Eine Blaue Delaware-Henne zieht im Zoo ein. Sie hat eine tolle Gabe: Sie kann die Zukunft voraussagen! / Die Pinguine brauchen einen Daumen, und der von Maurice passt perfekt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mental Hen / Thumb Drive Localized description: Eine Blaue Delaware-Henne zieht im Zoo ein. Sie hat eine tolle Gabe: Sie kann die Zukunft voraussagen! // Die Pinguine brauchen einen Daumen, und der von Maurice passt perfekt. Localized description (long): Im Zoo macht eine Blaue Hellseher-Henne von sich reden. Sie will die Weltherrschaft übernehmen, scheitert aber schließlich an einem kleinen Trick von Kowalski, der die Betrügerin auffliegen lässt. Und so entpuppt sie sich als ganz normale Henne, die lediglich extrem klug zu sein scheint und anhand von Wahrscheinlichkeitsrechnungen und psychologischen Studien bisher so erfolgreich „vorhersehen" und manipulieren konnte... // Um ins Futterlager zu gelangen, leihen sich die Pinguine Maurice aus, weil der Zutritt nur über eine Daumenabdruckerkennung möglich ist, welche vorher von Kowalski dementsprechend manipuliert wurde. Maurice findet so viel Gefallen an der Mission, dass er sich den Pinguinen noch länger anschließen will. Und da King Julien darauf beharrt, auch prächtig ohne Maurice auszukommen, startet die Mission „Plünderung des Waffenlagers der Regierung" Doch nicht immer heißt es „Ende gut, alles gut…"
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. / Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble Localized description: Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. // Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit. / Eine Lieferung Saugglocken lässt die Rabbids auf allerhand dumme Gedanken kommen. / Einer der Rabbids ist fasziniert von der Welt der Vornehmen und Reichen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Raving Chicken / Plunger Rabbids / Rabbid Snob Localized description: Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit.//Eine Lieferung Saugglocken lässt die Rabbids auf allerhand dumme Gedanken kommen.//Einer der Rabbids ist fasziniert von der Welt der Vornehmen und Reichen.
Die Freunde spielen bei einem epischen TV-Quiz gegen die Dicksons. / Craig ist besessen von einem bösen Pizza-Dämonen, der das Frycade vernichten will.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Trouble Dare / Road Pizza Localized description: Die Freunde spielen bei einem epischen TV-Quiz gegen die Dicksons. // Craig ist besessen von einem bösen Pizza-Dämonen, der das Frycade vernichten will.
Swaysway hat sich in Jenny verliebt und möchte sie unbedingt kennenlernen, notfalls mithilfe des Liebesbrots. / Das Teichmonster überlegt sich alle möglichen Tricks um Swaysway oder Buhdeuce zu fressen...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Love Loaf / Beach Day… of Horror Localized description: Swaysway hat sich in Jenny verliebt und möchte sie unbedingt kennenlernen, notfalls mithilfe des Liebesbrots. // Das Teichmonster überlegt sich alle möglichen Tricks um Swaysway oder Buhdeuce zu fressen...
Die Turtles entspannen sich bei einem Fantasy-Rollenspiel. Doch als das Spiel echt wird, müssen sie zwischen Fantasie und Realität unterscheiden.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Mazes and Mutants Localized description: Die Turtles entspannen sich bei einem Fantasy-Rollenspiel. Doch als das Spiel echt wird, müssen sie zwischen Fantasie und Realität unterscheiden.
Die Turtles haben ein schlechtes Gewissen, weil sie Aprils Vater in eine mutierte Fledermaus verwandelt haben. Sie entwickeln ein Retro-Mutagen, um ihm zu helfen. Leider wird alles noch schlimmer, als Stockman droht, April in einen Mutanten zu verwandeln.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Lonely Mutation Of Baxter Stockman Localized description: Die Turtles haben ein schlechtes Gewissen, weil sie Aprils Vater in eine mutierte Fledermaus verwandelt haben. Sie entwickeln ein Retro-Mutagen, um ihm zu helfen. Leider wird alles noch schlimmer, als Stockman droht, April in einen Mutanten zu verwandeln.
Während die Autobots sich an die veränderte Gruppendynamik zu gewöhnen versuchen, planen die Decepticons, eine „tierische“ Armee zu klonen.
Localized series title: Transformers: Prime Localized episode title: Project Predacon Localized description: Während die Autobots sich an die veränderte Gruppendynamik zu gewöhnen versuchen, planen die Decepticons, eine „tierische“ Armee zu klonen.
Während Ven-Ghan von Steels Unschuld überzeugt ist, will das Black-Star-Kolleg den "bösen" Steel noch immer verurteilen. Sie entsenden drei Kopfgeldjäger, um den Job zu erledigen und Steel zu fangen - und mit ihm seine Helfer Max und Ven-Ghan.
Localized series title: Max Steel Localized episode title: Fugitive Localized description: Während Ven-Ghan von Steels Unschuld überzeugt ist, will das Black-Star-Kolleg den "bösen" Steel noch immer verurteilen. Sie entsenden drei Kopfgeldjäger, um den Job zu erledigen und Steel zu fangen - und mit ihm seine Helfer Max und Ven-Ghan.
Professor Cog lockt die Rangers in eine andere Dimension namens Corinth und sperrt sie dort ein, um unterdessen in Ruhe die Erde zu unterwerfen. Doch unsere Helden können den Auto-Zord zähmen, der ihnen nicht nur bei der Rückkehr auf die Erde hilft...
Localized series title: Power Rangers Localized episode title: In the Driver's Seat Localized description: Professor Cog lockt die Rangers in eine andere Dimension namens Corinth und sperrt sie dort ein, um unterdessen in Ruhe die Erde zu unterwerfen. Doch unsere Helden können den Auto-Zord zähmen, der ihnen nicht nur bei der Rückkehr auf die Erde hilft...
Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. / Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Restraining SpongeBob / Fiasco! Localized description: Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FavoriteShow Localized description: Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Sam, Cat und Dice schlagen versehentlich den Rockstar Del DeVille k.o., woraufhin sie ihn kurzer Hand entführen, um keine Schwierigkeiten zu bekommen. Gegen ein Gitarren-Riff verspricht Del, unsere Freunde ungeschoren davon kommen zu lassen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #WeStealARockstar Localized description: Sam, Cat und Dice schlagen versehentlich den Rockstar Del DeVille k.o., woraufhin sie ihn kurzer Hand entführen, um keine Schwierigkeiten zu bekommen. Gegen ein Gitarren-Riff verspricht Del, unsere Freunde ungeschoren davon kommen zu lassen.
Carly ist völlig in Adam verknallt. Doch als dieser sie endlich zu einem Date einlädt, muss sie schockiert feststellen, dass ausgerechnet zu dieser Zeit ein großer iCarly-Auftritt auf einer Comic-Messe ansteht.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStart a Fan War Part 1 Localized description: Carly ist völlig in Adam verknallt. Doch als dieser sie endlich zu einem Date einlädt, muss sie schockiert feststellen, dass ausgerechnet zu dieser Zeit ein großer iCarly-Auftritt auf einer Comic-Messe ansteht. Localized description (long): Carly ist völlig in Adam verknallt. Doch als dieser sie endlich zu einem Date einlädt, muss sie schockiert feststellen, dass ausgerechnet zu dieser Zeit ein großer iCarly-Auftritt auf einer Comic-Messe ansteht. Als Carly dann Adam dazu einlädt, sie auf die Messe zu begleiten, ahnt sie allerdings noch nicht, dass sie in einen äußerst peinlichen Fan-Krieg verwickelt werden wird.
Carly ist völlig in Adam verknallt. Als Carly dann Adam dazu einlädt, sie auf eine Comic-Messe zu begleiten, ahnt sie allerdings noch nicht, dass sie in einen äußerst peinlichen Fan-Krieg verwickelt werden wird.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStart A Fan War Part 2 Localized description: Carly ist völlig in Adam verknallt. Als Carly dann Adam dazu einlädt, sie auf eine Comic-Messe zu begleiten, ahnt sie allerdings noch nicht, dass sie in einen äußerst peinlichen Fan-Krieg verwickelt werden wird. Localized description (long): Carly ist völlig in Adam verknallt. Doch als dieser sie endlich zu einem Date einlädt, muss sie schockiert feststellen, dass ausgerechnet zu dieser Zeit ein großer iCarly-Auftritt auf einer Comic-Messe ansteht. Als Carly dann Adam dazu einlädt, sie auf die Messe zu begleiten, ahnt sie allerdings noch nicht, dass sie in einen äußerst peinlichen Fan-Krieg verwickelt werden wird.
Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSaved Your Life Localized description: Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett. Localized description (long): Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett. Bei einem Krankenbesuch passiert das Unvermeidliche: Freddie und Carly küssen sich. Es scheint, als wären sie fortan ein Paar. Doch Sam öffnet Freddie die Augen und ihm wird bewusst, dass Carly nicht in ihn verliebt ist, sondern in die Tatsache, dass er für sie sein Leben riskiert hat...
Während ein stadtweiter Blackout für größte Verwirrungen sorgt, trifft Freddie endlich auf sein Online-Date Sabrina - eine unangenehme Entdeckung inklusive.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBeat The Heat Localized description: Während ein stadtweiter Blackout für größte Verwirrungen sorgt, trifft Freddie endlich auf sein Online-Date Sabrina - eine unangenehme Entdeckung inklusive. Localized description (long): Während ein stadtweiter Blackout für größte Verwirrungen sorgt, trifft Freddie endlich auf sein Online-Date Sabrina - eine unangenehme Entdeckung inklusive.
Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Adventures in Supersitting Localized description: Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern, während diese beim gemeinsamen Abendessen sind.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Restaurant Crashers Localized description: Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern, während diese beim gemeinsamen Abendessen sind.
Der Erzfeind von Big Time Rush kehrt zurück und hat fiese Pläne, um die Boyband ein für alle Mal zu vernichten. Er bringt die Rohversion von neuen Big Time Rush-Songs in seinen Besitz und möchte sie unter seinem Namen veröffentlichen.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Superheroes Localized description: Der Erzfeind von Big Time Rush kehrt zurück und hat fiese Pläne, um die Boyband ein für alle Mal zu vernichten. Er bringt die Rohversion von neuen Big Time Rush-Songs in seinen Besitz und möchte sie unter seinem Namen veröffentlichen. Localized description (long): Der Erzfeind von Big Time Rush kehrt zurück und hat fiese Pläne, um die Boyband ein für alle Mal zu vernichten. Er bringt die Rohversion von neuen Big Time Rush-Songs in seinen Besitz und möchte sie unter seinem Namen veröffentlichen. Die vier Jungs müssen alles geben, um sich die Songs zurück zu holen und ihren Feind zu schlagen.
Louie hat Probleme, weil er in seiner Klasse geprahlt hat, sein Vater sei ein berühmter Geheimagent, der Space-Aliens jagt. Michelle hat einen Versöhnungs-Lunch für den Gourmet-Papst Clay Bannister organisiert.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Secret Agent Localized description: Louie hat Probleme, weil er in seiner Klasse geprahlt hat, sein Vater sei ein berühmter Geheimagent, der Space-Aliens jagt. Michelle hat einen Versöhnungs-Lunch für den Gourmet-Papst Clay Bannister organisiert. Localized description (long): Louie hat Probleme, weil er in seiner Klasse geprahlt hat, sein Vater sei ein berühmter Geheimagent, der Space-Aliens jagt. Michelle hat einen Versöhnungs-Lunch für den Gourmet-Papst Clay Bannister organisiert. Eine gleichzeitig geplante Kinder-Tee-Party nimmt so einen unerwarteten Verlauf.
Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: You Stole My Thunder, Man Localized description: Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf dann entscheiden, wohin es gehen soll.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Up, Up, and Vacay Localized description: Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf dann entscheiden, wohin es gehen soll.
Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie vermittels ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Nothing to Lose Sleepover Localized description: Phoebe veranstaltet ihre erste Schlummerparty und wird dabei erwischt, wie sie vermittels ihrer Telekinese einen Reinfall verhindert. Zur Strafe muss sie daraufhin ein Kettchen tragen, das ihre Superkräfte eindämmt. Sie wendet sich hilfesuchend an Max.
Die Suche nach einem Job führt Henry zu einem jungen Mann namens Ray, der sich als der Superheld Captain Man entpuppt, der einen Gehilfen sucht. Henry kriegt den Job und wird zu Kid Danger.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Danger Begins Localized description: Die Suche nach einem Job führt Henry zu einem jungen Mann namens Ray, der sich als der Superheld Captain Man entpuppt, der einen Gehilfen sucht. Henry kriegt den Job und wird zu Kid Danger.
Die Jungs merken, dass sie alle auf ein und dasselbe Mädchen stehen, was natürlich in einem wilden Durcheinander und großen Streitigkeiten mündet. Zu allem Überfluss soll dann auch noch auf die Schnelle ein neuer, herzzerreißender Lovesong her.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Love Song Localized description: Die Jungs merken, dass sie alle auf ein und dasselbe Mädchen stehen, was natürlich in einem wilden Durcheinander und großen Streitigkeiten mündet. Zu allem Überfluss soll dann auch noch auf die Schnelle ein neuer, herzzerreißender Lovesong her. Localized description (long): Die Jungs merken, dass sie alle auf ein und dasselbe Mädchen stehen, was natürlich in einem wilden Durcheinander und großen Streitigkeiten mündet. Zu allem Überfluss soll dann auch noch auf die Schnelle ein neuer, herzzerreißender Lovesong her. Ob sich die Bandmitglieder dazu einkriegen werden?
Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: You Stole My Thunder, Man Localized description: Als Max die Schulwahl gewinnt, für die Phoebe so hart gearbeitet hat, plant diese ihre Rache.
Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #FirstClassProblems Localized description: Sam und Cat sollen zwei verwöhnte Kinder auf die Bahamas begleiten. Weil sie Tickets für die Erste Klasse kriegen, sagen sie zu. Allerdings kommen sie nicht weit, denn Dice und Goomer lösen mit einer Gefälligkeit Bombenalarm aus.
Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSaved Your Life Localized description: Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett. Localized description (long): Carly übersieht beim überqueren einer Straße ein Auto. Zum Glück gelingt es Freddie, sie beiseite zu schubsen, doch er wird dabei verletzt. Mit gebrochenem Bein und zermanschter Hand liegt er fortan im Bett. Bei einem Krankenbesuch passiert das Unvermeidliche: Freddie und Carly küssen sich. Es scheint, als wären sie fortan ein Paar. Doch Sam öffnet Freddie die Augen und ihm wird bewusst, dass Carly nicht in ihn verliebt ist, sondern in die Tatsache, dass er für sie sein Leben riskiert hat...
Wendell freut sich unheimlich, endlich mal wieder ein bisschen Zeit mit seinem Onkel verbringen zu können, nachdem Vinnie sich über Monate mit Frauen getroffen hat, die eine dümmer als die andere waren. Wendet sich jetzt das Blatt?
Localized series title: Wendell & Vinnie Localized episode title: Smart Girls & Dumb Guys Localized description: Wendell freut sich unheimlich, endlich mal wieder ein bisschen Zeit mit seinem Onkel verbringen zu können, nachdem Vinnie sich über Monate mit Frauen getroffen hat, die eine dümmer als die andere waren. Wendet sich jetzt das Blatt?
Ein neues Schuljahr beginnt, und Quinn zieht in Zoeys und Lolas Zimmer, da Nicole vorerst nicht an die PCA zurückkehrt. Außerdem gerät Zoey wegen Chase emotional in eine schwierige Situation.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Surprise Localized description: Ein neues Schuljahr beginnt, und Quinn zieht in Zoeys und Lolas Zimmer, da Nicole vorerst nicht an die PCA zurückkehrt. Außerdem gerät Zoey wegen Chase emotional in eine schwierige Situation. Localized description (long): Zoey kehrt aus den Ferien an die Pacific Coast Academy zurück. Hier erwartet sie gleich eine faustdicke Überraschung: Lola und sie haben eine neue Mitbewohnerin zugeteilt bekommen. Ausgerechnet mit der manchmal doch ziemlich nervigen Quinn sollen sie künftig ihr Zimmer teilen. Auch in Herzensangelegenheiten läuft es für Zoey nicht gerade optimal. Lola und Quinn sind zwar fest davon überzeugt, dass Chase Zoey in diesem Jahr endlich seine Liebe gestehen wird - aber stattdessen präsentiert er ihnen seine neue Freundin, die gerade auf die PCA gewechselt ist...
Zoey wird von Chases neuer Freundin Rebecca vor ein unangenehmes Ultimatum gestellt. Und als Quinn Logan hilft, seine Basketballfähigkeiten zu verbessern, tut sie das nicht ohne Hintergedanken.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Chase's Girlfriend Localized description: Zoey wird von Chases neuer Freundin Rebecca vor ein unangenehmes Ultimatum gestellt. Und als Quinn Logan hilft, seine Basketballfähigkeiten zu verbessern, tut sie das nicht ohne Hintergedanken. Localized description (long): Eigentlich macht Chases Freundin ja einen netten Eindruck. Jedenfalls solange, bis sie Zoey anfährt, sie solle sich gefälligst von Chase fernhalten. Bald sieht es ganz so aus, als müsse sich Chase zwischen Zoey und seiner Freundin entscheiden. Logan trainiert derweil mit Quinn, um seine Basketball-Freiwürfe zu verbessern. Doch Quinn führt bei ihren Nachhilfestunden ein äußerst strenges Regiment und treibt Logan bis zur völligen Erschöpfung. Dabei geht es ihr gar nicht um den Sport - sie will sich an Logan rächen...
Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt.
Localized series title: The Hard Times Of RJ Berger Localized episode title: RJ's Choice Localized description: Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt. Localized description (long): Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt.
Anna versucht über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Sie lässt sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen.
Localized series title: Gigantic Localized episode title: Zen and the Art of Getting Over It Localized description: Anna versucht über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Sie lässt sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen. Localized description (long): Piper ist mittlerweile richtig genervt von Peter, der ihr ständig auf der Pelle hängt und ihr seine Liebe schwört. Als sich jedoch herausstellt, dass er längere Zeit auf Tour und gar nicht in Los Angeles sein wird, erscheint er ihr plötzlich sehr begehrenswert. Anna versucht verzweifelt über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Außerdem lässt sie sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen. Joe und Jennifer blocken jeden seiner Versuche erfolgreich ab. Joey beschließt daraufhin, den Kontakt mit Anna über die Medien aufzunehmen. Bei einem Casting laufen sich Maggie und Vanessa über den Weg. Vanessa erfährt, dass Walt von Maggies Erpressung gegen Khandan nichts weiß. Maggie bekommt es mit der Angst zu tun und versucht Walt nun noch enger an sich zu binden.
Derek hatte immer Pech mit Mädels. Dann lernte er bei Facebook Kristen kennen, und die beiden verliebten sich. Nun will Derek Kristen endlich persönlich kennenlernen, aber sie hat immer eine Ausrede. Ist Kristen Dereks Traumfrau, oder hat er wieder Pech?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Derek & Kristen Localized description: Derek hatte immer Pech mit Mädels. Dann lernte er bei Facebook Kristen kennen, und die beiden verliebten sich. Nun will Derek Kristen endlich persönlich kennenlernen, aber sie hat immer eine Ausrede. Ist Kristen Dereks Traumfrau, oder hat er wieder Pech? Localized description (long): Derek hatte immer Pech mit Mädels. Dann lernte er bei Facebook Kristen kennen, und die beiden verliebten sich. Nun will Derek Kristen endlich persönlich kennenlernen, aber sie hat immer eine Ausrede. Ist Kristen Dereks Traumfrau, oder hat er wieder Pech?
Wendell freut sich unheimlich, endlich mal wieder ein bisschen Zeit mit seinem Onkel verbringen zu können, nachdem Vinnie sich über Monate mit Frauen getroffen hat, die eine dümmer als die andere waren. Wendet sich jetzt das Blatt?
Localized series title: Wendell & Vinnie Localized episode title: Smart Girls & Dumb Guys Localized description: Wendell freut sich unheimlich, endlich mal wieder ein bisschen Zeit mit seinem Onkel verbringen zu können, nachdem Vinnie sich über Monate mit Frauen getroffen hat, die eine dümmer als die andere waren. Wendet sich jetzt das Blatt?
Kacey und Nelson, die am gleichen Tag Geburtstag haben, wollen gemeinsam eine Party schmeißen, haben aber unterschiedliche Vorstellungen. Kacey, die in großem Stil im Loft feiern will, findet Nelsons Vorschläge kindisch und schmettert sie ab.
Localized series title: How to Rock Localized episode title: How to Rock a Birthday Party Localized description: Kacey und Nelson, die am gleichen Tag Geburtstag haben, wollen gemeinsam eine Party schmeißen, haben aber unterschiedliche Vorstellungen. Kacey, die in großem Stil im Loft feiern will, findet Nelsons Vorschläge kindisch und schmettert sie ab.
Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: I Love Sushi Localized description: Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen. Localized description (long): Drake und Josh haben bei der TV-Sendung 'Pump My Room' eine Zimmerrenovierung für ihre Eltern gewonnen. Die beiden ahnen nicht, dass sie Betrügern auf den Leim gegangen sind - die während der Abwesenheit der Familie das gesamte Haus leer räumen.
Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt.
Localized series title: The Hard Times Of RJ Berger Localized episode title: RJ's Choice Localized description: Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt. Localized description (long): Staffel 2 eröffnet mit einem konfusen RJ, der von seiner Freundin Lilly gesucht wird, während die Sehnsucht nach seiner Traumfrau Jenny Swanson steigt.
Anna versucht über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Sie lässt sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen.
Localized series title: Gigantic Localized episode title: Zen and the Art of Getting Over It Localized description: Anna versucht über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Sie lässt sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen. Localized description (long): Piper ist mittlerweile richtig genervt von Peter, der ihr ständig auf der Pelle hängt und ihr seine Liebe schwört. Als sich jedoch herausstellt, dass er längere Zeit auf Tour und gar nicht in Los Angeles sein wird, erscheint er ihr plötzlich sehr begehrenswert. Anna versucht verzweifelt über Joey hinweg zu kommen. Adrian vermittelt ihr einen Job bei dem berühmten Autor Simon Saxon. Außerdem lässt sie sich auf ein Date mit Russell ein, und die beiden kommen sich wieder näher. Joey versucht unterdessen vergeblich an Anna ranzukommen. Joe und Jennifer blocken jeden seiner Versuche erfolgreich ab. Joey beschließt daraufhin, den Kontakt mit Anna über die Medien aufzunehmen. Bei einem Casting laufen sich Maggie und Vanessa über den Weg. Vanessa erfährt, dass Walt von Maggies Erpressung gegen Khandan nichts weiß. Maggie bekommt es mit der Angst zu tun und versucht Walt nun noch enger an sich zu binden.
Jenna hofft, dass Matty sie fragt, ob sie mit ihm zum Winterball geht, und Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin.
Localized series title: Awkward Localized episode title: I Am Jenna Hamilton Localized description: Jenna hofft, dass Matty sie fragt, ob sie mit ihm zum Winterball geht, und Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin. Localized description (long): Romantik liegt in der Luft und alle freuen sich furchtbar auf den Winterball. Jenna hofft, dass Matty sie endlich einlädt, mit ihm zusammen hinzugehen, doch dieser macht einen eher entspannten Eindruck. Vielleicht etwas zu entspannt...Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin und Matty sagt Jake nichts von ihrer Beziehung. Jenna kocht...
Versehentlich schicken Drake und Josh Hamster Hervay ins Reich der Träume. Zwar ist der putzige Nager nur k.o., doch die Jungs halten ihn für tot. Reumütig beichten sie Schwesterchen Megan das Missgeschick.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Megan's Revenge Localized description: Versehentlich schicken Drake und Josh Hamster Hervay ins Reich der Träume. Zwar ist der putzige Nager nur k.o., doch die Jungs halten ihn für tot. Reumütig beichten sie Schwesterchen Megan das Missgeschick. Localized description (long): Versehentlich schicken Drake und Josh Hamster Hervay ins Reich der Träume. Zwar ist der putzige Nager nur k.o., doch die Jungs halten ihn für tot. Reumütig beichten sie Schwesterchen Megan das Missgeschick.
Drake und Josh erklären sich bereit, übers Wochenende das Haus ihrer Englischlehrerin Mrs. Hayfer zu hüten. Nichts leichter als das, denken die beiden, schließlich sollen sie nur die Pflanzen gießen und den Hund füttern.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Vicious Tiberius Localized description: Drake und Josh erklären sich bereit, übers Wochenende das Haus ihrer Englischlehrerin Mrs. Hayfer zu hüten. Nichts leichter als das, denken die beiden, schließlich sollen sie nur die Pflanzen gießen und den Hund füttern. Localized description (long): Drake und Josh erklären sich bereit, übers Wochenende das Haus ihrer Englischlehrerin Mrs. Hayfer zu hüten. Nichts leichter als das, denken die beiden, schließlich sollen sie nur die Pflanzen gießen und den Hund füttern.
Ein Filmdreh verursacht einen Stau, wodurch Toris Fahrt zur Schule viel länger dauert. Tori sucht deshalb einen erträglichen Mitfahrer unter ihren Freunden. Unterdessen wird Cat süchtig nach einem E-Mail-Dienst mit Gutscheinen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Driving Tori Crazy Localized description: Ein Filmdreh verursacht einen Stau, wodurch Toris Fahrt zur Schule viel länger dauert. Tori sucht deshalb einen erträglichen Mitfahrer unter ihren Freunden. Unterdessen wird Cat süchtig nach einem E-Mail-Dienst mit Gutscheinen. Localized description (long): Da auf Toris und Trinas Schulweg gefilmt wird, dauert die Fahrt dorthin 40 Minuten statt der üblichen fünf. Tori findet die Autofahrt mit Trina schon normalerweise unerträglich, aber 40 Minuten hält sie einfach nicht aus. Daher lässt sie sich nacheinander von Beck, Andre, Robbie und Jade chauffieren, was aber auch nicht besser ist. Dann macht Cat für Tori einen Deal, dass sie einmal mit einem Partybus fahren darf. Natürlich kommen alle mit und diesmal wird die Fahrt zur Schule ein echter Knaller.
Andre, Jade, Cat und Beck erzählen sich Legenden, wie Trina die Aufnahmeprüfung für die Schauspielschule bestanden hat. Unterdessen sitzen Tori und Robbie im Restaurant Nozu fest, weil sie ihre Rechnung nicht bezahlen können.
Localized series title: Victorious Localized episode title: How Trina Got In Localized description: Andre, Jade, Cat und Beck erzählen sich Legenden, wie Trina die Aufnahmeprüfung für die Schauspielschule bestanden hat. Unterdessen sitzen Tori und Robbie im Restaurant Nozu fest, weil sie ihre Rechnung nicht bezahlen können. Localized description (long): Robbie hat Tori zum Sushi-Essen ins Nozu eingeladen, aber vergessen, Geld mitzunehmen. Da Tori auch kein Geld dabei hat, müssen sie für Mrs. Lee einen riesigen Berg Tintenfisch zerhacken. Währenddessen fragen sich Andre, Beck, Jade und Cat, wie es Trina eigentlich geschafft hat, das Vorsingen für die Hollywood Arts zu bestehen. Wie sich herausstellt, gibt es viele unterschiedliche Geschichten. Doch Sikowitz, der damals beim Vorsingen dabei war, klärt sie über die Wahrheit auf.
Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iBattle Chip Localized description: Gibbys neues Spielzeug geht kaputt, doch Freddie repariert es ihm und legt noch einen oben drauf. Spencer versucht einem rachsüchtigen Kind mit allen Mitteln das Handwerk zu legen. Localized description (long): Da Chuck, der Nachbarsjunge, Spencer mal wieder terrorisiert hat, ist er zur Strafe in die Militärschule gekommen. Fortan meint sein kleiner Bruder Chip, dass er Rache für seinen Bruder üben muss und nervt Spencer. Gibby hat sich einen Traum erfüllt und hat sich eine Nachbildung der Phaserwaffe aus 'Galaxie Wars' gekauft. Nachdem sie aus Versehen kaputt gegangen ist, hat Freddie sie beim Reparieren zufällig so modifiziert, dass sie auf einmal Dinge einschmelzen kann. Aber lange geht das nicht gut. Sie überlädt sich und explodiert genau in dem Augenblick, wo Chip Spencer eine Klebstoff-Falle gebaut hat.
Carly verbietet T-Bo einen Fuß in die Wohnung zu setzen. Er revanchiert sich indem er sie aus dem Groovy Smoothie verbannt. Freddie und Gibby entdecken die Vorzüge einer Band anzugehören. Doch Pflichten bringt es auch mit sich.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGet Banned Localized description: Carly verbietet T-Bo einen Fuß in die Wohnung zu setzen. Er revanchiert sich indem er sie aus dem Groovy Smoothie verbannt. Freddie und Gibby entdecken die Vorzüge einer Band anzugehören. Doch Pflichten bringt es auch mit sich. Localized description (long): "Carly ist davon genervt, dass T-Bo Tag und Nacht in ihrer und Spencers Wohnung rumlungert. Irgendwann reißt ihr der Geduldsfaden und sie erteilt T-Bo Hausverbot, woraufhin T-Bo Carly für das Groovy Smoothie ebenfalls Hausverbot erteilt.
Nachdem Spencer ein Gespräch zwischen den beiden vermittelt hat, stellt sich heraus, dass T-Bo nur zu den Shays rüberkommt, weil er Mrs. Benson manchmal einfach nicht erträgt, was Carly nicht verstehen kann. Daher schlägt, er vor, dass Carly eine Nacht bei den Bensons übernachten soll. Wenn sie das aushält, wird er nie wieder einfach so bei den Shays reinplatzen. Carly erklärt sich einverstanden und versucht, eine Nacht bei Freddie und Mrs. Benson zu übernachten. Was sie aber nicht schafft …
Gleichzeitig versuchen Freddie und Gibby an Mädchen ranzukommen. Sie stellen fest, dass ihre Chancen viel größer sind, wenn sie so tun, als spielen sie in einer Band. Prompt lerne sie auch ein paar Mädels kennen. Aber dann vermittelt ihnen Sam einen Gig im Groovy Smoothie und kündigt ihn bei 'iCarly' an. Freddie und Gibby müssen sich was einfallen lassen, damit das alles nicht peinlich für sie endet. Als sie auf der Bühne stehen, tun sie so, als würden sie sich vor dem ersten Song zerstreiten und lösen die Band auf."