Als es zu viele Bewerber gibt, die mit Carly auf eine Party gehen wollen, beschließen Sam und Freddie ein Speed- Dating zu veranstalten.
Währenddessen verfolgt Spencer einen bizarren Fitnessplan, angeleitet durch eine Smarthphon- App.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSpeed Date Localized description: Als es zu viele Bewerber gibt, die mit Carly auf eine Party gehen wollen, beschließen Sam und Freddie ein Speed- Dating zu veranstalten.
Währenddessen verfolgt Spencer einen bizarren Fitnessplan, angeleitet durch eine Smarthphon- App. Localized description (long): An der Schule steigt eine Party, zu der die Mädchen sich einen Begleiter wählen sollen. Für Carly kommt nur einer infrage, doch dem spuckt sie versehentlich ins Auge, woraufhin sie einen Korb bekommt. Sam beschließt, für Carly ein passendes Date zu finden. Während der nächsten iCarly fesselt und knebelt sie Carly und fordert die Fans auf, sich für einen Partybesuch mit Carly zu bewerben. Im Speed-Dating-Verfahren soll der Richtige rausgefiltert werden.
Oggy fällt das Mehl runter, und es erwacht zum Leben. Es ist ... der Mehl-Mann! // Oggy und Olivia fahren in einem Boot einen Kanal entlang. Die Kakerlaken tauchen auf ... // Oggy stellt ein fünfbeiniges Schaf zum Grasen an. Die Kakerlaken entführen es.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: Oggy and the Flour Man/Don't Barge In!/A Five-Legged Sheep Localized description: Oggy fällt das Mehl runter, und es erwacht zum Leben. Es ist ... der Mehl-Mann! // Oggy und Olivia fahren in einem Boot einen Kanal entlang. Die Kakerlaken tauchen auf ... // Oggy stellt ein fünfbeiniges Schaf zum Grasen an. Die Kakerlaken entführen es.
SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. / Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Born to be Wild / Best Frenemies Localized description: SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. // Mr. Krabs und Plankton tun sich zusammen, um gegen eine neue Getränkekette vorzugehen, die ihre Restaurants in den Ruin zu treiben droht. Localized description (long): SpongeBob erfährt, dass eine berüchtigte Rockergang auf dem Weg nach Bikini Bottom ist. In Panik versucht der Schwamm, seine Umgebung vor den mutmaßlichen Schlägern zu warnen. Viel Erfolg hat er damit nicht: Mr. Krabs ist nicht aus der Ruhe zu bringen, denn er will mit der Bewirtung der Rocker das Geschäft seines Lebens machen. Als die Gang dann endlich an der „Krossen Krabbe“ Rast macht, ist das Erstaunen groß - und das nicht nur bei Mr. Krabs, sondern auch bei SpongeBob… // In Bikini Bottom gibt es ein neues Kultgetränk: Der wohlschmeckende Tang-Sake erlangt eine solche Popularität, dass Mr. Krabs und Plankton um ihre Geschäfte fürchten. Notgedrungen tun sich die beiden Erzfeinde zusammen, um dem Geheimnis des Softdrinks auf die Spur zu kommen. Doch die ungewöhnliche Allianz ist nur von kurzer Dauer...
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. / Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick’s Staycation / Walking the Plankton Localized description: Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm an den Mitteln fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten. // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt SpongeBob als Leibdiener und, um ruhig schlafen zu können, die Geheimformel mit. Localized description (long): Patrick fühlt sich urlaubsreif. Da es ihm jedoch an den Mitteln für eine Reisebuchung fehlt, verschafft ihm SpongeBob einen Hotelurlaub vom Feinsten und bis zur totalen Erschöpfung – oder war das alles nur ein böser Traum? // Mr.Krabs gewinnt eine Kreuzfahrt und nimmt sowohl SpongeBob als Leibdiener als auch die Geheimformel als Vorsichtsmaßnahme mit. Daher schifft sich Plankton nun ebenfalls ein, zusammen mit seinem glücklichen Computerweib Karen, die ihre zweiten Flitterwochen genießen will. Aber dafür muss sie ihre Urlaubs-App weit hochfahren...
Die Besucher eines Internetcafes verschwinden. Hat Computerspezialist Tetsuo etwas damit zu tun? Doch er kann nicht daran Schuld sein, denn er wird manipuliert.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Computer Creep Much? Localized description: Die Besucher eines Internetcafes verschwinden. Hat Computerspezialist Tetsuo etwas damit zu tun? Doch er kann nicht daran Schuld sein, denn er wird manipuliert.
Die Winx begegnen einem Maubuddel, das behauptet mit Faragonda verbunden zu sein und reisen in die Diamanten-Miniwelt. Dort finden sie die Ultimative Macht! Tragischerweise wird Flora in einer Höhle verschüttet!
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Kingdom Of Diamonds Localized description: Die Winx begegnen einem Maubuddel, das behauptet mit Faragonda verbunden zu sein und reisen in die Diamanten-Miniwelt. Dort finden sie die Ultimative Macht! Tragischerweise wird Flora in einer Höhle verschüttet!
Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die Paw Patrol auf die Suche, nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. / Marshall möchte mit seinem Freund „Smiley“ dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber „Smiley“ hat andere Pläne…
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Space Alien / Pups Save a Flying Frog Localized description: Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die Paw Patrol auf die Suche, nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. // Marshall möchte mit seinem Freund „Smiley“ dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber „Smiley“ hat andere Pläne… Localized description (long): Ein UFO stürzt über Adventure Bay ab. Natürlich macht sich die Paw Patrol auf die Suche, nach dem geheimnisvollen Außerirdischen. // Marshall möchte mit seinem Freund „Smiley“ dem Frosch, bei einem Hüpfwettbewerb antreten. Aber „Smiley“ hat andere Pläne…
Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Epic Sail Localized description: Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Alana wurde gewählt den Lichter-Turnwettkampf zu eröffnen. Dazu muss sie das Wettkampflicht holen und ins Stadion tragen. Leider legt das Boot mit dem Licht an einem völlig anderen Ort an als vorgesehen. Schafft es Alana noch rechtzeitig?
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: Gymnastics Tournament of Light Localized description: Alana wurde gewählt den Lichter-Turnwettkampf zu eröffnen. Dazu muss sie das Wettkampflicht holen und ins Stadion tragen. Leider legt das Boot mit dem Licht an einem völlig anderen Ort an als vorgesehen. Schafft es Alana noch rechtzeitig? Localized description (long): Alana wurde gewählt den Lichter-Turnwettkampf zu eröffnen. Dazu muss sie das Wettkampflicht holen und ins Stadion tragen. Leider legt das Boot mit dem Licht an einem völlig anderen Ort an als vorgesehen. Schafft es Alana noch rechtzeitig?
Hazel schenkt allen Bürgern magische Armkettchen und plötzlich machen alle Hazel nach. // Hazel will einen Kekswettbewerb durch Magie gewinnen und erhält am Ende Schlammkekse.
Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Hazel-Nuts/Charming Cookies Localized description: Hazel schenkt allen Bürgern magische Armkettchen und plötzlich machen alle Hazel nach. // Hazel will einen Kekswettbewerb durch Magie gewinnen und erhält am Ende Schlammkekse. Localized description (long): Hazel schenkt allen Bürgern magische Armkettchen und plötzlich machen alle Hazel nach. // Hazel will einen Kekswettbewerb durch Magie gewinnen und erhält am Ende Schlammkekse.
Molly und Gil entdecken einen Zirkus und sehen drei Artisten, den berühmten Scampini-Brüdern, bei ihren Proben auf dem Hochseil zu. Bubble Puppy ist begeistert von den Jonglierbällen und darf einen behalten.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Sizzling Scampinis! Localized description: Molly und Gil entdecken einen Zirkus und sehen drei Artisten, den berühmten Scampini-Brüdern, bei ihren Proben auf dem Hochseil zu. Bubble Puppy ist begeistert von den Jonglierbällen und darf einen behalten. Localized description (long): Molly und Gil entdecken einen Zirkus und sehen drei Artisten, den berühmten Scampini-Brüdern, bei ihren Proben auf dem Hochseil zu. Bubble Puppy ist begeistert von den Jonglierbällen und darf einen behalten. Der Zirkusdirektor lädt Molly und Gil zu der Vorstellung am Abend ein. Herr Zackenbarsch erzählt den interessierten Guppies, welche Attraktionen man in einem Zirkus sehen kann. Anschließend spielen Deema und Nonny, dass Nonny für seine Zirkus-Seehündin Lucille Jonglierbälle kaufen möchte. In Deemas Zirkuszubehör-Geschäft wird er fündig. Gemeinsam müssen sie die Bälle anhand ihrer Muster in die richtige Jonglier-Reihenfolge bringen. Nonny erzählt die Geschichte von den beiden Clowns Oona und Goby, die im Wald zelten gehen. Auf einer Wanderung durch den Wald wollen sie Streifenhörnchen beobachten. Dabei werden sie von einem Bären verfolgt und verlieren nach und nach ihre Clown-Sachen. Als die beiden von ihrem Weg abkommen, müssen sie sich anhand von farbigen Steinen am Wegrand orientieren, um wieder zurück zu ihrem Zelt zu finden. Dort angekommen, treffen sie auf den Bären, der sich als Clown verkleidet hat und Einrad fahrend jongliert. Am Schluss gehen alle Bubble Guppies zusammen mit Herrn Zackenbarsch in den Zirkus. Während der Vorstellung spielt Bubble Puppy mit seinem Jonglierball und springt dem Ball hinterher – direkt in die Kanone, die ihn auf das Hochseil katapultiert. Doch Gil rettet ihn in einer spektakulären Artistik-Darbietung, und alle Zuschauer bejubeln die gelungene Vorstellung.
Leah bittet Shimmer und Shine, ihren geplanten Filmabend mit Zac durch Magie zu retten. Aus Versehen macht der Wunsch der Film lebendig und verwandelt Leah in eine Prinzessin aus dem Mittelalter mit einem fliegenden Drachen im Garten.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Lights! Camera! Genies! Localized description: Leah bittet Shimmer und Shine, ihren geplanten Filmabend mit Zac durch Magie zu retten. Aus Versehen macht der Wunsch der Film lebendig und verwandelt Leah in eine Prinzessin aus dem Mittelalter mit einem fliegenden Drachen im Garten. Localized description (long): Leah und ZAc wollen Ihren Lieblingsfilm sehen: Die Drachenprinzessin, aber Leahs Popcorn verbrennt und der Film läuft nicht. Es scheint, als gäbe es keinen Filmabend. Leah bittet Shimmer und Shine um magische FIlm-Hilfe. Aus Versehen macht der Wunsch der Film lebendig und verwandelt Leah in eine Prinzessin aus dem Mittelalter mit einem fliegenden Drachen im Garten, den es zu zähmen gilt.
Milli, Geo und Bot sind am Strand von UmiCity und entdecken die Statue einer Blauen Meerjungfrau. Die Legende sagt, sie lebte – zusammen mit ihren vielen Freunden - lange Zeit glücklich und zufrieden in den Tiefen des blauen Meeres.
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: The Legend of the Blue Mermaid Localized description: Milli, Geo und Bot sind am Strand von UmiCity und entdecken die Statue einer Blauen Meerjungfrau. Die Legende sagt, sie lebte – zusammen mit ihren vielen Freunden - lange Zeit glücklich und zufrieden in den Tiefen des blauen Meeres. Localized description (long): Milli, Geo und Bot sind am Strand von UmiCity und entdecken die Statue einer Blauen Meerjungfrau. Die Legende sagt, sie lebte – zusammen mit ihren vielen Freunden - lange Zeit glücklich und zufrieden in den Tiefen des blauen Meeres. Doch nun ist sie schon seit Ewigkeiten verschwunden. Plötzlich wird unser Team aufmerksam auf eine Flaschenpost. Was meint ihr wohl? Natürlich! Sie ist von der Blauen Meerjungfrau. Sie bittet um Hilfe, denn sie wird seit langem in der geheimen Sandburg von Tinti, dem fiesen Tintenfisch, gefangen gehalten.
Die Winx besuchen für ein besonderes, gemeinsames Waffen-Training mit den Spezialisten und den Paladins die Lynphea-Schule. Selina schickt die Treants (2. Fass. Baumriesen) zum Angriff aus. Die Winx verlieren ihre Kräfte und müssen nach Alfea zurückkehren
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Flying School Localized description: Die Winx besuchen für ein besonderes, gemeinsames Waffen-Training mit den Spezialisten und den Paladins die Lynphea-Schule. Selina schickt die Treants (2. Fass. Baumriesen) zum Angriff aus. Die Winx verlieren ihre Kräfte und müssen nach Alfea zurückkehren
Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? / T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Lost at Pond / From Bad to Nurse Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen mitten im großen Teich eine Bruchlandung. Schaffen es die beiden, sicher an Land zu kommen? // T-Midi wird von unseren Brotpiloten versehentlich verletzt. Jetzt wollen die zwei ihn wieder gesund pflegen – ob er will oder nicht
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer / SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. / Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift …
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Employee of the Month / Brocrastination Localized description: Swaysway verkündet den Angstellten des Monats und Buhdeuce ist untröstlich, dass er es nicht geworden ist. // Swaysway und Buhdeuce schieben das Abwaschen so lange auf, bis das dreckige Geschirr ein Eigenleben entwickelt und die beiden angreift …
Harvey geht mit seinem Dad und den Freunden campen, um einen Kometen zu beobachten. Dabei warten viele Überraschungen… // Harveys Mom, die zu Hause geblieben ist, organisiert spontan einen wilden Mädchen-Abend, so wie in alten Zeiten…
Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: Comet Night? / Comet Night! Localized description: Harvey geht mit seinem Dad und den Freunden campen, um einen Kometen zu beobachten. Dabei warten viele Überraschungen… // Harveys Mom, die zu Hause geblieben ist, organisiert spontan einen wilden Mädchen-Abend, so wie in alten Zeiten…
Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. / Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle Localized description: Mister Krabs verliert beim Kartenspiel Spongebob an Plankton. Sponge muss nun bei Plankton arbeiten, der natürlich Besonderes mit ihm vor hat. // Einem Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand und Spongebob und Patrick genau vor die Füße. Localized description (long): Mister Krabs kann es kaum erwarten, zu seinem wöchentlichen Kartenspiel mit Plankton, seinem Erzfeind und Besitzer des "Kumpel-Eimers", zu kommen. Plankton versucht zwar schon seit Jahren, ihm die geheime Krabben-Burger-Formel abzujagen, doch er ist der schlechteste Kartenspieler, den Mister Krabs je getroffen hat. Doch diesmal nicht! Am nächsten Morgen muss Mister Krabs Spongebob schweren Herzens gestehen, dass er ihn an Plankton verloren hat. Spongebob will es nicht wahrhaben, doch ihm bleibt keine Wahl. Einem ungeschickten Künstler fällt auf hoher See der Bleistift aus der Hand. Dieser landet Spongebob und Patrick genau vor den Füßen. Alles, was sie in den Sand malen, wird mit einem Male lebendig und ihnen wird klar, dass es sich um einen Zauber-Bleistift handelt. Um Thaddeus zu ärgern, malt Spongebob eine Kritzel-Version von sich selbst, doch KritzelBob entpuppt sich als wahres Monster, das sich den Zauber-Bleistift schnappt. Mit vereinten Kräften gelingt es Spongebob und Patrick schließlich, das Strichmännchen zu stellen und es auszuradieren. Aber nicht ganz! Ein Ärmchen schleppt sich des Nachts in Spongebobs Haus, schnappt sich den Zauber-Bleistift, stellt sich wieder her und fordert Spongebob zu einem Kampf auf Leben und Tod heraus!
Sanjay und Craig wollen einen Song nur aus Fürzen machen – doch der wichtigste Furz dafür kommt ausgerechnet von Noodman. / Sanjay und seine Freunde finden ein mysteriöses Ei im Komposthaufen und wollen nun herausfinden, was genau es eigentlich ist.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Fartwerk / Ting Localized description: Sanjay und Craig wollen einen Song nur aus Fürzen machen – doch der wichtigste Furz dafür kommt ausgerechnet von Noodman. // Sanjay und seine Freunde finden ein mysteriöses Ei im Komposthaufen und wollen nun herausfinden, was genau es eigentlich ist.
Leo und Donnie sind sich uneinig, wie die Invasion der Kraang aufzuhalten ist. Als Leo einen fatalen Fehler begeht und vom Team getrennt wird, muss Donnie die Führungsrolle übernehmen.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Invasion - Part 1 Localized description: Leo und Donnie sind sich uneinig, wie die Invasion der Kraang aufzuhalten ist. Als Leo einen fatalen Fehler begeht und vom Team getrennt wird, muss Donnie die Führungsrolle übernehmen.
Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage… / Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Sound of Silence / Space Invader Localized description: Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage… // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein… Localized description (long): Um endlich mal seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage… // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein…
Die Beulenwelt Prinzessin wird beraubt. Doch bevor sie Finn und Jake erzählen kann, wer sie bestohlen hat, fällt sie in Ohnmacht.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Candy Streets Localized description: Die Beulenwelt Prinzessin wird beraubt. Doch bevor sie Finn und Jake erzählen kann, wer sie bestohlen hat, fällt sie in Ohnmacht.
Prinzessin Bubblegum befürchtet, dass ihre Zauberkünste zu nichts taugen. Als Starchie aber krank wird, möchte sie ihm natürlich helfen. Und so fragt sie Finn und Jake, ob die beiden sie auf der Suche nach einem Erkältungsspruch begleiten könnten.
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Wizards Only, Fools Localized description: Prinzessin Bubblegum befürchtet, dass ihre Zauberkünste zu nichts taugen. Als Starchie aber krank wird, möchte sie ihm natürlich helfen. Und so fragt sie Finn und Jake, ob die beiden sie auf der Suche nach einem Erkältungsspruch begleiten könnten.
Als am Valentinstag der mysteriöse Yo-kai Eulusionist seinen Freunden eine romantische Illusion beschert, ist Nathan außer sich, und als seine Eltern einen Priester ins Haus bestellen, fürchtet Nathan um seine Yo-kai Freunde.
Localized series title: Yo-Kai Watch! Localized description: Als am Valentinstag der mysteriöse Yo-kai Eulusionist seinen Freunden eine romantische Illusion beschert, ist Nathan außer sich, und als seine Eltern einen Priester ins Haus bestellen, fürchtet Nathan um seine Yo-kai Freunde. Localized description (long): “Möter: Teil 4”
Nachdem der Erfolg als Haarstylist ausblieb, landet Möter, auf seiner Suche nach seiner Berufung, als Modefotograf in einem Fotostudio.
“Yo-kai Eulusionist”
Als Freddy und Bär am Valentinstag beide von zwei Klassenkameradinnen Schokolade geschenkt bekommen, ist Nathan überzeugt, dass ein Yo-kai seine Finger im Spiel hat.
“Lass uns was austreiben!”
Jibanyan zieht bei Nathan ein, und stellt dabei den gesamten Haushalt dermaßen auf den Kopf, dass Nathans Eltern einen Priester zu Rate ziehen.
Knuckles versucht den diesjährigen Chili Dog Koch- Wettbewerb zu gewinnen. Dazu muss er die perfekten Zutaten finden. Bei seiner Suche begegnet er dem Volk der Paprika und deren Stammesoberhaupt, Claggerhorn. Ein Volk das seit langem auf Hilfe bei der Suc
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Chili Dog Day Afternoon Localized description: Knuckles versucht den diesjährigen Chili Dog Koch- Wettbewerb zu gewinnen. Dazu muss er die perfekten Zutaten finden. Bei seiner Suche begegnet er dem Volk der Paprika und deren Stammesoberhaupt, Claggerhorn. Ein Volk das seit langem auf Hilfe bei der Suc
Dr. Eggmans Teichenbeschleuniger wurde gestohlen, und aller Vedacht fällt auf Sonic. Um seine Unschuld zu beweisen muss Sonic den wahren Dieb finden.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: It Wasn't Me, It Was The One-Armed Hedgehog Localized description: Dr. Eggmans Teichenbeschleuniger wurde gestohlen, und aller Vedacht fällt auf Sonic. Um seine Unschuld zu beweisen muss Sonic den wahren Dieb finden.
Ab sofort muss Timmy seine Elfen mit seiner neuen Nachbarin Chloe Carmichael teilen. Als Chloe herausfindet, dass sie mit der Magie Gutes tun kann, wünscht sie sich, dass jeder in Dimmsdale alles mit jedem teilt. Das Chaos bricht aus.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Big Fairy Share Scare Localized description: Ab sofort muss Timmy seine Elfen mit seiner neuen Nachbarin Chloe Carmichael teilen. Als Chloe herausfindet, dass sie mit der Magie Gutes tun kann, wünscht sie sich, dass jeder in Dimmsdale alles mit jedem teilt. Das Chaos bricht aus.
Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: A Tail of Two Slithers Localized description: Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will.
SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. / Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Abrasive Side / Earworm Localized description: SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Localized description (long): SpongeBob kann einfach nicht nein sagen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und bestellt beim Putzmittelhandel eine Scheuerschwammfläche. Die passt SpongeBob wie angegossen, doch seine neue kratzbürstige Seite ist nicht jedermanns Sache... // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Ständig muss er das Lied hören bzw. vor sich hin singen. Dabei unterlaufen ihm zunächst einige Unkonzentriertheiten, mit der Zeit aber treibt ihn der Ohrwurm mehr und mehr in den Wahnsinn. Doch wie vertreibt man diesen Ohrwurm wieder aus dem Schwammkopf?
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst damit seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wieder wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird Localized description (long): Thaddäus wird während eines Nickerchens im Lager der krossen Krabbe unter einem Regal begraben und erzählt nun einiges über Arbeitsunfälle und verstauchte Knöchel. Seine Drohungen, den Unfall der Obersten Werktätigen-Sicherheitsbehörde O.W.S. zu melden, sind erstklassiges Erpressungsmaterial gegenüber Mr. Krabs – aber wie lange wird er damit durchkommen? // Einmal mehr liegen sich Mr. Krabs und Plankton wegen der Krabbenburger-Geheimformel in den Haaren, als plötzlich eine neue Burgerbude an der Straße steht: Die „Schlappenburger“ (2., 3. s.u.) werden zum Riesenerfolg und lassen unsere Streithähne nun wetteifern, wer als erstes das Rezept für diese Burger entwenden kann. SpongeBob wiederum ermahnt die beiden unermüdlich zur Kooperation – letztlich mit Erfolg, auch wenn er sich darüber kaum freuen kann...
Gumball und Darwin denken,die Welt geht in 24 Stunden unter. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand. / Eine ausgeliehene DVD wurde von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The End / The DVD Localized description: Gumball und Darwin denken,die Welt geht in 24 Stunden unter. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand. / Eine ausgeliehene DVD wurde von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver. Localized description (long): Gumball und Darwin sind zu der Überzeugung gelangt, die Welt würde in 24 Stunden untergehen. In Windeseile wird das getan, was auf dem Lebensplan stand, und noch einiges mehr. /
Die ausgeliehene DVD „Alligatoren im Zug“ wurde zunächst von Darwin zweckentfremdet und dann von Gumball zerstört. Die Mahnbriefe werden aggressiver, so dass sich Gumball und Darwin etwas einfallen lassen müssen.
Bei der Wahl zum Jahrgangssprecher heißt es: Vierling vs. Vierling. Ricky ist sich seines Sieges sicher, bis sich plötzlich Dawn zur Wahl aufstellen lässt. Nicky und Dicky kämpfen somit um das Amt des Vizesprechers und werden zu Rivalen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Harpers for President Localized description: Bei der Wahl zum Jahrgangssprecher heißt es: Vierling vs. Vierling. Ricky ist sich seines Sieges sicher, bis sich plötzlich Dawn zur Wahl aufstellen lässt. Nicky und Dicky kämpfen somit um das Amt des Vizesprechers und werden zu Rivalen.
Mr. Finn sucht dringend einen Sänger für ihre Klassenband.Darin sieht Summer ihre Chance Freddy zu imponieren. Das Problem ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Cover Me Localized description: Mr. Finn sucht dringend einen Sänger für ihre Klassenband.Darin sieht Summer ihre Chance Freddy zu imponieren. Das Problem ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan. Localized description (long): Summer findet Freddy total toll, doch der nimmt sie nicht mal richtig wahr. Tomika, ihre beste Freundin, hat einen viel besseren Draht zu Freddy, was daran liegt, dass beide Motorrad- und Skatebord- interessiert sind. Also versucht Summer sich auch für „Dinge mit Rädern“ zu begeistern, doch das geht gründlich in die Hose. Als Mr. Finn dringend einen Sänger für ihre Klassenband sucht, sieht Summer darin ihre Chance, Freddy auf anderem Wege zu imponieren. Das Problem daran ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan.
Toni erkennt erschrocken, dass ihre Freundin Ruby auch in Jannik verknallt ist. Toni glaubt, im Vergleich zur tollen Ruby keine Chance bei ihm zu haben und beschließt, sich Jannik aus dem Kopf zu schlagen. Aber so einfach ist das nicht.
Localized series title: Spotlight Localized description: Toni erkennt erschrocken, dass ihre Freundin Ruby auch in Jannik verknallt ist. Toni glaubt, im Vergleich zur tollen Ruby keine Chance bei ihm zu haben und beschließt, sich Jannik aus dem Kopf zu schlagen. Aber so einfach ist das nicht. Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht.
Mo filmt heimlich Toni – und findet heraus, dass am Ende des Quartals die Hälfte der Schüler gehen muss, weil der Schule Geld fehlt. Die Kids sind in Aufregung. Aber Mo hat schon eine Idee für die Rettung der Schule - und seiner Freunde.
Localized series title: Spotlight Localized description: Mo filmt heimlich Toni – und findet heraus, dass am Ende des Quartals die Hälfte der Schüler gehen muss, weil der Schule Geld fehlt. Die Kids sind in Aufregung. Aber Mo hat schon eine Idee für die Rettung der Schule - und seiner Freunde. Localized description (long): SPOTLIGHT stellt fünf Teenager in den Mittelpunkt, die den ganz großen Traum haben: sie alle wollen einmal Profis sein – z.B. als Tänzer, Sänger, Schauspieler, Comedians oder Musiker. Ganz nebenbei sind sie aber auch normale Teenager. Wer bin ich und wer möchte ich sein? Diese und andere Fragen müssen sie für sich beantworten.
Freundschaften werden geschlossen, Heimweh wird überstanden, Erfolge gefeiert und Misserfolge verarbeitet und natürlich spielt auch die erste Liebe eine große Rolle. In SPOTLIGHT werden unsere Protagonisten lernen, dass es sich immer lohnt, zu kämpfen. Egal worum es geht.
Das erste große Spiel der Whitworths gegen die Bulldogs steht an. Besonders aufregend ist , da Troy das Team gewechselt hat und für die Whitworths spielt. Troy fällt es schwer, sich mit den neuen Freunden von den Whitworths einzulassen.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Personal Foul Localized description: Das erste große Spiel der Whitworths gegen die Bulldogs steht an. Besonders aufregend ist , da Troy das Team gewechselt hat und für die Whitworths spielt. Troy fällt es schwer, sich mit den neuen Freunden von den Whitworths einzulassen.
Henry ist Kandidat in einer Gameshow, den dortigen Gewinnern kommen auf unerklärliche Weise ihre Preise abhanden. Es kommt raus, dass die gestressten Kinder des Moderators die Gewinner hypnotisieren und so zwingen, sich selbst zu beklauen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Let's Make a Steal Localized description: Henry ist Kandidat in einer Gameshow, den dortigen Gewinnern kommen auf unerklärliche Weise ihre Preise abhanden. Es kommt raus, dass die gestressten Kinder des Moderators die Gewinner hypnotisieren und so zwingen, sich selbst zu beklauen.
Als Max sich während eines Dates plötzlich blau färbt, stellt er alle unter Tatverdacht. Er nimmt die Rolle des Detektivs ein, um herauszufinden, wer ihm das angetan hat.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Blue Detective Localized description: Als Max sich während eines Dates plötzlich blau färbt, stellt er alle unter Tatverdacht. Er nimmt die Rolle des Detektivs ein, um herauszufinden, wer ihm das angetan hat.
Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iCook Localized description: Als Carly und Co. einen bekannten Fernsehkoch in seiner Sendung schlagen, gibt dieser das Kochen auf, bricht seine Show ab und weigert sich, aus dem Schlafzimmer zu kommen. Spencer versucht, seine Vision von der Zukunft Wirklichkeit werden zu lassen. Localized description (long): Sam, Carly und Freddie sind echte Fans von Ricky Flame, einem Starkoch, der auf 'Food TV' das berühmte Kochduell leitet und dabei niemals verliert. Von Ricky inspiriert, kommen die Drei auf die Idee, bei iCarly eine Kochsparte einzuführen und als erstes die Zubereitung von Spaghetti Tacos zu zeigen. Daraufhin kommt Food TV zu iCarly und Ricky Flame fordert sie zu einem Duell heraus, das Sam, Carly und Freddie gewinnen - mit fatalen Folgen.
Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Beggin' On Your Knees Localized description: Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein... Localized description (long): Die Hollywood-School-Gang muss für eine Benotung in der Musikklasse ein Solo oder Duett singen. Tori entschließt sich für ein Solo, doch dann lässt sie sich mit ihrem gutaussehenden Mitschüler ein, und schlägt ihm vor, ein Duett zu performen. Doch kann man dem Schulwarm trauen?
Jenna meldet sich freiwillig zum Babysitten und bekommt dabei unerwartet Hilfe von Matty. Lissa erfährt das Geheimnis der Palos-Hills-Moms, und Tamara und Sadie sind auf eine Strandparty der Schönen und Reichen eingeladen.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Misadventures In Babysitting Localized description: Jenna meldet sich freiwillig zum Babysitten und bekommt dabei unerwartet Hilfe von Matty. Lissa erfährt das Geheimnis der Palos-Hills-Moms, und Tamara und Sadie sind auf eine Strandparty der Schönen und Reichen eingeladen.
Als Drew bemerkt, dass ihn alle für einen Witz halten, nimmt er den Wahlkampf plötzlich ernst. Jetzt wird es spannend!
Nach ihrem Verlust spielen Mayas Gefühle verrückt und ihr Verhalten ebenso.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Zombie, Part Two Localized description: Als Drew bemerkt, dass ihn alle für einen Witz halten, nimmt er den Wahlkampf plötzlich ernst. Jetzt wird es spannend!
Nach ihrem Verlust spielen Mayas Gefühle verrückt und ihr Verhalten ebenso.
Keyonnah kann ihr Glück kaum fassen, aber sie ist sich ziemlich sicher, dass sich hinter ihrer Online-Liebe ihr Jugendschwarm, der Rapper Bow Wow, verbirgt. Ist diese Geschichte zu schön, um wahr zu sein?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Keyonnah & Bow Wow Localized description: Keyonnah kann ihr Glück kaum fassen, aber sie ist sich ziemlich sicher, dass sich hinter ihrer Online-Liebe ihr Jugendschwarm, der Rapper Bow Wow, verbirgt. Ist diese Geschichte zu schön, um wahr zu sein? Localized description (long): Keyonnah kann ihr Glück kaum fassen, aber sie ist sich ziemlich sicher, dass sich hinter ihrer Online-Liebe ihr Jugendschwarm, der Rapper Bow Wow, verbirgt. Ist diese Geschichte zu schön, um wahr zu sein?
Farrah hetzt ihrer eigenen Mutter die Polizei auf den Hals, Amber steht ein Schock bevor, und Maci geht mit ihrem Ex Ryan vor Gericht. Catelynn ist derweil aufgewühlt, weil sie wieder bei ihrer Familie zu Hause einziehen muss.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Not Again Localized description: Farrah hetzt ihrer eigenen Mutter die Polizei auf den Hals, Amber steht ein Schock bevor, und Maci geht mit ihrem Ex Ryan vor Gericht. Catelynn ist derweil aufgewühlt, weil sie wieder bei ihrer Familie zu Hause einziehen muss. Localized description (long): Auch in der zweiten Staffel von 'Teen Mom' begleitet MTV die jungen Mütter Maci, Farrah, Amber und Catelynn. Nach einem heftigen Streit mit ihrer Mutter sieht Farrah keinen anderen Ausweg mehr, als die Polizei zu rufen. Unterdessen versucht Maci, vor Gericht von ihrem Ex Ryan Unterhalt zu erstreiten und Catelynn sieht sich mit der schwierigen Aufgabe konfrontiert, aus dem Haus ihres Freundes Tyler zurück zu ihren Eltern zu ziehen. Und auch Amber muss mit einem großen Problem umgehen...
Nach dem Spaß am 4. Juli wollen Jenna und Matty ihre Freundschaft wieder aufleben lassen und eine Party für Jake schmeißen. Doch dann macht Jennas Ideabin-Artikel alles zunichte.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Digging Deep Localized description: Nach dem Spaß am 4. Juli wollen Jenna und Matty ihre Freundschaft wieder aufleben lassen und eine Party für Jake schmeißen. Doch dann macht Jennas Ideabin-Artikel alles zunichte.
Clarissa soll für die Schule ein umweltfreundliches Produkt erfinden. Ihre Mutter ist in der Küche und macht Vollwertsnacks: Kugeln, die hüpfen, sobald sie auf den Boden fallen. So kommt Clarissa die Idee für ein neues Produkt.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Janet & Clarissa, Inc. Localized description: Clarissa soll für die Schule ein umweltfreundliches Produkt erfinden. Ihre Mutter ist in der Küche und macht Vollwertsnacks: Kugeln, die hüpfen, sobald sie auf den Boden fallen. So kommt Clarissa die Idee für ein neues Produkt.
Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Opposite Date Localized description: Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Josh bietet seinem Vater an, auf das Baby seines Chefs aufzupassen, damit die Erwachsenen miteinander ausgehen können. Allerdings bereut er schon sehr bald sein großzügiges Angebot. Frustriert muss er feststellen, dass der Kleine nur Ärger macht.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Two Idiots And A Baby Localized description: Josh bietet seinem Vater an, auf das Baby seines Chefs aufzupassen, damit die Erwachsenen miteinander ausgehen können. Allerdings bereut er schon sehr bald sein großzügiges Angebot. Frustriert muss er feststellen, dass der Kleine nur Ärger macht. Localized description (long): Josh bietet seinem Vater an, auf das Baby seines Chefs aufzupassen, damit die Erwachsenen miteinander ausgehen können. Allerdings bereut er schon sehr bald sein großzügiges Angebot. Frustriert muss er feststellen, dass der Kleine nur Ärger macht.
Josh verknallt sich in die coole Kathy und lügt ihr deshalb vor, ein begnadeter Gitarrist zu sein. Leider zeigt sich, dass Lügen kurze Beine haben, denn Kathy plant ihn daraufhin für einen Auftritt als Gitarrist auf ihrer Geburtstagsparty ein.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: First Crush Localized description: Josh verknallt sich in die coole Kathy und lügt ihr deshalb vor, ein begnadeter Gitarrist zu sein. Leider zeigt sich, dass Lügen kurze Beine haben, denn Kathy plant ihn daraufhin für einen Auftritt als Gitarrist auf ihrer Geburtstagsparty ein. Localized description (long): Josh verknallt sich in die coole Kathy und lügt ihr deshalb vor, ein begnadeter Gitarrist zu sein. Leider zeigt sich, dass Lügen kurze Beine haben, denn Kathy plant ihn daraufhin für einen Auftritt als Gitarrist auf ihrer Geburtstagsparty ein.
Die Paare für den diesjährigen Schulball werden anhand eines Persönlichkeitstests bestimmt. Am Ende ist Danas Partner Logan, Zoey bekommt zwei Partner, die beim Test geschummelt haben, und Nicoles Partner ist noch aufgekratzter als sie selbst.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: School Dance Localized description: Die Paare für den diesjährigen Schulball werden anhand eines Persönlichkeitstests bestimmt. Am Ende ist Danas Partner Logan, Zoey bekommt zwei Partner, die beim Test geschummelt haben, und Nicoles Partner ist noch aufgekratzter als sie selbst. Localized description (long): Für den anstehenden Schul-Tanz der Pacific Coast Academy hat sich das Organisations-Komitee mächtig ins Zeug gelegt: für die Partnerwahl haben sie ein neues System erschaffen, das sich auf die Persönlichkeitsdaten der Teilnehmer stützt. Was aber offensichtlich nicht wirklich funktioniert, denn alle sind irgendwie unzufrieden mit den Ergebnissen. Zoey schießt den Vogel ab, denn sie wird mit zwei Jungs zusammen gebracht: Chase und Glen. Sie entscheidet sich für Glen. Doch dann stellt sich heraus, dass die beiden das Auswahlverfahren ausgetrickst haben, um mit Zoey zusammengebracht zu werden. Und die findet das nicht wirklich lustig...
Die Schüler wollen nicht mehr am Sportunterricht teilnehmen. Sie finden ein Schlupfloch in den Schulregeln und gründen eine Discgolf-Mannschaft.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Disc Golf Localized description: Die Schüler wollen nicht mehr am Sportunterricht teilnehmen. Sie finden ein Schlupfloch in den Schulregeln und gründen eine Discgolf-Mannschaft. Localized description (long): Zoey und ihre Freunde wollen unbedingt den Turnunterricht schmeißen. Zum Glück entdecken sie in den Schulvorschriften eine Gesetzeslücke: Jetzt wollen sie ein Frisbee-Golf-Team gründen. Damit das Team offiziell anerkannt werden kann, müssen sie in einem Wettkampf antreten und mindestens ein Spiel gegen ein bereits anerkanntes Team gewinnen. Chase plant, als Gegner eine eher unterdurchschnittliche Mannschaft einzuladen. Dummerweise holt er versehentlich ein Team der Jugendstrafanstalt von Ridgeway an den Start. Die sind nicht nur richtig gut, sondern gewinnen natürlich auch das Entscheidungsspiel. Doch dann versuchen sie, ihren Bewährungshelfern durch die Maschen zu schlüpfen – zur Strafe gilt das Spiel für sie als verloren, und das Team der Pacific Coast Academy steht schließlich doch noch als Gewinner da.
Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. / Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor?
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Reading and Principals Localized description: Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. // Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor? Localized description (long): Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. Im Gegenteil, er zieht alle Register, um die Lehrerin auszutricksen und das Lesen zu umgehen. Moze versucht, ihm klar zu machen, dass Lesen etwas Tolles ist, hat allerdings selbst ein paar Probleme – mit ihrem selbstgegründeten Buchclub. // Rektor Pal geht in Rente. Da Ned, Cookie und Moze mit allen Mitteln verhindern wollen, dass der tyrannische Konrektor Crubbs diesen Posten übernimmt, versuchen sie verzweifelt, einen Mitbewerber für das Amt des Schulleiters zu finden. Crubbs macht es den Dreien jedoch nicht gerade leicht, weil er seine Konkurrenten einen nach dem anderen ausschaltet.
Endlich gefällt Charlie mal ein Junge, mit dem Gabby ausgehen will. Das bringt Gabby dazu, ihre Wahl zu überdenken. James muss sich plötzlich mit zwei Freundinnen beschäftigen und schafft es nicht, sich für eine zu entscheiden.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Playa Hata Localized description: Endlich gefällt Charlie mal ein Junge, mit dem Gabby ausgehen will. Das bringt Gabby dazu, ihre Wahl zu überdenken. James muss sich plötzlich mit zwei Freundinnen beschäftigen und schafft es nicht, sich für eine zu entscheiden.
David soll Joe bei einem Geschichts-Wettbewerb unterstützen. Dumm nur, dass er so gar keine Ahnung von Geschichte hat. Als Marcus die geschichtlichen Themen aber zu einem Drehbuch umarbeitet, ist David in seinem Element und die Sache kommt ins Rollen.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Get Schooled Localized description: David soll Joe bei einem Geschichts-Wettbewerb unterstützen. Dumm nur, dass er so gar keine Ahnung von Geschichte hat. Als Marcus die geschichtlichen Themen aber zu einem Drehbuch umarbeitet, ist David in seinem Element und die Sache kommt ins Rollen.
Carly findet heraus, dass Sam sich in eine Nervenheilanstalt hat einweisen lassen, weil sie glaubt, wegen ihrer Sympathie für Freddie verrückt zu sein. Da sie nicht aus der Anstalt herauskann, fragt sich die Gang, wie sie sie herausbekommen...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLost My Mind Localized description: Carly findet heraus, dass Sam sich in eine Nervenheilanstalt hat einweisen lassen, weil sie glaubt, wegen ihrer Sympathie für Freddie verrückt zu sein. Da sie nicht aus der Anstalt herauskann, fragt sich die Gang, wie sie sie herausbekommen...
Es ist Date-Abend im Palm Woods. James hilft Carlos bei seinem Date mit einer der Jennifers, Kendall schließt sich Lucy und ihren Eltern zum Essen an und Logan geht auf ein Blind Date, um bei Camillles Date mit Jett heimlich spionieren zu können.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Double Date Localized description: Es ist Date-Abend im Palm Woods. James hilft Carlos bei seinem Date mit einer der Jennifers, Kendall schließt sich Lucy und ihren Eltern zum Essen an und Logan geht auf ein Blind Date, um bei Camillles Date mit Jett heimlich spionieren zu können.
Ned ist nach wie vor hinter Suzie her und hat den ultimativen Plan: Er will sich im Jahrbuch neben ihr verewigen lassen. / Auf der Berufsberatung wird Ned von Konrektor Crubbs eine Karriere im Erziehungswesen geraten. Nicht gerade Neds Traum.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Science Fair and Study Hall Localized description: Ned ist nach wie vor hinter Suzie her und hat den ultimativen Plan: Er will sich im Jahrbuch neben ihr verewigen lassen. // Auf der Berufsberatung wird Ned von Konrektor Crubbs eine Karriere im Erziehungswesen geraten. Nicht gerade Neds Traum. Localized description (long): Ned ist nach wie vor hinter Suzie her. Und nun hat er den ultimativen Plan: Er will sich mit Hilfe des Jahrbuchs neben ihr verewigen lassen. Aber dafür muss er eine Auszeichnung erhalten. Er hat zwar ein nettes Lächeln, aber gegen Seths frisch gebleichte Zähne kommt er schwer an. Und wenn er in Chemie nicht alles in die Luft gesprengt hätte, wäre die „Schönstes Haar“-Auszeichnung sicher an ihn gegangen. // Sie sind interessant, spannend und eine Orientierungshilfe: die Berufsberatungs-Tage. Welcher Beruf könnte einem später gefallen? Ned will natürlich etwas Spannendes und Aufregendes. Vom Stuntman bis zum Feuerwehrmann sieht er sich alles an. Aber er landet immer wieder bei Konrektor Crubbs im Erziehungswesen-Workshop. Obwohl er das anfangs gar nicht wollte, findet Ned langsam an dieser Berufssparte Gefallen.