Carly will ihren neuen Schwarm damit beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues zu Hause zu finden, weil er aus dem "Groovy Smoothie" geschmissen wurde...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iQ Localized description: Carly will ihren neuen Schwarm damit beeindrucken, indem sie sich schlauer gibt als sie eigentlich ist. Währenddessen hilft der Rest der Truppe T-Bo dabei, ein neues zu Hause zu finden, weil er aus dem "Groovy Smoothie" geschmissen wurde...
Die Kids wollen Carlys Vater eine Online-Geburtstagsparty schmeißen. Doch als sie sich in ein gesichertes Netzwerk einhacken, bekommen sie Ärger von einer wichtigen Informationsagentur des Landes.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iMeet the First Lady Localized description: Die Kids wollen Carlys Vater eine Online-Geburtstagsparty schmeißen. Doch als sie sich in ein gesichertes Netzwerk einhacken, bekommen sie Ärger von einer wichtigen Informationsagentur des Landes.
Oggy trägt versehentlich einen Zaubereranzug und geht die Eltern seiner Verlobten besuchen. // Die Kakerlaken vergessen, die Kühlschranktür zu schließen. Die Eiszeit kehrt zurück! // Durch ein seltsames Wetterphänomen scheint nur auf Oggys Haus die Sonne.
Localized series title: Oggy und die Kakerlaken Localized episode title: The Joker Joked/Keep Cool/Life's a Beach Localized description: Oggy trägt versehentlich einen Zaubereranzug und geht die Eltern seiner Verlobten besuchen. // Die Kakerlaken vergessen, die Kühlschranktür zu schließen. Die Eiszeit kehrt zurück! // Durch ein seltsames Wetterphänomen scheint nur auf Oggys Haus die Sonne.
Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. / Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Free Samples / Home Sweet Rubble Localized description: Mr. Krabs sieht sich gezwungen, kostenlos Krabbenburger zu verteilen, um die Kunden zurückzugewinnen, die Plankton vergrault hat. // Als SpongeBobs Ananas anfängt, sich aufzulösen, trommelt er all seine Freunde zusammen, um sie zu restaurieren.
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Localized description (long): SpongeBob und Patrick bringen Thaddäus beim Herumalbern wieder mal zur Weißglut. In seiner Raserei achtet der Tintenfisch nicht mehr darauf, wo er hinschwimmt - und wird prompt von einer Tür ins Gesicht getroffen. Die nachfolgende Notoperation hat für Thaddäus gänzlich unerwartete Folgen. Als die Verbände abgenommen werden, zeigt sich nämlich, dass die Ärzte ein wahres Wunder vollbracht haben: Unter den Bandagen kommt ein Gesicht zum Vorschein, dass in seiner ebenmäßigen Schönheit sämtliche Stars von Bikini Bottom alt aussehen lässt. Fortan wird Thaddäus Tag und Nacht von Fans belagert und hat keine ruhige Minute mehr. Während der Tintenfisch sich von soviel ungewollter Popularität heillos überfordert fühlt, wittert Mr. Krabs das Geschäft seines Lebens: Mit dem Schönling Thaddäus müsste doch in der "Krossen Krabbe" ein ordentlicher Reibach zu machen sein… // Bikini Bottom wird von einem mächtigen Sturm heimgesucht. Das Naturereignis verursacht nicht nur einige Sachschäden, sondern entfaltet auch eine gänzlich ungewöhnliche Wirkung: Der starke Wind geht SpongeBob wortwörtlich durch Mark und Bein und lässt die Poren des Schwamms fröhlich vor sich hin pfeifen. Durch die lauten Flötentöne werden Quallenschwärme angelockt, die SpongeBob die Arbeit als Burgerbrater schier unmöglich machen. Als auch der beherzte Einsatz von Mr. Krabs die Quallen nicht vertreiben kann, flüchtet SpongeBob verzweifelt in eine abgelegene Höhle. Es dauert nicht lange, bis sich der redselige Schwamm dort einsam fühlt. Um einen Gefährten zu haben, meißelt er sich einen steinernen Doppelgänger, dem er den Namen SteinBob gibt. Der entpuppt sich nicht nur als guter Zuhörer, sondern produziert - sehr zu SpongeBobs Verwunderung - dank seiner gemeißelten Poren ebenfalls Töne. SpongeBob schöpft neue Hoffnung. Er ist überzeugt, mit SteinBob die Quallenschwärme ablenken zu können...
Nachdem zahlreiche Models entführt wurden, entdecken die Spioninnen eine Modelagentur, die mithilfe einer Hightech-Maschine versucht, perfekte Models zu kreieren und zum Marktführer zu werden. // Clover tritt bei einem Smoothie-Wettbewerb gegen Mandy an.
Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Citizens Localized description: Nachdem zahlreiche Models entführt wurden, entdecken die Spioninnen eine Modelagentur, die mithilfe einer Hightech-Maschine versucht, perfekte Models zu kreieren und zum Marktführer zu werden. // Clover tritt bei einem Smoothie-Wettbewerb gegen Mandy an.
Auf Skys großem Fest heckt Prinzessin Diaspro mithilfe von Valtor einen Plan aus, um Prinz Sky davon zu überzeugen, dass sie die Richtige für ihn ist. Auf Eraklyon rettet Stella ihren Vater vor einer Drachenattacke und erhält dafür ihr Enchantix.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Diaspro's Deception Localized description: Auf Skys großem Fest heckt Prinzessin Diaspro mithilfe von Valtor einen Plan aus, um Prinz Sky davon zu überzeugen, dass sie die Richtige für ihn ist. Auf Eraklyon rettet Stella ihren Vater vor einer Drachenattacke und erhält dafür ihr Enchantix. Localized description (long): Bloom und ihre Freunde treffen endlich auf Eraklyon ein. Alle sind gespannt auf das Fest und Skys bevorstehende Bekanntmachung. Doch im Hintergrund arbeitet der finstere Valtor schon an einem Plan, um die Feierlichkeiten zu ruinieren. Er verspricht Diaspro, dass sie ihre alte Flamme Sky wieder ganz für sich haben kann - wenn sie ihm einen von Valtor gebrauten Zaubertrank verabreicht. Unmittelbar vor seiner Bekanntmachung wird Sky von Diaspro in aller Öffentlichkeit genötigt, mit ihr ein letztes Mal anzustoßen. In seinen Kelch hat Diaspro Valtors Zaubertrank gemischt, und so nimmt das Unglück seinen Lauf: Nach einem Schluck von dem magischen Elixier verkündet Sky zum Entsetzen der versammelten Festgemeinde, dass Diaspro seine Auserwählte ist...
Stellas Vater plant einen großen Prinzessinnenball für seine Tochter und verspricht ihr eine besondere Überraschung. Die Trix erwecken Valtor und versuchen, aus der Omega-Dimension zu fliehen. Layla muss dringend in ihr Königreich zurückkehren.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Perfect Dress Localized description: Stellas Vater plant einen großen Prinzessinnenball für seine Tochter und verspricht ihr eine besondere Überraschung. Die Trix erwecken Valtor und versuchen, aus der Omega-Dimension zu fliehen. Layla muss dringend in ihr Königreich zurückkehren. Localized description (long): Stellas Vater will für seine Tochter einen großen Prinzessinnenball geben. Auf diesem Fest soll Stella das schönste Kleid des Königreiches tragen. Deshalb schickt ihr Vater seine Leute aus, auf das sie eine angemessene Robe entdecken. Doch die skrupellose Chimera hat sich in den Kopf gesetzt, selbst das schönste Kleid zu ergattern. Und für die Verwirklichung dieses Ziels ist ihr jedes Mittel recht.
Die besondere Überraschung auf Stellas Ball entpuppt sich als Schock, denn König Radius verkündet seine Verlobung mit Gräfin Cassandra. Und dann legt Chimera auch noch einen Fluch auf Stella, der sie in ein Monster verwandelt.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Valtor's Plan Localized description: Die besondere Überraschung auf Stellas Ball entpuppt sich als Schock, denn König Radius verkündet seine Verlobung mit Gräfin Cassandra. Und dann legt Chimera auch noch einen Fluch auf Stella, der sie in ein Monster verwandelt. Localized description (long): Chimera, Gräfin Cassandra und Baltor haben sich zusammengeschlossen, um Stellas Prinzessinenball platzen zu lassen. Für Stella wäre das eine Katastrophe. Schließlich gelingt es dem bösartigen Trio, Stella zu verfluchen. Ihre Freunde erkennen sie daraufhin nicht wieder: Sie hat sich in ein fieses Monster verwandelt und wird schon bald von den Wachen gejagt...
Der Winx Club hilft Stella bei ihrer Flucht aus Solaria. Die Mädels suchen verzweifelt nach einer Lösung, um Stellas Fluch zu brechen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Monster's Escape Localized description: Der Winx Club hilft Stella bei ihrer Flucht aus Solaria. Die Mädels suchen verzweifelt nach einer Lösung, um Stellas Fluch zu brechen. Localized description (long): Stella wurde in ein schreckliches Monster verwandelt. Jetzt setzen ihre Freundinnen vom Winx Club alles daran, sie vom Biest wieder in die schöne Fee zurückzuverwandeln, die sie einst war.
Auf der Suche nach dem Spiegel der Wahrheit macht sich der Winx Club auf den Weg zu den Eishöhlen. Layla erklärt zögerlich, was sie von Valtors Ankunft auf ihrem Heimatplaneten hält.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Stella's Truth Localized description: Auf der Suche nach dem Spiegel der Wahrheit macht sich der Winx Club auf den Weg zu den Eishöhlen. Layla erklärt zögerlich, was sie von Valtors Ankunft auf ihrem Heimatplaneten hält. Localized description (long): Auf der Suche nach der Höhle, in der der "Spiegel der Wahrheit" verwahrt wird, müssen die Winx und die Spezialisten zahlreiche Gefahren überstehen. Als endlich sämtliche Hindernisse gemeistert scheinen, treffen die Freunde in der Höhle auf die Hüter des Spiegels, die Weißen Giganten. Stella erhält von den Riesen einen geheimnisvollen Hinweis: "Du findest den Spiegel, wenn du dich selbst gefunden hast." Ob es ihr mit diesem Tipp gelingen wird, den Spiegel der Wahrheit zu finden?
Layla, Bloom, Flora, Musa und Tecna verbünden sich, um gemeinsam Laylas Heimatplaneten Andros zu retten. In Alfea sorgt Stella dafür, dass das Fehlen der Mädchen in der Schule nicht auffällt. Layla verliert durch einen Fluch von Valtor ihr Augenlicht.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Andros in Danger Localized description: Layla, Bloom, Flora, Musa und Tecna verbünden sich, um gemeinsam Laylas Heimatplaneten Andros zu retten. In Alfea sorgt Stella dafür, dass das Fehlen der Mädchen in der Schule nicht auffällt. Layla verliert durch einen Fluch von Valtor ihr Augenlicht. Localized description (long): Laylas Heimatplanet Andros wird noch immer von dem machthungrigen Magier Valtor terrorisiert. Es ist ihm sogar gelungen, die einheimischen Meerjungfrauen in schreckliche Monster zu verwanden, die ihm willenlos zu Diensten sind. Das können die Winx nicht hinnehmen! Unter Aufbietung all ihrer schauspielerischen Fähigkeiten gelingt es den Feen, sich aus Alfea davonzuschleichen und nach Andros zu reisen. Doch hier wartet auf sie eine unangenehme Überraschung: Sie werden von den Trix angegriffen, die wieder in Freiheit sind und sich mit Valtor verbündet haben. Im Kampf gelingt es dem Hexenmeister, Bloom in seine Gewalt zu bringen...
Die Winx-Mädels machen sich auf den Weg in die Unterwasserstadt der Meerjungfrauen, um dort ihre Königin zu retten. Währenddessen wird Stella ein neuer Platz in der königlichen Rangfolge zugeteilt.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Aisha's Courage Localized description: Die Winx-Mädels machen sich auf den Weg in die Unterwasserstadt der Meerjungfrauen, um dort ihre Königin zu retten. Währenddessen wird Stella ein neuer Platz in der königlichen Rangfolge zugeteilt. Localized description (long): Die Winx sind ratlos: Layla steht immer noch unter Valtors Bann und hat ihr Augenlicht eingebüßt. Zeit zum Helfen bleibt den anderen Feen nicht, denn schon taucht Prinzessin Tressa mit einer neuen Hiobsbotschaft auf. Valtor hat die Stadt der Meerjungfrauen angegriffen und Tressas Mutter Ligea, die Königin der Unterwasserwelt, gefangen genommen. Keine Frage, dass die Winx hier helfen müssen! In einer waghalsigen Rettungsaktion gelingt es ihnen, Königin Ligea zu befreien. Auch für Layla besteht jetzt wieder Hoffnung, denn die Monarchin trägt in ihrem Zepter einen Korallenstein, der heilende Kräfte besitzt und der jungen Fee ihre Sehkraft zurückgeben könnte...
Die fünf Mitgliederinnen des Winx Club kehren nach Alfea zurück, wo sie sogleich für ihre Abwesenheit bestraft werden. Derweil setzt Valtor weiterhin alles daran, seine Kräfte wiederzugewinnen.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Heroes of the Past Localized description: Die fünf Mitgliederinnen des Winx Club kehren nach Alfea zurück, wo sie sogleich für ihre Abwesenheit bestraft werden. Derweil setzt Valtor weiterhin alles daran, seine Kräfte wiederzugewinnen. Localized description (long): Die Winx sind von ihrer heimlichen Abenteuerreise zurückgekehrt. Auf Alfea erwartet sie eine heftige Gardinenpredigt von Griselda - und natürlich eine saftige Strafe für ihre unentschuldigte Abwesenheit. Die Feen und Elfen sollen einen Teil der Bibliothek sortieren. Bevor das nicht geschafft ist, darf niemand das Schulgelände verlassen. Das würde Bloom besonders hart treffen, denn sie muss schnellstmöglich nach Eraklyon reisen. Ihr Schwarm Sky hat zu einem rauschenden Fest zum 1.000-jährigen Bestehen seines Königreichs geladen. Bei dieser Gelegenheit wollte er Bloom eigentlich als seine Herzensdame vorstellen. In der Zwischenzeit ist es Layla gelungen, mit der neuen magischen Kraft "Feenstaub" ihr Augenlicht zurückzugewinnen. Laylas Hilfe wird auch dringend gebraucht, denn Erzbösewicht Valtor ist immer noch auf freiem Fuß. Als neues Opfer für seine Zauber-Experimente hat er sich die Bewohner des Planeten Espero ausgesucht, die für ihre außerordentliche Friedfertigkeit berühmt sind und keine Gegenwehr leisten werden.
Die beiden Brotpiloten verwechseln bei einer Lieferung an T-Midi verschiedene Brotsorten, was zu Komplikationen führt... / Eine Poltergans aus dem Teichea-Dreieck stiftet allerlei Unheil...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: TNT-Midi / Poltergoose Localized description: Die beiden Brotpiloten verwechseln bei einer Lieferung an T-Midi verschiedene Brotsorten, was zu Komplikationen führt... // Eine Poltergans aus dem Teichea-Dreieck stiftet allerlei Unheil...
Unsere Brotpiloten erinnern sich an ihre Anfänge: Damals sollte Swaysway den elterlichen Brotpiloten-Lieferservice übernehmen – doch die Suche nach einem Partner als Co-Pilot war alles andere als einfach…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Birds of a Feather Localized description: Unsere Brotpiloten erinnern sich an ihre Anfänge: Damals sollte Swaysway den elterlichen Brotpiloten-Lieferservice übernehmen – doch die Suche nach einem Partner als Co-Pilot war alles andere als einfach…
Swaysway und Buhdeuce machen aus einem unbedeutenden Brot einen Star, was T-Midi so gar nicht in den Kram passt… / Buhdeuce und Swaysway retten Oonski vor dem Wolkenmonster, doch der bedankt sich dafür auf seine ganz eigene Weise...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Lil Loafie / Oonski the Grateful Localized description: Swaysway und Buhdeuce machen aus einem unbedeutenden Brot einen Star, was T-Midi so gar nicht in den Kram passt… // Buhdeuce und Swaysway retten Oonski vor dem Wolkenmonster, doch der bedankt sich dafür auf seine ganz eigene Weise...
Rose fällt zufällig ins Märchenland. Damit beginnt ihr Abenteuer an der Regal Academy. Ihr Klassenkameraden sind die Enkel der Märchenfiguren und ist sie selbst die Enkelin von Aschenputtel?
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: A School For Fairy Tales Localized description: Rose fällt zufällig ins Märchenland. Damit beginnt ihr Abenteuer an der Regal Academy. Ihr Klassenkameraden sind die Enkel der Märchenfiguren und ist sie selbst die Enkelin von Aschenputtel?
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Picture Day / Pat No Pay / BlackJack Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten… Localized description (long): In der Bootsfahrschule ist Fototag, und SpongeBob hat sich ganz besonders fein gemacht. Doch allerlei Umwelteinflüsse machen es ihm unmöglich, unbefleckt von zuhause zur Fahrschule zu gelangen… // Nach dem Verzehr einer enormen Zahl von Krabbenburgern eröffnet Patrick Mr. Krabs, das er leider nicht bezahlen kann. Nun soll er seine Schulden abarbeiten. So nimmt das Debakel seinen Lauf… // SpongeBob erfährt, dass sein gefürchteter Cousin Blackjack aus dem Gefängnis entlassen wurde. Prompt kündigt der Gauner an, SpongeBobs Eltern und Oma einen Besuch abstatten zu wollen. SpongeBob muss handeln! Gelingt es ihm, seine Familie aus den Fängen des Verbrechers zu befreien? Und ist das überhaupt nötig?
Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! / Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge Localized description: Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! // Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten? Localized description (long): In einem Akt äußerster Tollpatschigkeit verpasst sich SpongeBob selbst ein blaues Auge. Da ihm die Wahrheit peinlich ist, verstrickt er sich in allerlei abenteuerliche Lügengeschichten - und kommt damit sogar beinahe durch… // Mr. Krabs’ Umsätze sind enorm gestiegen, seit er Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube als Werbefiguren nutzt. Plankton droht vor Neid schier zu platzen - bis ihm eine Idee kommt: Mit einem Trick macht er sich die beiden alternden Helden untertan, die fortan zombiehaft gegen die Krosse Krabbe zu Felde ziehen. Nur einer stellt sich ihnen entgegen: SpongeBob alias Burger-Bube!
Karai verbündet sich mit den Turtles im Kampf gegen eine neue Waffe der Kraang. Doch dieses Bündnis steht unter einem schlechten Stern..
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Enemy of My Enemy Localized description: Karai verbündet sich mit den Turtles im Kampf gegen eine neue Waffe der Kraang. Doch dieses Bündnis steht unter einem schlechten Stern..
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Localized description (long): Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. Seine Antrittsrede gerät jedoch etwas länger, ziemlich genau bis zum Ende des Unterrichts, und unser Schwamm ist furchtbar enttäuscht. Die gutherzige Mrs. Puff will ihn trösten und lässt ihm wenigstens die Uniform für den Rest des Tages. Ein schwerer Fehler, wie sich herausstellt, als SpongeBob als selbsternannter Vertreter von Recht und Ordnung nicht nur allerlei Sachschäden verursacht, sondern auch die ganze Stadt in Angst und Schrecken versetzt. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Die beiden feiern gleich bis in den Morgen, aber als SpongeBob endlich ins Bett will, erweist sich die Qualle als widerspenstig. Schließlich sorgt SpongeBob für Ruhe - denkt er. Denn die Qualle ruft ihre Kumpels und die Party geht weiter, nur noch wesentlich wilder. Alle Versuche, die "party animals" zu stoppen, schlagen fehl. Nur Gary findet einen Weg.
Marty will Chef dabei helfen, endlich das listige Hühnchen zu fangen, hinter dem er schon so lange her ist. Doch die abenteuerliche Jagd endet leider völlig anders, als geplant…
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Chicken Fricassee Localized description: Marty will Chef dabei helfen, endlich das listige Hühnchen zu fangen, hinter dem er schon so lange her ist. Doch die abenteuerliche Jagd endet leider völlig anders, als geplant…
Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Unwahrscheinlich.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Invitation Only Localized description: Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Unwahrscheinlich.
King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. / Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Whispers and Coups / Brush With Danger Localized description: King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. // Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum. Localized description (long): Maurice verhält sich äußerst geheimnisvoll und flüstert ständig mit den Zoobewohnern. Julien wird misstrauisch und fürchtet einen Aufstand, um ihm den Königsthron streitig zu machen und sucht bei den Pinguinen Hilfe. Diese erklären sich bereit Julien zu helfen und den Aufstand zu zerschlagen, doch er stellt sich schließlich als völlig harmlos heraus und all die Aufregung im Vorfeld war umsonst… // Kowalski erfindet einen Apparat - zumindest auf dem Papier - der die Menschheit retten kann. Zugleich besteht allerdings auch die 50prozentige Chance sie auszurotten. Schweren Herzens beschließt er daher den Bauplan zu vernichten, doch dieser landet unglücklicherweise durch einen dummen Zufall als neueste Errungenschaft eines Kunstmuseums in der öffentlichen Ausstellung. Die Pinguine schleichen sich jedoch nachts in das Museum und verändern das Exponat durch einen kleinen künstlerischen Eingriff dahingehend, dass er als Bauplan vollkommen unnütz ist…
Wenn es in Elmore Nacht wird, nimmt uns der Mond mit auf eine Reise durch die Traumwelten der schlummernden Bewohner der Stadt. Doch nicht jeder schläft friedlich in seinem Bett, mancher wird auch von schrecklichen Albträumen geplagt.
Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: The Night Localized description: Wenn es in Elmore Nacht wird, nimmt uns der Mond mit auf eine Reise durch die Traumwelten der schlummernden Bewohner der Stadt. Doch nicht jeder schläft friedlich in seinem Bett, mancher wird auch von schrecklichen Albträumen geplagt. Localized description (long): Wenn es in Elmore Nacht wird, nimmt uns der Mond mit auf eine Reise durch die Traumwelten der schlummernden Bewohner der Stadt. Doch nicht jeder schläft friedlich in seinem Bett, mancher wird auch von schrecklichen Albträumen geplagt.
Sticks neues ekliges Haustier geht allen schwer auf die Nerven.
Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Buster Localized description: Sticks neues ekliges Haustier geht allen schwer auf die Nerven.
Timmy wird als Stuntjunge für die Rolle des Cleft im neuen Kinn-Crimson-Film gecastet. Er findet heraus, dass der heldenhafte Ruf von Kinn zerstört werden soll. / Timmy wünscht sich einen Einblick in Vickys Tagebuch.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Lights! Camera! Adam! / A Bad Case of Diary-Uh Localized description: Timmy wird als Stuntjunge für die Rolle des Cleft im neuen Kinn-Crimson-Film gecastet. Er findet heraus, dass der heldenhafte Ruf von Kinn zerstört werden soll. // Timmy wünscht sich einen Einblick in Vickys Tagebuch.
Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. / Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Cover Girls / Save the Date Localized description: Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist nicht begeistert. Localized description (long): Lincoln soll seinen Schwestern den Rücken freihalten, während die sich aus dem Haus schleichen. Doch das ist gar nichts so leicht. // Lori zwingt Lincoln zu einem Date mit Bobbys kleiner Schwester Ronnie Anne. Doch der ist davon wenig begeistert.
Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. / Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Day Without Tears / Summer Job Localized description: Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Localized description (long): Als emotionaler Schwamm kann SpongeBob eine rechte Heulboje sein, sehr zum Ärger seines Kollegen Thaddäus. Der mag gar nicht glauben, dass SpongeBob es schafft, vom frühen Nachmittag bis Mitternacht nicht zu weinen. So schließen die beiden eine Wette ab – mit, so viel sei verraten, einem äußerst knappen Ergebnis... // Mrs. Puff freut sich ganz besonders auf den Sommer, weil der zehn Wochen ohne SpongeBob verspricht. Doch erneut hat sie sich zu früh gefreut und erneut kann sie ihrem gelben Schicksal nicht entrinnen...
Harvey möchte seiner Freundin Kathy dabei helfen, ein Internet-Star zu werden – doch das geht leider nach hinten los…//Harvey möchte unbedingt ein Haustier. Doch dafür muss er seinen Eltern erst beweisen, dass er sich darum kümmern kann…
Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: Kathy with a K/Harvey’s Pet Plant Localized description: Harvey möchte seiner Freundin Kathy dabei helfen, ein Internet-Star zu werden – doch das geht leider nach hinten los…//Harvey möchte unbedingt ein Haustier. Doch dafür muss er seinen Eltern erst beweisen, dass er sich darum kümmern kann…
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Tears Of The Jolly Beetle Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Crime After Crime Localized description: Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Die Vierlinge wollen Toms eigenen Prototyp eines Schuhs verkaufen. Sie sind jedoch davon überzeugt, dass jemand versucht, seine Idee zu stehlen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Sweet Foot Rides Localized description: Die Vierlinge wollen Toms eigenen Prototyp eines Schuhs verkaufen. Sie sind jedoch davon überzeugt, dass jemand versucht, seine Idee zu stehlen.
Emma zaubert Andis Videospiel-Freund herbei. Ursula verbietet Maddie, sich mit Diego zu treffen. Desdemona hintergeht Lily. Beim Schultheaterstück spielen die Furchtbaren Drei den Streich ihres Lebens - Daniel oder Jax?
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Zombie Boyfriend Localized description: Emma zaubert Andis Videospiel-Freund herbei. Ursula verbietet Maddie, sich mit Diego zu treffen. Desdemona hintergeht Lily. Beim Schultheaterstück spielen die Furchtbaren Drei den Streich ihres Lebens - Daniel oder Jax?
Als Ersatz für Bella kommt Nikki ins Team. Sophie und Pepper sind begeistert aber Bella sieht sich ausen vor und plant eine Gegenoffensive. Troy bringt die Spionageausrüstung des Vaters mit in die Schule um die Kaugummikleber zu überführen.
Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: That's My Tri-Five Localized description: Als Ersatz für Bella kommt Nikki ins Team. Sophie und Pepper sind begeistert aber Bella sieht sich ausen vor und plant eine Gegenoffensive. Troy bringt die Spionageausrüstung des Vaters mit in die Schule um die Kaugummikleber zu überführen.
Max und Link streiten sich immer, wenn Link zu Besuch ist. Phoebe arrangiert deswegen, dass die beiden sich anfreunden. Doch als Link mehr Zeit mit ihrem Bruder verbringt als mit ihr, fürchtet sie, dass ihr Plan zu gut gelaufen sein könnte.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: It's Not What You Link Localized description: Max und Link streiten sich immer, wenn Link zu Besuch ist. Phoebe arrangiert deswegen, dass die beiden sich anfreunden. Doch als Link mehr Zeit mit ihrem Bruder verbringt als mit ihr, fürchtet sie, dass ihr Plan zu gut gelaufen sein könnte.
Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cape Fear Localized description: Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iStage an Intervention Localized description: Carly muss eingreifen, als sie bemerkt, dass Spencer eine Videospielsucht entwickelt. Währenddessen versucht Sam Freddie davon zu überzeugen, dass er vom Pech verfolgt sein wird, wenn er eine Ketten- Email nicht weiterleitet. Localized description (long): Spencer soll für einen reichen Kunstspezialisten eine Labradoodle-Skulptur anfertigen. Als er einen alten Pack-Rat-Automaten findet und eine handfeste Spielsucht entwickelt, steht der Auftrag auf der Kippe. Als Freddy ihn auch noch anspitzt, dass es einen Rekord zu brechen gibt, ist alles aus. Um Spencers Sucht zu bekämpfen, treiben Carly und Sam über ihre Webshow Sasha Striker auf, die den Pack-Rat-Weltrekord aufgestellt hat und nun gegen Spencer antreten soll.
Beck dreht für ein Projekt einen kleinen Film, in dem Jade, Tori und Cat als Blondinen auftreten. Nachdem ein Drehtag vorbei ist, überredet Tori die anderen beiden, mit den blonden Perücken auszugehen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Blonde Squad Localized description: Beck dreht für ein Projekt einen kleinen Film, in dem Jade, Tori und Cat als Blondinen auftreten. Nachdem ein Drehtag vorbei ist, überredet Tori die anderen beiden, mit den blonden Perücken auszugehen. Localized description (long): Beck dreht für ein Projekt einen kleinen Film, in dem Jade, Tori und Cat als Blondinen auftreten. Nachdem ein Drehtag vorbei ist, überredet Tori die anderen beiden, mit den blonden Perücken auszugehen. Tori wollte schon immer mal wissen, wie es ist, blond zu sein. Kaum sind sie im Restaurant, lernt Cat auch schon einen Jungen, Evan, kennen. Sie versteht sich prima mit ihm, erzählt ihm aber nicht, dass sie nur eine blonde Perücke trägt. Sie hat sich mit ihm für den nächsten Tag bei Becks Filmpremiere verabredet. In der Zwischenzeit findet Jade heraus, dass Evan nur auf blonde Mädchen steht - jetzt macht sich Cat große Sorgen, dass er sie nicht mehr leiden kann, wenn er die Wahrheit über ihre Haarfarbe erfährt. Also trägt sie am Abend wieder die blonde Perücke, bis ihr Tori klar macht, dass sie sich zeigen muss, wie sie wirklich ist und dass sie auch ohne blonde Haare eine liebenswerte Person ist. So ganz sieht dass Evan aber nicht, da er sie zwar auch mit rioen Haaren hübsch findet, sie aber dann doch schnurstracks stehen lässt.
Ein Hambone-Wettstreit hält Tori und ihre Freunde auf Trab!
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Hambone King Localized description: Ein Hambone-Wettstreit hält Tori und ihre Freunde auf Trab! Localized description (long): Robbie hat ein Video ins Netz gestellt, auf dem er eine Art Body-Percussion (Hambone) macht. Seitdem wird er von den anderen Mitschülern bewundert. Aber plötzlich taucht ein Kerl namens Jarold auf, der ihn zu einem Hambone-Wettstreit auffordert. Robbie lässt sich widerwillig darauf ein und verliert. Daraufhin ist er völlig fertig. Es stellt sich heraus, dass Tori Jarold kennt. Als sie noch ein Kind war, ist sie zusammen mit Jarold in dieser Disziplin aufgetreten. Sie waren damals so gut, dass sie bei den nationalen Meisterschaften antreten sollten. Bevor es aber dazu gekommen ist, haben sie sich zerstritten. Nach einigem Zureden lässt sich Tori darauf ein, Robbie für eine Revanche zu trainieren. Aber Robbie verliert auch diesen Contest, da Merl, Jarolds Freund, Robbie während des Wettstreits mit einem Sushi bewirft. Daraufhin tritt Tori gegen Jarold an und gewinnt.
Der Abschlussball wird zur Pflichtveranstaltung erklärt, und alle versuchen verzweifelt, ein Date zu finden. Shanes Schwester Sasha sorgt für Wirbel.
Localized series title: Faking It Localized episode title: Prom Scare Localized description: Der Abschlussball wird zur Pflichtveranstaltung erklärt, und alle versuchen verzweifelt, ein Date zu finden. Shanes Schwester Sasha sorgt für Wirbel.
Karma und Shane versuchen, einander auszustechen. Amy ist überrascht davon, wie sich ihre Gefühle entwickeln.
Localized series title: Faking It Localized episode title: Nuclear Prom Localized description: Karma und Shane versuchen, einander auszustechen. Amy ist überrascht davon, wie sich ihre Gefühle entwickeln.
Lauren und Amy sind gezwungen, eine Party zu schmeißen. Und Karma möchte sich neu erfinden.
Localized series title: Faking It Localized episode title: The Deep End Localized description: Lauren und Amy sind gezwungen, eine Party zu schmeißen. Und Karma möchte sich neu erfinden.
Hesters Zukunft steht auf dem Spiel. Derweil trifft Amy eine wichtige Entscheidung.
Localized series title: Faking It Localized episode title: School’s Out Localized description: Hesters Zukunft steht auf dem Spiel. Derweil trifft Amy eine wichtige Entscheidung.
Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Kim & Matt Localized description: Seit über zehn Jahren schüttet Kim Matt ihr Herz aus. Er hat sich jedoch immer geweigert, sich mit ihr zu treffen. Jetzt muss sich Kim entscheiden: Soll sie ihren jetzigen Freund heiraten oder herausfinden, ob sie und Matt seelenverwandt sind? Localized description (long): Nev und Max helfen Kim (25), die seit zehn Jahren mit ihrem besten Freund Matt eine Beziehung per Chat und Telefon führt. Kim hat einen festen Freund namens Scott. Bevor sie mit Scott aber den nächsten Schritt gehen will, will sie Matt unbedingt endlich treffen, um sicher zu gehen, dass er nicht doch der Richtige für sie ist. Nev und Max forschen nach Matts Geheimnis und stoßen auf verheimlichte Fotos und sexistische Rapsongs von Matt im Netz. Sie können ihn zu einem Treffen überreden.
Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Treehouse Localized description: Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt. Localized description (long): Drake und Josh haben mal wieder ganze Arbeit geleistet. Im Verein mit Schwester Megan haben die beiden ungleichen Brüder mit einer Spielzeugrakete herumgespielt und dabei so ganz nebenbei das Baumhaus auf dem Nachbargrundstück zerlegt.
Drake und Josh schließen eine folgenschwere Wette ab: Wer von ihnen schafft es, innerhalb einer Woche die meisten Mädchen kennen zu lernen? Drake gibt sich siegessicher, doch er hat nicht mit der süßen Carly gerechnet, in die er sich prompt verliebt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Who's Got Game? Localized description: Drake und Josh schließen eine folgenschwere Wette ab: Wer von ihnen schafft es, innerhalb einer Woche die meisten Mädchen kennen zu lernen? Drake gibt sich siegessicher, doch er hat nicht mit der süßen Carly gerechnet, in die er sich prompt verliebt. Localized description (long): Drake und Josh schließen eine folgenschwere Wette ab: Wer von ihnen schafft es, innerhalb einer Woche die meisten Mädchen kennen zu lernen? Drake gibt sich siegessicher, doch er hat nicht mit der süßen Carly gerechnet, in die er sich prompt verliebt.
Für Drake geht der alte Menschheitstraum vom Fliegen in Erfüllung: Er gewinnt einen Helikopter-Rundflug mit anschließendem Fallschirmsprung. Dass seine Eltern gegen die riskante Luftnummer sind, dicht Drake nicht an.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Helicopter Localized description: Für Drake geht der alte Menschheitstraum vom Fliegen in Erfüllung: Er gewinnt einen Helikopter-Rundflug mit anschließendem Fallschirmsprung. Dass seine Eltern gegen die riskante Luftnummer sind, dicht Drake nicht an. Localized description (long): Für Drake geht der alte Menschheitstraum vom Fliegen in Erfüllung: Er gewinnt einen Helikopter-Rundflug mit anschließendem Fallschirmsprung. Dass seine Eltern gegen die riskante Luftnummer sind, dicht Drake nicht an.
Drake hat am Wochenende einen Open-Air-Gig mit seiner Band. Eine willkommene Gelegenheit für Josh, mal wieder sein Organisationstalent zu demonstrieren.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Storm Localized description: Drake hat am Wochenende einen Open-Air-Gig mit seiner Band. Eine willkommene Gelegenheit für Josh, mal wieder sein Organisationstalent zu demonstrieren. Localized description (long): Drake hat am Wochenende einen Open-Air-Gig mit seiner Band. Eine willkommene Gelegenheit für Josh, mal wieder sein Organisationstalent zu demonstrieren.
Logan zeigt sich von seiner netten Seite und schenkt dem Mädchenwohnhaus einen großen Kuschelbären. Aber als die Geheimnisse, die die Mädels sich erzählen, auf dem Campus die Runde machen, werden sie misstrauisch und fragen sich, wer sie ausspioniert.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Webcam Localized description: Logan zeigt sich von seiner netten Seite und schenkt dem Mädchenwohnhaus einen großen Kuschelbären. Aber als die Geheimnisse, die die Mädels sich erzählen, auf dem Campus die Runde machen, werden sie misstrauisch und fragen sich, wer sie ausspioniert. Localized description (long): Logan macht den Mädchen ein Friedensangebot in Form eines ausgestopften Kuscheltiers. Doch es ist kein normales Kuscheltier, denn es enthält eine Webcam. Mit der eingebauten Kamera kann Logan Zoey und Co. in ihrem Zimmer ausspionieren. Als die Freundinnen herausfinden, warum alle in der Schule ihre Geheimnisse kennen, brüten sie eine List aus, wie sie Logan eins auswischen können. Für ihren Plan verbünden sie sich mit den anderen Jungs und dem Wirt des Campus Sushi-Restaurants. Werden Sie Logan eine Falle stellen können?
Die Schüler der PCA bekommen die Aufgabe, einen TV-Werbeclip für einen neuen Motorroller zu produzieren.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Jet-X Localized description: Die Schüler der PCA bekommen die Aufgabe, einen TV-Werbeclip für einen neuen Motorroller zu produzieren. Localized description (long): Im Sozialwissenschaftskurs beschäftigt sich Zoeys Klasse mit dem Thema Werbung. Die Schüler erhalten die Aufgabe, einen Werbespot für den neusten Motorroller zu drehen. Das Modell nennt sich „Jet-X”. Schon zu Beginn der Planungen für den Spot zerstreiten sich Nicole, Zoey und Dana allerdings so sehr, dass sie beschließen, jeder für sich alleine zu arbeiten. Währenddessen gehen Logan und die Jungs ganz professionell an die Aufgabe ran, indem sie sich das neueste Film-Equipment ausleihen. Sie nutzen auch die Verbindungen von Logans Vater und bringen einen professionellen Sprecher an den Start. Als die Mädels merken, dass es mit ihrer Vorgehensweise nicht so gut läuft, ist es bereits zu spät, um neue Ideen zu entwickeln. Doch da hat Zoey plötzlich eine zündende Idee...
Die alljährliche Schul-Talentshow steht bevor. Ned, Moze und Cookie, eine spezielle Show auf die Beine zu stellen. / Moze und Cookie wollen Ned dazu bringen, bei der Wahl zum Klassensprecher anzutreten. Doch der weigert sich.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Elections and Talent Show Localized description: Die alljährliche Schul-Talentshow steht bevor. Ned, Moze und Cookie, eine spezielle Show auf die Beine zu stellen. // Moze und Cookie wollen Ned dazu bringen, bei der Wahl zum Klassensprecher anzutreten. Doch der weigert sich. Localized description (long): Die alljährliche Schul-Talentshow steht bevor. Leider handelt es sich um eine gähnend langweilige Pflichtveranstaltung, bei der nur klassische Musik vorgeführt werden soll. Darum beschließen Ned, Moze und Cookie, eine eigene Show auf die Beine zu stellen. Hier sollen Schüler mit besonders ungewöhnlichen und komischen Begabungen zum Zuge kommen. Dank der Unterstützung von Mr. Monroe bekommen sie für ihre Show zwar ein Klassenzimmer zur Verfügung gestellt - nur die Zuschauer bleiben zunächst einmal aus... // Moze und Cookie wollen Ned dazu bringen, bei der Wahl zum Klassensprecher anzutreten. Doch Ned hält das für einen reinen Popularitätswettbewerb und weigert sich strikt, daran teilzunehmen. Aber es hilft alles nichts: Je mehr er unternimmt, um der Kandidatur zu entgehen, umso mehr Stimmen erhält er in Cookies Umfragen. Schließlich gibt Ned nach und tritt gegen Suzie Crabgrass an. Am Wahltag liefern sich die beiden ein spannendes Kopf- an Kopf-Rennen, bei dem erst die letzte Stimme die Entscheidung bringt...
Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Doch leider darf er nicht mehr in den Computerraum... / Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned will ihr bei der Suche helfen.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Computer Lab and Backpacks Localized description: Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Doch leider darf er nicht mehr in den Computerraum... // Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned will ihr bei der Suche helfen. Localized description (long): Ned hat den Abgabetermin für ein wichtiges Computergrafik-Projekt verschwitzt. Jetzt muss er schnellstens in den Computerraum, um doch noch schnell ein Bild anzufertigen. Auch Moze ist in Schwierigkeiten: Als sie sich ihre Grafik von Cookie ausdrucken lassen will, explodiert plötzlich dessen Drucker! Reparieren lässt er sich nur im Computerraum, aber den dürfen die Schüler nicht so ohne weiteres betreten - dafür sorgt der griesgrämige Mr. Kwest. Ob Ned, Moze und Cookie ihn austricksen können? // Moze ist auf der Suche nach ihrem verlorenen Rucksack. Ned verspricht, ihr zu helfen, aber er hat seine eigenen Sorgen: Sein heiß geliebter Rucksack 'Earl' löst sich langsam aber sicher in seine Bestandteile auf. Zum Glück kann er sich Rat bei einem ausgewiesenen Experten holen, dem Rucksack-Boy. Cookie hat unterdessen eine revolutionäre Erfindung gemacht - den Klebe-Rucksack. Künftig will er seine Schulsachen an einem Ganzkörper-Klettanzug befestigen. Doch der erweist sich als weniger praktisch, als Cookie dachte...
Familie Hobbs ist bei Cousin Fred zum 20. Hochzeitstag eingeladen. David ist nicht begeistert und nimmt die Einladung nur widerwillig an. Vor Ort ist er dann so genervt, dass er sich zu einer gewagten Aktion hinreißen lässt.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Roast the Toast Localized description: Familie Hobbs ist bei Cousin Fred zum 20. Hochzeitstag eingeladen. David ist nicht begeistert und nimmt die Einladung nur widerwillig an. Vor Ort ist er dann so genervt, dass er sich zu einer gewagten Aktion hinreißen lässt.
Janie möchte Ballerina werden. Aber sie ist so schlecht, dass David beim Motivieren alle Mühe hat, bei der Wahrheit zu bleiben. Amy hat eine neue Rolle in ihrer Soap und gilt bei Emilys Freunden plötzlich als voll cool.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Dance Around the Truth Localized description: Janie möchte Ballerina werden. Aber sie ist so schlecht, dass David beim Motivieren alle Mühe hat, bei der Wahrheit zu bleiben. Amy hat eine neue Rolle in ihrer Soap und gilt bei Emilys Freunden plötzlich als voll cool.
James wird in der Schule von einem Mädchen, auf das er steht, bloßgestellt. Mit Stephanies Hilfe will er sich rächen, indem er bei einer Wahl gegen sie kandidiert. Charlie bittet Gabby um Hilfe, seinen verlorenen Ehering wieder zu finden.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Thumper For President Localized description: James wird in der Schule von einem Mädchen, auf das er steht, bloßgestellt. Mit Stephanies Hilfe will er sich rächen, indem er bei einer Wahl gegen sie kandidiert. Charlie bittet Gabby um Hilfe, seinen verlorenen Ehering wieder zu finden.
Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. / Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor?
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Reading and Principals Localized description: Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. // Rektor Pal geht in Rente. Wird nun der tyrannische Konrektor Crubbs der neue Rektor? Localized description (long): Ned liest nicht gern. Verständlich, dass er die Hausaufgabe, die ihm iTeacher aufgegeben hat, nämlich ein Buch zu lesen, nicht erledigen will. Im Gegenteil, er zieht alle Register, um die Lehrerin auszutricksen und das Lesen zu umgehen. Moze versucht, ihm klar zu machen, dass Lesen etwas Tolles ist, hat allerdings selbst ein paar Probleme – mit ihrem selbstgegründeten Buchclub. // Rektor Pal geht in Rente. Da Ned, Cookie und Moze mit allen Mitteln verhindern wollen, dass der tyrannische Konrektor Crubbs diesen Posten übernimmt, versuchen sie verzweifelt, einen Mitbewerber für das Amt des Schulleiters zu finden. Crubbs macht es den Dreien jedoch nicht gerade leicht, weil er seine Konkurrenten einen nach dem anderen ausschaltet.