Freddie brauch eine Auszeit von den Mädchen. Daher ist er Spencer mehr als dankbar, als er ihn fragt, ob er mit zum Fechten kommen möchte. Allerdings wird es kompliziert, als Spencer ihn gegen den fiesen Doug Toder antreten lässt.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iFence Localized description: Freddie brauch eine Auszeit von den Mädchen. Daher ist er Spencer mehr als dankbar, als er ihn fragt, ob er mit zum Fechten kommen möchte. Allerdings wird es kompliziert, als Spencer ihn gegen den fiesen Doug Toder antreten lässt. Localized description (long): Freddie hat es satt, immer nur mit Mädchen zusammen zu sein. Daher ist er Spencer mehr als dankbar, als er ihn fragt, ob er mit zum Fechten kommen möchte. Da sich schon bald herausstellt, dass Freddie ein wahres Naturtalent ist, beschließt Spencer, ihn gegen den fiesen Toder antreten zu lassen. Doch die Rechnung hat er ohne Carly gemacht: Die ist nämlich alles andere als begeistert davon, dass Spencer sie allein mit der anstrengenden Verwandtschaft hat sitzen lassen. Und so verbietet sie Spencer das Fechten und erzählt zu allem Übel auch noch Freddies Mutter, welcher Freizeitaktivität ihr Sohn neuerdings nachgeht...
Als ihr Freund Gibby zu schüchtern ist, ein Mädchen, welches er toll findet, um eine Verabredung zu bitten, beschließen Carly und Co. eine Gewinnshow zu machen, bei der er ein Date gewinnen kann.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iWin a Date Localized description: Als ihr Freund Gibby zu schüchtern ist, ein Mädchen, welches er toll findet, um eine Verabredung zu bitten, beschließen Carly und Co. eine Gewinnshow zu machen, bei der er ein Date gewinnen kann. Localized description (long): Gibby ist unsterblich in Shannon verliebt. Doch Shannon steht auf Freddie. Kurzerhand beschließen Sam und Carly, Gibby zu helfen und veranstalten eine Spielshow: Dabei soll Gibby unter drei Mädchen, deren Identität er nicht kennt, eins auswählen, mit dem er dann ein Date gewinnt. Sam und Carly versuchen alles, um Gibby mit Shannon zu verkuppeln, doch am Ende wählt Gibby ausgerechnet Carly. Jetzt ist guter Rat teuer…
Oggy sieht eine Katze in seinem Garten und stellt fest, dass es sein Doppelgänger ist! // Nach einem Sturz auf den Kopf wird Joey gutmütig. Oggy und er werden beste Freunde! // Oggy will einen Tintenfisch zu Sushi verarbeiten, aber der fängt an zu ächzen.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Oggy's Double/Ugly, Dirty and Good/Octopus Localized description: Oggy sieht eine Katze in seinem Garten und stellt fest, dass es sein Doppelgänger ist! // Nach einem Sturz auf den Kopf wird Joey gutmütig. Oggy und er werden beste Freunde! // Oggy will einen Tintenfisch zu Sushi verarbeiten, aber der fängt an zu ächzen.
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Day Without Tears / Summer Job Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab – mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis... // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen...
Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert / Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: New Fish in Town / Love That Squid Localized description: Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Localized description (long): Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert – bis der erste Mietinteressent eintrifft, ein künstlerisch-musisch interessierter Herr, der gern Tee trinkt. Thaddäus’ Begeisterung bekommt allerdings einen herben Dämpfer, als er von der heftigen Abneigung seines potentiellen Nachbarn gegen Quallenfischer und Seifenblasenbläser erfährt. Hektisch versucht er nun, SpongeBob und Patrick fern zu halten, und das Unheil nimmt seinen erwartungsgemäßen Lauf... // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Nachdem SpongeBob seinem Kollegen ein Date mit der Angebeteten verschafft hat, geht er mit ihm die Details einer solchen ersten Verabredung am praktischen Beispiel durch – bis Thaddäus der Geduldsfaden reißt...
Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? / Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gramma's Secret Recipe / The Cent of Money Localized description: Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Localized description (long): Ein Besuch bei seiner Oma im Altersheim bringt Plankton auf eine geniale Idee – wer kann schon einer hilflosen Seniorin widerstehen? So gibt er sich bei SpongeBob so lange als dessen Uromama aus, bis ihn der angebliche Urenkel tatsächlich direkt zur Krabbenburger-Geheimformel bringt. Doch man unterschätze nie die Energie des Alters... // Als Mr. Krabs sieht, dass Gary Münzen tatsächlich magnetisch anzieht, gibt es kein Halten mehr für ihn. Während er SpongeBob mit langwierigen Arbeiten beschäftigt hält, plündert er ohne Rücksicht auf Verluste, und vor allem ohne Rücksicht auf Gary, die Kleingeldvorräte größerer Teile der örtlichen Bevölkerung. Als ihm SpongeBob endlich auf die Schliche kommt, bahnt sich bereits ein größeres Unheil an...
Der liebste Soapstar der Mädchen ist verschwindet. Fassungslos machen sie sich auf die Suche, denn sie wollen ihn unbedingt finden. // Clover stellt einen Agenten ein, der ihr dabei helfen soll, ihre Schauspielkarriere voranzutreiben.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Starstruck Localized description: Der liebste Soapstar der Mädchen ist verschwindet. Fassungslos machen sie sich auf die Suche, denn sie wollen ihn unbedingt finden. // Clover stellt einen Agenten ein, der ihr dabei helfen soll, ihre Schauspielkarriere voranzutreiben.
Mit dem Stein der Erinnerungen reisen die Winx zurück ins Mittelalter. Dort finden sie eine besondere Spezies - die Kielkatze. Auch der böse Brafilius ist dort und jagt die Winx und die Kielkatze.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Back In The Middle Ages Localized description: Mit dem Stein der Erinnerungen reisen die Winx zurück ins Mittelalter. Dort finden sie eine besondere Spezies - die Kielkatze. Auch der böse Brafilius ist dort und jagt die Winx und die Kielkatze.
Bei Yumi verschwinden viele, viele Karotten. Schnell wird klar, dass Kaninchen dort ihr Unwesen treiben. / Während einer Hundeschau treiben Bürgermeisterin Goodway und Chickaletta in einem Boot auf das offene Meer hinaus!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Bunnies / Puptacular Localized description: Bei Yumi verschwinden viele, viele Karotten. Schnell wird klar, dass Kaninchen dort ihr Unwesen treiben. // Während einer Hundeschau treiben Bürgermeisterin Goodway und Chickaletta in einem Boot auf das offene Meer hinaus! Localized description (long): Bei Yumi verschwinden mysteriöserweise viele, viele Karotten. Schnell wird klar, dass Kaninchen dort ihr Unwesen treiben. Yumi bittet die Paw Patrol um Hilfe. Ryder und die Fellfreunde geben ihr Bestes um die Kaninchen umzusiedeln. // Katie möchte mit einem der Fellfreunde an einer Hundeschau teilnehmen. Doch währenddessen treiben Bürgermeisterin Goodway und Chickaletta in einem Boot auf das offene Meer hinaus! Natürlich braucht Ryder die Paw Patrol für die Rettungsaktion. Wird Katie es noch zur Hundeschau schaffen?
Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Trouble at the Truck Wash Localized description: Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig…
Dora und ihre Freunde zelten. Pablo hat an alles gedacht, aber die Marshmallows für die S'mores wurden geklaut. Feen versorgen einen Drachen, der sie beschützt. Leider isst er nichts anderes. Dora bringt ihm bei, sich gesund zu ernähren.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: S'more Camping Localized description: Dora und ihre Freunde zelten. Pablo hat an alles gedacht, aber die Marshmallows für die S'mores wurden geklaut. Feen versorgen einen Drachen, der sie beschützt. Leider isst er nichts anderes. Dora bringt ihm bei, sich gesund zu ernähren.
Als die Zaubersternchen sich mit der Natur anlegen, schlägt diese zurück! // Hazel schickt jedem im Zauberstädtchen magische Briefe und erhält eine Flut an Antworten.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Bean There Done That // Charmville Unchained Localized description: Als die Zaubersternchen sich mit der Natur anlegen, schlägt diese zurück! // Hazel schickt jedem im Zauberstädtchen magische Briefe und erhält eine Flut an Antworten. Localized description (long): Als die Zaubersternchen sich mit der Natur anlegen, schlägt diese zurück! // Hazel schickt jedem im Zauberstädtchen magische Briefe und erhält eine Flut an Antworten.
Oona sieht einen Schmetterling und dann viele Leute, die zusammen mit der Bürgermeisterin etwas vorbereiten. Sie dekorieren einen Festplatz und proben ein Lied und einen Tanz. Sie tun alle so, als wären sie Hühner!
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Spring Chicken Is Coming Localized description: Oona sieht einen Schmetterling und dann viele Leute, die zusammen mit der Bürgermeisterin etwas vorbereiten. Sie dekorieren einen Festplatz und proben ein Lied und einen Tanz. Sie tun alle so, als wären sie Hühner! Localized description (long): Oona sieht einen Schmetterling und dann viele Leute, die zusammen mit der Bürgermeisterin etwas vorbereiten. Sie dekorieren einen Festplatz und proben ein Lied und einen Tanz. Sie tun alle so, als wären sie Hühner! Oona fragt die Bürgermeisterin, was das zu bedeuten hat und die erklärt ihr, dass das Frühlings-Huhn kommt, um den Beginn des Frühlings zu verkünden. Das erzählt Oona natürlich gleich den anderen Bubble Guppies und ihre Neugier ist geweckt. Herr Zackenbarsch erklärt ihnen daraufhin, dass der Frühling eine Jahreszeit ist und was damit so alles einhergeht.
Boots hat Geburtstag. Dora sagt ihm, dass alle seine Freunde bei ihr zu Hause auf ihn warten, um ein großes Fest mit ihm zu feiern. Doch der Weg dorthin ist nicht ganz so einfach…
Localized series title: Dora Localized episode title: Surprise! Localized description: Boots hat Geburtstag. Dora sagt ihm, dass alle seine Freunde bei ihr zu Hause auf ihn warten, um ein großes Fest mit ihm zu feiern. Doch der Weg dorthin ist nicht ganz so einfach…
Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer.
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Picnic Localized description: Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer. Localized description (long): Team Umizoomi ist mit Anna zum Picknick verabredet. Milli packt den Picknickkoffer! Teller, Becher, Gabeln und den besten Obstsalat der Welt. Den haben die Freunde Geo und Bot ganz frisch zubereitet. Anna bringt von zu Hause eine Thermosflasche selbstgemachter Limonade und lecker-schmecker Sandwiches mit. Doch als Anna in der Schule ankommt, ist ihr Rucksack leer, alle Köstlichkeiten sind verschwunden! Mit viel Geschick, magischen UmiBrillen, einem Super-Duper-Hubschrauber und mit Hundesprache, werden alle Hebel in Bewegung gesetzt, damit die Leckereien gefunden werden! Und, was meint ihr, klappt das mit dem Picknick? UmiSupi! Ihr habt richtig kombiniert! Mit Mega-Mathe-Köpfchen ist schließlich jede Aufgabe zu lösen!
Um den Herrscherthron nutzen zu können, muss Tritannus die Siegel der fehlenden Thronsäulen finden. Als er dafür das Siegel der Säule des Lichts stiehlt, geraten die Planeten ins Chaos. Nur die Winx können wieder Ordnung herstellen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Pillar of Light Localized description: Um den Herrscherthron nutzen zu können, muss Tritannus die Siegel der fehlenden Thronsäulen finden. Als er dafür das Siegel der Säule des Lichts stiehlt, geraten die Planeten ins Chaos. Nur die Winx können wieder Ordnung herstellen. Localized description (long): Tritannus erkennt, dass er den Thron reparieren muss, um dessen volle Macht zu spüren. Dazu braucht er die Siegel der Säulen des Lichts, der Gerechtigkeit und der Kontrolle. Er macht sich also auf den Weg zu Säule des Lichts. Die Winx erfahren von Faragonda, dass sie lernen müssen, ihre Sirenix-Kräfte einzusetzen. Plötzlich legt sich eine Dunkelheit über die Magische Dimension. Alle Welten darin sind in Gefahr. Offensichtlich hat Tritannus das erste Siegel gestohlen. Die Winx setzen alles daran, ihn aufzuhalten.
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Um die Rechnung in einem Restaurant abzubezahlen, müssen unsere beiden Helden Kellner spielen, was natürlich nicht gut geht... / Nachdem sie ein Vertausche-Brot gegessen haben, wird SwaySway zu Buheuce und umgekehrt.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Diner Ducks / Swicheroo Localized description: Um die Rechnung in einem Restaurant abzubezahlen, müssen unsere beiden Helden Kellner spielen, was natürlich nicht gut geht... // Nachdem sie ein Vertausche-Brot gegessen haben, wird SwaySway zu Buheuce und umgekehrt.
Die Bewohner von Klein-Birkenwald werfen überall Müll hin - aber da haben sie die Rechnung ohne den „Müll-Sheriff“ gemacht. // Harvey schenkt Foo sein Lieblingsspielzeug, doch er hätte nie gedacht, dass ihm die Trennung so schwer fällt.
Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: Night Maid / Icky Chicky Localized description: Die Bewohner von Klein-Birkenwald werfen überall Müll hin - aber da haben sie die Rechnung ohne den „Müll-Sheriff“ gemacht. // Harvey schenkt Foo sein Lieblingsspielzeug, doch er hätte nie gedacht, dass ihm die Trennung so schwer fällt.
Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. / Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shanghaied / Gary Takes a Bath Localized description: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. // Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Schafft es Spongebob, Gary zu überlisten? Localized description (long): Patchy der Pirat, der allergrößte Spongebob-Fan, und sein gefiederter Gefährte, Potty der Papagei, präsentieren eine ihrer Lieblings Spongebob-Episoden: Spongebob "findet" einen riesigen Anker in seiner Cornflakes-Packung und glaubt, der Himmel hätte ein Baby bekommen. Auch Patrick ist dieser Ansicht. Aufgeregt rennen sie zu Thaddäus, der ihnen versucht klarzumachen, dass es ein richtiger Anker ist, dessen Besitzer er mal gründlich die Meinung sagen will. Und so klettern sie gemeinsam die Ankerkette rauf. Am anderen Ende der Kette entdecken sie ein komisch grünlich leuchtendes Schiff, das dem Fliegenden Holländer gehört. Es ist mal wieder soweit. Zeit für Garys wöchentliches Bad. Doch Gary stellt sich stur. Nicht für Geld und gute lässt sich die Schnecke von Spongebob überzeugen, in die Wanne zu steigen. Egal, was Spongebob auch anstellt, Gary bleibt hart. Schließlich reißt Spongebob der Geduldsfaden. Wenn Gary nicht ins Bad kommen will, muss das Bad eben zu Gary kommen. Und so verfolgt der aufgedunsene Schwamm die arme Schnecke mit dem Badewasser bis auf einen Baum. Doch so leicht lässt Gary sich nicht zur Schnecke machen und nimmt Spongebob die Leiter weg. Außer sich vor Wut fällt Spongebob vom Baum und mittenrein in eine Schlammpfütze. Und so wird es doch noch ein sehr vergnüglicher Badetag
Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. / SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Arrgh! / Rock Bottom Localized description: Spongebob und Patrick überreden Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Doch aus dem Spiel wird schnell Realität. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt. Localized description (long): In der Krossen Krabbe ist nichts los, also überreden Sponge und Patrick Mr. Krabs zu einem Brettspiel. Darin gilt es, einen Piratenschatz zu finden und zu heben. Mr. Krabs ist so begeistert von dem Spiel, dass er kein Ende findet und am nächsten Tag das Ganze vom Spielbrett in die Wirklichkeit überträgt. Nun ziehen Käpt'n Krabs und seine Piratencrew los und finden nach vielerlei Irrungen und Wirrungen tatsächlich den Schatz des Fliegenden Holländers - was dem nicht wirklich gefällt. // SpongeBob und Patrick steigen in den falschen Bus und finden sich in Rock Bottom wieder, einer fremden und seltsamen Stadt, die von fremden und seltsamen Lebewesen bevölkert ist. Während Patrick es schafft, den nächsten Bus nach hause zu nehmen, wird dies für SpongeBob mehr und mehr zur unlösbaren Aufgabe. Egal, was er versucht, der Bus ist schon weg. Auch die Einheimischen mit ihrem seltsamen Akzent sind keine wirklich Hilfe. Doch als er gar nicht mehr weiter weiß, erhält er doch noch Unterstützung.
Sanjay entdeckt all die abgefahrenen Dinge, die Craig macht, wenn Sanjay in der Schule ist. / Die Kinder finden heraus, dass eine lokale Legende eine Lüge ist und nehmen Rache an ihren Eltern.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Day of the Snake / Prickerbeast Localized description: Sanjay entdeckt all die abgefahrenen Dinge, die Craig macht, wenn Sanjay in der Schule ist. // Die Kinder finden heraus, dass eine lokale Legende eine Lüge ist und nehmen Rache an ihren Eltern.
Als Donnie Metalhead mit Künstlicher Intelligenz ausstattet, muss er herausfinden, ob er diesem Metalhead mit Bewusstsein vertrauen kann, oder ob er einen neuen Feind erschaffen hat.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Metalhead Rewired Localized description: Als Donnie Metalhead mit Künstlicher Intelligenz ausstattet, muss er herausfinden, ob er diesem Metalhead mit Bewusstsein vertrauen kann, oder ob er einen neuen Feind erschaffen hat.
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen… / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen… // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen… Localized description (long): Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen… // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen. Doch für den Erwachsenentisch muss er erstmal seine Reife unter Beweis stellen…
Jake hatte einen wirren Albtraum, in dem ein Raketenschiff vorgekommen ist.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: The new Frontier Localized description: Jake hatte einen wirren Albtraum, in dem ein Raketenschiff vorgekommen ist.
Finn und Jake machen sich auf den Weg zu Marcelines Haus, um mit ihr gemeinsam zu spielen.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Marcelines Closet Localized description: Finn und Jake machen sich auf den Weg zu Marcelines Haus, um mit ihr gemeinsam zu spielen.
Auf Grund eines Meteoren kommt es zum Austausch der Körper von Eggman und Sonic
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: The Meteor Localized description: Auf Grund eines Meteoren kommt es zum Austausch der Körper von Eggman und Sonic
Als Orbot und Cubot erwachen haben sie jede Erinnerung an die vorangegangenen tage verlore. Auch Eggmann ist weg. Während sie sich auf die Suche machen, rekonstruieren sie minutiös den vorherigen Tag.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Dude, Where's My Eggman Localized description: Als Orbot und Cubot erwachen haben sie jede Erinnerung an die vorangegangenen tage verlore. Auch Eggmann ist weg. Während sie sich auf die Suche machen, rekonstruieren sie minutiös den vorherigen Tag.
Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... / Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Force of Nature / Viral Vidiots Localized description: Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... // Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll. Localized description (long): Bei einer Müllsammel-Aktion im Park wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere verbünden sich und starten einen Gegenangriff auf Timmy. // Timmy hilft seiner Mutter ein Video fürs Internet zu drehen. Crocker sieht das Video und hält Mom für einen magischen Frühstücks-Troll. Crocker nimmt Mom gefangen, um ihr die magischen Fähigkeiten zu entziehen.
Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. / Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Stinkboy / Wolfie Localized description: Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. // Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. / Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Original Fry Cook / Night Light Localized description: SpongeBob erfährt, dass sein Vorgänger in der "Krossen Krabbe" der allerbeste Burgerbrater war - das lässt Sponge nicht auf sich sitzen. // Spongebob hat Angst vor der Dunkelheit und braucht ein Nachtlicht... Localized description (long): Jim, der allererste Burgerbrater der „Krossen Krabbe“, stattet seiner alten Wirkungsstätte einen Besuch ab. Bald erfährt SpongeBob, wieso Jim es zu allgemeiner Beliebtheit und großem Wohlstand gebracht hat: Er vermag nämlich unnachahmlich leckere Burger zu braten, die noch viel besser als die von SpongeBob sind. Frustriert reicht der Schwamm daraufhin seine Kündigung ein. Aber wird Mr. Krabs ihn auch gehen lassen? // Nach Lektüre einer Gruselgeschichte hat SpongeBob panische Angst vor der Dunkelheit. Er versucht es mit Nachtlichtern, doch leider hat auch das einen Haken: Je mehr Licht, desto mehr Schatten! Und so macht SpongeBob die Nacht mit immer neuen Lampen mehr oder minder zum Tage. An erholsamen Schlaf ist für den Schwamm dabei natürlich nicht mehr zu denken...
SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. / SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandcastles in the Sand / Shell Shocked Localized description: SpongeBob und Patrick streiten sich darum, wer die bessere Sandburg bauen kann. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Doch die Suche nach Ersatz gestaltet sich schwierig... Localized description (long): Eigentlich wollten SpongeBob und Patrick ihre Freundschaft mit einem Tag am Strand feiern. Doch bald schon eskaliert ihre Rivalität bei einem Strandburg-Bauwettbewerb. // SpongeBob zerbricht versehentlich Garys Schneckenhaus. Die Suche nach Ersatz gestaltet sich schon allein deshalb schwierig, weil SpongeBob in einen wahren Furor der Tollpatschigkeit gerät und alles zu Bruch gehen lässt, was einem Schneckenhaus auch nur ähnelt.
Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. / Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle Localized description: Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. // Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße. Localized description (long): Mister Krabs kann es kaum erwarten, zu seinem wöchentlichen Kartenspiel mit Plankton, seinem Erzfeind und Besitzer des "Kumpel-Eimers", zu kommen. Plankton versucht zwar schon seit Jahren, ihm die geheime Krabben-Burger-Formel abzujagen, doch er ist der schlechteste Kartenspieler, den Mister Krabs je getroffen hat. Doch diesmal nicht! Am nächsten Morgen muss Mister Krabs Spongebob schweren Herzens gestehen, dass er ihn an Plankton verloren hat. Spongebob will es nicht wahrhaben, doch ihm bleibt keine Wahl. Einem ungeschickten Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand. Dieser landet Spongebob und Patrick genau vor den Füßen. Alles, was sie in den Sand malen, wird mit einem Male lebendig und ihnen wird klar, dass es sich um einen Zauber-Bleistift handelt. Um Thaddeus zu ärgern, malt Spongebob eine Kritzel-Version von sich selbst, doch KritzelBob entpuppt sich als wahres Monster, das sich den Zauber-Bleistift schnappt. Mit vereinten Kräften gelingt es Spongebob und Patrick schließlich, das Strichmännchen zu stellen und es auszuradieren. Aber nicht ganz! Ein Ärmchen schleppt sich des Nachts in Spongebobs Haus, schnappt sich den Zauber-Bleistift, stellt sich wieder her und fordert Spongebob zu einem Kampf auf Leben und Tod heraus!
Eine Wette zwischen Richard und seinen „Söhnen“ Gumball und Darwin führt diese zunächst zu „Lazy“ Larry und danach zu einem überraschenden Ende. / Der hungrige Geist Carrie schlüpft ständig in Gumballs Körper, um sich wilden Fressorgien hinzugeben.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Laziest / The Ghost Localized description: Eine Wette zwischen Richard und seinen „Söhnen“ Gumball und Darwin führt diese zunächst zu „Lazy“ Larry und danach zu einem überraschenden Ende./ Der hungrige Geist Carrie schlüpft ständig in Gumballs Körper, um sich wilden Fressorgien hinzugeben. Localized description (long): Eine Wette zwischen Richard und seinen „Söhnen“ Gumball und Darwin, wer wohl der allerfaulste Mensch auf Erden sei, führt diese zunächst zu „Lazy“ Larry und danach zu einem überraschenden Ende./ Um das Durchfallen des Essens durch ihren Geisterkörper zu stoppen, schlüpft die hungrige Carrie ständig in Gumballs Körper, um sich wilden Fressorgien hinzugeben.
Während Fenwick einmal mehr eine Eins im Test geschrieben hat, muss Crispo sich wieder mit einer Vier begnügen. Er beantwortet die Frage, ob er sich denn im Unterricht meldet und nachfragt, wenn er etwas nicht verstanden hat, mit "Nein".
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Raise Your Hand Thing! Localized description: Während Fenwick einmal mehr eine Eins im Test geschrieben hat, muss Crispo sich wieder mit einer Vier begnügen. Er beantwortet die Frage, ob er sich denn im Unterricht meldet und nachfragt, wenn er etwas nicht verstanden hat, mit "Nein".
Das erste große Spiel der Whitworths gegen die Bulldogs steht an. Besonders aufregend ist , da Troy das Team gewechselt hat und für die Whitworths spielt. Troy fällt es schwer, sich mit den neuen Freunden von den Whitworths einzulassen.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Personal Foul Localized description: Das erste große Spiel der Whitworths gegen die Bulldogs steht an. Besonders aufregend ist , da Troy das Team gewechselt hat und für die Whitworths spielt. Troy fällt es schwer, sich mit den neuen Freunden von den Whitworths einzulassen.
Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: I Love You, Hunter Hayes! Localized description: Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet.
Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Do-It-All Dawn Localized description: Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man: On Vacation Localized description: Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre.
Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doppel-Gamers Localized description: Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStage an Intervention Localized description: Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet. Localized description (long): Spencer soll für einen reichen Kunstspezialisten eine Labradoodle-Skulptur anfertigen. Als er einen alten Pack-Rat-Automaten findet und eine handfeste Spielsucht entwickelt, steht der Auftrag auf der Kippe. Als Freddy ihn auch noch anspitzt, dass es einen Rekord zu brechen gibt, ist alles aus. Um Spencers Sucht zu bekämpfen, treiben Carly und Sam über ihre Webshow Sasha Striker auf, die den Pack-Rat-Weltrekord aufgestellt hat und nun gegen Spencer antreten soll.
Aaron findet, er sei alt genug, um alleine nach Hause zu gehen. Nachdem er aber von der Polizei nach Hause gebracht wird, muss das Jugendamt bestimmen, ob Stephanie und Charlie gute Eltern sind.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Walk Like A Boy Localized description: Aaron findet, er sei alt genug, um alleine nach Hause zu gehen. Nachdem er aber von der Polizei nach Hause gebracht wird, muss das Jugendamt bestimmen, ob Stephanie und Charlie gute Eltern sind.
Tamara beschuldigt Jenna, Beziehungen zu sabotieren. Jenna stellt sich daraufhin ihren Exfreunden - mit überraschenden Ergebnissen.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Don't Dream It's Over Localized description: Tamara beschuldigt Jenna, Beziehungen zu sabotieren. Jenna stellt sich daraufhin ihren Exfreunden - mit überraschenden Ergebnissen.
Mayas und Toris Freundschaft wird auf eine harte Probe gestellt als beide an dem Talentwettbewerb teilnehmen. Marisol konfrontiert Mo wegen seines seltsamen Verhaltens und er bestätigt ihre Vermutungen. Audra ertappt Adam bei einer Lüge.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Doll Parts, Part Two Localized description: Mayas und Toris Freundschaft wird auf eine harte Probe gestellt als beide an dem Talentwettbewerb teilnehmen. Marisol konfrontiert Mo wegen seines seltsamen Verhaltens und er bestätigt ihre Vermutungen. Audra ertappt Adam bei einer Lüge.
Megan wünscht sich nichts sehnlicher, als ihr Kleinstadtleben hinter sich zu lassen und als Model in einer Großstadt zu arbeiten. Doch bevor sie ihre Karriere durchstarten kann, muss sie sich erst darüber klar werden, ob sie ohne ihren Freund leben kann.
Localized series title: Made Localized episode title: Professional Model - Megan Localized description: Megan wünscht sich nichts sehnlicher, als ihr Kleinstadtleben hinter sich zu lassen und als Model in einer Großstadt zu arbeiten. Doch bevor sie ihre Karriere durchstarten kann, muss sie sich erst darüber klar werden, ob sie ohne ihren Freund leben kann. Localized description (long): Megan Stephens wünscht sich nichts sehnlicher, als ihr Kleinstadtleben hinter sich zu lassen und als Model in einer Großstadt zu arbeiten. Doch bevor Megan ihre Karriere durchstarten kann, muss sie sich erst darüber klar werden, ob sie ohne ihren Freund leben kann, der das Landleben über alles liebt. Star-Gast in dieser Episode ist Whitney Thompson, die Gewinnerin der 10. Staffel von America’s Next Top Model.
Catelynns Familie kritisiert ihre Entscheidung für die Adoption. Amber und ihr Verlobter werden handgreiflich. Farrah merkt, dass Dating gar nicht so einfach ist. Und Maci versucht, das Leben als Mutter und als Studentin unter einen Hut zu bekommen.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Fallout Localized description: Catelynns Familie kritisiert ihre Entscheidung für die Adoption. Amber und ihr Verlobter werden handgreiflich. Farrah merkt, dass Dating gar nicht so einfach ist. Und Maci versucht, das Leben als Mutter und als Studentin unter einen Hut zu bekommen. Localized description (long): Während Catelynn von ihrer Familie für ihre Entscheidung zur Adoption verurteilt wird, kommt es zwischen Amber und ihrem Verlobten Gary zu Beziehungsstreitigkeiten. Farrah erkennt, dass Daten als Teen-Mom gar nicht so einfach ist, und Maci tut sich als neue Single-Mami schwer damit, ihre Mutterrolle und die Schule unter einen Hut zu bringen, während ihre Freunde sich zum College aufmachen.
Jenna will den Abschlussball, von dem sie immer geträumt hat, aber es läuft nicht alles wie geplant.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Say No To The Dress Localized description: Jenna will den Abschlussball, von dem sie immer geträumt hat, aber es läuft nicht alles wie geplant.
Ned erklärt heute, welche unterschiedlichen Methoden es gibt, in der Schule zu schummeln. / Ned fühlt sich von Loomer verfolgt. Und so schmieden Ned und Cookie einen ultimativen Plan, um sich gegen den Fiesling zu wehren.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Cheaters and Bullies Localized description: Ned erklärt heute, welche unterschiedlichen Methoden es gibt, in der Schule zu schummeln. // Ned fühlt sich von Loomer verfolgt. Und so schmieden Ned und Cookie einen ultimativen Plan, um sich gegen den Fiesling zu wehren. Localized description (long): Ned erklärt heute, welche unterschiedlichen Methoden es gibt, in der Schule zu schummeln. Er würde das zwar nie tun, aber wenn ein wichtiger Test ansteht, häufen sich die Schummelfälle und damit auch die Ideen, wie man am besten schummelt. Moze hat ein ähnliches Problem. Bitsy schreibt immer bei ihr ab und beschwert sich am Ende auch noch, dass Moze zu klein schreibt. Um dafür zu sorgen, dass Bitsy nie wieder abschreibt, gibt sie bei einem Test nur falsche Antworten. Sie bekommt zwar dafür eine 6, aber Bitsy auch, und sie wird nie wieder von ihr abschreiben. Da Ned vergessen hat, für einen Test zu lernen, muss er sich nun entscheiden, ob er schummelt, oder ob er zu Mr. Wright geht und ihn um einen Wiederholungstermin bittet. Und Sweeney bereut es, Cookie beschuldigt zu haben, er hätte geschummelt. Denn so etwas lässt Cookie sich nicht gefallen. // Ned wird mal wieder von Loomer gejagt. Glaubt er zumindest. Bis er rausfindet, dass Loomer nur von ihm wissen will, was Moze gerne mag. Aber da ist es schon zu spät. Denn Ned und Cookie haben einen ultimativen Plan geschmiedet. Sie wollen Loomer mit der Putzeimerschleuder überfahren, damit seine Mutter ihn aus der Schule nimmt und ihn auf eine Privatschule schickt. Aber schnell müssen Ned und Cookie eine neue Strategie entwickeln, da Loomer davon Wind bekommen hat. Ned spielt jetzt verrückt, damit Loomer Angst vor ihm bekommt und ihn nicht verprügelt. Währenddessen versucht Moze, ein Schlichtungsprogramm zu gründen. Trotz anfänglicher Schwierigkeiten ist sie erfolgreich und kümmert sich dann auch noch um das Loomer-Ned-Problem. Vor dem Schlichtungsausschuss wird entschieden, dass Loomer Kokosnusskopf nicht mehr ärgern darf, und Ned darf vor Loomer nicht mehr verrückt spielen. Und Gordy hat große Freude daran, den „Erzähler der Wildnis“ zu spielen.
Clarissa findet, daß die Leute vielen Dingen gegenüber zu gleichgültig sind und will etwas unternehmen. Sie findet heraus, daß eine Firma immer noch Tierversuche unternimmt. Gemeinsam mit Sam organisiert sie eine friedliche Protestaktion.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Clarissa Gets Arrested Localized description: Clarissa findet, daß die Leute vielen Dingen gegenüber zu gleichgültig sind und will etwas unternehmen. Sie findet heraus, daß eine Firma immer noch Tierversuche unternimmt. Gemeinsam mit Sam organisiert sie eine friedliche Protestaktion.
Tori bemerkt einige Veränderungen bei ihrem Freund Andre, dessen Freundin ihn offenbar etwas in die Mangel genommen hat. Unterdessen wollen Jade und Cat schnelles Geld beim Hunde-Sitten in Beverly Hills verdienen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Andre's Horrible Girl Localized description: Tori bemerkt einige Veränderungen bei ihrem Freund Andre, dessen Freundin ihn offenbar etwas in die Mangel genommen hat. Unterdessen wollen Jade und Cat schnelles Geld beim Hunde-Sitten in Beverly Hills verdienen. Localized description (long): Andre ist mit Hope zusammen. Er mag sie zwar nicht, aber ihr Vater ist ein berühmter Musikproduzent.Jetzt soll Andres auf Hopes Geburtstagsfeier singen, wo auch Hopes Vater anwesend ist. Aber nachdem er mit Tori geredet hat, besinnt er sich eines Besseren und will Hope die Wahrheit sagen und noch vor dem Auftritt mit ihr Schluss machen. Sie akzeptiert das aber nicht und besteht darauf, dass er seinen Geburtstagssong auf ihrer Feier singt.Gleichzeitig passen Cat und Jade auf den Hund vom Chef von Cats Mom, Mr. Gibbons, auf. Dabei stellt sich heraus, dass dieser Mann unglaublich teure Sachen/Antiquitäten in seinem Haus hat. Jade wirft aus Versehen eine Originalgitarre von Elvis Presley zu Boden und später geht noch ein echter menschlicher Schädel kaputt.Mit Hilfe von Beck und Robbie versuchen sie, den Schaden zu reparieren, schaffen es aber bis zur Rückkehr von Mr. Gibbons nicht. Aber kurz bevor er sein Haus betritt und den Schaden sieht, ereignet sich ein Erdbeben und diverse Sachen gehen zu Bruch. So fällt es nicht auf, dass die Gitarre und der Schädel schon vorher kaputt waren.
Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Affair Localized description: Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich. Localized description (long): Drake und Josh sind beunruhigt, denn ihr Dad schleicht sich immer wieder nachts aus dem Haus. Die beiden vermuten, dass er eine Affäre hat, und folgen ihm heimlich. Und tatsächlich: Sie beobachten, wie er in ein Restaurant geht und sich dort mit einer Frau trifft.
Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Paging Dr. Drake Localized description: Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen. Localized description (long): Ausgerechnet beim Hantelstemmen erwischt es Josh: Drake beschießt ihn mit seinem frisch erfundenen Kartoffel-Katapult. Vor Schreck lässt Josh die Hantel auf seinen Fuß fallen. Jetzt muss er ins Krankenhaus, um sich operieren zu lassen.
Zukünftige Schüler erhalten einen Einblick in das Leben an der PCA.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: PCA Confidential Localized description: Zukünftige Schüler erhalten einen Einblick in das Leben an der PCA. Localized description (long): An der PCA findet ein Informationstag für potenzielle neue Schüler statt. Sie können Chase, Zoey und Stacey Fragen zur Schule stellen. Die Antworten bestehen aus Ausschnitten aus früheren Folgen, von der ersten bis zur letzten...
Michael und Logan wollen Miss Burvitch, die für die Zimmervergabe zuständig ist, austricksen, damit sie keinen neuen Mitbewohner bekommen. Außerdem trägt Zoey versehentlich dazu bei, dass Coco gefeuert wird und versucht, das wieder rückgängig zu machen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Fake Roommate Localized description: Michael und Logan wollen Miss Burvitch, die für die Zimmervergabe zuständig ist, austricksen, damit sie keinen neuen Mitbewohner bekommen. Außerdem trägt Zoey versehentlich dazu bei, dass Coco gefeuert wird und versucht, das wieder rückgängig zu machen.
Localized description (long): Weil Chase für ein halbes Jahr nach England gezogen ist, sollen Michael und Logan einen neuen Zimmergenossen bekommen. Um das zu verhindern, laufen die beiden zu kreativer Höchstform auf. Sie basteln eine Puppe von Chase und täuschen so vor, ihr Zimmergenosse sei immer noch da. Ob das gut gehen wird? Auch bei den Mädchen kommt es zu einigen Veränderungen: Coco wird von Rektor Rivers gefeuert und durch eine neue Betreuerin ersetzt. Dummerweise stellt sich schon bald heraus, dass diese eine Kleptomanin ist...
Die Kids verstricken sich in immer heftigere Mutproben - geht das noch lange gut? / Ob nun Nasenbohren oder Nägelkauen - Ned hat ein Paar Tipps, wie man solche Probleme löst.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Gross Biology Dissection and Upperclassmen Localized description: Die Kids verstricken sich in immer heftigere Mutproben - geht das noch lange gut? // Ob nun Nasenbohren oder Nägelkauen - Ned hat ein Paar Tipps, wie man solche Probleme löst. Localized description (long): Mutproben haben Ned ein Date mit Missy und Moze ein geblümtes Rüschenkleid eingebrockt. Und Cookie lässt sich von Loomer dauernd zu weiteren Mutproben provozieren. Sie beschließen die ultimative Mutprobe, bei der sie über ein Haifischbecken mit einem BMX-Rad springen müssen. Der Gewinner soll dann für immer der Mutprobenkönig sein. // In der Schule sieht man unheimlich viele schlechte Angewohnheiten. Ob nun Nasenbohren, Nägelkauen, oder an Bleistiften knabbern. Die Liste ist endlos. Und weil man sich so etwas schwer abgewöhnen kann, hat Ned ein paar ultimative Tipps, damit dieses Problem nie wieder eins sein wird.
Gabby befindet sich im heftigen Streit mit ihren Eltern und Maggie nimmt sie zu sich, um sie zurechtzubiegen. Als Gabby und Maggie sich anscheinend blendend verstehen, muss Stephanie ihr die Augen bezüglich der ‘wahren‘ Maggie öffnen.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Bawamo Shazam Localized description: Gabby befindet sich im heftigen Streit mit ihren Eltern und Maggie nimmt sie zu sich, um sie zurechtzubiegen. Als Gabby und Maggie sich anscheinend blendend verstehen, muss Stephanie ihr die Augen bezüglich der ‘wahren‘ Maggie öffnen.
David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat?
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Run Home Localized description: David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat?
Mr. Blanton, ein stinkreicher Mann, bietet iCarly die Möglichkeit, ins All zu fliegen. Sie sollen von dort aus eine Webshow senden. Doch zuvor müssen sie ein Trainingswochenende absolvieren und ihre Konkurrenten, eine Fitnessshow, aus dem Weg räumen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSpace Out Localized description: Mr. Blanton, ein stinkreicher Mann, bietet iCarly die Möglichkeit, ins All zu fliegen. Sie sollen von dort aus eine Webshow senden. Doch zuvor müssen sie ein Trainingswochenende absolvieren und ihre Konkurrenten, eine Fitnessshow, aus dem Weg räumen. Localized description (long): Mr. Blanton, ein stinkreicher Mann, bietet iCarly die Möglichkeit, ins All zu fliegen. Sie sollen von dort aus eine Webshow senden. Doch zuvor müssen sie ein Trainingswochenende absolvieren und ihre Konkurrenten, eine Fitnessshow, aus dem Weg räumen. Als es darum geht, auf engstem Raum 36 Stunden zu verbringen, kommt es zum Eklat: Zunächst flippen Sam und Freddie aus. Als die sich gerade wieder beruhigt haben, kriegt Carly einen Rappel, zerschmettert eine Scheibe und flieht aus der Kapsel.
Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant...
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Green Time Rush Localized description: Die vier Big Time Rush-Jungs nehmen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher machen. Leider läuft es nicht wie geplant... Localized description (long): Die vier Big Time Rush-Jungs machen an einem Schulprojekt teil. Ihr Auftrag: Das Palm Woods umweltfreundlicher zu machen. Leider läuft es nicht wie geplant: Kendall wird mit seinem Erzfeind Jett in eine Gruppe eingeteilt, Logan muss mit dem Schulschläger zusammen arbeiten und Carlos und James Plan das Palm Woods in einen Bauernhof zu verwandeln kommt gar nicht gut an…
Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. / Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Dares and Bad Habits Localized description: Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. // Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen Localized description (long): Ned gibt heute Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. Es gibt die kurzfristigen, mit denen man meistens Spaß hat. Und die langfristigen, bei denen man leider auch lernen muss. Und dann gibt es noch die, die so tun, als wären sie ein Vertretungslehrer. So wie Cookie. Er hat am Anfang einen guten Lauf, und der Job gefällt ihm. Doch merkt er schnell, dass man zum Lehren mehr als nur Spaß daran haben muss. // Als neuer Schüler hat man es immer schwer auf der neuen Schule. Man hat keine Freunde, kennt sich nicht aus und fühlt sich alleine. Um dieses Problem schneller zu lösen und den Start angenehmer zu machen, zeigt Ned, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell auf der Schule wohl fühlen.