Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia!
Episode: 154 Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Autoschalter / Heiße Reifen Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia! Localized description (long): Ein kleiner baulicher Mangel und ein fortschrittlicher Kunde lassen Mr. Krabs das Serviceangebot der Krossen Krabbe um einen Autoschalter erweitern. Dies erweist sich in mehrfacher Hinsicht als durchschlagender Erfolg, da Mr. Krabs aufgrund des großen Andrangs per Vorschlaghammer Schalter um Schalter eröffnet, bis nicht nur sein Personal, sondern auch das örtliche Straßennetz völlig überlastet ist... // Tony Junior, Sohn der Rennfahrerlegende Tony Flott wird in Mrs. Puffs Bootsfahrschule eingeschult. Tatsächlich hat der Junge das Talent seines Vaters geerbt, und tatsächlich scheint Mrs. Puffs Plan aufzugehen, dass ein wenig dessen auf den bislang unbelehrbaren SpongeBob abfärben möge – denn Tony Juniors Mantra „Lass los, sei cool“ zeigt Wirkung. Bald sitzt SpongeBob sogar am Steuer eines Rennbootes! Leider ist das erwartungsgemäß der Anfang vom Ende...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru/The Hot Shot
Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. / Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Episode: 155 Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sportsfeinde / Andenken Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Localized description (long): Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. Leider verlagert sich das Spielgeschehen irgendwann hinüber zu Nachbar Thaddäus, dessen Einrichtung unter wuchtigen Schlägen schwer zu leiden hat – und nicht nur die... // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Das nimmt sich unser Schwamm zu Herzen und hortet nun jede Kleinigkeit mit potentiellem Erinnerungswert – bis der Müll überhand nimmt und Thaddäus sich gezwungen sieht, die Gesundheitspolizei zu rufen...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann. / Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand. / Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Bitte lächeln / / Rettungsrabbids / / Gib dem Rabbid Pfeffer Localized description: Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann.// Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand.// Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Rabbids SayCheese/Raving Lifeguard/Rabbid Market
Ein undichter Wasserhahn und Eiseskälte: Oggys Garten wird zur Eislaufbahn! // Oggy sucht nach einem Mitbewohner. // Nach einer Explosion, die von den Kakerlaken verursacht wurde, treibt das Haus mit seinen Bewohnern im All - direkt auf die Sonne zu!
Episode: 72 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Die Eislaufbahn // Der Mitbewohner // Achtung vor Sonnenbrand Localized description: Ein undichter Wasserhahn und Eiseskälte: Oggys Garten wird zur Eislaufbahn! // Oggy sucht nach einem Mitbewohner. // Nach einer Explosion, die von den Kakerlaken verursacht wurde, treibt das Haus mit seinen Bewohnern im All - direkt auf die Sonne zu! Original series title: Oggy and the Cockroaches Original Episode title: Ice Rink/Roommate Wanted!/Flight to the Sun
Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. / Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert!
Episode: 157 Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gereifte Persönlichkeiten / Das Referat Localized description: Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. // Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert! Localized description (long): Plötzlich und überraschend trägt Patrick einen Vollbart - für Thaddäus das erste Zeichen einer beginnenden Erwachsenwerdung. So nimmt er Patrick unter seine Fittiche und demonstriert ihm die Verhaltensweisen gereifter Persönlichkeiten. SpongeBob darf zunächst beobachtend dabei sein; nach allerlei Kindereien wird ihm das aber untersagt. In seiner Verzweiflung greift er zu hochkulturellen Mitteln... // Fleißig lernt SpongeBob für sein mündliches Referat über bootomobile Sicherheit. Obwohl zunächst guten Mutes, wächst seine Angst vor dem öffentlichen Vortrag mehr und mehr. Auch Sandy und Patrick können ihm nicht entscheidend weiterhelfen, so dass es am Ende erneut zu einer bootomobilen Fast-Katastrophe kommt...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's School for Grown-Ups/Oral Report
Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. / Yumis Scheune droht einzustürzen! Chompy, der Bieber aus dem Teich hat das Holz angenagt.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Auf Tauchstation / Biberprobleme Localized description: Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. // Yumis Scheune droht einzustürzen! Chompy, der Bieber aus dem Teich hat das Holz angenagt. Localized description (long): Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. // Yumis Scheune droht einzustürzen! Chompy, der Bieber aus dem Teich hat das Holz angenagt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell / Pups Save the Beavers
Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Episode: 46 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Elefanten-Korbball Localized description: Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Localized description (long): Gil versucht mit einer Trompete Elefanten anzulocken. Die Kuschlerin entführt Elefanten, um mit ihnen zu schmusen. Die Guppies kommen ihr auf die Schliche und können die Elefanten befreien. Bei einem Korbballspiel hilft Gil einem kleinen
Elefanten.
Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Elephant Trunk-A-Dunk!
Wanda und der Alien versuchen zusammen, lustige Blasen zu machen. Wanda kann das gut, aber der Außerirdische muss das erst noch lernen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Seifenblasen, die nicht platzen Localized description: Wanda und der Alien versuchen zusammen, lustige Blasen zu machen. Wanda kann das gut, aber der Außerirdische muss das erst noch lernen. Original series title: Wanda and the Alien Original Episode title: Non Pop Bubbles
Louie, Sophie und Yoko haben auf dem Dachboden eine alte Truhe entdeckt. Doch statt toller Schätze sind nur ein alter Teppich und ein löchriges Taschentuch drin. Louie hat sofort eine Idee: Er zeichnet einen Flaschengeist, der jeden Wunsch erfüllen kann.
Episode: 115 Season: 3 Episode (Season): 37 Localized series title: Louie Localized episode title: Flaschengeist Localized description: Louie, Sophie und Yoko haben auf dem Dachboden eine alte Truhe entdeckt. Doch statt toller Schätze sind nur ein alter Teppich und ein löchriges Taschentuch drin. Louie hat sofort eine Idee: Er zeichnet einen Flaschengeist, der jeden Wunsch erfüllen kann. Original series title: Louie Original Episode title: Louie, draw me a Genie
Dora und Boots lesen mit ihren Freunden, Rocinante das Pferd und Dapple der Esel, Geschichten über Ritter als sie plötzlich einen Hilfeschrei hören. Es ist eine Prinzessin, die uns aus dem königlichen Garten herbeiruft!
Episode: 135 Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Dora Localized episode title: Doras Ritter-Abenteuer Localized description: Dora und Boots lesen mit ihren Freunden, Rocinante das Pferd und Dapple der Esel, Geschichten über Ritter als sie plötzlich einen Hilfeschrei hören. Es ist eine Prinzessin, die uns aus dem königlichen Garten herbeiruft! Localized description (long): Dora und Boots helfen Don Quijotes Pferd Rosinante und dem Esel Dapple, echte Ritter zu sein. Doch die beiden schießen immer wieder übers Ziel hinaus und müssen von Dora und Boots aus den verschiedensten verzwickten Situationen gerettet werden. Zu guter Letzt holen die vier Freunde jedoch das Kätzchen der Prinzessin vom Baum und werden dafür zu echten Rittern ernannt. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Knighthood Adventure
Eine böse Hexe aus einem Märchenbuch verbannt einen jungen Prinzen in einen hohen Turm. Dora und Boots springen in die Geschichte, um den Gefangenen zu befreien. Doch Vorsicht! Denn die Hexe ist nicht weit…
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Dora Localized episode title: Der gerettete Prinz Localized description: Eine böse Hexe aus einem Märchenbuch verbannt einen jungen Prinzen in einen hohen Turm. Dora und Boots springen in die Geschichte, um den Gefangenen zu befreien. Doch Vorsicht! Denn die Hexe ist nicht weit… Localized description (long): Eine böse Hexe aus einem Märchenbuch verbannt einen jungen Prinzen in einen hohen Turm. Dora und Boots springen in die Geschichte, um den Gefangenen zu befreien. Die beiden Retter müssen durch das große Tor, sie überqueren den Krokodilsee und erreichen schließlich den Turm. Bald werden sie den Königssohn sehen. Doch Vorsicht! Auch die Hexe ist nicht weit… Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora Saves the Prince
Am Abend vor der Premiere einer neuen Spezialität für ihren Imbiss muss Pickles feststellen, dass alle eingelegten Gurken verschwunden sind! Detektivin Pickles und ihr treuer Helfer Hot Dog finden aber bald heraus, wer alles stibitzt hat und warum.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Lalaloopsy Localized episode title: Der Fall der verschwundenen Gurken Localized description: Am Abend vor der Premiere einer neuen Spezialität für ihren Imbiss muss Pickles feststellen, dass alle eingelegten Gurken verschwunden sind! Detektivin Pickles und ihr treuer Helfer Hot Dog finden aber bald heraus, wer alles stibitzt hat und warum. Localized description (long): Am Abend vor der Premiere einer neuen Spezialität für ihren Imbiss muss Pickles feststellen, dass alle eingelegten Gurken verschwunden sind! Detektivin Pickles und ihr treuer Helfer Hot Dog finden aber bald heraus, wer alles stibitzt hat und warum. Original series title: Lalaloopsy Original Episode title: The Case of the Missing Pickles
Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. / Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Episode: 168 Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand / Fiaskos Fiasko Localized description: Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob/Fiasco!
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Episode: 169 Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Allerhöchstes Glück / Der Planet der Quallen Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Are You Happy Now?/Planet of the Jellyfish
Nora ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und entführt Dice. Um ihren Freund wiederzufinden und herauszubekommen, wie eine Verrückte denkt, wenden sich Sam und Cat an Nevel. Der kann tatsächlich behilflich sein.
Episode: 33 Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #SuperPsycho Localized description: Nora ist aus dem Gefängnis ausgebrochen und entführt Dice. Um ihren Freund wiederzufinden und herauszubekommen, wie eine Verrückte denkt, wenden sich Sam und Cat an Nevel. Der kann tatsächlich behilflich sein. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #SuperPsycho
Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auch noch auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Hallo, Kid Danger – Teil 2 Localized description: Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auch noch auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Danger Begins
Max macht ein paar Nerds zu seinem Gefolge und bringt ihnen bei, wie man gute Streiche spielt. Das Blatt wendet sich jedoch und er steht vor der Aufgabe, seinen Rang als Streichkönig zurückzuerobern.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Max und sein Gefolge Localized description: Max macht ein paar Nerds zu seinem Gefolge und bringt ihnen bei, wie man gute Streiche spielt. Das Blatt wendet sich jedoch und er steht vor der Aufgabe, seinen Rang als Streichkönig zurückzuerobern. Localized description (long): Phoebe und ihre Freundinnen Cherry und Kelsey sind total aus dem Häuschen, weil alle Eltern zugestimmt haben, dass die Mädels zum ersten Mal abends in einen Tanz-Club gehen dürfen. Max widmet sich unterdessen ausschließlich seiner Definition einer Superschurken-Karriere und spielt Schulleiter Bradford einen fiesen Streich. Kurz darauf berichten die drei uns bekannten Nerds Lionel, Tom und Jake ihm davon, dass die ganze Schule davon spräche und auch sie selbst total begeistert seien. Gegen das richtige Geld nimmt Max die Bitte an, ihnen beizubringen, wie man gute Streiche spielt. Eine zusätzliche Verlockung besteht für ihn in der Vorstellung, sie zu seinen Minions zu machen und nach seinem Gusto zu formen. Phoebes Pläne, mit ihren Freundinnen sämtlich Beauty-Vorbereitungen für den Abend zu treffen, werden unterdessen von ihren Eltern gefährdet, die von ihr verlangen, zunächst noch die ellenlange Liste mit offenen Hausarbeiten zu erledigen. Als sie davon erfährt, dass Max sich Minions angeschafft hat, kommt sie auf die Idee, ihre ungeliebten Pflichten an Billy und Nora abzutreten. Sie versucht dies, indem sie ihnen auftischt, dass es sich um ein spezielles Superhelden-Training handle. Während Phoebe damit zunächst großen Erfolg hat, wenden sich Max‘ Schützlinge nach einigen Lektionen gegen ihren Lehrer und spielen ihn im einem großen Streich vor der ganzen Schule aus. Als derweil die Junioren dahinterkommen, was mit ihnen gespielt wird, lassen sie Phoebe auffliegen. Zur Strafe kommen ihre Eltern mit in den Club und blamieren sie durch ihre Moves. Max gelingt es auf Doktor Colossos Rat hin, seine drei Ex-Minions ins Bockshorn zu jagen und seinen Titel als Streich-König zurückzuerlangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max's Minions
Um Louie zu helfen, erklärt Miles sich bereit, bei einer Dinosaurier-Ausstellung zu spuken. Taylor hat unerlaubt Frankies Zimmer betreten. Ihre kleine Schwester rächt sich, indem sie Taylors Date mit Scott stört.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Voll die Psychospiele Localized description: Um Louie zu helfen, erklärt Miles sich bereit, bei einer Dinosaurier-Ausstellung zu spuken. Taylor hat unerlaubt Frankies Zimmer betreten. Ihre kleine Schwester rächt sich, indem sie Taylors Date mit Scott stört. Localized description (long): Um Louie zu helfen, erklärt Miles sich bereit, bei einer Dinosaurier-Ausstellung zu spuken. Taylor hat unerlaubt Frankies Zimmer betreten. Ihre kleine Schwester rächt sich, indem sie Taylors Date mit Scott stört. Original series title: The Haunted Hathaways Original Episode title: Haunted Mind Games
Max und Shred scheinen nicht dafür geschaffen zu sein, sich ein Zimmer zu teilen. Doch dann stellt sich heraus, dass es im Haus noch ein zusätzliches, geheimes Zimmer gibt. Wer von den beiden wird diesen Raum nun kriegen?
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Max & Shred Localized episode title: Der 1080°-Zimmer-Twist Localized description: Max und Shred scheinen nicht dafür geschaffen zu sein, sich ein Zimmer zu teilen. Doch dann stellt sich heraus, dass es im Haus noch ein zusätzliches, geheimes Zimmer gibt. Wer von den beiden wird diesen Raum nun kriegen? Original series title: Max & Shred Original Episode title: The 1080 Room Twist
Gladys rutscht auf einem Mangokern aus und bricht sich den Arm. Doch war es tatsächlich nur ein Unfall?! / Kowalski bricht sich beide Beine und muss einen Monat lang im Gipskorsett verharren. Damit er sich in Ruhe erholen kann, kommt er in Quarantäne..
Episode: 62 Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Reines Bauchgefühl / Der Narr im Käfig Localized description: Gladys rutscht auf einem Mangokern aus und bricht sich den Arm. Doch war es tatsächlich nur ein Unfall?! // Kowalski bricht sich beide Beine und muss einen Monat lang im Gipskorsett verharren. Damit er sich in Ruhe erholen kann, kommt er in Quarantäne.. Localized description (long): Die herzensgute Gladys rutscht auf einem von King Juliens Mangokernen aus und verletzt sich den Arm. Alle Zoobewohner halten King Julien für den Schuldigen an diesem Unfall und verurteilen ihn zu etlichen Popoklatschern. Nur Skippers Bauch protestiert auf ganzer Linie. Hat er damit letzten Endes vielleicht sogar Recht..? // Kowalski bricht sich beide Beine und muss einen Monat lang im Gipskorsett verharren. Als wäre das an sich nicht schon schlimm genug, wird er auch noch von den anderen separiert, damit er sich in Ruhe erholen kann. Aber das Allerschlimmste ist für ihn, dass er nicht auf die „Invexpo" gehen kann - eine Messe, auf der die neuesten wissenschaftlichen Erfindungen präsentiert werden. Zudem verliert er in seiner Einzelhaft langsam den Verstand und traut seinen Augen kaum, als er plötzlich einen riesigen Weltraumkraken landen sieht, der die Apparaturen der Erdlinge auskundschaften will…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Gut Instinct/ I Know Why the Caged Bird Goes Insane
Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! / Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf.
Episode: 64 Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Gute Nacht, Ninja / Der Küken-Sitter Localized description: Ninja-Fan Leonard wandelt und kämpft im Schlaf. Jemand muss ihn stoppen! // Private soll vier Entlein babysitten, doch die Aufgabe wächst ihm über den Kopf. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nighty Night Ninja / Siege the Day
Leo hintergeht Splinter, um Karai zu retten. Ihr Wunsch nach Rache an Shredder hat für alle schlimme Konsequenzen.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die Rache ist mein Localized description: Leo hintergeht Splinter, um Karai zu retten. Ihr Wunsch nach Rache an Shredder hat für alle schlimme Konsequenzen. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Vengeance is Mine
Crocker versucht mithilfe von Sparky die Elfen Cosmo und Wanda zu erwischen. / Der pensionierte Superheld Catman hält Sparky für seinen ehemaligen Erzfeind Dogman.
Episode: 142 Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Sparky, der Schläfer / Catman vs. Dogman Localized description: Crocker versucht mithilfe von Sparky die Elfen Cosmo und Wanda zu erwischen. // Der pensionierte Superheld Catman hält Sparky für seinen ehemaligen Erzfeind Dogman. Localized description (long): Mister Crocker findet heraus, dass Cosmo & Wanda in seiner jugend mal seine Zauberpaten waren. Damls hat er Sparky einen Mikrochip eingepflanzt, der ihn jederzeit wieder zu Cosmo & Wanda führen soll. Doch leider hat er das Aktivierungswort vergessen. // Timmy besucht den ehemaligen Catman-Darsteller in einer Rentnerresidenz. Catman hält Sparky für seinen Erzfeind Dogman und sagt ihm den Kampf an. Timmy hat alle Hände voll zu tun, Sparky aus der Schusslinie zu nehmen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Let Sleeper Dogs Lie / Cat-astrophe
Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. / Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Die Streiche-Show / Alte Fürze Localized description: Sanjay und Craig führen einen Streiche-Krieg gegen den Meister aller Streiche. // Sanjay und Craig verkleiden sich, um Gratis-Wings zu ergattern. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Kerplunk’d / Old Farts
Swaysway und Buhdeuce machen aus einem unbedeutenden Brot einen Star, was T-Midi so gar nicht in den Kram passt… / Buhdeuce und Swaysway retten Oonski vor dem Wolkenmonster, doch der bedankt sich dafür auf seine ganz eigene Weise...
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Klein-Broti / Oonski, der Dankbare Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen aus einem unbedeutenden Brot einen Star, was T-Midi so gar nicht in den Kram passt… // Buhdeuce und Swaysway retten Oonski vor dem Wolkenmonster, doch der bedankt sich dafür auf seine ganz eigene Weise... Original series title: Breadwinners Original Episode title: Lil Loafie / Oonski the Grateful
Die Brotpiloten sollen Brot ins All liefern, aber Swaysway besteht den Test dafür nicht, da ist guter Rat teuer... / Ketta zieht zu Swaysway und Buhdeuce in die Sumpfbude, wo es ihr etwas zu dreckig ist....
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Weltraum-Enten / Die Kettastrophe Localized description: Die Brotpiloten sollen Brot ins All liefern, aber Swaysway besteht den Test dafür nicht, da ist guter Rat teuer... // Ketta zieht zu Swaysway und Buhdeuce in die Sumpfbude, wo es ihr etwas zu dreckig ist.... Original series title: Breadwinners Original Episode title: Space Ducks / Kettastrophe
Frankie will sich an ihrer Erzfeindin Penelope rächen, aber Michelle hält sie unter Androhung von Strafe davon ab. Da muss wohl Louie einspringen. Taylor hat in der Bäckerei sturmfreie Bude und der Laden wird tatsächlich gestürmt – von ihren Freunden.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Voll sturmfrei Localized description: Frankie will sich an ihrer Erzfeindin Penelope rächen, aber Michelle hält sie unter Androhung von Strafe davon ab. Da muss wohl Louie einspringen. Taylor hat in der Bäckerei sturmfreie Bude und der Laden wird tatsächlich gestürmt – von ihren Freunden. Localized description (long): Frankie will sich an ihrer Erzfeindin Penelope rächen, aber Michelle hält sie unter Androhung von Strafe davon ab. Da muss wohl Louie einspringen. Taylor hat in der Bäckerei sturmfreie Bude und der Laden wird tatsächlich gestürmt – von ihren Freunden. Original series title: The Haunted Hathaways Original Episode title: Haunted Revenge
Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geburtstagsfrost Localized description: Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
Die Jungs erfahren, dass sie ihr erstes Musikvideo produzieren werden. Dies führt dazu, dass vier ambitionierten jungen Damen von unterschiedlicher Seite prompt eine Hauptrolle versprochen wird.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Musikvideo Localized description: Die Jungs erfahren, dass sie ihr erstes Musikvideo produzieren werden. Dies führt dazu, dass vier ambitionierten jungen Damen von unterschiedlicher Seite prompt eine Hauptrolle versprochen wird. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Video
Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort „lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Lumpastisch Localized description: Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort „lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #Lumpatious
Emma und Maddie müssen erst einmal damit klarkommen, dass sie Hexen sind und mit ihren neuen Kräften umgehen lernen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Hexe oder nicht Hexe Localized description: Emma und Maddie müssen erst einmal damit klarkommen, dass sie Hexen sind und mit ihren neuen Kräften umgehen lernen. Original series title: Every Witch Way Original Episode title: The Big Rescue
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird...
Episode: 125 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ananas-Koller / Die Abfallgrotte Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird... Localized description (long): Während draußen ein Sturm tost, macht SpongeBob es sich im sicheren Haus gemütlich – doch nicht nur sich, sondern auch Patrick und Thaddäus. Doch letzterer teilt einmal mehr nicht den Sinn seiner Nachbarn für Spiel und Spaß, so dass es zu allerlei Missverständnissen kommt... // Beim Versuch mittels Tiefbohrungen an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen, entdeckt Plankton eine unterirdische Grotte von überirdischer Schönheit und macht sie flugs zur Touristenattraktion. Dies lässt Mr. Krabs natürlich nicht so einfach auf sich sitzen, und bald entwickelt sich ein unseliger Bohr-Wettbewerb... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentakel TV / Ich ♥ tanzen Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Localized description (long): Thaddäus’ Lieblingssendung im Offenen Kanal wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. Doch als seine Freunde ihn auf der Mattscheibe sehen, drängt es sie ebenfalls vor die Kamera - und die Show läuft aus dem Ruder... // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Das passt dem ehrgeizigen Amateurtänzer Thaddäus natürlich ganz und gar nicht. Daher versucht er, SpongeBob durch härtestes Tanztraining aus dem Verkehr zu ziehen, um selbst zum Zuge zu kommen...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Ape will, dass George ein besserer König wird. Um ihn zu verstehen, macht Ape eine Reise in Georges Kopf. // George hat einen Bandwurm, der sich Slippy nennt. George möchte Slippy loswerden, aber der lässt sich nicht so einfach verdrängen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: George, der aus dem Dschungel kam Localized episode title: Der Insider // Uhrwerk George Localized description: Ape will, dass George ein besserer König wird. Um ihn zu verstehen, macht Ape eine Reise in Georges Kopf. // George hat einen Bandwurm, der sich Slippy nennt. George möchte Slippy loswerden, aber der lässt sich nicht so einfach verdrängen. Original series title: George of the Jungle Original Episode title: The Insider // Clockwork George
Rico bringt einige Biber dazu, ihm bei der Reparatur eines Tunnels zu helfen. Doch die Liebe kommt ihrer Arbeit in die Quere. / Skipper ist total gut gelaunt und will eine negative Akte über sich entwenden. Aber seine Freunde wollen ihm nicht helfen.
Episode: 78 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Tunnel der Liebe / Skippers perfekter Tag Localized description: Rico bringt einige Biber dazu, ihm bei der Reparatur eines Tunnels zu helfen. Doch die Liebe kommt ihrer Arbeit in die Quere. // Skipper ist total gut gelaunt und will eine negative Akte über sich entwenden. Aber seine Freunde wollen ihm nicht helfen. Localized description (long): Rico zündet versehentlich eine Bombe im unterirdischen Tunnelsystem der Pinguine, welches in Folge der Detonation nun einzustürzen droht. Skipper und Co. bitten die Biber um Hilfe, die ihres Zeichens perfekte Baumeister sind. Dummerweise kreuzen jedoch die beiden Dachsdamen Becky und Stacy auf und bringen die Bauarbeiten gehörig durcheinander, da sie in die Biber verliebt sind. Und sie stoßen dabei offensichtlich auch gehörig auf Gegenliebe… // Bei Skipper läuft einfach alles wie geschmiert, ganz egal was er auch anfasst. Und da ihm alles so glatt von der Flosse geht, beschließt er Plan „Omega Zulu" endlich in die Tat umzusetzen und seine Geheimdienstakte aus dem Dänischen Konsulat zu entwenden. Zusammen mit Kowalski, Private und Rico verschafft er sich Zutritt in das schwer bewachte Gebäude und dringt bis in den Tresorraum vor um dort seine Akte an sich zu nehmen…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tunnel of Love / Skipper Makes Perfect
Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? / Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor.
Episode: 80 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Das Murmelglas / Auf Wiedersehen, Chuck Localized description: Wie soll sich Rico anständig benehmen, wenn King Julien seine Puppe Miss Perky entführt hat und diese heiraten will? // Die Pinguine wollen Nachrichtensprecher Chuck Charles wieder vor die Kamera holen, landen aber stattdessen selbst davor. Localized description (long): Rico benimmt sich mal wieder daneben. Er möchte unbedingt die neue Modekollektion für sein Püppchen haben und bringt damit das ganze Team in Gefahr. Also beschließen die restlichen Pinguine jedes Mal, wenn sich Rico gut benimmt, eine Murmel in ein Einweckglas zu packen. Falls er sich aber daneben benimmt, geschieht genau das Gegenteil. Das läuft auch eine Weile ziemlich gut, bis King Julien auf die Idee kommt, Püppchen für seine Zwecke zu entführen. Die Lemuren klauen das Püppchen und es entbrennt eine große Schlacht in einem Spielzeugladen. Allerdings gehen die Pinguine aus ihr siegreich hervor. // Der Nachrichtenreporter Chuck Charles wir aufgrund seines Alters vom Nachrichtensender gefeuert. Ein junger, aufstrebender Nachrichtensprecher namens Pete Peters übernimmt ab sofort seinen Platz. Chuck, der nicht so recht weiß, was er machen soll, landet schließlich als Zoowärter im Central Park Zoo. Unsere Pinguine wollen ihm helfen seinen alten Job wiederzubekommen und lassen sich allerflosse Einfallen um ihm zu helfen. Doch alles schlägt fehl. Letztendlich ist es eine gebrannte CD mit den Geheimnissen unserer Pinguine drauf, die Chuck wieder vor die Kamera katapultieren soll. Das können die Pinguine natürlich nicht zulassen und versuchen es mit allen Mitteln zu verhindern. Schließlich treffen sich alle im Fernsehstudio und kurz bevor Chuck die sensationelle Meldung verbreiten kann, klaut ihm Pete Peters die CD und schickt sie auf Sendung. Doch leider geht sein Plan nicht auf, denn die ganze Welt denkt, es seien falsche Pinguine und somit landet Chuck Charles wieder auf seinem alten Platz.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Marble Jar Head / Good Night and Good Chuck
Max entdeckt eine geheime Kiste unter Shreds Bett. Darin befindet sich ein Shampoo, das bei Abby ein Geburtstagstrauma ausgelöst hat. Shred, der das Shampoo entwickelt hat, will es nun wiedergutmachen. Die Frage ist nur, wie er das anstellen soll?
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Max & Shred Localized episode title: Der Shampoonierte Geburtstags-Salto Localized description: Max entdeckt eine geheime Kiste unter Shreds Bett. Darin befindet sich ein Shampoo, das bei Abby ein Geburtstagstrauma ausgelöst hat. Shred, der das Shampoo entwickelt hat, will es nun wiedergutmachen. Die Frage ist nur, wie er das anstellen soll? Original series title: Max & Shred Original Episode title: The Switch Shift Birthday Party
Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch beide sind nicht allzu glücklich über diese Lage.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das große Durcheinander Localized description: Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch beide sind nicht allzu glücklich über diese Lage. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Durch einen Trick kann Cat beliebig Geld aus einem Automaten ziehen und verprasst es mit Sam. Doch schließlich werden sie erwischt und festgenommen. Noch auf der Fahrt schnappt Sam einen Mann, auf dessen Ergreifung eine Belohnung ausgesetzt wurde.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DerMagischeGeldautomat Localized description: Durch einen Trick kann Cat beliebig Geld aus einem Automaten ziehen und verprasst es mit Sam. Doch schließlich werden sie erwischt und festgenommen. Noch auf der Fahrt schnappt Sam einen Mann, auf dessen Ergreifung eine Belohnung ausgesetzt wurde. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #MagicATM
Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders...
Episode: 97 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: April, April... Localized description: Es ist der 1. April! Carly und Spencer sollen aus ihrer Wohnung zwangsgeräumt werden, also teilen die Freunde ihre gemeinsamen Erlebnisse in der Wohnung. Doch wir erinnern uns etwas anders... Original series title: iCarly Original Episode title: iApril Fools
Der Onkel von True ist ein echter Pechvogel - und als sie ihn zufälligberührt, glaubt sie, dass sich das Pech auf sie übertragen hat. Kein guter Zeitpunkt, denn sie entwickelt gerade ein neues Parfüm...
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: True Jackson Localized description: Der Onkel von True ist ein echter Pechvogel - und als sie ihn zufälligberührt, glaubt sie, dass sich das Pech auf sie übertragen hat. Kein guter Zeitpunkt, denn sie entwickelt gerade ein neues Parfüm... Original series title: True Jackson, VP Original Episode title: True Luck
Eine seltsame neue Schülerin namens Ponnie freundet sich mit Tori an. Aber immer wenn andere Leute dabei sind, verschwindet sie. Alle machen sich Sorgen, dass Tori verrückt wird, aber Tori vermutet, dass etwas Unheimliches vor sich geht.
Episode: 43 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die irre Ponnie Localized description: Eine seltsame neue Schülerin namens Ponnie freundet sich mit Tori an. Aber immer wenn andere Leute dabei sind, verschwindet sie. Alle machen sich Sorgen, dass Tori verrückt wird, aber Tori vermutet, dass etwas Unheimliches vor sich geht. Localized description (long): Tori trifft auf der Schultoilette ein einsames und trauriges Mädchen namens Ponnie. Tori will sie mit zu den anderen nehmen, aber unterwegs verliert sie plötzlich wieder. Als sie von Ponnie erzählt, glaubt ihr keiner, dass es das Mädchen wirklich gibt. Tori trifft Ponnie immer wieder, aber jedes Mal sind sie nur zu zweit und all ihre Freunde fangen an zu glauben, dass Tori verrückt wird. Bis Tori Ponnie ein Falle stellt und sie von der Polizei festgenommen wird. Wie sich herausstellt, ist Ponnie eine Ex-Schülerin der Hollywood Arts, die die Schule verlassen musste, weil sie nicht ganz richtig im Kopf ist. Original series title: Victorious Original Episode title: Crazy Ponnie
Was als ein netter gemeinsamer Abend geplant war, endet in einem absoluten Desaster. Jenna, die Matty mit Eva verkuppeln wollte, merkt, dass sie selbst immer noch Gefühle für ihn hat.
Episode: 51 Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Awkward Localized episode title: Nächtliche Wirrungen Localized description: Was als ein netter gemeinsamer Abend geplant war, endet in einem absoluten Desaster. Jenna, die Matty mit Eva verkuppeln wollte, merkt, dass sie selbst immer noch Gefühle für ihn hat. Original series title: Awkward Original Episode title: After Hours
Fitz ist wieder da. Das bedeutet für Clare und Eli nichts Gutes. Alli glaubt, dass Drew für ihre Misere verantwortlich ist. Jenna denkt nur an ihr Baby, aber KC will vor der Geburt noch jede Menge Spaß haben.
Episode: 82 Season: 10 Episode (Season): 37 Localized series title: Degrassi Localized episode title: Jesus, Etc., pt. 1 Localized description: Fitz ist wieder da. Das bedeutet für Clare und Eli nichts Gutes. Alli glaubt, dass Drew für ihre Misere verantwortlich ist. Jenna denkt nur an ihr Baby, aber KC will vor der Geburt noch jede Menge Spaß haben. Original series title: Degrassi Original Episode title: Jesus, Etc., pt. 1
Natalie ist eine Jurastudentin aus Vancouver, die sich anzieht wie jemand, der doppelt so alt ist wie sie. Sie lernt Streetdance und fährt Carver, eine Mischung aus Rennauto und Motorrad, und sie hat in Amsterdam ein Date mit ihrem Kommilitonen Jackson.
Episode: 15 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Plain Jane International Localized description: Natalie ist eine Jurastudentin aus Vancouver, die sich anzieht wie jemand, der doppelt so alt ist wie sie. Sie lernt Streetdance und fährt Carver, eine Mischung aus Rennauto und Motorrad, und sie hat in Amsterdam ein Date mit ihrem Kommilitonen Jackson. Localized description (long): Natalie ist Anfang 20, kommt aus Vancouver und studiert in England Jura. Sie ist immer entweder zu formell oder zu leger gekleidet, kann nicht flirten und merkt nicht mal, wenn sie angeflirtet wird. Ihr heimlicher Schwarm heißt Jackson und ist ein Muskelpaket. Damit Natalie lernt, sich zu entspannen und locker zu lassen, ist Louise’ erste Aufgabe für sie, eine Choreografie mit einer Dance Crew einzustudieren und sie in einem Park zu tanzen. Original series title: Plain Jane International Original Episode title: Natalie
Jenna glaubt, Matty verhalte sich wegen der kleinen Bettgeschichte so distanziert, dabei steckt etwas ganz anderes dahinter. Währenddessen stellt Tamara Jakes musikalisches Talent in Frage.
Episode: 46 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Awkward Localized episode title: Einfach zuhören Localized description: Jenna glaubt, Matty verhalte sich wegen der kleinen Bettgeschichte so distanziert, dabei steckt etwas ganz anderes dahinter. Währenddessen stellt Tamara Jakes musikalisches Talent in Frage. Original series title: Awkward Original Episode title: Listen To This
Holly J. ist erschöpft, aber sie hört nicht auf ihren Körper. Dave stellt Wesley mächtig unter Druck. Ausreißerin Alli sucht bei den falschen Hilfe. Kann ihr irgendjemand jetzt noch helfen?
Episode: 85 Season: 10 Episode (Season): 40 Localized series title: Degrassi Localized episode title: Hide and Seek, pt. 2 Localized description: Holly J. ist erschöpft, aber sie hört nicht auf ihren Körper. Dave stellt Wesley mächtig unter Druck. Ausreißerin Alli sucht bei den falschen Hilfe. Kann ihr irgendjemand jetzt noch helfen? Original series title: Degrassi Original Episode title: Hide and Seek, pt. 2
Zoey und ihre Freunde erstellen eine Zeitkapsel, die sie vergraben. Chase will die Zeitkapsel am liebsten gleich wieder ausgraben, um Zoeys DVD anzusehen und herauszufinden, was sie für ihn empfindet.
Episode: 15 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Vergrabene Geheimnisse Localized description: Zoey und ihre Freunde erstellen eine Zeitkapsel, die sie vergraben. Chase will die Zeitkapsel am liebsten gleich wieder ausgraben, um Zoeys DVD anzusehen und herauszufinden, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Zoeys Klasse bereitet ein ungewöhnliches Projekt vor: Jeder Schüler steuert einen persönlichen Gegenstand für eine Zeitkapsel bei, die vor der Schule vergraben werden soll. Erst in 20 Jahren wollen sich alle Beteiligten wieder versammeln, um die Kapsel zu heben. Zoey nimmt eine Videobotschaft auf, in der sie sich auch über ihre Freunde äußert. Als Chase Wind davon bekommt, will er unbedingt wissen, was Zoey über ihn zu sagen hat. Doch die schweigt eisern - und Chase greift schließlich vor lauter Neugier zur Schaufel, um der Zeitkapsel vorzeitig zu Leibe zu rücken... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Time Capsule
Zoey und Chase schwören sich, dass ihre Freundschaft nicht darunter leidet, dass sie als Jahrgangssprecher gegeneinander antreten. Doch schon bald merken sie, dass sich Politik und Freundschaft nicht miteinander vereinbaren lassen.
Episode: 16 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Die Wahl Localized description: Zoey und Chase schwören sich, dass ihre Freundschaft nicht darunter leidet, dass sie als Jahrgangssprecher gegeneinander antreten. Doch schon bald merken sie, dass sich Politik und Freundschaft nicht miteinander vereinbaren lassen. Localized description (long): An der Pacific Coast Academy stehen die Klassensprecherwahlen bevor, und ausgerechnet Zoey und Chase treten gegeneinander an. Die beiden schwören sich zwar, dass das keine Auswirkungen auf ihre Freundschaft haben soll - aber da ist auch noch Logan. Der würde einfach alles tun, damit Chase gewinnt. Dabei schreckt er weder vor Bestechung noch vor übler Nachrede zurück, um Zoey Stimmen abzujagen. Chase beschließt, dieses üble Spiel zu beenden und sich in einem Spot im Schulsender selbst als unfähig zu denunzieren... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Election
True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: True Jackson Localized episode title: Der rote Teppich Localized description: True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen. Localized description (long): True erhält den Auftrag, für eine berühmte Schauspielerin ein Kleid zu entwerfen. Doch bei der Präsentation auf dem roten Teppich wird das Outfit von einem Modekritiker völlig verrissen. Für True zerplatzen damit die Träume von einer großen Karriere als Designerin. Unterdessen fragt Lulu Amanda, wie der Aktienmarkt funktioniert und investiert anschließend in Unternehmen mit lustigen Firmennamen. Amanda staunt nicht schlecht, als Lulu tatsächlich Gewinne erzielt. Original series title: True Jackson, VP Original Episode title: Red Carpet
True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: True Jackson Localized episode title: Der Rivale Localized description: True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können. Localized description (long): True erhält überraschend ein Angebot von der Konkurrenz, die sie gerne abwerben möchte. Hinter dem Angebot steckt ein alter Rivale von Max, der die Chance wittert, mit True als neuer Designerin endlich an Mad Style vorbeiziehen zu können. True muss sich entscheiden: Wird sie das deutlich bessere Angebot annehmen oder hält sie Max die Treue? Original series title: True Jackson, VP Original Episode title: The Rival
Der bekannte Film-Regisseur Dale Squires kommt an die Schule, um dort einen Kurzfilm zu drehen. Tori und ihre Freunde beschließen, ihm dabei zu helfen, doch der Regisseur trägt absolut nichts zum Film bei, sahnt aber dann die Lorbeeren dafür ein...
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Ein Film von Dale Squires Localized description: Der bekannte Film-Regisseur Dale Squires kommt an die Schule, um dort einen Kurzfilm zu drehen. Tori und ihre Freunde beschließen, ihm dabei zu helfen, doch der Regisseur trägt absolut nichts zum Film bei, sahnt aber dann die Lorbeeren dafür ein... Original series title: Victorious Original Episode title: A Film by Dale Squires
Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird...
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Drama um Rex Localized description: Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird... Localized description (long): Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird. Robbie muss sofort auf die Bühne, also bringen Tori, Beck, Jane und Cat ihn in ein Krankenhaus und überreden einen Arzt, Rex an einen Monitor zu hängen und ihn dort dann sterben zu lassen... Original series title: Victorious Original Episode title: Rex Dies
Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Episode: 11 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Josh, der Football-Profi Localized description: Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Localized description (long): Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Original series title: Drake & Josh Original Episode title: Football
Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Episode: 12 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Der Wetterfrosch Localized description: Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen. Localized description (long): Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen. Original series title: Drake & Josh Original Episode title: Blues Brothers
Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen...
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Girl Group Localized description: Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen... Localized description (long): Big Time Rush bekommen bei ihrem eigenen Platten-Label Konkurrenz von einer Girl-Power-Group – und die drei Girls sind so gut, dass Kendall, Logan, James und Carlos sich gewaltig anstrengen müssen, um ihren nächsten Song überhaupt veröffentlichen zu dürfen… Doch die Vier greifen in die Trickkiste und glauben außerdem weiterhin an sich und ihre Band. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Girl Group
Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen...
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time - Hautnah Localized description: Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen... Localized description (long): Kendall, James, Logan und Carlos werden Teil ihrer eigenen Reality Show und die TV-Zuschauer können einen von ihnen aus der Band wählen! Angestachelt von den Kameras liefern sich James und Carlos einen Boxkampf, Logan setzt auf die Romantikkarte und Kendall versucht den Strom der Kameras ein für alle Mal zu kappen. Original series title: Big Time Rush Original Episode title: Big Time Reality
Quinn verliebt sich in einen Jungen namens Mark. Als Zoey herausfindet, dass Mark kein Interesse an ihr hat, nimmt sie die Sache in die Hand und leitet ein fingiertes Date für die beiden in die Wege.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Quinn ist verknallt Localized description: Quinn verliebt sich in einen Jungen namens Mark. Als Zoey herausfindet, dass Mark kein Interesse an ihr hat, nimmt sie die Sache in die Hand und leitet ein fingiertes Date für die beiden in die Wege. Localized description (long): Quinn hat Schmetterlinge im Bauch – sie hat ein Auge auf einen jungen namens Mark geworfen und würde ihn gerne mal treffen. Dummerweise findet Zoey heraus, das dieses Verlangen nicht auf Gegenliebe stößt. Mark interessiert aber auch rein gar nicht für Zoeys ehemalige Mitbewohnerin. Schließlich ist er ja auch in festen Händen. Also nimmt sich Zoey der Herzensangelegenheit an und organisiert ein Fake-Date zwischen den beiden. Sie erzählt Quinn, dass ihr Schwarm die Einladung zu einem Treffen angenommen hat. Bei Mark muss Zoey dann schon in die Trickkiste greifen, doch sie schafft es, dass er zum Date erscheint. Doch Zoeys Pläne werden durchkreuzt, als Marks Freundin auftaucht. So sieht es zumindest aus. Denn trotz aller Verwicklungen keimt zwischen Mark und Quinn ein zartes Pflänzchen der Romantik. Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Quinn's Date
iCalry's größter Fan, Mandy, wird ins Studio als Live- Publikum eingeladen. Vor Ort erweist sich Mandy jedoch als ausgesprochen lästig und die Kids versuche, sie wieder loszuwerden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: iCarly Localized episode title: Fan des Grauens Localized description: iCalry's größter Fan, Mandy, wird ins Studio als Live- Publikum eingeladen. Vor Ort erweist sich Mandy jedoch als ausgesprochen lästig und die Kids versuche, sie wieder loszuwerden. Localized description (long): Das iCarly-Team kann sich über mangelnden Zuspruch wahrlich nicht beklagen - doch ein Fan stellt alle anderen in den Schatten: Mandy bombardiert Carly und Co. mit Zuneigungsbekundungen aller Art. Carly und Sam sind davon so beeindruckt, dass sie Mandy einladen, in der nächsten Show als „Live-Publikum“ ins Studio zu kommen. Vor Ort erweist sich Mandy jedoch als ausgesprochen lästig: Sie will ihren Idolen auch nach der Show nicht mehr von der Seite weichen. Während Carly, Sam und Freddie darüber grübeln, wie sie die „Klette“ loswerden sollen, feilt Spencer weiter an seiner Musikerkarriere. Er übt an seinem aus Schrottteilen zusammengebastelten Schlagzeug und hat sogar schon eine Band gefunden, in der er spielen kann. Er gibt alles, entpuppt sich als wahres Organisationstalent und verschafft seinen Bandkollegen mit seinem unermüdlichen Einsatz sogar einen Auftritt. Doch kaum ist der lukrative Gig in trockenen Tüchern, wird Spencer vom Rest der Band fallengelassen wie eine heiße Kartoffel - und es ist ausgerechnet an Mandy, für ausgleichende Gerechtigkeit zu sorgen... Original series title: iCarly Original Episode title: iAm Your Biggest Fan
Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Die Küken schlüpfen allerdings früher als erwartet aus und flüchten aus dem Brutkasten. Carly und Co. müssen die Küken überall suchen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: iCarly Localized episode title: Fang das Küken! Localized description: Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Die Küken schlüpfen allerdings früher als erwartet aus und flüchten aus dem Brutkasten. Carly und Co. müssen die Küken überall suchen. Localized description (long): Für ein naturwissenschaftliches Schulprojekt wollen Carly und Sam einige Küken ausbrüten. Dank einer eigens im Brutapparat installierten Webcam können auch die iCarly-Zuschauer die Fortschritte des Projekts übers Internet beobachten. Aber dann passiert’s: Kaum ausgeschlüpft, hüpfen die Küken aus dem Inkubator und machen sich auf und davon. Carly, Sam und Freddie müssen die kleinen so schnell wie möglich wieder finden - denn die hilflosen Küken können ohne Nahrung nicht lange überleben. Werden die drei es schaffen, ihre piepsenden Schützlinge wohlbehalten ins heimische Nest zurückzubringen? Original series title: iCarly Original Episode title: iHatch Chicks
Suzie zieht mit ihren Sachen in Neds Schließfach ein, der über die neue "Unordnung" nicht begeistert ist. / Beim Schultheater wird "Romeo und Julia" von Shakespeare aufgeführt. Dabei versucht sich Ned als Bühnenarbeiter.
Episode: 41 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Den Schulschluss / Schultheater Localized description: Suzie zieht mit ihren Sachen in Neds Schließfach ein, der über die neue "Unordnung" nicht begeistert ist. // Beim Schultheater wird "Romeo und Julia" von Shakespeare aufgeführt. Dabei versucht sich Ned als Bühnenarbeiter. Localized description (long): Suzie zieht mit ihren Sachen in Neds Schließfach ein, der über die neue "Unordnung" überhaupt nicht begeistert ist. Auf seiner Schulsachen-Checkliste fehlt noch sein Chemiebuch, das er verzweifelt in den beiden gemeinsamen Schließfächern sucht. Irgendwann wirft er Suzies Sachen wieder aus seinem Schließfach raus und sagt ihr, dass er sein Schließfach nicht mit ihr teilen möchte. Aber als sie völlig aufgelöst mit seinem Chemiebuch vor ihm steht, rudert Ned zurück und lässt sie gewähren. Moze ist von der langen Schlange vor der Mädchentoilette völlig genervt. Die Jungentoilette dagegen ist nie überfüllt, und so beschließt sie, sich als Typ zu verkleiden und auf die Jungentoilette zu gehen. Als sie enttarnt wird, ruft sie die Mädchen zur Meuterei auf. Cookie küsst versehentlich Evelyn, die ihn daraufhin durch das ganze Schulgebäude jagt. Cookie glaubt, dass sie sauer ist und mit ihm abrechnen will, aber Evelyn will seinen Kuss nur erwidern, weil Cookie ihr völlig den Kopf verdreht. // Beim Schultheater wird das Stück "Romeo und Julia" von William Shakespeare aufgeführt. Dabei versucht sich Ned als Bühnenarbeiter, Moze als Inspizientin und Cookie als Beleuchter, obwohl er liebend gern den Romeo spielen würde. Suzie spielt die Julia, und Ned ist schrecklich eifersüchtig, da Spencer als Romeo mit ihr in dem Stück eine Kussszene auf dem Balkon hat. Ned versucht mit allen Mitteln, den Kuss zu verhindern, und will Spencer als Romeo ausschalten. Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Dismissal and The School Play