SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Porous Pockets / Choir Boys Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen… Localized description (long): SpongeBob findet per Zufall eine riesige Perle. Kurz darauf kauft ihm ein Juwelier das seltene Schmuckstück zu einem immens hohen Preis ab. SpongeBob schwimmt nun förmlich im Geld. Die Sache hat nur einen Haken: Auch die Schnorrer von Bikini Bottom haben von SpongeBobs neuem Reichtum Wind bekommen und buhlen mit allen Mitteln um seine Gunst - natürlich nicht ohne Hintergedanken... // Thaddäus möchte die vakante Stelle des Solisten beim Männergesangsverein von Bikini Bottom besetzen. Doch auch SpongeBob spürt den Sänger in sich. Wer von beiden wird wohl erwählt werden?
Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… / Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Krushers / The Card Localized description: Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Patrick als Wrestling-Duo eine Million Dollar für ihn gewinnen… // Patrick ergattert eine wertvolle Meerjungfraumann-Sammelkarte - und SpongeBob ist natürlich neidisch darauf… Localized description (long): Im Rahmen eines Wrestling-Events winkt demjenigen, der den bislang ungeschlagenen Schwergewichts-Champion besiegt, eine Million Dollar in bar. Mr. Krabs schickt sofort SpongeBob und Patrick als „Die Krossen Knochenbrecher“ in den Ring - doch die nehmen die Sache von der heiteren Seite... // Beim Kauf von Meerjungfraumann-Sammelkarten wird SpongeBob auf eine wertvolle, seltene Spezialkarte aufmerksam gemacht – die sich natürlich in der einzigen Packung findet, die Patrick ersteht. Nun folgt SpongeBob seinem Freund auf Schritt und Tritt, damit dem kostbaren Stück nichts geschieht. Und er hat alle Hände voll zu tun, denn Patricks Umgang mit der Karte ist eher lässig...
Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend / Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten / Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Love Rabbid / Super Inventive Rabbids / Welcome to Rabbidland Localized description: Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend/Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten/Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Bob stellt Oggy und Jack als Lieferjungen an. // Oggy geht Tiefseetauchen. Plötzlich erscheint eine Meerjungfrau! Die Kakerlaken wollen sie entführen ... // Lady K hat einen vergifteten Apfel für Olivia, und die Kakerlaken sollen ihn ihr unterjubeln.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Very Special Deliveries/Oggy and the Mermaid/Wake-Up My Lovely! Localized description: Bob stellt Oggy und Jack als Lieferjungen an. // Oggy geht Tiefseetauchen. Plötzlich erscheint eine Meerjungfrau! Die Kakerlaken wollen sie entführen ... // Lady K hat einen vergifteten Apfel für Olivia, und die Kakerlaken sollen ihn ihr unterjubeln.
Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! / Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Woof and Roll Show / Pups Save an Eagle Localized description: Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! // Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest. Localized description (long): Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! // Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest.
Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! / Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Woof and Roll Show / Pups Save an Eagle Localized description: Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! // Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest. Localized description (long): Luke Stars kommt nach Adventure Bay und gibt ein Konzert. Doch ein Sturm hat die Brücke nach Adventure Bay zerstört! // Bei einer Wanderung stürzt Chickaletta einen steilen Abhang hinunter und hängt an einem Baum fest.
Alana veranstaltet im Tierheim einen Hunde-Adoptions-Tag. Dora und ihre Freunde helfen ihr dabei. Sie suchen drei verschwundene Welpen, die sich versteckt haben und sorgen dafür, dass genügend Leute zum Tierheim kommen, um die Hunde zu adoptieren.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: Doggie Day! Localized description: Alana veranstaltet im Tierheim einen Hunde-Adoptions-Tag. Dora und ihre Freunde helfen ihr dabei. Sie suchen drei verschwundene Welpen, die sich versteckt haben und sorgen dafür, dass genügend Leute zum Tierheim kommen, um die Hunde zu adoptieren.
Alien hat Heimweh und will zu seiner Familie. Wanda begleitet ihn dorthin, merkt aber, dass es zuhause doch am schönsten ist.
Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Quome Localized description: Alien hat Heimweh und will zu seiner Familie. Wanda begleitet ihn dorthin, merkt aber, dass es zuhause doch am schönsten ist.
Quack zeigt sich bei einer Runde Golf von seiner unfairen Seite. Als seine Freunde genug haben, will er alles wiedergutmachen. // Ein Roboter klaut Zacks Uhr. Zack hilft ihm mit einer Idee, die nicht von dieser Welt ist.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Pop-Up Golf / Where in the World is Zack's Pop-Up Watch Localized description: Quack zeigt sich bei einer Runde Golf von seiner unfairen Seite. Als seine Freunde genug haben, will er alles wiedergutmachen. // Ein Roboter klaut Zacks Uhr. Zack hilft ihm mit einer Idee, die nicht von dieser Welt ist. Localized description (long): When Quack goes crazy for crazy-golf, it’s no more mister nice duck. But when Quack’s friends decide they've had enough of his bad sportsmanship, Quack realizes he’s got to find a way to prove that he knows how to play nice. // When a space robot takes Zack’s prized possession – the pop-up watch he uses to signal Kira – the friends go on a mission to track it down. But when they find out the lost robot is trying to use the watch to send a signal back to his home planet, Zack comes up with an out-of-this-world plan to help him.
Hazel vervielfacht sich, um ihr Zimmer schneller aufzuräumen. // Durch Hazels Zauber tauschen die Mädchen die Körper mit ihren Tieren.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Double Trouble Spell // Charming Pets Localized description: Hazel vervielfacht sich, um ihr Zimmer schneller aufzuräumen. // Durch Hazels Zauber tauschen die Mädchen die Körper mit ihren Tieren. Localized description (long): Hazel vervielfacht sich, um ihr Zimmer schneller aufzuräumen. // Durch Hazels Zauber tauschen die Mädchen die Körper mit ihren Tieren.
Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden.
Localized series title: Dora Localized episode title: Dora's Moonlight Adventures Localized description: Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden. Localized description (long): Dora darf auf die drei Kätzchen von ihrer Oma aufpassen. Sie träumt, dass sie mit den beiden Kätzchen Pico und Monica die dritte Katze Lucky sucht. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg und überwinden verschiedene Hindernisse, um Lucky zu finden.
Ace überrascht Forest mit einem Roboter für Holzarbeiten, und da fühlt sich Biber überflüssig und geht auf die Suche nach einem neuen Tierfreund – er kann nicht ahnen, wie dringend er schon bald wieder gebraucht wird.
Localized series title: Lalaloopsy Localized episode title: Pet Peeve Localized description: Ace überrascht Forest mit einem Roboter für Holzarbeiten, und da fühlt sich Biber überflüssig und geht auf die Suche nach einem neuen Tierfreund – er kann nicht ahnen, wie dringend er schon bald wieder gebraucht wird. Localized description (long): Ace überrascht Forest mit einem Roboter für Holzarbeiten, und da fühlt sich Biber überflüssig und geht auf die Suche nach einem neuen Tierfreund – er kann nicht ahnen, wie dringend er schon bald wieder gebraucht wird.
Die Winx reisen zurück in die frühere Alfea-Schule. Sie treffen dort auf Kalshara, eine Formwandlerin, die versucht die Ultimative Macht der Feentiere zu erlangen. Die Winx brauchen eine neue Verwandlungsfähigkeit - Butterflix!
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Butterflix Localized description: Die Winx reisen zurück in die frühere Alfea-Schule. Sie treffen dort auf Kalshara, eine Formwandlerin, die versucht die Ultimative Macht der Feentiere zu erlangen. Die Winx brauchen eine neue Verwandlungsfähigkeit - Butterflix!
Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. / Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Graveyard Shift / Krusty Love Localized description: Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. // Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich und überhäuft sie mit teuren Geschenken. Spongebob darf alles ausbaden. Localized description (long): Mr. Krabs beschließt, seine Umsätze durch eine durchgehende Öffnung der Krossen Krabbe zu optimieren. Das bedeutet Nachtschicht für SpongeBob und Thaddeus, wobei ersterer naturgemäß begeistert und letzterer erwartungsgemäß entsetzt ist. Als Thaddeus bemerkt, dass SpongeBob Angst im Dunkeln hat, erzählt er ihm eine Gruselgeschichte vom hackfleischhackenden Zerhacker, der nachts in der Krossen Krabbe sein Unwesen treibt. Und kaum hat SpongeBob sich wieder beruhigt, schleicht sich tatsächlich eine unheimliche Gestalt heran. Mr. Krabs lernt SpongeBobs Fahrlehrerin kennen und verliebt sich unsterblich. Und ganz gegen sein sonstiges Naturell überhäuft er seine angebetete Mrs. Puff mit teuren Geschenken. Da er aber andererseits entsetzt über seine eigene Verschwendungssucht ist, beauftragt er SpongeBob, auf sein Geld aufzupassen. Leider aber schwankt er ständig zwischen beiden Extremen hin und her - und SpongeBob darf alles ausbaden.
Timmy lässt Cosmo, Wanda und Poof Geister spielen, damit seine Eltern ihre glorreichen Zeiten als Geisterjäger wieder aufleben lassen können. / Auf Hawaii wünscht sich Timmy, dass seine Eltern tolle Surfer sind. Aber die beiden treten gegeneinander an.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Beach Blanket Bozo / Poltergeeks Localized description: Timmy lässt Cosmo, Wanda und Poof Geister spielen, damit seine Eltern ihre glorreichen Zeiten als Geisterjäger wieder aufleben lassen können. // Auf Hawaii wünscht sich Timmy, dass seine Eltern tolle Surfer sind. Aber die beiden treten gegeneinander an. Localized description (long): Timmy verbringt mit seinen Eltern einen Urlaub auf Hawaii. Doch statt etwas mit ihm zu unternehmen, streiten sich Mom und Dad darum, wer der bessere Surfer ist. Um die Sache abzukürzen, wünscht Timmy sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda, dass beide die besten Surfer aller Zeiten sind - mit verhängnisvollen Konsequenzen. // Mom und Dad ödet alles an. Als Cosmo schlafwandelt, glauben sie, ein Gespenst zu sehen. Das erinnert sie daran, sich vor vielen Jahren als Geisterjäger betätigt zu haben. Voller Enthusiasmus wollen sie die Geisterjagd wieder aufnehmen. Timmy freut es, dass seine Eltern sich "sinnvoll" betätigen wollen. Er überredet seine helfenden Elfen Cosmo und Wanda, die Rolle der Geister zu übernehmen - doch aus Spass wird schnell Ernst.
Um Blake leichter schnappen zu können, wollen ihn die Spacehörnchen mit einem „Schrumpfspray“ verkleinern. / Leonard hat einen Gehirntauscher erfunden.Damit will er Blake endlich schnappen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Shrunk!/Get Inked! Localized description: Um Blake leichter schnappen zu können, wollen ihn die Spacehörnchen mit einem „Schrumpfspray“ verkleinern. / Leonard hat einen Gehirntauscher erfunden.Damit will er Blake endlich schnappen. Localized description (long): Um Blake leichter schnappen zu können, wollen ihn die Spacehörnchen mit einem „Schrumpfspray“ verkleinern. / Leonard hat einen Gehirntauscher erfunden.Damit will er Blake endlich schnappen.
Zwei Außerirdische vom Fleischplaneten bitten Johnny um Hilfe. Er soll die Zerstörung ihres Planeten durch den Dunklen Veganer verhindern. / Die Superklugheitshose ergreift wieder Besitz von Johnny, und sorgt für eine Vergrößerung seines Gehirns.
Localized series title: Johnny Test Localized episode title: How to Become A John-i Knight / The Return of Johnny Super Smarty Pants Localized description: Zwei Außerirdische vom Fleischplaneten bitten Johnny um Hilfe. Er soll die Zerstörung ihres Planeten durch den Dunklen Veganer verhindern. // Die Superklugheitshose ergreift wieder Besitz von Johnny, und sorgt für eine Vergrößerung seines Gehirns. Localized description (long): Zwei Außerirdische vom Fleischplaneten bitten Johnny um Hilfe. Er soll die Zerstörung ihres Planeten durch den Dunklen Veganer verhindern. Mit Hilfe einer Maschine, die Susan und Mary reparieren, wird Johnny zu einem Johnny-Ritter. Er bringt den Dunklen Veganer von seinen Zerstörungsplänen ab, indem er ihm zeigt, wie man einen perfekten Toast macht. // Die Superklugheitshose ergreift wieder Besitz von Johnny, und sorgt für eine Vergrößerung seines Gehirns, so dass er sogar klüger wird als seine beiden Schwestern zusammen. Erst als Dukey an den letzten nicht kontrollierten Teil seines Gehirns, der für Liebe zuständig ist, appelliert, gewinnt Johnny die Oberhand über die monströse Hose.
Die Pinguine treffen auf Buck Rockgut, einen Helden der Pinguinwelt. Dieser hat lange gewartet, um sich an dem Roten Eichhörnchen zu rächen. / Die Pinguine helfen Kowalski eine Zeitmaschine zu bauen. Diese Erfindung sorgt dann aber für große Unruhe.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: The Red Squirrel / It's About Time Localized description: Die Pinguine treffen auf Buck Rockgut, einen Helden der Pinguinwelt. Dieser hat lange gewartet, um sich an dem Roten Eichhörnchen zu rächen. // Die Pinguine helfen Kowalski eine Zeitmaschine zu bauen. Diese Erfindung sorgt dann aber für große Unruhe. Localized description (long): Per Zufall stoßen unsere vier Pinguine auf Buck Rockgut, einen Helden der Pinguinwelt. Er hat 47 Jahre sein Dasein in einem Bunker gefristet, um seinen Erzfeind, das Rote Eichhörnchen, endlich dingfest zu machen. Nachdem ihn unsere Freunde befreit haben, geht er sofort seinem Handwerk nach. Allerdings mit mäßigem Erfolg. Er verdächtigt sämtliche Zootiere mit dem Eichhörnchen unter einer Decke zu stecken. Private glaubt nicht an den ganzen Humbug und möchte mit Hilfe von Fred dem Eichhörnchen dem Spuk ein Ende machen. Das gelingt ihm schließlich mit Skippers Unterstützung, der mittlerweile auch nicht mehr an seinen großes Vorbild Buck glaubt: So schicken sie ihn weiter in eine Fantasie-Stadt, die gar nicht existiert. Doch das Rote Eichhörnchen hat alles beobachtet.... // Kowalski erfindet eine Zeitmaschine. Ihm fehlt allerdings noch eine wichtige Dreingabe und zwar eine Chemikalie Namens Mcguffium 239. Die Pinguine schaffen es, diese zu besorgen, doch bekommt Private Besuch von einem Kowalski, der aus der Zukunft stammt und ihn bittet diese Erfindung zu vernichten. Private versucht nun alles, das zu tun, allerdings taucht ein weiterer Kowalski aus der Zukunft auf und bittet wiederum Skipper zu verhindern, dass die Maschine vernichtet wird. Ein Katz und Maus Spiel beginnt, das in einem Desaster endet. Es entsteht ein Riss im Raum-Zeit-Kontinuum, der droht das Universum zu zerstören. Nur durch Ricos Hilfe, der das Chronotron in den Riss wirft, wird das Unglück letztendlich verhindert.
SwaySway und Buhdeuce brauchen dringend Geld für die Reparatur ihres Raketentrucks – also heuern sie als Wikinger bei Oonski an... / Buhdeuce freut sich auf seinen Geburtstag, aber der ist erst in Monaten. Doch SwaySway weiß eine Lösung…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Viking Ducks / Birthday Bread Localized description: SwaySway und Buhdeuce brauchen dringend Geld für die Reparatur ihres Raketentrucks – also heuern sie als Wikinger bei Oonski an... // Buhdeuce freut sich auf seinen Geburtstag, aber der ist erst in Monaten. Doch SwaySway weiß eine Lösung…
Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Plan 10 Localized description: Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. / Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen / Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Being Rabbids / Rabbid Diet / Reflections in a Rabbid Eye Localized description: Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. // Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen // Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen.
Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Morphed!/Get Tough! Localized description: Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan. Localized description (long): Weil die Spacehörnchen ständig versagen, lässt der General seine eigene Geheimwaffe auf Blake los. Und die hat es in sich. /
Mitch will sich zum Beweise seiner Männlichkeit von seinem geliebten Kuscheltier trennen. Doch das ist leichter gesagt als getan…
Blake und Mitch begeben sich in die Kanalisation, um dort nach einem Schatz zu suchen. /
Blake muss eine Mission erfüllen, doch die Spacehörnchen machen ihm mit ihrem Klima-Manipulator das Leben schwer.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Treasure!/Get Weather! Localized description: Blake und Mitch begeben sich in die Kanalisation, um dort nach einem Schatz zu suchen. /
Blake muss eine Mission erfüllen, doch die Spacehörnchen machen ihm mit ihrem Klima-Manipulator das Leben schwer. Localized description (long): Blake und Mitch begeben sich in die Kanalisation, um dort nach einem Schatz zu suchen. Doch auch die Spacehörnchen treiben sich dort rum… /
Blake muss eine Mission erfüllen, doch die Spacehörnchen machen ihm mit ihrem Klima-Manipulator das Leben schwer.
Bella verletzt sich beim Training und Troy wird wieder Quarterback. Aber was erst wie eine Zwischenlösung aussieht, droht sich zu verfestigen und Bella ist verzweifelt. Sophie entdeckt im Chemieunterricht plötzlich gute Seiten an Newt.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Backseat Quarterback Localized description: Bella verletzt sich beim Training und Troy wird wieder Quarterback. Aber was erst wie eine Zwischenlösung aussieht, droht sich zu verfestigen und Bella ist verzweifelt. Sophie entdeckt im Chemieunterricht plötzlich gute Seiten an Newt.
Der unsichtbare Brad macht Ray dafür verantwortlich, dass ihn keiner mehr sehen kann und fordert als Entschädigung, sein Sidekick zu werden. Ray willigt ein, sollte Henry jemals kündigen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Invisible Brad Localized description: Der unsichtbare Brad macht Ray dafür verantwortlich, dass ihn keiner mehr sehen kann und fordert als Entschädigung, sein Sidekick zu werden. Ray willigt ein, sollte Henry jemals kündigen.
Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Call of Lunch Duty Localized description: Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen.
Sascha ist in Bad Lausick und besucht zwei echte Meerjungfrauen Schwestern.
Localized series title: Hey Nickelodeon Localized episode title: Folge 9 Localized description: Sascha ist in Bad Lausick und besucht zwei echte Meerjungfrauen Schwestern.
SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. / Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Curse of Bikini Bottom / Squidward in Clarinetland Localized description: SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Localized description (long): SpongeBob und Patrick stören mit Thaddäus’ Rasenmäher die Geisterruhe des Fliegenden Holländers und rasieren ihm dabei auch noch den Bart ab. Zur Strafe werden sie ebenfalls in Geister verwandelt, was ihnen als Daseinsmodell aber bereits nach kurzer Zeit außerordentlich missfällt... // Thaddäus pocht gegenüber Mr. Krabs auf einen sicheren Ort zur Unterbringung seiner Klarinette. Der stellt daraufhin seinen alten Marinespind zur Verfügung. Kollege SpongeBob wiederum verwandelt das alte, verrostete Ding erst in ein Schmuckstück und dann in ein immer gigantischeres Lager, ja Logistikzentrum gar, aus dem Thaddäus kaum noch herausfindet...
Ein riesiger Finger aus Stein, der im Wald aus dem Boden ragt, weckt Harveys Neugier, was sich wohl darunter verbirgt… // Als Fee und Foo magnetisch werden, scheint die Natur alles trennen zu wollen, was eigentlich zusammen gehört…
Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: The Finger / The Negatives of Being Positively Charged Localized description: Ein riesiger Finger aus Stein, der im Wald aus dem Boden ragt, weckt Harveys Neugier, was sich wohl darunter verbirgt… // Als Fee und Foo magnetisch werden, scheint die Natur alles trennen zu wollen, was eigentlich zusammen gehört…
Im Pumpers findet ein Talentwettbewerb statt, bei dem Sway-Sway mit Lampenfieber zu kämpfen hat... / Der Lava-Maulwurf ist wegen seiner ständigen Niederlagen gegen den Brotmacher total am Ende. Die Brotpiloten richten ihn wieder auf...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Pondgea's Got Talent / Raging Mole Localized description: Im Pumpers findet ein Talentwettbewerb statt, bei dem Sway-Sway mit Lampenfieber zu kämpfen hat... // Der Lava-Maulwurf ist wegen seiner ständigen Niederlagen gegen den Brotmacher total am Ende. Die Brotpiloten richten ihn wieder auf...
Das neueste Ding ist: einen Schultag lang ja sagen. Als Mindy das hört, versucht sie, Crispo festzunageln. Der findet Hilfe bei Mr. Roberts. Fenwick wird Mitglied in einem nerdigen Club und CJ holt sich im Bärenkostüm blaue Flecken.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Say Yes to Everything for a Day Thing! Localized description: Das neueste Ding ist: einen Schultag lang ja sagen. Als Mindy das hört, versucht sie, Crispo festzunageln. Der findet Hilfe bei Mr. Roberts. Fenwick wird Mitglied in einem nerdigen Club und CJ holt sich im Bärenkostüm blaue Flecken.
Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Remote Control Control Localized description: Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben.
Caleb und die Mädels wollen im Geheimen eine Party veranstalten. Jodi und Corki wissen nicht, was sie dazu anziehen sollen.
Localized series title: Make it Pop Localized episode title: Homecoming Localized description: Caleb und die Mädels wollen im Geheimen eine Party veranstalten. Jodi und Corki wissen nicht, was sie dazu anziehen sollen.
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Substitute Teacher Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora bei deren Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchclub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Weird Science Fair Localized description: Phoebe und Max lassen sich von einer alten Rivalität mitreißen und helfen Billy und Nora bei deren Wissenschaftsprojekt in der Schule. Barb versucht unterdessen aufzudecken, dass Hank im Buchclub ihre Notizen abgeschrieben und als seine ausgegeben hat.
James wird Teil der coolen Schul-Clique, weil alle denken, er hätte einem Lehrer einen Streich gespielt. Stephanie will, dass er das Richtige tut und einen seiner neuen Freunde verrät. Das bringt James in einen Gewissenskonflikt.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Popular Mechanics Localized description: James wird Teil der coolen Schul-Clique, weil alle denken, er hätte einem Lehrer einen Streich gespielt. Stephanie will, dass er das Richtige tut und einen seiner neuen Freunde verrät. Das bringt James in einen Gewissenskonflikt.
Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Josh Runs Into Oprah Localized description: Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha. Localized description (long): Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha. Josh ist am Boden zerstört, und Drake muss sich schnell etwas einfallen lassen.
Für Imogen ist ein Abschied von Fiona undenkbar deshalb greift sie zu drastischen Mitteln. Clare versucht ihr Leben ohne Eli in den Griff zu bekommen. Mo versucht mit Jake eine Bromance bis zum Sommer aufzubauen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Time of My Life – Graduation Special Localized description: Für Imogen ist ein Abschied von Fiona undenkbar deshalb greift sie zu drastischen Mitteln. Clare versucht ihr Leben ohne Eli in den Griff zu bekommen. Mo versucht mit Jake eine Bromance bis zum Sommer aufzubauen.
Komplimente, Shopping, Streiche und Haare. April hat ein Date und weiß nicht genau, wie es enden sollte.
Localized series title: Girl Code Localized episode title: Compliments, Shopping, Set-Ups, Hair Localized description: Komplimente, Shopping, Streiche und Haare. April hat ein Date und weiß nicht genau, wie es enden sollte.
Rico hat sich verliebt! Sein Auserwählter? Ja'Mari, ein Internetflirt, den er noch nie im Leben gesehen hat. Die Beiden haben sich vor drei Jahren im Netz kennengelernt.
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Rico & Ja’Mari Localized description: Rico hat sich verliebt! Sein Auserwählter? Ja'Mari, ein Internetflirt, den er noch nie im Leben gesehen hat. Die Beiden haben sich vor drei Jahren im Netz kennengelernt. Localized description (long): Rico hat sich verliebt! Sein Auserwählter? Ja'Mari, ein Internetflirt, den er noch nie im Leben gesehen hat. Die Beiden haben sich vor drei Jahren im Netz kennengelernt.
Für Imogen ist ein Abschied von Fiona undenkbar deshalb greift sie zu drastischen Mitteln. Clare versucht ihr Leben ohne Eli in den Griff zu bekommen. Mo versucht mit Jake eine Bromance bis zum Sommer aufzubauen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Time of My Life – Graduation Special Localized description: Für Imogen ist ein Abschied von Fiona undenkbar deshalb greift sie zu drastischen Mitteln. Clare versucht ihr Leben ohne Eli in den Griff zu bekommen. Mo versucht mit Jake eine Bromance bis zum Sommer aufzubauen.
Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: ME 101 Localized description: Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch.
Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Treehouse Localized description: Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt. Localized description (long): Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: New Roomies Localized description: Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll. Localized description (long): Zoey hat von den Mitbewohnerinnen ihres Zimmers die Nase voll. Dana und Nicole müssen ständig streiten, deshalb zieht Zoey um. Ihre neue Mitbewohnerin heißt Quinn und ist ein derartig seltsamer Mensch, dass sich Zoey schon bald zu Dana und Nicole zurücksehnt. Doch sie will Quinns Gefühle nicht verletzen und gibt vor, ihre neue Wohnsituation wäre OK. Als Quinn ganz offen fragt, ob es nicht besser wäre, wenn Zoey wieder auszieht, packt sie ihre Sachen und kehrt reumütig zu ihren Freundinnen zurück.
True darf zusammen mit Amanda ein Model-Casting für das nächste Fotoshooting durchführen. Doch bei der endgültigen Entscheidung übergeht Amanda True, indem sie Trues Favoriten nicht zur zweiten Runde einlädt.
Localized series title: True Jackson Localized episode title: The Dance Localized description: True darf zusammen mit Amanda ein Model-Casting für das nächste Fotoshooting durchführen. Doch bei der endgültigen Entscheidung übergeht Amanda True, indem sie Trues Favoriten nicht zur zweiten Runde einlädt. Localized description (long): True darf zusammen mit Amanda ein Model-Casting für das nächste Fotoshooting durchführen. Doch Amanda glaubt, schon nach wenigen Minuten den Richtigen gefunden zu haben. Ihre Wahl fällt auf Brock Champion, den sie offensichtlich nicht nur als Model begehrt. Bei der endgültigen Entscheidung übergeht Amanda True, indem sie Trues Favoriten nicht zur zweiten Runde einlädt. Währenddessen beschließen Ryan und Jimmy, den ihrer Meinung nach besten Horrorfilm aller Zeiten zu drehen. Als sie Oscar erzählen, dass sie nach Feierabend im Büro drehen wollen, rät dieser ihnen davon ab. Er erzählt ihnen von dem Gerücht, wonach nachts die ehemalige Rezeptionistin durch das Haus geistert...
Kacey wird von Dean auf eine Oberstufenparty eingeladen. Vorher wird sie von Dean zum Essen eingeladen. Das macht Molly neidisch. Sie kriegt raus, wo die beiden hingehen und versucht, das Date platzen zu lassen. Können die ihre Freunde ihr helfen?
Localized series title: How to Rock Localized episode title: How to Rock a Prank Localized description: Kacey wird von Dean auf eine Oberstufenparty eingeladen. Vorher wird sie von Dean zum Essen eingeladen. Das macht Molly neidisch. Sie kriegt raus, wo die beiden hingehen und versucht, das Date platzen zu lassen. Können die ihre Freunde ihr helfen?
Sikowitz will, dass alle den restlichen Tag „ja" sagen. Das führt dazu, dass Cat und Robbie in einer Mülltonne nach Hause fahren, während Trina, Jade und Tori Käsewürfel spielen. Auch der Abend von Andre, Beck und Sinjin verläuft anders als gedacht.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Victori-Yes Localized description: Sikowitz will, dass alle den restlichen Tag „ja" sagen. Das führt dazu, dass Cat und Robbie in einer Mülltonne nach Hause fahren, während Trina, Jade und Tori Käsewürfel spielen. Auch der Abend von Andre, Beck und Sinjin verläuft anders als gedacht.
Tori darf für die neue Quizshow „Brainsqueezers" ein Team zusammenstellen und wird daher von ihren Freunden unter Druck gesetzt. Am Ende nehmen zwar alle teil, das Format entpuppt sich allerdings als Horrorshow und alle gehen leer aus.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Brain Squeezers Localized description: Tori darf für die neue Quizshow „Brainsqueezers" ein Team zusammenstellen und wird daher von ihren Freunden unter Druck gesetzt. Am Ende nehmen zwar alle teil, das Format entpuppt sich allerdings als Horrorshow und alle gehen leer aus.
Thornton lädt Drake und Josh auf eine MTV-Geburtstagsshow ein. Doch bevor es richtig losgeht, sind die Brüder auch schon wieder draußen. Drake kann nämlich nicht mehr an sich halten und küsst Thorntons Freundin - prompt folgt die Ausladung.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Battle of Panthatar Localized description: Thornton lädt Drake und Josh auf eine MTV-Geburtstagsshow ein. Doch bevor es richtig losgeht, sind die Brüder auch schon wieder draußen. Drake kann nämlich nicht mehr an sich halten und küsst Thorntons Freundin - prompt folgt die Ausladung. Localized description (long): Thornton lädt Drake und Josh auf eine MTV-Geburtstagsshow ein. Doch bevor es richtig losgeht, sind die Brüder auch schon wieder draußen. Drake kann nämlich nicht mehr an sich halten und küsst Thorntons Freundin - prompt folgt die Ausladung.
Zwischen Drake und Eric kommt es zu einem Missverständnis - Eric schlägt Drake aus Versehen nieder. Die Folge: ein blaues Auge wie aus dem Bilderbuch. Für Eric ist das eine hervorragende Gelegenheit, um seine Beliebtheit zu steigern.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Eric Punches Drake Localized description: Zwischen Drake und Eric kommt es zu einem Missverständnis - Eric schlägt Drake aus Versehen nieder. Die Folge: ein blaues Auge wie aus dem Bilderbuch. Für Eric ist das eine hervorragende Gelegenheit, um seine Beliebtheit zu steigern. Localized description (long): Zwischen Drake und Eric kommt es zu einem Missverständnis - Eric schlägt Drake aus Versehen nieder. Die Folge: ein blaues Auge wie aus dem Bilderbuch. Für Eric ist das eine hervorragende Gelegenheit, um seine Beliebtheit zu steigern.
Spencer versucht, Carly an ihrem Geburtstag zu überraschen, aber stattdessen setzt er ihr Zimmer in Brand. Doch als ihm die Versicherungsfirma einen dicken Scheck aushändigt, hat er die Chance, alles wiedergutzumachen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iGot a Hot Room Localized description: Spencer versucht, Carly an ihrem Geburtstag zu überraschen, aber stattdessen setzt er ihr Zimmer in Brand. Doch als ihm die Versicherungsfirma einen dicken Scheck aushändigt, hat er die Chance, alles wiedergutzumachen. Localized description (long):
Spencer schenkt seiner Schwester Carly zum Geburtstag eine selbstgebastelte Lampe, die leider nicht wirklich alltagstauglich ist, Feuer fängt und Carlys Zimmereinrichtung komplett zerstört. Doch Spencer bügelt sein Missgeschick wieder aus und legt sich dafür mächtig ins Zeug. Mit Hilfe von Freddie, Sam und dem Geld von der Versicherung richtet er Carly das tollste Zimmer ein, dass ein Teenager sich nur wünschen kann: Ein Gummibärchen-Kronleuchter, ein Eiswaffel-Sofa mit passendem Cupcake-Sofatischchen und als Krönung ein Trampolin für den perfekten Sprung ins gemachte Bett.
Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iDo Localized description: Als ein Fan von iCarly seiner Freundin in der Web-Show live einen Heiratsantrag macht, erklärt sich die Truppe bereit, zur Hochzeit zu erscheinen. Doch als die Braut kalte Füße bekommt, muss Carly den Tag retten.
Localized description (long):
Gordon aus Wisconsin will seine Freundin Jodi heiraten. Da sie beide große iCarly-Fans sind, fragt Gordon, ob er seinen Heiratsantrag in einer iCarly Webshow machen darf. Gesagt, getan. Voller Freude lädt Gordon die drei iCarlys und Spencer zur Hochzeit nach Wisconsin ein. Kurz vor der Zeremonie verliebt sich jedoch Jodi in Spencer und sagt im entscheidenden Moment "Nein". Freddie und Carly versuchen fortan alles, um die Hochzeit zu retten - ob sie erfolgreich sein werden?
Die Mädels wollen sich Zugang zu einem Treffpunkt der Jungs verschaffen, indem sich Lola als Junge verkleidet. Die Ereignisse nehmen eine unerwartete Wendung, als Lola mit den Jungs schwimmen gehen muss.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Girls Will Be Boys Localized description: Die Mädels wollen sich Zugang zu einem Treffpunkt der Jungs verschaffen, indem sich Lola als Junge verkleidet. Die Ereignisse nehmen eine unerwartete Wendung, als Lola mit den Jungs schwimmen gehen muss. Localized description (long): Die Mädchen sonnen sich auf dem Dach des Jungenwohnhauses. Logan und Chase finden jedoch, dass sie nicht richtig entspannen können, wenn Mädchen in der Nähe sind: Sie wollen das Dach für sich alleine haben und sorgen dafür, dass Zoey und ihre Freundinnen gehen müssen. Aber so einfach geben die Mädchen sich nicht geschlagen: Mit Unterstützung von Quinn und Michael verwandeln sie Lola in einen Jungen namens Steve. So ausstaffiert soll Lola sich bei den Jungs einschleichen und beweisen, dass sie auch im Beisein von Mädchen ganz sie selbst sein können. Dustin liegt derweil mit Windpocken im Bett und lässt sich von der neuen Krankenschwester Shannon verwöhnen...
Kendall schenkt Jo eine goldene Halskette, um zu zeigen, dass es ihm ernst ist. Doch Camille glaubt, Logan hätte die Kette für sie gekauft. Gustavo hängt BTRs neue goldene Schallplatte auf, und Carlos und James fragen sich, wie sie wohl klingt.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Gold Localized description: Kendall schenkt Jo eine goldene Halskette, um zu zeigen, dass es ihm ernst ist. Doch Camille glaubt, Logan hätte die Kette für sie gekauft. Gustavo hängt BTRs neue goldene Schallplatte auf, und Carlos und James fragen sich, wie sie wohl klingt.