Localized series title: Louie Localized episode title: Louie, draw me a Peacock Localized description:
Localized description (long): Louie und Yoko treffen Rudolf, das Weihnachts-Rentier. Es klagt den beiden sein Leid: Niemand kümmert sich um seine Pflege. Aber als Weihnachtsrentier will es perfekt aussehen. Louie malt ihm einen fleißigen Troll - und der kümmert sich endlich um Rudolf.
Louie und Yoko machen Sport. Die Schnecke Ludo kommt dazu: Sie sucht Trainingspartner als Vorbereitung für ein Wettrennen. Yoko und Louie sind natürlich viel zu schnell. Also zeichnet Louie eine Schildkröte: Nun hat Ludo den passenden Wettkampfpartner.
Louie zieht Yoko in einem Eselskarren durch die Gegend. Sophie will mitfahren, aber das ist Louie dann doch zu viel. Sophie ist schwer beleidigt, doch Louie weiß wie immer Rat: Er zeichnet einen zugkräftigen Esel - und schon können sie zu Dritt ausfahren.
Tommy und Tallulah verlieren eine sehr wichtige Sprungfeder von Meister Ticks nützlichem Schrotthaufen. Ohne sie kann die Stunde nicht geschlagen werden. // Tommy und Tallulah wollen Wuffi Tuff Tuff beibringen, wie man Verstecken spielt.
Localized series title: Tickety Toc Localized episode title: Treasure Time/Hide and Seek Time Localized description: Tommy und Tallulah verlieren eine sehr wichtige Sprungfeder von Meister Ticks nützlichem Schrotthaufen. Ohne sie kann die Stunde nicht geschlagen werden. // Tommy und Tallulah wollen Wuffi Tuff Tuff beibringen, wie man Verstecken spielt. Localized description (long): Tommy und Tallulah verlieren eine sehr wichtige Feder von McCoggins' großem Schrotthaufen. Ohne diese Feder können sie die Zeit nicht läuten! Die Zwillinge jagen die Feder, die durch die ganze Stadt springt! / Tommy und Tallulah versuchen Pufferty Versteckspielen beizubringen. Allerdings gibt es nicht viele Orte, an dem sich so eine große Hunde-Lok verstecken kann. Doch dann findet Pufferty ein geeignetes Versteck und die Zwillinge müssen ihn finden, bevor sie die Zeit einläuten müssen!
Quack leidet unter Niesanfällen. Zum Glück kennt Herr von Quapp ein Rezept. // Endlich bekommt Zack den brandneuen Faltpapier-Bumerang 3000, doch Quack will lieber Ball spielen, als ihn auf das Zumerang-Bumerang-Festival zu begleiten.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: The Knights of Popalot / The Popperang 3000 Localized description: Quack leidet unter Niesanfällen. Zum Glück kennt Herr von Quapp ein Rezept. // Endlich bekommt Zack den brandneuen Faltpapier-Bumerang 3000, doch Quack will lieber Ball spielen, als ihn auf das Zumerang-Bumerang-Festival zu begleiten. Localized description (long): When Quack comes down with a case of the sneezes right in the middle of a game of the Knights of Pop-a-lot, gallant Sir Zack heads off on a quest to gather the ingredients for a magical cure. / When Zack gets a high-tech boomerang, he forgets his buddy Quack in favor of his new toy. But when Quack gets in trouble, Zack realizes his friendship with Quack is what’s really important.
Oona zeigt seinem Freund Avi ganz stolz, wie schnell er mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er dabei gegen einen Stein und verletzt sich dabei seine Schwanzflosse - Für die Bubble Guppies steht fest: Ruft den Krankenwagen!
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Call a Clambulance Localized description: Oona zeigt seinem Freund Avi ganz stolz, wie schnell er mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er dabei gegen einen Stein und verletzt sich dabei seine Schwanzflosse - Für die Bubble Guppies steht fest: Ruft den Krankenwagen! Localized description (long): Oona trifft ihren kleinen Freund Avi, der ihr zeigt, wie schnell er schon mit dem Dreirad fahren kann. Allerdings fährt er im Rahmen der Vorführung gegen einen Stein und fällt vom Dreirad. Dabei verletzt er sich seine Schwanzflosse, weswegen Avis Mama einen Krankenwagen ruft. Oona ist ganz aufgewühlt und erzählt den anderen Bubble Guppies davon: Herr Zackenbarsch versucht sie zu beruhigen und erklärt ihnen, was die Ärzte wahrscheinlich im Krankenhaus mit Avi machen werden.
Am Muttertag hilft Dora ihrem Vater, für Mutti einen leckeren Kuchen zu backen. Leider fehlen ihnen dazu drei wichtige Zutaten: Bananen, Nüsse und Schokolade. Dora und Boots machen sich sofort auf, um die Sachen zu besorgen...
Localized series title: Dora Localized episode title: El Dia de Las Madres Localized description: Am Muttertag hilft Dora ihrem Vater, für Mutti einen leckeren Kuchen zu backen. Leider fehlen ihnen dazu drei wichtige Zutaten: Bananen, Nüsse und Schokolade. Dora und Boots machen sich sofort auf, um die Sachen zu besorgen... Localized description (long): Am Muttertag hilft Dora ihrem Vater, für Mutti einen leckeren Kuchen zu backen. Leider fehlen ihnen dazu drei wichtige Zutaten: Bananen, Nüsse und Schokolade. Dora und Boots machen sich sofort auf, um die Sachen zu besorgen - und danach feiern sie, ihre Freunde und natürlich alle Mütter ein großes Fest!
Affe Mandy entwischt aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die Affendame wieder einzufangen. / Ryder und die Paw Patrol sollen Mama und Kind Eule aus einem umgestürzten Baum retten.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups go all Monkey / Pups Save a Hoot Localized description: Affe Mandy entwischt aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die Affendame wieder einzufangen. // Ryder und die Paw Patrol sollen Mama und Kind Eule aus einem umgestürzten Baum retten. Localized description (long): Auf der Rückfahrt in den Dschungel entwischt Affe Mandy aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die vorwitzige Affendame wieder einzufangen. // Oh nein – ein kräftiger Wind hat den Wohn-Baum einer kleinen Eule umgestürzt! Und Mama Eule ist im Baum gefangen! Besonders Chase nimmt sich der kleinen Eule an und gemeinsam mit Ryder und der Paw Patrol soll Mama Eule aus dem umgestürzten Baum geborgen werden.
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird Localized description (long): Thaddäus wird während eines Nickerchens im Lager der krossen Krabbe unter einem Regal begraben und erzählt nun einiges über Arbeitsunfälle und verstauchte Knöchel. Seine Drohungen, den Unfall der Obersten Werktätigen-Sicherheitsbehörde O.W.S. zu melden, sind erstklassiges Erpressungsmaterial gegenüber Mr. Krabs – aber wie lange wird er damit durchkommen? // Einmal mehr liegen sich Mr. Krabs und Plankton wegen der Krabbenburger-Geheimformel in den Haaren, als plötzlich eine neue Burgerbude an der Straße steht: Die „Schlappenburger“ (2., 3. s.u.) werden zum Riesenerfolg und lassen unsere Streithähne nun wetteifern, wer als erstes das Rezept für diese Burger entwenden kann. SpongeBob wiederum ermahnt die beiden unermüdlich zur Kooperation – letztlich mit Erfolg, auch wenn er sich darüber kaum freuen kann...
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Drive Thru / The Hot Shot Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia! Localized description (long): Ein kleiner baulicher Mangel und ein fortschrittlicher Kunde lassen Mr. Krabs das Serviceangebot der Krossen Krabbe um einen Autoschalter erweitern. Dies erweist sich in mehrfacher Hinsicht als durchschlagender Erfolg, da Mr. Krabs aufgrund des großen Andrangs per Vorschlaghammer Schalter um Schalter eröffnet, bis nicht nur sein Personal, sondern auch das örtliche Straßennetz völlig überlastet ist... // Tony Junior, Sohn der Rennfahrerlegende Tony Flott wird in Mrs. Puffs Bootsfahrschule eingeschult. Tatsächlich hat der Junge das Talent seines Vaters geerbt, und tatsächlich scheint Mrs. Puffs Plan aufzugehen, dass ein wenig dessen auf den bislang unbelehrbaren SpongeBob abfärben möge – denn Tony Juniors Mantra „Lass los, sei cool“ zeigt Wirkung. Bald sitzt SpongeBob sogar am Steuer eines Rennbootes! Leider ist das erwartungsgemäß der Anfang vom Ende...
Um die Rechnung in einem Restaurant abzubezahlen, müssen unsere beiden Helden Kellner spielen, was natürlich nicht gut geht... / Nachdem sie ein Vertausche-Brot gegessen haben, wird SwaySway zu Buheuce und umgekehrt.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Diner Ducks / Swicheroo Localized description: Um die Rechnung in einem Restaurant abzubezahlen, müssen unsere beiden Helden Kellner spielen, was natürlich nicht gut geht... // Nachdem sie ein Vertausche-Brot gegessen haben, wird SwaySway zu Buheuce und umgekehrt.
Timmy beschwert sich, dass Mütter es viel einfacher haben als Kinder. Daraufhin vertauscht Wanda die Gehirne der beiden. Timmy wird seine Mutter und andersherum! / Nach einer Nahtoderfahrung lässt Mr. Crocker von den Elfen ab und macht Jagd auf Kobolde.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Manic Mom-Day / Crocker of Gold Localized description: Timmy beschwert sich, dass Mütter es viel einfacher haben als Kinder. Daraufhin vertauscht Wanda die Gehirne der beiden. Timmy wird seine Mutter und andersherum! // Nach einer Nahtoderfahrung lässt Mr. Crocker von den Elfen ab und macht Jagd auf Kobolde. Localized description (long): Timmy will nicht glauben, dass seine Mutter mehr Stress im Leben hat als er selbst. Selbst seine Zauberpatin Wanda kann ihn nicht vom Gegenteil überzeugen. Als Wanda ihm daraufhin eine Wette anbietet, geht Timmy auf einen Rollentausch ein. Fortan durchlebt er den Alltag seiner Mutter, während seine Mom den Tagesablauf eines Schülers kennen lernt. // Da Mister Crocker bei der Elfenjagd wie immer erfolglos ist, dreht er am Rad des Schicksals, um andere magische Wesen zu fangen und landet auf der grünen Insel Irland. Dort trifft er auf Leprechauns, irische Fabelwesen. Als er hört, dass sie über große Mengen Gold verfügen, ist er Feuer und Flamme: Er stiehlt während des jährlichen Leprechanukah-Festes den McPunchy-Brüdern einen Pott Gold. Das finden die gar nicht lustig. Als sie Wanda und Poof als Pfand bis zur Wiederbeschaffung des Goldes nehmen, setzen Timmy und Cosmo alles daran, sie zu befreien.
Timmy lässt Cosmo, Wanda und Poof Geister spielen, damit seine Eltern ihre glorreichen Zeiten als Geisterjäger wieder aufleben lassen können. / Auf Hawaii wünscht sich Timmy, dass seine Eltern tolle Surfer sind. Aber die beiden treten gegeneinander an.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Beach Blanket Bozo / Poltergeeks Localized description: Timmy lässt Cosmo, Wanda und Poof Geister spielen, damit seine Eltern ihre glorreichen Zeiten als Geisterjäger wieder aufleben lassen können. // Auf Hawaii wünscht sich Timmy, dass seine Eltern tolle Surfer sind. Aber die beiden treten gegeneinander an. Localized description (long): Timmy verbringt mit seinen Eltern einen Urlaub auf Hawaii. Doch statt etwas mit ihm zu unternehmen, streiten sich Mom und Dad darum, wer der bessere Surfer ist. Um die Sache abzukürzen, wünscht Timmy sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda, dass beide die besten Surfer aller Zeiten sind - mit verhängnisvollen Konsequenzen. // Mom und Dad ödet alles an. Als Cosmo schlafwandelt, glauben sie, ein Gespenst zu sehen. Das erinnert sie daran, sich vor vielen Jahren als Geisterjäger betätigt zu haben. Voller Enthusiasmus wollen sie die Geisterjagd wieder aufnehmen. Timmy freut es, dass seine Eltern sich "sinnvoll" betätigen wollen. Er überredet seine helfenden Elfen Cosmo und Wanda, die Rolle der Geister zu übernehmen - doch aus Spass wird schnell Ernst.
Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. / Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Night and Dazed / The Big Squeeze Localized description: Als Kowalski sein neues Notfall-Evakuierungssystem testet, gerät Private versehentlich ins Koala-Gehege. // Als eine Boa in den Zoo verlegt wird, verschwinden mehrere Säugetiere aus dem Tierpark. Localized description (long): Kowalski testet sein neues Notfall-Evakuierungssystem. Leider ist Private dabei der Leidtragende, denn er wird versehentlich in das Koalagehege katapultiert. Dort lebt Leonard, der Koala. Privat möchte sich bei ihm entschuldigen, doch der Koala ist total paranoid und lässt nicht mit sich reden. Der Tag bricht an und er fällt plötzlich in ein Koma. Private, der denkt, dass er an seiner Ohnmacht Schuld ist, schleppt Leonard in das Pinguingehege. Dort erwacht Leonard und reagiert auf die Pinguine genauso panisch wie vorher. Er gerät in seiner Rage auf das Evakuierungskatapult und wird mitten in die Innenstadt katapultiert. Unsere Pinguine machen sich auf, um Leonard zu retten und nach einigem hin und her, schaffen sie das dann schließlich auch. // Aus dem Hoboken Zoo wir ein neues Tier in den Central Park Zoo geliefert. Es ist eine Boa. Merkwürdigerweise verschwinden nach dem Eintreffen der Schlange mehrere Säugetiere aus dem Zoo. Skipper vermutet, dass die Schlange dahinter steckt, kann das aber erstmal nicht beweisen, da ihr Terrarium extrem ausbruchssicher zu sein scheint. Sie stellen der Schlange eine Falle, indem sie Private in ein Affenkostüm stecken und siehe da, Private verschwindet auch. Skipper traut der vermeintlich sicher eingesperrten Schlange nicht und sie gehen der Sache genauer auf den Grund. Er muss erleben, wie Savio sein Hinterteil durch die Lüftungsschächte des Geheges schlängelt und so die Öffnung des Terrariums bedient, sich frei im Zoos fortbewegt und so die Lemuren und unseren Private verschlingen konnte. Private lockt die Schlange zum Elefantengehege und Burt, der Elefant, schafft es tatsächlich, dass die Boa unsere verschlungenen Freunde wieder ausspuckt.
Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. / Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Can't Touch This / Hard Boiled Eggy Localized description: Im Streichelzoo wird ein Kind von einem Schafsbock gebissen. Die Pinguine wollen der Sache auf den Grund gehen. // Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Localized description (long): Im Streichelzoo des Central Parks ereignet sich ein furchtbarer Unfall. Ein Schafsbock beißt ein Kind und das ist für die Pinguine Grund genug, dem Bock mal auf den Zahn zu fühlen. Doch es stellt sich heraus, dass der Bock von diesem Kind gepeinigt wird und nicht andersherum. Er will eigentlich nur noch weg und so beschließen die Pinguine ihm zu helfen. Sie wollen ihn auf eine Farm bringen, damit er dort unter seinen Artgenossen sein kann. Nach einer spektakulären Flucht erreichen sie schließlich die Farm. Doch bals muss der Schafsbock feststellen, dass seine Artgenossen dort den totalen Knall haben und er es im Streichelzoo wesentlich besser hatte. // Eilein ist wieder da und möchte endlich ein vollwertiges Mitglied der Pinguin-Mannschaft werden. Das will die Mutter des Entenkükens natürlich vermeiden und auch unsere vier Freunde halten es für keine gute Idee. Sie lassen sich eine so genannte Pinguin-Einsatz-Linzenz einfallen, die aber in Wirklichkeit gar nicht existiert. Eilein gibt dennoch nicht auf und beginnt sämtliche Tiere im Zoo zu vermöbeln, um so an diese Lizenz heranzukommen. King Julien ist zu guter Letzt derjenige, der es durch seine Liebe zum Tanzen schafft, den kleinen Entenjungen vom Pfad der Gewalt abzubringen.
Johnny und Dukey werden von Wacko in einem Computerspiel eingesperrt. / Susan und Mary machen Johnny und Dukey zu Mädchen damit sie im Rollschuhwettbewerb gewinnen können. Doch Dukey verliert sein Gedächtnis...
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Cool Hand Johnny / Roller Johnny Localized description: Johnny und Dukey werden von Wacko in einem Computerspiel eingesperrt. // Susan und Mary machen Johnny und Dukey zu Mädchen damit sie im Rollschuhwettbewerb gewinnen können. Doch Dukey verliert sein Gedächtnis...
Johnny muss sich bei einem Bootswettbewerb gegen die Camper eines anderen Sommerlagers durchsetzen. / Johnny muss sein Bad gründlich reinigen. Doch Johnny wird etwas übereifrig und kombiniert zu viele Reinigungsprodukte.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Lakeside Johnny / Johnny Germ Fighter Localized description: Johnny muss sich bei einem Bootswettbewerb gegen die Camper eines anderen Sommerlagers durchsetzen. // Johnny muss sein Bad gründlich reinigen. Doch Johnny wird etwas übereifrig und kombiniert zu viele Reinigungsprodukte.
Joey hat Geburtstag, und seine beiden Freunde wollen eine Überraschungsparty für ihn schmeißen. // Oggy bekommt unerwarteten Besuch ... von seinen Eltern! // Alle freuen sich auf die Tour de France, die direkt an Oggys Haus vorbeiführen wird.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Let's Party, Guys!/Lightning Visit/Bicycle Crazy! Localized description: Joey hat Geburtstag, und seine beiden Freunde wollen eine Überraschungsparty für ihn schmeißen. // Oggy bekommt unerwarteten Besuch ... von seinen Eltern! // Alle freuen sich auf die Tour de France, die direkt an Oggys Haus vorbeiführen wird.
Jack lädt Olivia und Oggy zu seinem Lieblingssport Kricket ein, und das Finale findet in Bombay statt. Bollywood-Fans, die Kakerlaken kommen mit! // Oggys und Olivias Kühlschränke sind leer. Lady K lässt die Kakerlaken einen Supermarkt überfallen ...
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: From Mumbai With Love/Shoplifting Localized description: Jack lädt Olivia und Oggy zu seinem Lieblingssport Kricket ein, und das Finale findet in Bombay statt. Bollywood-Fans, die Kakerlaken kommen mit! // Oggys und Olivias Kühlschränke sind leer. Lady K lässt die Kakerlaken einen Supermarkt überfallen ...
Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fools in April / Neptune's Spatula Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Localized description (long): Der erste April bricht heran und Thaddeus verfällt in Panik. Denn SpongeBob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. Schließlich "revanchiert" er sich und spielt SpongeBob einen ziemlich gemeinen, brutalen und übertriebenen Streich. Nun hat er das Gefühl, sich entschuldigen zu müssen, aber das will ihm einfach nicht über die Lippen kommen. // Sponge und Pat machen einen Museumsbesuch. Dort ist u.a. auch der goldene Pfannenwender des Neptun ausgestellt, den nur ein wahrhaft göttlicher Burgerbrater aus einem Block mit granithartem Bratfett herausziehen kann. SpongeBob aber schafft es. Auftritt Neptun, der es nicht glauben kann, dass ein unbedeutender Tiefseeschwamm der Koch der Götter sein soll. Schließlich läst er sich wenigstens auf einen Burgerbrat-Wettbewerb ein, den er kläglich verliert. So endet der König der Tiefe schließlich als SpongeBobs Lehrling in der Krossen Krabbe.
Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. / Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Roger, Dodger / Lemur See, Lemur Do Localized description: Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. // Als King Juliens Lemuren-Roboter zerstört wird, ist Julien todtraurig. Die Pinguine, nicht ganz unschuldig, wollen ihm helfen Localized description (long): Alligator Roger bittet unsere Pinguine um Hilfe, denn der Rattenkönig samt Gefolge ist auf Raubzug und besetzt Rogers Wohnung. Da lassen sich die Pinguine nicht zweimal bitten und versuchen aus Roger eine Kampfmaschine zu machen. Das läuft leider total schief, denn Roger kann keiner Fliege etwas zu leide tun. Also entschließen sich die Pinguine dazu, einen Seelentausch vorzunehmen. Sie vertauschen Ricos Gehirn mit dem von Roger und fortan dreht Rico in Rogers Körper total am Zeiger. Er vermöbelt zwar die Ratten, beschließt aber auch die ganze Stadt in Schutt und Asche zu legen. Nach einem harten Kampf mit den Pinguinen und nach einem schönen Schlaflied von Roger in Ricos Körper, gelingt es schließlich den Rücktausch vorzunehmen. // King Julien bekommt einen Lemuren-Roboter geliefert. Diesem bringt er natürlich sämtlichen Unfug bei, den er auch so auf dem Kasten hat. Die Pinguine finden indes heraus, dass der Roboter eigentlich auf den Mars geschickt werden soll und deshalb bei King Julien ist, um von ihm Bewegungsabläufe zu erlernen. Skipper ist allerdings der Meinung, dass man dem Roboter auch Nahkampftechniken beibringen müsste. So landet der Roboter schließlich bei den Pinguinen und nach einem langen, harten Kampf endet das in der Zerstörung des Roboters. King Julien, deswegen total traurig, liegt nur noch faul in der Ecke rum und sieht keinen Sinn mehr in seinem Leben. Die Pinguine sind von Schuldgefühlen zerfressen und entschließen sich den Roboter zu reparieren. Das gelingt ihnen und Julien ist wieder der glücklichste Lemur im ganzen Zoo.
Marlene verlässt mit den Pinguinen das Zoogelände, um sich ein Tüteneis zu holen. Das hat unerwartete Folgen. / Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen der entlaufene Mondkater Max in die Quere.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Otter Gone Wild / Cat's Cradle Localized description: Marlene verlässt mit den Pinguinen das Zoogelände, um sich ein Tüteneis zu holen. Das hat unerwartete Folgen. // Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen der entlaufene Mondkater Max in die Quere. Localized description (long): Nach einer wilden Aufräumaktion ihres Geheges, wollen sich die Pinguine mit Tüteneis mit Sirup belohnen. Um an diese Leckerei zu gelangen, müssen sie allerdings das Zoogelände verlassen. Marlene soll mitkommen, traut sich aber nicht, weil sie den Zoo noch nie verlassen hat. Nach einigen Überredungskünsten folgt sie dann unseren Freunden. Wie auch Julien. Marlene traut ihren Augen nicht und genießt die Außenwelt in vollen Zügen. Sie genießt sie wohl etwas zu sehr, denn plötzlich brechen ihre Urinstinkte durch und sie verwandelt sich in einen gefährlichen Wildotter... // Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen Max, der Mondkater, unfreiwillig in die Quere. Er ist auf der Flucht vor Officer X, einem hundsgemeinen Beamten vom Ordnungsamt, der es sich zur Aufgabe gemacht hat, Max einzufangen. Max bittet die Pinguine um Hilfe. Diese verstecken ihn an allen möglichen Orten des Zoos, aber der Officer spürt ihn überall auf. Schimpanse Masonhat eine Idee: Max soll sich im Gehege des Rhodesischen Schlitzerkatzen-Männchens verstecken, das noch nicht im Zoo eingetroffen ist. Gesagt, getan, die Pinguine malen Max in der Fellfarbe des Schlitzers an und verstecken ihn im Gehege. Aber der Officer lässt nicht lange auf sich warten und spürt ihn dort ebenfalls auf. Alice kommt des Weges und bringt das vermeintliche Schlitzerkatzen-Männchen zu dem dazugehörigen Weibchen und schon entbrennt ein wilder Balzkampf...
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Sanjay und Craig wollen in Mom's Krankenhaus unbedingt bei einer Po-Transplantation zuschauen... / Sanjay und Craig denken, sie hätten keine schöne Lache und versuchen, eine Neue für sich zu finden...
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Brett Venom M.D. / Laughquake Localized description: Sanjay und Craig wollen in Mom's Krankenhaus unbedingt bei einer Po-Transplantation zuschauen... // Sanjay und Craig denken, sie hätten keine schöne Lache und versuchen, eine Neue für sich zu finden...
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. / Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hooky / Mermaid Man II Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. // Spongebob darf mit den beiden Superhelden Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube auf Patrouille gehen. Localized description (long): Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick macht sich nichts daraus und überredet SpongeBob, mit ihm an den haken zu spielen. Das macht in der Tat Spaß, und trotz weiterer Mahnungen von Mr. Krabs kann SpongeBob nicht von dem gefährlichen Spiel lassen - bis er am Haken hängt. // SpongeBob gewinnt bei einem Preisausschreiben das berühmte Muschelhorn seiner Lieblings-Superhelden Meerjungfraumann & Blaubarsch-Bube. Das Ding funktioniert tatsächlich und Sponge kann seine Helden damit nach Lust und Laune antanzen lassen. Die sind davon zwar genervt, aber der alte Meerjungfraumann hat irgendwie einen Narren an dem jungen Schwamm gefressen und so nehmen die alternden Helden Sponge mit auf Patrouille.
Felene Dion, Professorin im Katzenlabor und Katzenliebhaberin, hat ein Serum entwickelt, das Menschen zu Katzenmenschen macht, und es an sich selbst bereits ausprobiert. Alex hat sich damit infiziert und wird ebenfalls zu einem Katzenmenschen.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Nine Lives Localized description: Felene Dion, Professorin im Katzenlabor und Katzenliebhaberin, hat ein Serum entwickelt, das Menschen zu Katzenmenschen macht, und es an sich selbst bereits ausprobiert. Alex hat sich damit infiziert und wird ebenfalls zu einem Katzenmenschen.
Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Boat Localized description: Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann. Localized description (long): Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit ihrer Dauerrivalin Penelope um eine Reise nach New York. Die völlig unsportliche Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen ‘Mitternachts-Film sehen kann.
Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBattle Chip Localized description: Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen. Localized description (long): Da Chuck, der Nachbarsjunge, Spencer mal wieder terrorisiert hat, ist er zur Strafe in die Militärschule gekommen. Fortan meint sein kleiner Bruder Chip, dass er Rache für seinen Bruder üben muss und nervt Spencer. Gibby hat sich einen Traum erfüllt und hat sich eine Nachbildung der Phaserwaffe aus 'Galaxie Wars' gekauft. Nachdem sie aus Versehen kaputt gegangen ist, hat Freddie sie beim Reparieren zufällig so modifiziert, dass sie auf einmal Dinge einschmelzen kann. Aber lange geht das nicht gut. Sie überlädt sich und explodiert genau in dem Augenblick, wo Chip Spencer eine Klebstoff-Falle gebaut hat.
Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Break Localized description: Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen. Localized description (long): Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen. Unterdessen verfolgen James und Camille ein ganz eigenes Projekt und Kendall versucht, mit Jo in Verbindung zu kommen.
Cat begleitet Dice zu einem Fotoshooting fürs Cover des Teen Hair Magazines. Doch Jett scheint Dice das Cover streitig zu machen. Da setzt Cat alles daran, Jett als Perückenträger zu enttarnen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #GettinWiggy Localized description: Cat begleitet Dice zu einem Fotoshooting fürs Cover des Teen Hair Magazines. Doch Jett scheint Dice das Cover streitig zu machen. Da setzt Cat alles daran, Jett als Perückenträger zu enttarnen.
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Sittin’ for Sandy / Smooth Jazz at Bikini Bottom Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh... Localized description (long): SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. Eigentlich sind die Aufgaben, die in Sandys High Tech-Zuhause anstehen, durchaus machbar, aber wie’s der Seeteufel will, geht irgendwann doch alles zu Bruch. Aber wollte Sandy das nicht sogar? // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum unseres Tintenfischs, einen entspannten Abend mit sanftem Jazz unter Gleichgesinnten zu verbringen, scheitert früh und jäh. Nun muss er SpongeBobs Begleitung ertragen, und obwohl der noch am wenigsten dafür kann, wird der Abend für Thaddäus zum Fiasko...
Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. / Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bubble Trouble / The Way of the Sponge Localized description: Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. // Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer und auch Spongebob will eine Prüfung ablegen... Localized description (long): Aus Langeweile erfinden Patrick und SpongeBob die verschärften Seifenblasen aus scharfer Sauce. Deren Wirkung ist krass, aber amüsant, finden die beiden. Auch Sandy soll in den Genuss der verschärften Blasen kommen, doch die muss sich gerade um ihre verstopften Luftleitungen kümmern. SpongeBobs Idee, die Verstopfung mit scharfen Blasen zu beseitigen, führt leider zur Beseitigung sämtlicher Atemluft in Sandys Baumkuppel und, daraus resultierend, zu ernsthaften Problemen für das Eichhörnchen... // Sandy hat Besuch von ihrem Karatelehrer Fuzzy Acorns, bei dem sie die Prüfung für den noch schwärzeren Gürtel ablegen will. Auch SpongeBob hätte gerne einen Gürtel, doch der schnöselige Karatemeister befindet ihn nach einigen Tests als unwürdig. Sandy wiederum findet, Fuzzy habe vorschnell geurteilt, und nimmt den Meister mit in die Krosse Krabbe, um SpongeBob in voller Aktion zu erleben...
Oggys Boiler fällt auseinander, und er beschließt, sich eine Solarzelle aufs Dach zu bauen. // Jack ist Tramfahrer geworden, doch die Kakerlaken beschädigen die Lenkung ... // Die Kakerlaken schaffen es, alle Sicherungen durchzubrennen.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Oggy Goes Green/A Streetcar on the Loose/Lights Out! Localized description: Oggys Boiler fällt auseinander, und er beschließt, sich eine Solarzelle aufs Dach zu bauen. // Jack ist Tramfahrer geworden, doch die Kakerlaken beschädigen die Lenkung ... // Die Kakerlaken schaffen es, alle Sicherungen durchzubrennen.
Nach einem Stromschlag verwandeln sich Oggy und Joey in eine echte Katze und eine echte Kakerlake. // Olivia organisiert ein Badewannen-Rennen in der Nachbarschaft. // Oggy und Jack können wegen der Kakerlaken die Olympischen Spiele nicht verfolgen.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: For Real!/The Bathtub Race/Sports Fans Localized description: Nach einem Stromschlag verwandeln sich Oggy und Joey in eine echte Katze und eine echte Kakerlake. // Olivia organisiert ein Badewannen-Rennen in der Nachbarschaft. // Oggy und Jack können wegen der Kakerlaken die Olympischen Spiele nicht verfolgen.
Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. / Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Birthday Bashed / Momnipresent Localized description: Timmy freut sich auf seinen Geburtstag, bis er kapiert, dass ihm ein Jahr weniger mit seinen Elfen bleibt. // Timmy will mit seiner Mutter keine langweiligen Dinge erledigen, also versucht er, sie verschwinden zu lassen. Localized description (long): Timmy zählt aufgeregt die Tage bis zu seinem Geburtstag. Der miesepetrige Muskel-Elf Von Ramme erinnert ihn jedoch daran, dass das Älterwerden nicht nur Vorteile mit sich bringt: Schließlich verliert jedes Kind seine Zauberpaten, sobald es erwachsen wird! Timmy lässt dieser Gedanke keine Ruhe. Um das drohende Unheil abzuwenden, greift er zu einem Trick: Er beschließt, seinen Geburtstag einfach nicht mehr zu feiern. Ohne Party, so Timmys Logik, wird er auch nicht offiziell ein Jahr älter. Doch der geniale Plan droht schon bald zu scheitern: Timmy findet nämlich heraus, dass seine Eltern eine große Überraschungsparty planen... // Timmy richtet in seiner Parallelwelt mit den Zauberpaten Cosmo und Wanda die exklusivste Party des Jahres aus. Doch kurz vor Beginn gibt es noch einige Dinge zu besorgen. Leider entdecken sowohl Timmys Dad als auch seine Mom just zu diesem unpassenden Zeitpunkt, wie wichtig es ist, Zeit mit seinen Kindern zu verbringen. Für Timmy heißt es nun: Wie werde ich meine Eltern los? Während er seinen Dad ohne Schwierigkeiten abschüttelt, erweist sich seine Mom als äußerst hartnäckig...
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Localized description (long): Da Timmys Dad nie Zeit für gemeinsame Aktivitäten hat, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda einen Haufen Dad-Puppen für jede Gelegenheit. Trotz anfänglichen Erfolgs gerät die Situation schon bald außer Kontrolle… // Timmy möchte bei den Pfadfindern in die nächste Altersstufe aufsteigen. Gemeinsam mit Dad und seinen Freunden lässt er sich auf eine Wette mit dem von seiner Mom angeführten Pfadfinderinnen ein. Zunächst scheint es, als ob die Tiere des Waldes nur den Mädchen helfen, aber dann wendet sich das Blatt…
Sam und Cat haben Karten für den Mystic-Mountain-Themenpark, aber ihr Plan wird durchkreuzt, weil Cat in Dices Zauberbox eingesperrt ist und die Freunde erst einen Weg finden müssen, sie zu befreien.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #StuckInABox Localized description: Sam und Cat haben Karten für den Mystic-Mountain-Themenpark, aber ihr Plan wird durchkreuzt, weil Cat in Dices Zauberbox eingesperrt ist und die Freunde erst einen Weg finden müssen, sie zu befreien.
Der nächste Schulball steht an und das Motto sind dieses Mal die 90er Jahre. Da Fred keine Ahnung mehr hat , was in den 90ern so los war, durchlebt er einen aufwühlenden Traum, in dem er viel über die wichtigsten Inhalte dieser Zeit erfährt.
Localized series title: Fred: The Show Localized episode title: Spirit of the 90’s Localized description: Der nächste Schulball steht an und das Motto sind dieses Mal die 90er Jahre. Da Fred keine Ahnung mehr hat , was in den 90ern so los war, durchlebt er einen aufwühlenden Traum, in dem er viel über die wichtigsten Inhalte dieser Zeit erfährt. Localized description (long): Der nächste Schulball steht an und das Motto sind dieses Mal die 90er Jahre. Nachdem Fred seine Begleitung in Form von Starr gefunden, muss die ihn erst mal aufklären, dass es sich um 1990, nicht 1890 handelt. Da Fred keine Ahnung mehr hat , was in den 90ern so los war, durchlebt er einen aufwühlenden Traum, in dem er viel über die wichtigsten Inhalte dieser Zeit erfährt. Gut vorbereitet kann er dann mit Starr auf die Feier gehen.
Alle außer Carly gehen zur Kanadischen Kuchenfabrik, doch Sam darf nicht wieder in die USA einreisen. Unterdessen macht sich Carly ausgehfertig für ein Date.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iToe Fat Cakes Localized description: Alle außer Carly gehen zur Kanadischen Kuchenfabrik, doch Sam darf nicht wieder in die USA einreisen. Unterdessen macht sich Carly ausgehfertig für ein Date.
Freddie will seine kreative Seite spielen lassen und entscheidet sich iCarly in 3D zu senden. Spencer stellt einen Assistenten an, den er nicht bezahlen kann.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBalls Localized description: Freddie will seine kreative Seite spielen lassen und entscheidet sich iCarly in 3D zu senden. Spencer stellt einen Assistenten an, den er nicht bezahlen kann.
Trey von der Talentshow „High School Sensation“, sucht junge Talente. Für ein Audition-Video geraten die Perfs und Gravity 5 im Gerangel um die Bühne aneinander, was Mr. March damit ahndet, dass beide Bands ein gemeinsames Video herstellen sollen.
Localized series title: How to Rock Localized episode title: How to Rock High School Sensation Localized description: Trey von der Talentshow „High School Sensation“, sucht junge Talente. Für ein Audition-Video geraten die Perfs und Gravity 5 im Gerangel um die Bühne aneinander, was Mr. March damit ahndet, dass beide Bands ein gemeinsames Video herstellen sollen.
Tori und ihre Freunde beschließen der anhaltenden Hitze wegen, einen Tag am Strand zu verbringen. Dies bietet die ideale Gelegenheit, der Clique einen boshaften Streich zu spielen...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Survival of the Hottest Localized description: Tori und ihre Freunde beschließen der anhaltenden Hitze wegen, einen Tag am Strand zu verbringen. Dies bietet die ideale Gelegenheit, der Clique einen boshaften Streich zu spielen...
Jenna bereitet sich auf ihren ersten Valentinstag mit einem Freund vor. Doch Jenna und Tamara werden eifersüchtig, als ihnen klar wird, dass das Leben ihrer Ex-Freunde möglicherweise ohne sie weitergeht.
Localized series title: Awkward Localized episode title: My Love is a Black Heart Localized description: Jenna bereitet sich auf ihren ersten Valentinstag mit einem Freund vor. Doch Jenna und Tamara werden eifersüchtig, als ihnen klar wird, dass das Leben ihrer Ex-Freunde möglicherweise ohne sie weitergeht. Localized description (long): Jake hat zum Valentinstag einen romantischen Restaurant-Besuch mit Jenna geplant und Jenna freut sich wahnsinnig, den Valentinstag zum ersten Mal mit einem festen Freund zu verbringen. Ihre gute Laune vergeht jedoch, als sie Matty in der Schule mit einem anderen Mädchen sieht. Ist sie etwa eifersüchtig?
Alli probiert eine neue Taktik um Drews Aufmerksamkeit zu halten. Sav ist sauer auf Holly J, weil sie ihm die Schau gestohlen hat. Auf Connor wartet eine Überraschung, als er endlich seine Online-Freundin trifft.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: You Don't Know My Name, pt. 2 Localized description: Alli probiert eine neue Taktik um Drews Aufmerksamkeit zu halten. Sav ist sauer auf Holly J, weil sie ihm die Schau gestohlen hat. Auf Connor wartet eine Überraschung, als er endlich seine Online-Freundin trifft.
Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mike and Caroline Localized description: Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst? Localized description (long): Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst?
Jenna und Jake sind offiziell zusammen und sie ist im siebten Himmel... bis Jenna herausfindet, dass heimliche Filmaufnahmen von der Sanctuary existiert. Diese will sie um jeden Preis zerstören. Dazu holt sie Ming mit ins Boot.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Sex, Lies and the Sanctuary Localized description: Jenna und Jake sind offiziell zusammen und sie ist im siebten Himmel... bis Jenna herausfindet, dass heimliche Filmaufnahmen von der Sanctuary existiert. Diese will sie um jeden Preis zerstören. Dazu holt sie Ming mit ins Boot. Localized description (long): Jenna und Jake sind offiziell zusammen und Jenna ist im siebten Himmel. Bis sie herausfindet, dass möglicherweise heimliche Filmaufnahmen existieren, die sie zusammen mit Matty zeigen. Diese will sie um jeden Preis zerstören, denn Jake soll nichts von ihrer früheren Affäre mit Matty erfahren. Schon gar nicht auf diese Weise!
Alli probiert eine neue Taktik um Drews Aufmerksamkeit zu halten. Sav ist sauer auf Holly J, weil sie ihm die Schau gestohlen hat. Auf Connor wartet eine Überraschung, als er endlich seine Online-Freundin trifft.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: You Don't Know My Name, pt. 2 Localized description: Alli probiert eine neue Taktik um Drews Aufmerksamkeit zu halten. Sav ist sauer auf Holly J, weil sie ihm die Schau gestohlen hat. Auf Connor wartet eine Überraschung, als er endlich seine Online-Freundin trifft.
Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mike and Caroline Localized description: Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst? Localized description (long): Mike hat sich online in Caroline verliebt. Immer, wenn die beiden sich treffen wollten, hatte sie eine Ausrede. Sie hinterließ sogar Zettel an seinem Auto. Dann erfährt Mike, dass Caroline Krebs hat. Ist sie eine Hochstaplerin, oder hat sie einfach Angst?
Zander schreibt an einem neuen Liebessong, „Lady". Kacey und Stevie lesen heimlich den Text und glauben beide, dass er unsterblich in eine von sie verliebt sein muss. Nur in wen?
Localized series title: How to Rock Localized episode title: How to Rock a Love Song Localized description: Zander schreibt an einem neuen Liebessong, „Lady". Kacey und Stevie lesen heimlich den Text und glauben beide, dass er unsterblich in eine von sie verliebt sein muss. Nur in wen?
Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu
Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori and Jade's Play Date Localized description: Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu Localized description (long): Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu verbringen. Als die beiden dort von zwei nervenden Jungs belästigt werden, performan sie einen Song, was sie tatsächlich zusammenschweißt. Das Stück wird ein Erfolg, doch die beiden nervenden Kerle tauchen auch da auf, sodass Jade und Tori nur das Weite ergreifen können. Robbie und Cat sind derweil ein gefragtes Duo in Sachen „Überbringen schlimmer Nachrichten", denn sie packen diese in flotte Liedtexte. Doch auch das ist nicht immer von Erfolg gekrönt.
Der unbeholfene Chase nimmt mit Zoey an einem Tanzwettbewerb teil, nachdem ihr erster Tanzpartner sich ein Bein gebrochen hat. Außerdem täuscht Lola ihrem Schwarm vor, sie sei Britin.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Dance Contest Localized description: Der unbeholfene Chase nimmt mit Zoey an einem Tanzwettbewerb teil, nachdem ihr erster Tanzpartner sich ein Bein gebrochen hat. Außerdem täuscht Lola ihrem Schwarm vor, sie sei Britin.
Localized description (long): An der PCA wird ein großer Tanzwettbewerb veranstaltet. Zoey möchte zwar gerne mitmachen, doch die Suche nach dem passenden Tanzpartner gestaltet sich ausgesprochen schwierig. Ihr bester Freund Chase ist leider alles andere als ein begnadeter Tänzer. Da trifft es sich gut, dass Lola ihr Gene vorstellt, der mit seinen göttlichen Dancemoves selbst John Travolta in 'Saturday Night Fever' als aussehen lässt. Gene ist auch gerne bereit, mit Zoey an dem Wettbewerb teilzunehmen. Aber dann hat er ausgerechnet am entscheidenden Abend einen Unfall - an dem Chase nicht ganz unschuldig ist...
Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Miss PCA Localized description: Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet. Localized description (long): Logan will an der Pacific Coast Academy einen Schönheitswettbewerb veranstalten. Seine Freunde sind zunächst ziemlich skeptisch. Zoey, Lola und Chase halten das Ganze für frauenfeindlich und unwürdig - aber nur solange, bis sie erfahren, was der erste Preis ist: Die Siegerin wird als Covergirl für das bekannte 'Buzz Magazine' fotografiert! Im Kampf um den Siegertitel wird mit harten Bandagen gekämpft, und auch Lola und Zoey sind sich bald spinnefeind. Michael hat sich ein anderes hohes Ziel gesteckt: Er will Quinn dazu bringen, über einen seiner Witze zu lachen. Doch egal, womit er es versucht, Quinn hat nicht einmal ein müdes Lächeln für seine Scherze übrig...
Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: I Love Sushi Localized description: Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen. Localized description (long): Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen.
Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Treehouse Localized description: Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt. Localized description (long): Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Opposite Date Localized description: Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Sikowitz verspricht allen eine „Eins", wenn sie sieben Tage ihr Handy nicht benutzen und nicht ins Internet gehen. Er spielt Jungs und Mädchen gegeneinander aus und sorgt dafür, dass die Mädchen doch zum Handy greifen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Cell Block Localized description: Sikowitz verspricht allen eine „Eins", wenn sie sieben Tage ihr Handy nicht benutzen und nicht ins Internet gehen. Er spielt Jungs und Mädchen gegeneinander aus und sorgt dafür, dass die Mädchen doch zum Handy greifen.
Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iThink They Kissed Localized description: Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis. Localized description (long): Sam verliert einen Zahn und muss zum Zahnarzt. Da sie diesen tätlich bedroht, wird sie unter Lachgas behandelt. Halb im Delirium erzählt sie Carly, dass sie und Freddie sich seinerzeit geküsst haben. Carly ist entsetzt. Sie versucht, das Ganze nicht ernst zu nehmen, doch es nagt an ihr. Aus Freddie holt sie schließlich raus, dass es tatsächlich stimmt. Sam ist zunächst stinksauer, dass Freddie geplaudert hat, doch als sie erfährt, dass sie selber geplaudert hat, willigt sie ein, nie wieder Geheimnisse vor Carly zu haben. Spencer hat währenddessen im Gefängnis Kunstunterricht erteilt und mit ein paar Häftlingen eine gigantische Hose gebaut. Als er diese zu sich nach Hause bringen will, verhilft er ungewollt zwei Häftlingen zur Flucht.
Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCook Localized description: Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen. Localized description (long): Sam, Carly und Freddie sind echte Fans von Ricky Flame, einem Starkoch, der auf 'Food TV' das berühmte Kochduell leitet und dabei niemals verliert. Von Ricky inspiriert, kommen die Drei auf die Idee, bei iCarly eine Kochsparte einzuführen und als erstes die Zubereitung von Spaghetti Tacos zu zeigen. Daraufhin kommt Food TV zu iCarly und Ricky Flame fordert sie zu einem Duell heraus, das Sam, Carly und Freddie gewinnen - mit fatalen Folgen.