Emmas Geige ist verschwunden. Dora und Emma begeben sich in ein Elfendorf, um sie rechtzeitig für den Auftritt des Jugendorchesters wiederzubekommen.
Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: Emma's Violin Localized description: Emmas Geige ist verschwunden. Dora und Emma begeben sich in ein Elfendorf, um sie rechtzeitig für den Auftritt des Jugendorchesters wiederzubekommen. Localized description (long): Emmas Geige ist verschwunden. Dora und Emma begeben sich in ein Elfendorf, um sie rechtzeitig für den Auftritt des Jugendorchesters wiederzubekommen.
Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Escape Goat Localized description: Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer. Localized description (long): Leah besucht mit Zac den Streichelzoo. Leah lässt aus Versehen eine Ziege frei und ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, sie wieder einzufangen. Währenddessen übt Zac seinen Schweinchen-Ruf, damit er bei dem Schweinchen-Ruf-Wettbewerb gewinnt. Leah und ihre Dschinnis erleben während der Verfolgung der Ziege ein Farm Abenteuer und schaffen es am Ende die Ziege wieder in ihr Gehege zu bringen.
Zack und seine Freunde suchen nach der geheimnisvollen Wunsch-Klapp-Lasche. // Kira fährt zum Papier-Bastel-Wettbewerb, vergisst aber ihre Papier-Reparier-Tasche. Zack und Quack wollen sie ihr hinterherbringen und treffen auf Piraten.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Wish Upon a Pop-Up/Catch Kira Poptacular Localized description: Zack und seine Freunde suchen nach der geheimnisvollen Wunsch-Klapp-Lasche. // Kira fährt zum Papier-Bastel-Wettbewerb, vergisst aber ihre Papier-Reparier-Tasche. Zack und Quack wollen sie ihr hinterherbringen und treffen auf Piraten.
Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Zeg and the Egg Localized description: Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen…
Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen...
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Gasquatch Localized description: Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen...
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pet or Pests / Komputer Overload Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt... Localized description (long): SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze, und Gary hat die lästige Rivalin bald vertrieben. Leider kam sie vorher noch mit fünf Wurmwelpen nieder, für die SpongeBob nun ein neues Zuhause suchen muss. // Einmal mehr streitet Plankton mit Karen, einmal mehr gibt er ihr die Schuld an seinem Unglück, einmal mehr versucht er ihr zu beweisen, dass er auch ohne sie zurechtkommt, einmal mehr scheitert er genauso dramatisch wie vollständig - nur hat Karen ihn dieses Mal tatsächlich verlassen. Für immer?
SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. / SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gullible Pants / Overbooked Localized description: SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen Localized description (long): SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. Da Thaddäus sich vor der dadurch anfallenden Arbeit drücken will, erzählt er SpongeBob allerlei haarsträubende "Geheimnisse" - was entsprechend haarsträubende Folgen nach sich zieht. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Leider wollen alle drei zur selben Zeit etwas von ihm, was die Sache erheblich erschwert.
Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt… / Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Project Loud House / In Tents Debate Localized description: Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt… // Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen und seine Schwestern wollen ihn beeinflussen… Localized description (long): Lincoln muss in der Schule ein Referat über seine Familie halten. Doch der Weg zur Schule birgt so manche Gefahr für sein Projekt… // Lincoln darf das Urlaubsziel der Familie Loud bestimmen. Klar, dass seine Schwestern ihn da beeinflussen wollen…
Timmy, Dad und die Elfen sitzen in einem Brettspiel fest, das Cosmo entwickelt hat. / Timmy wünscht sich, dass Sparky Heldentaten vollbringt. Dad denkt, er könne mit Tieren sprechen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Cosmonopoly / Hero Hound Localized description: Timmy, Dad und die Elfen sitzen in einem Brettspiel fest, das Cosmo entwickelt hat. // Timmy wünscht sich, dass Sparky Heldentaten vollbringt. Dad denkt, er könne mit Tieren sprechen. Localized description (long): Timmy, seine Zauberpaten Cosmo & Wanda sowie Dad sind in einem Brettspiel gefangen, das Cosmo entwickelt hat. Nur mit Mühe finden sie einen Ausweg. // Timmy möchte das Selbstvertrauen seines Elfenhundes Sparky stärken und wünscht sich, dass Sparky heldenhafte Taten vollbringt. Gleichzeitig glaubt sein Dad, mit Tieren sprechen zu können.
Timmy muss selbst zum Hund wewrden, um Sparky zu überzeugen, ein Hund zu bleiben. / Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Daraufhin wird dieser unsichtbar. Dad denkt, im Hause spukt es.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: A Boy and his Dog-Boy / Crock Blocked Localized description: Timmy muss selbst zum Hund wewrden, um Sparky zu überzeugen, ein Hund zu bleiben. // Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Daraufhin wird dieser unsichtbar. Dad denkt, im Hause spukt es. Localized description (long): Timmy wünscht sich, dass Sparky ein Mensch ist. Timmy muss erst selbst zum Hund werden, um Sparky zu überzeugen, dass es besser ist, wenn auch er zu seinem alten Sein zurückkehrt. // Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Crocker wird daraufhin unsichtbar. Das wird zur ernsten Gefahr für die Elfen Cosmo und Wanda.
Rektor Brown wird in Gumballs Schließfach gefunden. Eine Spurensuche der ganz besonderen Art beginnt. / Gumball, Darwin und Richard übertrumpfen sich gegenseitig beim „Streichespielen“. Bis die Situation zu eskalieren droht.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Mystery / The Prank Localized description: Rektor Brown wird in Gumballs Schließfach gefunden. Eine Spurensuche der ganz besonderen Art beginnt. / Gumball, Darwin und Richard übertrumpfen sich gegenseitig beim „Streichespielen“. Bis die Situation zu eskalieren droht. Localized description (long): Rektor Brown wird übel zugerichtet in Gumballs Schließfach gefunden. Eine Spurensuche der ganz besonderen Art beginnt. / Gumball, Darwin und ihr Vater Richard übertrumpfen sich gegenseitig beim „Streichespielen“. Bis vor lauter Übermut die Situation zu eskalieren droht.
Swaysway und Buhdeuce müssen sich als Babysitter für ein Baby-Monster beweisen- doch das ist leichter gesagt als getan… / Ketta hat aus Versehen ein Verdummungsbrot gegessen und ist nun ein Krümelhirn. Können unsere Brotpiloten ihr helfen?
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Adventures in Big Baby Bun Sitting / Crumbskull Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen sich als Babysitter für ein Baby-Monster beweisen- doch das ist leichter gesagt als getan… // Ketta hat aus Versehen ein Verdummungsbrot gegessen und ist nun ein Krümelhirn. Können unsere Brotpiloten ihr helfen?
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Das Team muss eine schier unmögliche Herausforderung bestehen, um das letzte Teilstück des Schwarze-Loch-Generators sichern zu können.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Ever-Burning Fire Localized description: Das Team muss eine schier unmögliche Herausforderung bestehen, um das letzte Teilstück des Schwarze-Loch-Generators sichern zu können.
Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung... / Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa Localized description: Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung... // Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Localized description (long): Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung, und bald stellt Mr. Krabs das Angebot voll auf „Krosse Dogs“ um – mit der Konsequenz, dass die Krabbenburger von der Karte und der Grill aus der Küche verbannt werden. Dies ist nun gar nicht in SpongeBobs Sinn, und bald beginnt er, Widerstand zu leisten... // Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Die Mauna Loa war einst wohl ein Piratensegler und bietet den beiden einen idealen Spielplatz. Doch als Mr. Krabs trotz aller Geheimhaltungsversuche Wind davon bekommt, ist es aus mit der Idylle, denn die Geldgier lässt SpongeBobs Chef einmal mehr alle Hemmungen beiseite wischen...
Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert / Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: New Fish in Town / Love That Squid Localized description: Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Localized description (long): Patrick möchte sich ein paar Dollar dazuverdienen und daher seinen Vorgarten vermieten. Thaddäus ist davon wenig begeistert – bis der erste Mietinteressent eintrifft, ein künstlerisch-musisch interessierter Herr, der gern Tee trinkt. Thaddäus’ Begeisterung bekommt allerdings einen herben Dämpfer, als er von der heftigen Abneigung seines potentiellen Nachbarn gegen Quallenfischer und Seifenblasenbläser erfährt. Hektisch versucht er nun, SpongeBob und Patrick fern zu halten, und das Unheil nimmt seinen erwartungsgemäßen Lauf... // Völlig unerwartet verliebt sich Thaddäus Knall auf Fall in eine Kundin der Krossen Krabbe. Nachdem SpongeBob seinem Kollegen ein Date mit der Angebeteten verschafft hat, geht er mit ihm die Details einer solchen ersten Verabredung am praktischen Beispiel durch – bis Thaddäus der Geduldsfaden reißt...
Als am Valentinstag der mysteriöse Yo-kai Eulusionist seinen Freunden eine romantische Illusion beschert, ist Nathan außer sich, und als seine Eltern einen Priester ins Haus bestellen, fürchtet Nathan um seine Yo-kai Freunde.
Localized series title: Yo-Kai Watch! Localized description: Als am Valentinstag der mysteriöse Yo-kai Eulusionist seinen Freunden eine romantische Illusion beschert, ist Nathan außer sich, und als seine Eltern einen Priester ins Haus bestellen, fürchtet Nathan um seine Yo-kai Freunde. Localized description (long): “Möter: Teil 4”
Nachdem der Erfolg als Haarstylist ausblieb, landet Möter, auf seiner Suche nach seiner Berufung, als Modefotograf in einem Fotostudio.
“Yo-kai Eulusionist”
Als Freddy und Bär am Valentinstag beide von zwei Klassenkameradinnen Schokolade geschenkt bekommen, ist Nathan überzeugt, dass ein Yo-kai seine Finger im Spiel hat.
“Lass uns was austreiben!”
Jibanyan zieht bei Nathan ein, und stellt dabei den gesamten Haushalt dermaßen auf den Kopf, dass Nathans Eltern einen Priester zu Rate ziehen.
Megan freundet sich mit Chido an, die sonst keiner mag. Doch sie tut alles, um nicht mit ihrer neuen Freundin gesehen zu werden. / Sanjay glaubt, dass er verflucht ist – und tatsächlich passieren einige äußerst merkwürdige Dinge.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Combo Attack / Stuffed Curse Pizza Localized description: Megan freundet sich mit Chido an, die sonst keiner mag. Doch sie tut alles, um nicht mit ihrer neuen Freundin gesehen zu werden.// Sanjay glaubt, dass er verflucht ist – und tatsächlich passieren einige äußerst merkwürdige Dinge.
Finn muss den Lord des Bösen besiegen, während er gleichzeitig versucht, ihn mit seiner Tochter Marceline zu versöhnen
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: It Came From The Nightosphere Localized description: Finn muss den Lord des Bösen besiegen, während er gleichzeitig versucht, ihn mit seiner Tochter Marceline zu versöhnen
Ein neuer „Netter König“ taucht in Ooo auf und er sieht jemandem sehr ähnlich, den wir gut kennen
Localized series title: Adventure Time - Abenteuerzeit mit Finn und Jake Localized episode title: Loyalty to the King Localized description: Ein neuer „Netter König“ taucht in Ooo auf und er sieht jemandem sehr ähnlich, den wir gut kennen
Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. / Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Spring Break-Up / Dimmsdale Daze Localized description: Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. // Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. / Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Spring Break-Up / Dimmsdale Daze Localized description: Timmy und Chloe wünschen sich, dass ihre Familien zusammen campen gehen, was einen Kleinkrieg zwischen ihnen auslöst. // Chloe wünscht sich, erwachsen zu sein, damit sie mit Timmy auf den Rummel gehen kann.
Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. / Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: One of the Boys / A Tattler’s Tale Localized description: Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise. Localized description (long): Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er jedoch einige Überraschungen // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. / Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: One of the Boys / A Tattler’s Tale Localized description: Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er einige Überraschungen. // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise. Localized description (long): Lincoln hätte lieber zehn Brüder als zehn Schwestern. Als Lisa ihm seinen Traum erfüllt, erlebt er jedoch einige Überraschungen // Weil Lola nicht in den Geheimnis-Club ihrer Geschwister aufgenommen wird, rächt sie sich auf typische Lola-Weise.
Nachdem sie einen schielenden Elch gesehehn haben, ist Sticks überzeugt dass sie und ihre Freunde verfucht sind. Nur ein Seidenaffe kann nun den Fluch wieder aufheben.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Curse of the Cross Eyed Moose Localized description: Nachdem sie einen schielenden Elch gesehehn haben, ist Sticks überzeugt dass sie und ihre Freunde verfucht sind. Nur ein Seidenaffe kann nun den Fluch wieder aufheben.
Als Eggman sein Selbstvertrauen verliert, such er Rat bei dem Moderator und Lebensberater Soar the Eagle. Nachdem er sein Selbst vertrauen wiedererlangt hat, feuert er Soar, und merkt: Er kann gar keine eigen Entscheidung treffen.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Aim Low Localized description: Als Eggman sein Selbstvertrauen verliert, such er Rat bei dem Moderator und Lebensberater Soar the Eagle. Nachdem er sein Selbst vertrauen wiedererlangt hat, feuert er Soar, und merkt: Er kann gar keine eigen Entscheidung treffen.
Immer wenn Sonic zu seinem Hochgeschwindigkeits Lauf ansetzt, erzeugt das einen taub machenden Ton.Sonic kann erst weiter laufen wenn dafür eine Lösung gefunden ist. Ein Gegenmittel will kein anderer als Dr Eggman anbieten.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Sole Power Localized description: Immer wenn Sonic zu seinem Hochgeschwindigkeits Lauf ansetzt, erzeugt das einen taub machenden Ton.Sonic kann erst weiter laufen wenn dafür eine Lösung gefunden ist. Ein Gegenmittel will kein anderer als Dr Eggman anbieten.
SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! / Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Patty Caper / Plankton's Regular Localized description: SpongeBob soll die Krabbenburger-Geheimformel bewachen - doch die verschwindet dann plötzlich! // Mr. Krabs versucht verzweifelt, den einzigen Stammkunden von Plankton in die Krosse krabbe zu locken... Localized description (long): SpongeBob wird von Mr. Krabs mit der Mission betraut, eigenhändig die Übernahme der geheimen Geheimessenz für die geheime Krabbenburger-Geheimformel vorzunehmen. Doch als SpongeBob den Koffer öffnet, ist er leer. Jemand muss die Essenz gestohlen haben! Sofort beginnt SpongeBob mit fieberhaften Ermittlungen... // Zu seinem eigenen Erstaunen hat Plankton plötzlich einen Stammgast, der täglich seinen Fraß verzehrt. Dies will Mr. Krabs nicht auf sich sitzen lassen und versucht mit allen Mitteln, Planktons treuen Kunden in die Krosse Krabbe zu locken. Doch der bleibt standhaft. Warum nur, warum?
In ihrem unverdrossenen Bestreben, Mr. Robinson helfen zu wollen, schießen Gumball und Darwin über das Ziel hinaus / Dad will mit der Kraft der Konzentration Tickets für Daisyland besorgen und Gumball schwört, vom Pech verfolgt zu sein.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Mustache / The Date Localized description: In ihrem unverdrossenen Bestreben, Mr. Robinson helfen zu wollen, schießen Gumball und Darwin über das Ziel hinaus / Dad will mit der Kraft der Konzentration Tickets für Daisyland besorgen und Gumball schwört, vom Pech verfolgt zu sein. Localized description (long): Gumball und Darwin durchleben unerwartet und rasend schnell ihre Pubertät und werden zu Prachtexemplaren von Männern. Was da wohl passiert ist? /
Gumball meint, er wäre von Penny am Wochenende in deren Haus eingeladen worden. Natürlich tut die ganze Familie ihr Bestes, um Gumball für dieses Date zu präparieren. Doch sie ahnen nicht, dass es ein Date der besonderen Art werden wird.
Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Never Friending Story Localized description: Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten.
Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Babe's Fake Disease Localized description: Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein. Localized description (long): Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Henry wird der neue Coach von Pipers Basketball Team und schafft es, die Kids vom Ende, an die absolute Spitze der Liga zu hieven. Das missfällt der Behörde, drei Lehrern, die darauf bestehen, dass alle Kinder gleich behandelt werden sollen
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry & The Woodpeckers Localized description: Henry wird der neue Coach von Pipers Basketball Team und schafft es, die Kids vom Ende, an die absolute Spitze der Liga zu hieven. Das missfällt der Behörde, drei Lehrern, die darauf bestehen, dass alle Kinder gleich behandelt werden sollen
Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Can't Spy Me Love Localized description: Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss.
Dawn ist genervt von ihren Brüdern. Sie bekommt ein eigenes Zimmer und freut sich sehr. Doch nach der ersten Nacht ist sie total fertig: Wegen der Schatten und Geräusche konnte sie nicht schlafen. Die anderen scheinen derweil viel Spaß ohne sie zu haben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Dawn Moves Out Localized description: Dawn ist genervt von ihren Brüdern. Sie bekommt ein eigenes Zimmer und freut sich sehr. Doch nach der ersten Nacht ist sie total fertig: Wegen der Schatten und Geräusche konnte sie nicht schlafen. Die anderen scheinen derweil viel Spaß ohne sie zu haben.
Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: We Can Be Heroes, Sort Of Localized description: Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat und das Video ins Netz gestellt. Localized description (long): Tomika ist ziemlich geknickt. Ihre Brüder haben sie während ihrer Bass-Proben gefilmt, bei denen sie wilde Grimassen gezogen hat. Noch dazu haben sie die Grimassen mit Tiersounds unterlegt und das Video ins Netz gestellt. Die Folge: Tomika hat keine Lust mehr, vor den anderen zu spielen. Das ist natürlich ein riesen Problem für Mr. Finn und die „School of Rock“, denn Tomika ist ihre Leadsängerin. Mr. Finn versucht ihr Selbstbewusstsein wieder aufzubauen, indem er ihr rät, sich an ihrem größten Idol, Demi Lovato, zu orientieren. Das tut Tomika auch, jedoch ziemlich auf Kosten ihrer Klasse, die ihren neuen Superstar-Ansprüchen kaum genügen kann und ernsthaft darüber nachdenkt, sie aus der Band zu schmeißen. Aber Summer erkennt Tomikas wahres Problem und hat einen anderen Plan.
Astral fällt es nicht ganz leicht, sich an den Schulalltag der Menschen zu gewöhnen. Im Erdkundeunterricht tauchen schon die ersten Schwierigkeiten auf. Astral will ihrem Freund Devon dabei helfen, eine Verabredung zum Ball zu haben.
Localized series title: Das Königreich der Anderen Localized episode title: The New Kid Localized description: Astral fällt es nicht ganz leicht, sich an den Schulalltag der Menschen zu gewöhnen. Im Erdkundeunterricht tauchen schon die ersten Schwierigkeiten auf. Astral will ihrem Freund Devon dabei helfen, eine Verabredung zum Ball zu haben.
Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: I Love You, Hunter Hayes! Localized description: Der Country Popstar, Hunter Hayes gibt ein Konzert in Silverado. Natürlich wollen Sophie, Bella und Pepper da unbedingt hin. Das Blöde ist nur, dass genau an diesem Tag eine Putzaktion der Bulldogs stattfindet.
Andre, Jade, Cat und Beck erzählen sich Legenden, wie Trina die Aufnahmeprüfung für die Schauspielschule bestanden hat. Unterdessen sitzen Tori und Robbie im Restaurant Nozu fest, weil sie ihre Rechnung nicht bezahlen können.
Localized series title: Victorious Localized episode title: How Trina Got In Localized description: Andre, Jade, Cat und Beck erzählen sich Legenden, wie Trina die Aufnahmeprüfung für die Schauspielschule bestanden hat. Unterdessen sitzen Tori und Robbie im Restaurant Nozu fest, weil sie ihre Rechnung nicht bezahlen können. Localized description (long): Robbie hat Tori zum Sushi-Essen ins Nozu eingeladen, aber vergessen, Geld mitzunehmen. Da Tori auch kein Geld dabei hat, müssen sie für Mrs. Lee einen riesigen Berg Tintenfisch zerhacken. Währenddessen fragen sich Andre, Beck, Jade und Cat, wie es Trina eigentlich geschafft hat, das Vorsingen für die Hollywood Arts zu bestehen. Wie sich herausstellt, gibt es viele unterschiedliche Geschichten. Doch Sikowitz, der damals beim Vorsingen dabei war, klärt sie über die Wahrheit auf.
Der letzte Abend an der Highschool soll für alle etwas Besonderes sein.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Holding on and Letting Go Localized description: Der letzte Abend an der Highschool soll für alle etwas Besonderes sein.
Während Mr. Hollingsworth seine Bürgermeisterkampagne führt, ist es ihm wichtig, dass Miles keinen Mist baut.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: No Surprises Localized description: Während Mr. Hollingsworth seine Bürgermeisterkampagne führt, ist es ihm wichtig, dass Miles keinen Mist baut.
Farrah und ihre Eltern machen einen Trip nach Arizona. Letztlich streiten sie dort aber nur. Catelynn sieht zum ersten Mal seit der Adoption ihren Vater wieder.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: As Long As We're Together Localized description: Farrah und ihre Eltern machen einen Trip nach Arizona. Letztlich streiten sie dort aber nur. Catelynn sieht zum ersten Mal seit der Adoption ihren Vater wieder. Localized description (long): Farrah und ihre Eltern machen einen Trip nach Arizona. Letztlich streiten sie dort aber nur. Catelynn sieht zum ersten Mal seit der Adoption ihren Vater wieder.
Während Mr. Hollingsworth seine Bürgermeisterkampagne führt, ist es ihm wichtig, dass Miles keinen Mist baut.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: No Surprises Localized description: Während Mr. Hollingsworth seine Bürgermeisterkampagne führt, ist es ihm wichtig, dass Miles keinen Mist baut.
Zoey will James für sich allein, aber Zeit allein mit ihm zu verbringen, ist leichter gesagt als getan. Quinn und Logan beschließen ebenfalls, gemeinsam auszugehen, und auch sie bleiben nicht lange ungestört.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Dinner For Two Many Localized description: Zoey will James für sich allein, aber Zeit allein mit ihm zu verbringen, ist leichter gesagt als getan. Quinn und Logan beschließen ebenfalls, gemeinsam auszugehen, und auch sie bleiben nicht lange ungestört. Localized description (long): Zoey würde gerne mehr Zeit mit James verbringen. Und zwar endlich einmal alleine, ohne ihre zahlreichen Freunde! Logan und Quinn stecken in ähnlichen Schwierigkeiten, wenn auch aus anderen Gründen: Sie stehen ständig unter Stress, weil sie ihre Beziehung immer noch vor den anderen verheimlichen. Ein romantisches Candlelight-Dinner soll für die dringend benötigte Entspannung sorgen. Doch als die beiden im Nobelrestaurant 'Vaccaro' auftauchen, wartet eine unangenehme Überraschung auf sie. Denn dieses vornehme Etablissement haben sich auch Zoey und James für ihren 'Abend zu zweit' ausgesucht...
Nach einem Unfall seiner Frau verbietet Rektor Rivers Kaffee auf dem Campus. Als die Schüler versuchen, die neue Vorschrift zu umgehen, kommt es zu einem Kampf der Geschlechter.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Coffee Cart Ban Localized description: Nach einem Unfall seiner Frau verbietet Rektor Rivers Kaffee auf dem Campus. Als die Schüler versuchen, die neue Vorschrift zu umgehen, kommt es zu einem Kampf der Geschlechter. Localized description (long): Der Dekan der PCA greift hart durch: Nachdem seine Frau an einem Kaffeestand versehentlich mit der braunen Brühe übergossen wurde, verbietet er kurzerhand den Ausschank von Heißgetränken auf dem Schulgelände. Natürlich versuchen alle Schüler, die absurde Anordnung mit allerlei Tricks zu unterlaufen. Jungs und Mädchen überbieten sich gegenseitig mit ihren Einfällen, und bald entsteht zwischen den Geschlechtern ein regelrechter Wettbewerb: Wem wird es gelingen, das lächerliche Kaffeeverbot endgültig auszuhebeln?
Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Football Localized description: Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld. Localized description (long): Josh soll endlich cooler werden. Drake überzeugt seinen Stiefbruder deshalb davon, dem Football-Team beizutreten. Zu Drakes Enttäuschung wird Josh allerdings nur als Zeugwart eingesetzt und nicht auf dem Feld.
Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Blues Brothers Localized description: Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen. Localized description (long): Drake bereitet sich auf eine Talent-Show vor. Das weckt bei Josh böse Erinnerungen, denn er hat Schwierigkeiten vor Publikum zu sprechen. Doch diesmal muss er seine Hemmungen überwinden, um seinem Bruder zu helfen.
Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... / Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: A New Grade and Dodgeball Localized description: Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet... // Völkerball gleicht an der Schule einem Massaker, da Loomer und seine Bande jeden gnadenlos abschießt... Localized description (long): Ned hat sich für das neue Schuljahr vorgenommen, härter zu sein. Es kommt jedoch etwas anders, als erwartet: aufgrund mehrerer unglücklicher Zufälle glaubt nun die ganze Schule, Ned sei ein prügelnder Fiesling geworden. Außerdem macht der sogenannte „iTeacher“, eine Lehrerin, die über einen Bildschirm in das Klassenzimmer übertragen wird, Moze das Leben schwer. // Mit Grauen erwarten die Schüler der James K. Polk Middle School die Sportstunde, die wegen des Wetters in die Turnhalle verlegt werden muss. Auf dem Lehrplan steht Völkerball, eine Sportart, die für die Schüler mit einem Massaker vergleichbar ist, da Loomer und seine Bande absolut jeden gnadenlos abschießen. Doch diesmal hat sich Sportlehrerin Dirga etwas einfallen lassen, um dem Siegeszug des Billy Loomer endlich ein Ende zu machen: sie erklärt Ned zum Kapitän des Teams, das gegen Billy antritt.
Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. / Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor?
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Reading and Principals Localized description: Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. // Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor? Localized description (long): Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. Im Gegenteil, er zieht alle Register, um die Lehrerin auszutricksen und das Lesen zu umgehen. Moze versucht, ihm klar zu machen, dass Lesen etwas Tolles ist, hat allerdings selbst ein paar Probleme – mit ihrem selbstgegründeten Buchclub. // Rektor Pal geht in Rente. Da Ned, Cookie und Moze mit allen Mitteln verhindern wollen, dass der tyrannische Konrektor Crubbs diesen Posten übernimmt, versuchen sie verzweifelt, einen Mitbewerber für das Amt des Schulleiters zu finden. Crubbs macht es den Dreien jedoch nicht gerade leicht, weil er seine Konkurrenten einen nach dem anderen ausschaltet.
"David nutzt die Video-Überwachung im Haus, um seine Kinder auszuspionieren. Da Emily unbedingt eine Party geben will, kommt ihm das Spielzeug sehr gelegen, um eventuellen Fehltritten seiner Tochter vorzubeugen. Kevin hat unterdessen eine Sinnkrise."
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad As The Great and Powerful Hobbs Localized description: "David nutzt die Video-Überwachung im Haus, um seine Kinder auszuspionieren. Da Emily unbedingt eine Party geben will, kommt ihm das Spielzeug sehr gelegen, um eventuellen Fehltritten seiner Tochter vorzubeugen. Kevin hat unterdessen eine Sinnkrise."
David will eine neue Serie mit seinem Fernseh-Sohn Ricky produzieren. Doch Ricky hält sich mittlerweile für einen derart großen Star, dass er diverse Forderungen hat - besonders was den, seiner Meinung nach, etwas altmodischen Humor von David angeht.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Get Wah-Wah’d Localized description: David will eine neue Serie mit seinem Fernseh-Sohn Ricky produzieren. Doch Ricky hält sich mittlerweile für einen derart großen Star, dass er diverse Forderungen hat - besonders was den, seiner Meinung nach, etwas altmodischen Humor von David angeht.
Als Gabby beschuldigt wird, eine Designer-Jeans gestohlen zu haben, müssen Stephanie und Charlie sich entscheiden: Ist sie schuldig oder unschuldig.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Buy Any Jeans Necessary Localized description: Als Gabby beschuldigt wird, eine Designer-Jeans gestohlen zu haben, müssen Stephanie und Charlie sich entscheiden: Ist sie schuldig oder unschuldig.
Als Stephanie erfährt, dass Charlie Aaron eine künstliche Campingerfahrung drinnen im Haus machen lässt, zwingt sie die Familie, ihre Komfortzone zu verlassen und auf eine reale Exkursion zu gehen.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Camp Fear Localized description: Als Stephanie erfährt, dass Charlie Aaron eine künstliche Campingerfahrung drinnen im Haus machen lässt, zwingt sie die Familie, ihre Komfortzone zu verlassen und auf eine reale Exkursion zu gehen.
Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHave My Principals Localized description: Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Localized description (long): Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Superintendent Goreman feuert ihn und setzt stattdessen Miss Briggs und Mister Howard als neues Rektorenteam ein. Für die Schüler brechen üble Zeiten an; ob sie es schaffen, ihren alten Rektor wieder ins Amt zu bringen?
Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. / Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Dares and Bad Habits Localized description: Ned gibt Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. // Ned zeigt, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell wohl fühlen Localized description (long): Ned gibt heute Tipps, wie man mit den verschiedenen Typen von Vertretungslehrern umzugehen hat. Es gibt die kurzfristigen, mit denen man meistens Spaß hat. Und die langfristigen, bei denen man leider auch lernen muss. Und dann gibt es noch die, die so tun, als wären sie ein Vertretungslehrer. So wie Cookie. Er hat am Anfang einen guten Lauf, und der Job gefällt ihm. Doch merkt er schnell, dass man zum Lehren mehr als nur Spaß daran haben muss. // Als neuer Schüler hat man es immer schwer auf der neuen Schule. Man hat keine Freunde, kennt sich nicht aus und fühlt sich alleine. Um dieses Problem schneller zu lösen und den Start angenehmer zu machen, zeigt Ned, wie man mit neuen Schüler umgehen sollte, damit sie sich schnell auf der Schule wohl fühlen.