Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Spider Localized description:
Localized description (long): Yoko und Louie werden von Louise zum Kostümball eingeladen. Sie haben nur weder Kostüme noch eine Kutsche, um standesgemäß vorzufahren. Yoko verzweifelt, aber Louie weiß Rat: Er zeichnet eine Fee - und kurz darauf gehen alle Wünsche in Erfüllung.
Yoko hat ein Paket für seine Tante gepackt, aber Edward, der Postbote, kommt nicht, um es abzuholen. Als er fußlahm erscheint, beklagt er jedoch seine schmerzenden Füße. Louie zeichnet ihm einen Motorroller: Mit dem braust Edward glücklich davon.
Yoko führt Louie abenteuerliche Flugmanöver vor. Ein Adler kommt dazu und lacht über das Geflatter von Yoko: Er dagegen könne elegant segeln. Louie zeichnet blitzschnell zwei Hängegleiter. Schon segeln auch die beiden elegant durch die Lüfte.
Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Peacock Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko treffen Rudolf, das Weihnachts-Rentier. Es klagt den beiden sein Leid: Niemand kümmert sich um seine Pflege. Aber als Weihnachtsrentier will es perfekt aussehen. Louie malt ihm einen fleißigen Troll - und der kümmert sich endlich um Rudolf.
Louie und Yoko machen Sport. Die Schnecke Ludo kommt dazu: Sie sucht Trainingspartner als Vorbereitung für ein Wettrennen. Yoko und Louie sind natürlich viel zu schnell. Also zeichnet Louie eine Schildkröte: Nun hat Ludo den passenden Wettkampfpartner.
Louie zieht Yoko in einem Eselskarren durch die Gegend. Sophie will mitfahren, aber das ist Louie dann doch zu viel. Sophie ist schwer beleidigt, doch Louie weiß wie immer Rat: Er zeichnet einen zugkräftigen Esel - und schon können sie zu Dritt ausfahren.
Tommy und Tallulah wollen ein Instrument finden, das Fledermops beim Konzert spielen kann. Er ist vollkommen unbegabt, aber sein Organisationstalent macht ihn zum perfekten Dirigent. // Tommy und Tallulah erzählen den anderen eine spannende Geschichte.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Tune Time/Story Time Localized description: Tommy und Tallulah wollen ein Instrument finden, das Fledermops beim Konzert spielen kann. Er ist vollkommen unbegabt, aber sein Organisationstalent macht ihn zum perfekten Dirigent. // Tommy und Tallulah erzählen den anderen eine spannende Geschichte. Localized description (long): Tommy und Tallulah versuchen Battersby ein Instrument zu finden, damit er beim Stadtkonzert mitspielen kann. Doch Battersby hat kein musikalisches Talent. Er ist eher ein Organisationsgenie, was ihn zum perfekten Dirigenten macht! / Tommy und Tallulah wollen der Stadt die wundersame Geschichte des Cogzilla erzählen. Doch als die letzte Seite fehlt, sind alle in der Stadt wild darauf zu wissen, wie die Geschichte endet! Am besten noch bevor die Zwillinge die Zeit einläuten!
Zack und Quack möchten ihr Buch zu Ende lesen, aber es ist zu dunkel. Also ab in die Aufklapp-Rakete und mit Hilfe von Kira den Mond erleuchten… // Zack und Quack spielen Insektenforscher und lassen Herrn von Quapp mitspielen.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Pop Up Moon Mission / Popping Hopping Hiccups Localized description: Zack und Quack möchten ihr Buch zu Ende lesen, aber es ist zu dunkel. Also ab in die Aufklapp-Rakete und mit Hilfe von Kira den Mond erleuchten… // Zack und Quack spielen Insektenforscher und lassen Herrn von Quapp mitspielen. Localized description (long): When Quack is scared of the dark on a moonless night, Zack decides there’s only one thing to do – rocket into space to light it up! / When homebody Belly-Up comes down with a case of the hopping hiccups, it sends him hopping off on a madcap adventure. Now it’s up to Zack and Quack to find a cure for Belly-Up’s hiccups before he hops right out of the book!
Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Elephant Trunk-A-Dunk! Localized description: Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Localized description (long): Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Dora und ihr Affe Boots finden einen Jungvogel, der aus dem Nest gefallen ist. Das kleine Tierchen ist völlig durchnässt, friert und ruft nach seiner Mama. Werden es Dora und Boots schaffen das Baby zu seiner Mutter zurückzubringen?
Localized series title: Dora Localized episode title: Lost and Found Localized description: Dora und ihr Affe Boots finden einen Jungvogel, der aus dem Nest gefallen ist. Das kleine Tierchen ist völlig durchnässt, friert und ruft nach seiner Mama. Werden es Dora und Boots schaffen das Baby zu seiner Mutter zurückzubringen? Localized description (long): Dora und ihr Affe Boots finden einen Jungvogel, der aus dem Nest gefallen ist. Das kleine Tierchen ist völlig durchnässt, friert und ruft nach seiner Mama. Werden es Dora und Boots schaffen das Baby zu seiner Mutter zurückzubringen? Sie müssen einen weiten Weg zurücklegen, um ihr Ziel zu erreichen.
Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte / Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles Localized description: Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte // Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden. Localized description (long): Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Gemeinsam mit Bürgermeisterin Goodway und Chickaletta machen sie sich auf den Weg. Doch als Chickaletta in eine Felsspalte fällt, können nur noch Ryder und der Rest der Paw Patrol helfen // Als unsere Fellfreunde eines Morgens aufwachen, ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten! Natürlich machen sich Ryder und die Paw Patrol sofort auf die Such nach dem Zuhause der Schildkröten und den Grund dafür, dass sie so plötzlich in Adventure Bay auftauchen
Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPear Store Localized description: Freddies neuer Traumjob im Pear Store wird zum Albtraum sobald Sam auch angeheuert wird. Unterdessen will Carly, dass einer ihrer Kollegen sie nach einem Date fragt und Spencer muss bei der Freiwilligen Feuerwehr ehrenamtlich arbeiten. Localized description (long): Freddie hat einen Job im Pear-Store bekommen. Aber als Sam, Carly und Gibby ihn dort besuchen, passiert etwas Unerwartetes. Da Sam einen Computer verkauft, wird sie von Freddies Chefin auch eingestellt, sehr zu seinem Ärgernis. Sam macht ihren Job so gut, dass sie schon bald Abteilungsleiterin wird. Daraufhin kündigt Freddie und Sam geht dann auch. Spencer hat mal wieder einen Brand in der Wohnung verursacht. Und die Feuerwehr kündigt ihm an, dass sie ab sofort nicht mehr zu ihnen kommen werden, um Brände zu löschen. Daraufhin geht Spencer zur Feuerwache, um sich zu entschuldigen. Die Feuerwehrleute nehmen die Entschuldigung an, unter der Bedingung, dass Spencer eine Woche lang bei ihnen arbeitet. Aber Spencer verursacht während dieser Zeit einen Brand in der Wache.
Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBattle Chip Localized description: Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen. Localized description (long): Da Chuck, der Nachbarsjunge, Spencer mal wieder terrorisiert hat, ist er zur Strafe in die Militärschule gekommen. Fortan meint sein kleiner Bruder Chip, dass er Rache für seinen Bruder üben muss und nervt Spencer. Gibby hat sich einen Traum erfüllt und hat sich eine Nachbildung der Phaserwaffe aus 'Galaxie Wars' gekauft. Nachdem sie aus Versehen kaputt gegangen ist, hat Freddie sie beim Reparieren zufällig so modifiziert, dass sie auf einmal Dinge einschmelzen kann. Aber lange geht das nicht gut. Sie überlädt sich und explodiert genau in dem Augenblick, wo Chip Spencer eine Klebstoff-Falle gebaut hat.
Frankie weigert sich, weiter in ihrem Schul-Volleyball-Team zu spielen, weil sie dafür kein Talent hat. Ray versucht, sie vom Gegenteil zu überzeugen. Er muss aber feststellen, dass Frankie wirklich weniger als nur bescheidenes Talent für diesen Sport hat
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Volleyball Localized description: Frankie weigert sich, weiter in ihrem Schul-Volleyball-Team zu spielen, weil sie dafür kein Talent hat. Ray versucht, sie vom Gegenteil zu überzeugen. Er muss aber feststellen, dass Frankie wirklich weniger als nur bescheidenes Talent für diesen Sport hat Localized description (long): Frankie weigert sich, weiter in ihrem Schul-Volleyball-Team zu spielen, weil sie dafür kein Talent hat. Ray versucht, sie vom Gegenteil zu überzeugen. Er muss aber feststellen, dass Frankie wirklich weniger als nur bescheidenes Talent für diesen Sport hat.
Dieses Mal brauchen die Jungs alle ihre Überzeugungsfähigkeiten und -tricks: Gustavo soll schlucken, dass es in Palm Woods einen Geist gibt!
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Terror Localized description: Dieses Mal brauchen die Jungs alle ihre Überzeugungsfähigkeiten und -tricks: Gustavo soll schlucken, dass es in Palm Woods einen Geist gibt!
Dieses Mal müssen die Jungs lernen, dass die Organisation eines School Dances selbst für professionelle Musiker zu einer echten Aufgabe ausufern kann.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Dance Localized description: Dieses Mal müssen die Jungs lernen, dass die Organisation eines School Dances selbst für professionelle Musiker zu einer echten Aufgabe ausufern kann.
Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. / Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Go Fish / Miracle on Ice Localized description: Da sie nur noch mit Fischkeksen gefüttert werden, wollen die Pinguine einen Fischtransport zu überfallen. // Nachdem die Pinguine beim Eishockey völlig unerwartet gegen die Ratten verlieren, schwören sie Rache für das Rückspiel. Localized description (long): Die Pinguine jagen echtem Fisch hinterher, denn sie werden neuerdings mit so genannten Fischkeksen gefüttert. Sehr zur Freude von King Julien, denn dem geht der Fischgestank sowieso schon lange auf die königlichen Nerven. Und so kommt es, dass die Pinguine den Plan aushecken, einen Fischlaster zu überfallen, um sich wieder am natürlichen Fisch zu laben. Das schaffen sie aber nicht ohne die Hilfe eines Flamingos, der von der Luft aus den Fischtransport verfolgen soll. Schließlich gelingt es ihnen, den Laster leer zu räumen und die Fischkisten in den Zoo zu schaffen. Doch King Julien hat seinerseits vorgesorgt und die Fischkisten mit Fischkekskisten vertauscht. Nach einem heftigen Streit zwischen ihm und Skipper kommt es zum Eklat. Rico öffnet eine der angeblich echten Fischkisten und sie müssen feststellen, dass sich auch in denen die Fischkekse befinden. Alle haben die Rechnung ohne den Flamingo gemacht, denn der futtert nun den echten Fisch - bis zum Abwinken! // Es ist Winter geworden im Zoo. Zeit für die Pinguine ihrer Lieblingssportart zu frönen: Dem Eishockey. Allerdings haben sie die Rechnung ohne den Rattenkönig und sein Gefolge gemacht. In siegessicherer Laune treten die Pinguine gegen die Ratten an und, wer hätte es gedacht, verlieren gegen sie. Das heißt, sie müssen ihr geliebtes Gehege räumen. Immer noch auf Rache gepolt, suchen sie bei King Julien Unterschlupf, der dafür aber eine Gegenleistung verlangt. Die Pinguine speisen ihn mit dem Job des Cheerleaders ab, was er erstmal auch ganz okay findet. Es kommt zum Rückkampf, bei dem die Vögel ganz gut vorlegen, aber keiner von ihnen hat geahnt, dass der Rattenkönig faul spielt und einen Pinguin nach dem anderen aus dem Spiel knockt. King Julien ist mal wieder die letzte Hoffnung. Er schafft es tatsächlich, das Spiel doch noch zu gewinnen.
Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. / Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Needle Point / Eclipsed Localized description: Als die Pinguine sich einer Impfung unterziehen müssen, flüchtet Skipper, da er eine Heidenangst vor Spritzen hat. // Die Schimpansen Phil und Mason nutzen eine Sonnenfinsternis, um King Julien ganz nach ihrem Wunsch zu manipulieren. Localized description (long): Die Pinguine müssen sich einer Impfung unterziehen und werden deshalb zum Zoo-Tierarzt gebracht. Alle lassen sich unter Schmerzen die Spritze geben, nur Skipper hat eine wahnsinnige Angst vor Injektionen. Er flüchtet und behauptet einfach die Impfung erhalten zu haben. Doch Private sieht, dass er immer noch das Fußband trägt, das ihm Alice vor der Behandlung verpasst hat. Skipper beschließt aus dem Zoo zu fliehen und gerät währenddessen mit seinen Freunden aneinander. Er schafft es, sich bei den Affen zu verstecken. Private hat eine andere Idee: Weil er nicht möchte, dass Skipper den Zoo für immer verlässt, lässt er sich von Alice einfangen und gibt sich für Skipper aus, um dessen Spritze zu bekommen. Skipper erfährt von den Affen, dass eine zweite Impfung für Private tödlich sein könnte. Das kann Skipper nicht hinnehmen, er befreit Private aus der Tierarzt-Praxis und schafft es seine Angst vor der Spritze zu überwinden. // King Julien ist nur noch am Party machen, was sehr auf das Gemüt der Schimpansen Phil und Mason schlägt, weil die einfach nur in Ruhe ihr Leben genießen möchten. Da kommt ihnen eine bevorstehende Sonnenfinsternis gerade recht. Sie überzeugen King Julien davon, dass die Himmelgeister dabei ihre Finger im Spiel haben, und wenn sich der König nicht ändert, wird es für immer Dunkel bleiben. Doch sie haben die Rechnung ohne die Pinguine gemacht. Die sind nämlich extrem genervt von der „netten“ Art Juliens und sorgen ihrerseits mit einem Regenbogen, den angeblich auch die Himmelsgeister geschickt haben, dafür, dass Julien wieder ganz der „Alte“ wird.
Michelangelo hat es satt, der "Kleine Bruder" zu sein. Aber als er sich am Mutagen zu schaffen macht, fängt er sich eine gefährliche Infektion ein, die außer Kontrolle mutiert.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mikey Gets Shellacne Localized description: Michelangelo hat es satt, der "Kleine Bruder" zu sein. Aber als er sich am Mutagen zu schaffen macht, fängt er sich eine gefährliche Infektion ein, die außer Kontrolle mutiert.
Mom hat Geburtstag und Johnny soll ein Pfannkuchenfrühstück für sie vorbereiten. Doch alles geht schief... / Johnny will ein Star auf Snoob-Tube werden, doch seine Versuche scheitern kläglich...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny Cakes / Johnny Tube Localized description: Mom hat Geburtstag und Johnny soll ein Pfannkuchenfrühstück für sie vorbereiten. Doch alles geht schief... // Johnny will ein Star auf Snoob-Tube werden, doch seine Versuche scheitern kläglich... Localized description (long): JHeute hat Mom Geburtstag. Susan und Mary sorgen dafür, dass sie so lange in ihrem Zimmer bleibt, bis alles bereit ist, während Dad ein Geburtstagsgeschenk für Mom kauft und Johnny ein Pfannkuchenfrühstück für sie vorbereitet. Nachdem Johnny alles so gut wie vermasselt hat und Dad zu geizig ist, Mom das heißgeliebte Esszimmerset zu kaufen, kommen auf Pfannkuchen versessene Holzfäller der Familie zu Hilfe. // Jeder, der mit seinem Video 100.000 hits auf Snoob-tube hat, bekommt eine Limousine und einen Filmvertrag in Hollywood. Alle Versuche Johnnys, auch ein Webstar zu werden, scheitern kläglich - bis seine großen Schwestern aus den Aufzeichnungen ihrer misslungenen Tests ein Video zusammenschneiden... Doch da gibt es leider keine Filmverträge mehr.
Johnny und seine Freunde bekommen die Superkräfte ihrer Lieblings-Comic- Helden, müssen aber gegen Schmutzbekämpfer-Dad doch aufgeben / Gil will sein Haus verkaufen. Klar das Johnny und seine Schwestern das verhindern wollen.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Super Johnny Action Federation / Gil-Stopping Johnny Localized description: Johnny und seine Freunde bekommen die Superkräfte ihrer Lieblings-Comic- Helden, müssen aber gegen Schmutzbekämpfer-Dad doch aufgeben // Gil will sein Haus verkaufen. Klar das Johnny und seine Schwestern das verhindern wollen.
Susan und Mary wollen, dass Johnny mit Gil eine Übernachtungsparty macht, damit sie ihn nachts heimlich küssen können. / Nach einem Experiment seiner Schwestern hat Johnny eine sprechende Warze an der Hand...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Sleepover at Johnny's / Johnny's Got a Wart! Localized description: Susan und Mary wollen, dass Johnny mit Gil eine Übernachtungsparty macht, damit sie ihn nachts heimlich küssen können. // Nach einem Experiment seiner Schwestern hat Johnny eine sprechende Warze an der Hand... Localized description (long): Susan und Mary wollen, dass Johnny mit Gil von nebenan eine Übernachtungsparty macht, damit sie ihn nachts heimlich küssen können. Bling Bling Boy und Jillian laden sich ebenfalls ein. Aber als Jillians Vater, der Doppelgänger von Bling Bling Boy und Bling Blings Mutter auftauchen, gibt es ein Chaos... // Nach einem Experiment seiner Schwestern hat Johnny eine sprechende Warze an der Hand. Er nennt das freakige Ding liebevoll Warzi. In der Schule ist Warzi ganz hilfreich, kann er ihm doch Mathelösungen vorsagen und auch gegen Bumper helfen. Als die Warze jedoch versucht, die Kontrolle über Johnnys Gehirn zu übernehmen, muss Dukey sich etwas einfallen lassen, um seinen Freund zu retten.
Agenten der Wahrheit: Kitty und Dudley essen aus Versehen Keswicks Wahrheitssirup und müssen seitdem immer die Wahrheit sagen. / Der Bagel und das Biest: Der Yeti gilt in Petropolis als Verbrecher, doch Dudley will seinen Kindheitshelden rehabilitieren.
Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: True Spies / Bagel and the Beast Localized description: Agenten der Wahrheit: Kitty und Dudley essen aus Versehen Keswicks Wahrheitssirup und müssen seitdem immer die Wahrheit sagen. // Der Bagel und das Biest: Der Yeti gilt in Petropolis als Verbrecher, doch Dudley will seinen Kindheitshelden rehabilitieren. Localized description (long): Dudley und Kitty essen Waffeln mit Sirup. Was sie nicht wissen: Es ist ein Wahrheitssirup von Keswick. Das führt zu ärgerlichen Komplikationen: Sie plaudern den Fieslingen ihre Strategien und Verstecke aus. Ein enormer Vorteil für DOOM und Konsorten? // In Petropolis treibt ein Yeti sein Unwesen. Dudley mag aber nicht gegen das Zottelvieh ermitteln, weil es ihn einst getröstet hat, als er traurig war. Mit aller Macht versucht er, Aktionen gegen den Yeti zu sabotieren. Kann er seinem alten Freund helfen?
Die Kids schwören sich, auf dem Rummel die fieseste Achterbahn überhaupt zu fahren, aber Sanjay möchte sich drücken… / Sanjay verkleidet sich als Tufflipps und meint, seinen Helden vor angeblichen Bösewichtern retten zu müssen…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Heightmare / Be Like Tufflips Localized description: Die Kids schwören sich, auf dem Rummel die fieseste Achterbahn überhaupt zu fahren, aber Sanjay möchte sich drücken… // Sanjay verkleidet sich als Tufflipps und meint, seinen Helden vor angeblichen Bösewichtern retten zu müssen…
Skipper bricht sich den Flügel. Da er sich kaum noch artikulieren kann, halten ihn die anderen für einen Zombie. / Am Glockenturm des Zoos hat sich eine Horde Hornissen ihr Nest gebaut. Die Pinguine erkennen die Gefahr und begeben sich in große Gefahr.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: I Was a Penguin Zombie / Sting Operation Localized description: Skipper bricht sich den Flügel. Da er sich kaum noch artikulieren kann, halten ihn die anderen für einen Zombie. // Am Glockenturm des Zoos hat sich eine Horde Hornissen ihr Nest gebaut. Die Pinguine erkennen die Gefahr und begeben sich in große Gefahr. Localized description (long): Bei einem Angelausflug bricht sich Skipper den Flügel. Er will es erst gar nicht wahr haben. Aber nach mehreren flügelbeanspruchenden Freizeitaktivitäten muss auch er der Realität ins Auge sehen. Er wird von Alice in die Tierklinik gebracht, wo ihm der Flügel verbunden wird und ihm eine grünliche Salbe verpasst wird. Die restlichen Pinguine wollen ihn retten, aber da Skipper selbst schon einen Ausbruchsversuch unternommen hat, treffen sie sich im Pinguin-Gehege wieder. Skipper ist derart angeschlagen, dass er kaum noch artikulieren kann. Rico, Private und Kowalski halten ihn daraufhin für einen Zombie und eine wilde Flucht durch den gesamten Zoo entbrennt. Schließlich stellen sie Skipper auf dem Dach eines Gebäudes. Skipper kann inzwischen wieder Reden und versucht die Situation zu erklären, doch da Kowalski dies für eine Falle hält, stürzen sie sich auf ihn und fallen vom Dach. Nun liegen alle Pinguine mit gebrochenen Flügeln in der Tierklinik. // Am Glockenturm des Zoos hat sich eine Horde Hornissen ihr Nest gebaut. Die Pinguine, die die Gefahr erkannt haben, setzen alles daran, das Nest wieder loszuwerden. Doch das lassen sich die Hornissen nicht gefallen und gehen zum Angriff über. Übersäht mit Stichen, überlegen die Pinguine nun, wie sie ihr Schmerzempfinden ausschalten können. Die Lösung kommt von Kowalski, der eine „Ent-schmerzer"-Maschine entwickelt, die sie vor den schmerzhaften Hornissenstichen schützen soll. Das hat allerdings seinen Preis, denn die Maschine lässt sie genauso dumm werden wie Mort. Da die Pinguine nun auf King Juliens königliche Füße abfahren, ist der kleine Mort tierisch eifersüchtig und beginnt seine Racheaktion. Er zerstört die Maschine, worauf die Pinguine wieder sie selbst werden. Mort will seinem König gefallen, der ihn beauftragt hat, den Honig der vermeintlichen Bienen für ihn zu holen. Mort tut dies, zerstört dabei das Nest und die Hornissen müssen fliehen.
Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. / Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble Localized description: Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. // Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Der Schurke „El Oso“ rettet Frida und Manny das Leben. Dafür sollen die beiden ihm nun helfen, seine Liebste zu erobern… // Der Nachwuchs-Schurke „Silberwolf“ ist der neue Mädchenschwarm der Stadt. Zu Mannys Leidweisen verfällt auch Frida seinem Charme…
Localized series title: El Tigre: Die Abenteuer des Manny Rivera Localized episode title: Oso Sole Mio / Silver Wolf Localized description: Der Schurke „El Oso“ rettet Frida und Manny das Leben. Dafür sollen die beiden ihm nun helfen, seine Liebste zu erobern… // Der Nachwuchs-Schurke „Silberwolf“ ist der neue Mädchenschwarm der Stadt. Zu Mannys Leidweisen verfällt auch Frida seinem Charme…
Weil sich Granpapi von Manny vernachlässigt fühlt, stellt er einen Superschurken-Praktikanten ein, um Manny eifersüchtig zu machen. // Manny findet auf dem Dachboden einen Handschuh mit Superkräften. Und, Oh Schreck, der Handschuh gehört Mannys Mutter…
Localized series title: El Tigre: Die Abenteuer des Manny Rivera Localized episode title: The Cactus Kid / A Mother's Glove Localized description: Weil sich Granpapi von Manny vernachlässigt fühlt, stellt er einen Superschurken-Praktikanten ein, um Manny eifersüchtig zu machen. // Manny findet auf dem Dachboden einen Handschuh mit Superkräften. Und, Oh Schreck, der Handschuh gehört Mannys Mutter…
Die Monkeys verpfuschen eine Reparatur, was zu einer Lücke zwischen den Dimensionen führt. So kann der böse Chimpsky durchschlüpfen. // Der wilde Fahrstil der Rocket Monkeys rächt sich. Sie verlieren ihre Führerscheine und müssen Fahrstunden nehmen.
Localized series title: Rocket Monkeys Localized episode title: The Chimpsky Dimension/ License to Monkey Around Localized description: Die Monkeys verpfuschen eine Reparatur, was zu einer Lücke zwischen den Dimensionen führt. So kann der böse Chimpsky durchschlüpfen. // Der wilde Fahrstil der Rocket Monkeys rächt sich. Sie verlieren ihre Führerscheine und müssen Fahrstunden nehmen. Localized description (long): Als die Rocket Monkeys das Tor zur Fies-Dimension nicht ordnungsgemäß verschließen, droht Dr. Chimpsky ihnen einen Besuch an. Dabei kommt ihm jedoch der böse Chimpsky zuvor... // Die Rocket Monkeys müssen nach einer Polizeikontrolle ihre Weltraumflugscheine erneuern und ihr Fluglehrer ist Lord Peel, der mit diesem Beruf eigentlich den Affen entkommen wollte.
Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. / Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Turner & Pooch / Dumbbell Curve Localized description: Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind. Localized description (long): Crocker ortet in Timmys Zuhause eine neue Magie-Quelle. Als er herausfindet, dass Sparky magische Kräfte hat, versucht Crocker den Hund zum Gegenspieler von Sparky zu machen. // Crocker beurteilt seine Schüler nach der Gaußkurve. Also wünscht sich Timmy, dass ale Schüler dümmer als er selbst sind. Als ein Meteor auf die Erde zurast, ist Timmy der einzige, der über genügend Grips verfügt, ihn zu stoppen.
Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. / Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Terrible Twosome / App Trap Localized description: Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Es sind schwere Zeiten für Timmy. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt, doch bald bestimmt das beeindrückende Telefon Timmys Leben. Localized description (long): Poof durchlebt die erste Trotzphase. Geichzeitig ist Foop plötzlich überaus milde gestimmt. Timmy und seine Elfen müssen diese schwere Zeiten meistern. // Timmy wünscht sich das coolste Smartphone der Welt. Das Telefon ist eine technische Meisterleistung, doch innerhalb kürzester Zeit bestimmt es Timmys Leben.
Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora bei deren Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchclub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Weird Science Fair Localized description: Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora bei deren Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchclub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat.
Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #OscarTheOuch Localized description: Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Cat versucht einen Zaubertrick bei Sam, doch die fällt nicht darauf rein. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Twinfection Localized description: Cat versucht einen Zaubertrick bei Sam, doch die fällt nicht darauf rein. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt.
SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. / Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Grandma's Kisses / Squidville Localized description: SpongeBob will keine Küsschen mehr von seiner Oma, worauf sich diese nun um Patrick kümmert. Das missfällt Sponge natürlich sehr. // Thaddäus hat genug von den Scherzen von Spongebob und zieht in eine Gegend, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Localized description (long): SpongeBob besucht seine Oma und lässt sich ordentlich verwöhnen. Schließlich fährt sie ihn sogar zur Arbeit und gibt ihm ein Küsschen. Ein schöner Anlass für Thaddeus und die versammelten Gäste, sich ordentlich über den armen Sponge lustig zu machen. Er beschließt, sich das nicht noch einmal bieten zu lassen und besucht seine Oma nun als Erwachsener - mit Patrick im Schlepptau. Doch Patrick lässt sich vom Omchen gleich nach Strich und Faden verwöhnen, während Sponge nicht mehr in den Genuss der verwandtschaftlichen Annehmlichkeiten kommt. Hält unser Schwamm das durch?Thaddeus hat entgültig genug von den Scherzen von Sponge und Pat und zieht in eine Wohnanlage, in der ausschließlich seinesgleichen wohnt. Nun kann er endlich Klarinette spielen und seiner Leidenschaft für den Ausdruckstanz frönen, so oft und so lange, wie es ihm gefällt. Doch so ganz allmählich wird es ihm doch öde dort - und er fängt an, sich zu benehmen wie SpongeBob.
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den "Drastischen Draufgängern". / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extreme Sports / Squirrel Record Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den "Drastischen Draufgängern". // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Johnny und Dukey werden von Wacko in einem Computerspiel eingesperrt. / Susan und Mary machen Johnny und Dukey zu Mädchen damit sie im Rollschuhwettbewerb gewinnen können. Doch Dukey verliert sein Gedächtnis...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Cool Hand Johnny / Roller Johnny Localized description: Johnny und Dukey werden von Wacko in einem Computerspiel eingesperrt. // Susan und Mary machen Johnny und Dukey zu Mädchen damit sie im Rollschuhwettbewerb gewinnen können. Doch Dukey verliert sein Gedächtnis...
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Odd Squad / For Emergencies Only Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Localized description (long): Timmy wünscht sich von seinen Zauberpaten, in die Rolle seines Lieblings-Serienhelden C.C. Cruiser zu schlüpfen und verzwickte Kriminalfälle zu lösen. Tatsächlich ist Mama Cosmo verschwunden. Bei der Suche werden Timmy, Cosmo Wanda und der kleine Poof von einem riesigen Lastwagen gejagt. Am Ende stellt sich heraus, dass der verzwickte „Fall“ ein großes Missverständnis war. // Weil Cosmo und Wanda vollauf damit beschäftigt sind, sich für das erste Familienfoto mit Poof schick zu machen, haben sie keine Zeit für Timmy. Der schlägt den Elfen vor, ihm doch während ihrer Abwesenheit einen eigenen Zauberstab zu überlassen. Die helfenden Elfen erfüllen den Wunsch - natürlich nicht ohne den eindringlichen Hinweis, der Stab sei nur für Notfälle gedacht. Doch Timmy vergisst, dass er sich nur maximal zehn Wünsche erfüllen kann...
Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen. Wieder vereint sinnen nun Sam & Cat auf Rache.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #RevengeOfTheBritBrats Localized description: Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen. Wieder vereint sinnen nun Sam & Cat auf Rache.
Ein kleines, frisch geschlüpftes Küken macht dem Rabbid schwer zu schaffen. / Die Rabbids fahren mit einem ausgeliehenen Auto durch die Gegend. / Die Rabbids spielen auf der Straße Ball, was nicht ganz ungefährlich ist.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Pecking Rabbid / Rabbidmobile / Prisoner Rabbid Localized description: Ein kleines, frisch geschlüpftes Küken macht dem Rabbid schwer zu schaffen.//Die Rabbids fahren mit einem ausgeliehenen Auto durch die Gegend.//Die Rabbids spielen auf der Straße Ball, was nicht ganz ungefährlich ist.