Wyatt, ein Freund des Teams, hat ein neues Stampfosaurus-Spielzeug bestellt! Doch als der Lieferwagen eine holprige Straße entlangfährt, verliert er die Einzelteile des Spielzeugs! Team Umizoomi macht sich daran, die Teile für Wyatt einzusammeln.
Episode: 42 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Stampfosaurus Localized description: Wyatt, ein Freund des Teams, hat ein neues Stampfosaurus-Spielzeug bestellt! Doch als der Lieferwagen eine holprige Straße entlangfährt, verliert er die Einzelteile des Spielzeugs! Team Umizoomi macht sich daran, die Teile für Wyatt einzusammeln. Localized description (long): Wyatt, ein Freund des Teams, bekommt ein neues Stompasaurus Spielzeug geliefert! Doch als der Lieferwagen auf einer holprigen Straße fährt, fliegen die Teile des Spielzeugs durch die Luft. Team Umizoomi macht sich auf, um die Teile wieder aufzuspüren... Original series title: Team Umizoomi Original Episode title: Stompasaurus
Der Tanzzauber der Mädels lockt alle Schuhe der Stadt zu ihrer Prinzessinnenparty! // Als Hazel eine kleine Pause von ihrem Zauberinnenunterricht macht, schrumpft sie sich und ihre Freundinnen auf die Größe von Mäusen.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Der gläserne Schuh // Hazel und der Schrumpfzauber Localized description: Der Tanzzauber der Mädels lockt alle Schuhe der Stadt zu ihrer Prinzessinnenparty! // Als Hazel eine kleine Pause von ihrem Zauberinnenunterricht macht, schrumpft sie sich und ihre Freundinnen auf die Größe von Mäusen. Localized description (long): Der Tanzzauber der Mädels lockt alle Schuhe der Stadt zu ihrer Prinzessinnenparty! // Als Hazel eine kleine Pause von ihrem Zauberinnenunterricht macht, schrumpft sie sich und ihre Freundinnen auf die Größe von Mäusen. Original series title: Little Charmers Original Episode title: Glass Slipper/Hazel, You Shrunk The Charmers!
Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen…
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Zeg und das Ei Localized description: Zeg hat ein riesengroßes Ei gefunden, das aus seinem Nest gerollt ist. Blaze, AJ und Zeg machen sich deshalb gemeinsam auf die Suche nach dem Nest und müssen dabei so manches Hindernis aus dem Weg räumen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Zeg and the Egg
Durch ein Missgeschick von Crusher schweben bei der großen Dinosaurier-Parade alle Dinos auf Luftballons davon. Gemeinsam mit ihrem Freund Zeg begeben sich Blaze und AJ auf eine Rettungsmission voller Abenteuer und Gefahren…
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Dinosaurier-Parade Localized description: Durch ein Missgeschick von Crusher schweben bei der großen Dinosaurier-Parade alle Dinos auf Luftballons davon. Gemeinsam mit ihrem Freund Zeg begeben sich Blaze und AJ auf eine Rettungsmission voller Abenteuer und Gefahren… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Dinosaur Parade
Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen…
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Kuh-Abenteuer Localized description: Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Cattle Drive
Blaze will mit seinem Freund AJ , bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren . Aber der gemeine Crusher , der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze, der Supertruck Localized description: Blaze will mit seinem Freund AJ , bei einem Monstertruckwettrennen in Achsenhausen mitfahren . Aber der gemeine Crusher , der Erster sein will, hat sich was Fieses ausgedacht. Einen Seifenblasenstab fängt die andern ein und läßt sie wegschweben. Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Blaze of Glory (Part 1)
Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Eine Ziege auf der Flucht Localized description: Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer. Localized description (long): Leah besucht mit Zac den Streichelzoo. Leah lässt aus Versehen eine Ziege frei und ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, sie wieder einzufangen. Währenddessen übt Zac seinen Schweinchen-Ruf, damit er bei dem Schweinchen-Ruf-Wettbewerb gewinnt. Leah und ihre Dschinnis erleben während der Verfolgung der Ziege ein Farm Abenteuer und schaffen es am Ende die Ziege wieder in ihr Gehege zu bringen. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Escape Goat
Nazboo hat Drachenpocken und Leah, Shimmer und Shine begeben sich auf ein Abenteuer, um das Heilmittel zu finden. / Die Mädchen treffen einen Blitz Dschinni und helfen ihm, seinen entflohenen Blitz zufangen, bevor er Schaden anrichtet.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Drachenpocken / Ein Blitz in der Flasche Localized description: Nazboo hat Drachenpocken und Leah, Shimmer und Shine begeben sich auf ein Abenteuer, um das Heilmittel zu finden. // Die Mädchen treffen einen Blitz Dschinni und helfen ihm, seinen entflohenen Blitz zufangen, bevor er Schaden anrichtet. Localized description (long): Der arme kleine Nazboo hat Drachenpocken und das einzige, was ihn heilen kann, ist eine magische Drachenpaprika von einem Drachenpaprikabaum. Da sich Zeta um Nazboo kümmern muss, bieten die Mädchen an in den Zahramay Wald zu fliegen und die Paprika für sie zu holen. Aber als sie auf den wunschfesten Drachenpaprikabaum treffen, müssen sich Leah, Shimmer und Shine was schlaues einfallen lassen, um den Baum dazu zu kriegen, ihnen eine Paprika zu geben. Die Aufgabe wird noch schwieriger, als die Baumranken umherschwingen. Können sie die Paprika unserem Lieblings Drachen noch rechtzeitig bringen? // Leah, Shimmer und Shine treffen Shaya, einen Blitz-Dschinni in Ausbildung, der hinter einem entflohenen Blitz hinterher jagt. Mit Hilfe ihrer schnellen neuen Wolken Boards bieten die Mädchen Shaya an, den Blitz zu fangen. Aber es gibt ein Problem, der hitzköpfige kleine Dschinni ist nicht gut darin, andere um Hilfe zu bitten. Können unsere Dschinnis in Ausbildung Shaya davon überzeugen, sich von ihnen helfen zu lassen bevor der entflohene Blitz auf dem Marktplatz Schaden anrichtet? Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Dragon Pox / Lightning in a Bottle
Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Grabenkämpfe Localized description: Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A Localized description (long): Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. Auch die verfeindeten Stämme der Gan Jin und Zhang begehren Einlass in die Schlucht. Der Avatar kann sie davon überzeugen, gemeinsam zu gehen, statt durch Streitereien Zeit zu verschwenden. Doch als der Führer ihrer Gruppe im Canyon verletzt wird, brechen die Feindseligkeiten zwischen beiden Stämmen wieder auf. Jetzt muss Aang dafür sorgen, dass sie alle heil auf die andere Seite kommen - ohne dass die Gan Jin und Zhang übereinander herfallen… Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Great Divide
Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Sturm Localized description: Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Localized description (long): Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich ja hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Katara folgt ihm und spürt ihn schließlich in einer einsam gelegenen Höhle auf. Widerstrebend berichtet Aang seiner Freundin, wie er und Appa damals in den Eisberg gerieten - und warum er sich für seine Vergangenheit schämt… Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Storm
Auf der Reise zum Nordpol werden Sokka und Katara plötzlich krank. Aang sucht nach einem Heilmittel und trifft schließlich auf eine alte Kräuterhändlerin, die ihm den entscheidenden Tipp gibt.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der blaue Geist Localized description: Auf der Reise zum Nordpol werden Sokka und Katara plötzlich krank. Aang sucht nach einem Heilmittel und trifft schließlich auf eine alte Kräuterhändlerin, die ihm den entscheidenden Tipp gibt. Localized description (long): Auf der Reise zum Nordpol werden Sokka und Katara plötzlich krank. Aang sucht nach einem Heilmittel und trifft schließlich auf eine alte Kräuterhändlerin, die ihm den entscheidenden Tipp gibt: In einem nahe gelegenen Sumpf leben Frösche, die ein heilendes Sekret ausscheiden. Aang zieht sofort los, um einige der wertvollen Amphibien zu holen - doch unterwegs wird er von Soldaten der Feuernation überwältigt und gefangen genommen. Alles scheint verloren, bis plötzlich ein blau maskierter Ninja auftaucht und Aang befreit. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Blue Spirit
Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Wahrsagerin Localized description: Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus. Localized description (long): Aang, Katara und Sokka entdecken ein Dorf, dessen Bewohner keine eigenständigen Entscheidungen mehr treffen: Die Menschen richten ihr gesamtes Leben nach den Prophezeiungen der Wahrsagerin Tante Wu aus. Doch der Avatar und seine Freunde entdecken bald, dass Tante Wu bei einer entscheidenden Vorhersage falsch liegt. Das Leben der Einwohner ist in höchster Gefahr. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Fortuneteller
Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Bato vom Wasserstamm Localized description: Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten. Localized description (long): Katara und Sokka treffen sich mit Bato, einem alten Freund ihres Vaters. Während sie darauf warten, dass eine Botschaft vom Südpol eintrifft, erinnern sich die drei an ihre gemeinsamen Zeiten. Aang sieht ihre Vertrautheit mit gemischten Gefühlen: Er glaubt, dass Sokka und Katara ihn verlassen wollen, um gemeinsam mit Bato nach ihrem Vater zu suchen. Als der lang erwartete Bote endlich eintrifft, wird Aang von der Angst überwältigt, seine Freunde zu verlieren. Um sie an der Abreise zu hindern, lässt er sich zu einem Verrat hinreißen, den keiner von ihnen für möglich gehalten hätte... Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Bato of the Water Tribe
Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Er sucht einen Meister, der ihn in die Kunst des Feuerbändigens einführt.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Macht des Feuers Localized description: Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Er sucht einen Meister, der ihn in die Kunst des Feuerbändigens einführt. Localized description (long): Als Avatar verfügt Aang über ungewöhnliche Kräfte. Eigentlich ist er der Gebieter aller Elemente, doch ein bisschen Nachhilfeunterricht würde auch ihm nicht schaden. Also versucht er, einen Meister zu finden, der ihn tiefer in die Kunst des Feuerbändigens einführt. Währenddessen erfährt auch Katara, dass sie eine ganz besondere Kraft besitzt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Deserter
Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Luftakrobaten Localized description: Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel. Localized description (long): Bislang galt es als sicher, dass Aang, der letzte überlebende Luftbändiger ist. Doch Gerüchten zufolge soll es noch andere seiner Art geben. Voller Hoffnung reisen Aang und seine Freunde zum den nördlichen Lufttempel, um sich selbst von der Existenz der Luftbändiger zu überzeugen. Doch was sie schließlich am Ziel ihrer Reise finden, könnte zum Untergang aller Feinde der Feuernation führen. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Northern Air Temple
Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Meister der Wasserbändiger Localized description: Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie. Localized description (long): Der Avatar und seine Freunde treffen endlich beim nördlichen Wasserstamm ein. Während Aang und Katara sich auf die Suche nach einem Meister des Wasserbändigens machen, lernt Sokka die wunderschöne Prinzessin Yue kennen und verliebt sich in sie. Derweil braut sich in der Feuernation neues Unheil zusammen: Zhao plant einen Angriff auf den nördlichen Stamm und zieht dazu alle Männer von Prinz Suko ein. Der junge Feuerbändiger muss einen anderen Weg finden, um seine Jagd nach dem Avatar fortzusetzen. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Waterbending Master
Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Belagerung des Nordens - Teil 1 Localized description: Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es eine bessere Möglichkeit gibt, seine Kräfte zu nutzen. Localized description (long): Der nördliche Wasserstamm rüstet sich für die Attacke von Admiral Zhaos Feuermarine. Beim Versuch, die Stadt zu verteidigen, gelangt Aang ans Ende seiner Kräfte. Er fragt sich, ob es nicht eine bessere Möglichkeit gibt, seine Avatarkräfte zu nutzen. Als Prinzessin Yue ihm mehr über die Ursprünge des Wasserstamms erzählt, erkennt Aang seine Chance: Wenn es ihm gelingt, die Geister des Monds und des Ozeans auf seine Seite zu bringen, könnte er die Flotte der Feuernation zurückschlagen... Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Northern Water Tribe Part 1
Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Belagerung des Nordens - Teil 2 Localized description: Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister. Localized description (long): Zhaos Invasionsflotte setzt dem nördlichen Wasserstamm übel zu und durchbricht den äußeren Wall der Verteidigungsanlagen. Aang sucht unterdessen Hilfe in der Welt der Geister: Hier haust der Gestaltwandler Koh, der weiß, wie man die übermächtigen Truppen der Feuernation vielleicht doch noch besiegen könnte. Aber Koh hat eine unheimliche Fähigkeit: Er stiehlt jedem das Gesicht, der im Gespräch mit ihm auch nur eine Spur von Gefühlen zeigt. Wird der Avatar die Begegnung mit dem Monster überstehen und rechtzeitig zurückkehren, um Zhao zu stoppen und die Vernichtung des Wasserstamms zu verhindern? Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Northern Water Tribe Part 2
Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. / Savio, die rachsüchtige Boa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen.
Episode: 52 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Klein-Skipper / Die rachsüchtige Boa Localized description: Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. // Savio, die rachsüchtige Boa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen. Localized description (long): Kowalskis neueste Erfindung, die Strahlenkanone, soll eigentlich verdorbene Nahrung wieder in einen frischen Zustand umwandeln. Allerdings landet sie unfreiwilligerweise in der Kanalisation und feuert zuvor auch noch auf Skipper, der sich umgehend in einen kleinen, süßen, flauschigen Babypinguin zurückverwandelt. Um das rückgängig zu machen, muss die Kanone wieder her. Private, Kowalski und Rico geben Baby-Skipper in die Obhut von King Julien und tauchen in das Reich des Rattenkönigs ab… // Savio, die gefährliche Riesenboa, ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und auf dem Weg in den Central-Park-Zoo, um fürchterliche Rache an den Zootieren zu nehmen. Die Pinguine errichten ein ausgeklügeltes Abwehrnetz um sich vor Savio zu schützen. Doch die Schlange durchbricht alle Schutzmechanismen und lockt die Tiere in eine Falle, um Vergeltung zu üben…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Rock-a-Bye Birdie / All Tied Up with a Boa
Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. / Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Episode: 161 Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schwamm im Mond / Mr. Krabs macht Ferien Localized description: Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. // Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben. Localized description (long): Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während der Startvorbereitungen verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. Dies führt im Weiteren zu einigem Chaos, an dem die actionbegeisterte Sandy letztlich dann doch großen Spaß hat... // Mr. Krabs schließt die Krosse Krabbe, um einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla anzutreten. Dass SpongeBob ebenfalls mit von der Partie ist, passt Perla aber genauso wenig wie das letztliche Reiseziel, die Münzanstalt von Bikini Bottom. Mr. Krabs wiederum kann im Wortsinn kaum an sich halten vor Begeisterung und macht sich damit zunächst recht unbeliebt...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation/Mr. Krabs Takes A Vacation
Piri Piri und Harvey entdecken einen geheimen Garten, der bei Piri ganz besondere Frühlingsgfühle weckt… // In der Stadt tauchen Comics auf, die alle toll finden. Doch niemand weiß, wer dahinter steckt - bis Harvey eine Entdeckung macht…
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Harveys schnabelhafte Abenteuer Localized episode title: Der geheime Garten // Der unbekannte Comic-Künstler Localized description: Piri Piri und Harvey entdecken einen geheimen Garten, der bei Piri ganz besondere Frühlingsgfühle weckt… // In der Stadt tauchen Comics auf, die alle toll finden. Doch niemand weiß, wer dahinter steckt - bis Harvey eine Entdeckung macht… Original series title: Harvey Beaks Original Episode title: Secret Gordon/The Unknown Comic
Wegen Timmy wird Jean-Claude vom Elfenrat gefeuert. Timmy hilft ihm bei der Jobsuche. / Sparky produziert eine eigene Zauber-Köstlichkeit. Crocker versucht, eine Million davon zu kaufen, um sich auch etwas wünschen zu können.
Episode: 145 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Hanskrampf in allen Gassen / Magische Leckerli Localized description: Wegen Timmy wird Jean-Claude vom Elfenrat gefeuert. Timmy hilft ihm bei der Jobsuche. // Sparky produziert eine eigene Zauber-Köstlichkeit. Crocker versucht, eine Million davon zu kaufen, um sich auch etwas wünschen zu können. Localized description (long): Während Dad sich liebevoll um die von Timmy gewünschte Geldbaum –Plantage im Garten kümmert, muss Timmy Von Ramme helfen, seinen Job zurückzuerlangen, der zwischenzeitlich an Wandas Verehrer Juandissimo gegangen war. // Sparkys selbstgebackene Leckerli sind der Renner. Als Crocker herausfindet, dass sie ein wenig Zauberkraft enthalten, setzt er alles daran, so viele wie möglich in seinen Besitz zu bringen, um die Magie gegen Timmy zu verwenden. Doch auch Timmys Dad hat eine Million von den Leckerli gegessen und strotzt nur so vor Zauberkraft. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Jerk of all Trades / Snack Attack
Den Toons von ToonVille gehen die Ideen aus, weil Marty und Burnie alle Idee-Birnen verbraucht und so wiedermal für Chaos gesorgt haben...
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Martys Erleuchtung Localized description: Den Toons von ToonVille gehen die Ideen aus, weil Marty und Burnie alle Idee-Birnen verbraucht und so wiedermal für Chaos gesorgt haben... Original series title: Toon Marty Original Episode title: Marty’s Bright Idea
Nachdem Holly keine Lust mehr auf die Streiche von Marty und Burnie hat, flieht sie in eine toonfreie Zone. Doch die beiden Jungs folgen ihr und erklären den Ort kurzerhand zur Bro-Zone, in der sie sogleich für mächtig Chaos sorgen...
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Die toonfreie Bro-Zone Localized description: Nachdem Holly keine Lust mehr auf die Streiche von Marty und Burnie hat, flieht sie in eine toonfreie Zone. Doch die beiden Jungs folgen ihr und erklären den Ort kurzerhand zur Bro-Zone, in der sie sogleich für mächtig Chaos sorgen... Original series title: Toon Marty Original Episode title: The No-Toon Bro Zone
Weil ihn die Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. / Das Militär baut im Labor von Susan und Mary zwei Super-Cyborg-Mutanten, die die Welt erobern wollen...
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny macht Theater / Johnny X schlägt wieder zurück! Localized description: Weil ihn die Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. // Das Militär baut im Labor von Susan und Mary zwei Super-Cyborg-Mutanten, die die Welt erobern wollen... Localized description (long): Weil ihn die jährliche Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. Da es um Umweltverschmutzung und Müllrecycling gehen soll, nutzt Johnny, nachdem Dukey als Müllzilla ausgelacht wurde, kurzerhand das Müllmonster, das seine Schwestern Susan und Mary kreiert haben. // Das Militär beschlagnahmt das Labor von Susan und Mary und baut zwei Super-Cyborg-Mutanten, die unbesiegbar scheinen und die gesamte Welt erobern. Der General reaktiviert Johnny X und Super-Dukey, die gemeinsam mit ihren Super-Mutanten-Freunden die Welt retten.
Original series title: Johnny Test Original Episode title: Good Ol' Johnny Test/Johnny X Strikes Back Again
Weil ihn die Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. / Das Militär baut im Labor von Susan und Mary zwei Super-Cyborg-Mutanten, die die Welt erobern wollen...
Episode: 65 Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Johnny Test Localized episode title: Johnny macht Theater / Johnny X schlägt wieder zurück! Localized description: Weil ihn die Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. // Das Militär baut im Labor von Susan und Mary zwei Super-Cyborg-Mutanten, die die Welt erobern wollen... Localized description (long): Weil ihn die jährliche Schultheateraufführung langweilt, übernimmt Johnny diesmal Buch und Regie. Da es um Umweltverschmutzung und Müllrecycling gehen soll, nutzt Johnny, nachdem Dukey als Müllzilla ausgelacht wurde, kurzerhand das Müllmonster, das seine Schwestern Susan und Mary kreiert haben. // Das Militär beschlagnahmt das Labor von Susan und Mary und baut zwei Super-Cyborg-Mutanten, die unbesiegbar scheinen und die gesamte Welt erobern. Der General reaktiviert Johnny X und Super-Dukey, die gemeinsam mit ihren Super-Mutanten-Freunden die Welt retten.
Original series title: Johnny Test Original Episode title: Good Ol' Johnny Test/Johnny X Strikes Back Again
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Episode: 102 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ohne einen Penny / Das Bootskundemuseum Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Die Monster finden im Wald ein Alien, das bei einer Studie über die Erde sensible Daten gesammelt hat, die sich für eine Invasion nutzen ließen! / Link und BOB missbrauen Sqweeps Tablet als Strahlenkanone, bis eine Weltuntergangs-App aktiviert wird.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: Es geschah auf einer Exkursion/Bildungsfernsehen Localized description: Die Monster finden im Wald ein Alien, das bei einer Studie über die Erde sensible Daten gesammelt hat, die sich für eine Invasion nutzen ließen! / Link und BOB missbrauen Sqweeps Tablet als Strahlenkanone, bis eine Weltuntergangs-App aktiviert wird. Original series title: Monsters vs. Aliens Original Episode title: It Came…On a Field Trip//Educational Television
Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Leider ist der Rückflug ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. / Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein.
Episode: 77 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Private auf dem Mond / Blitz-Schnee Localized description: Die Raumfahrtbehörde schickt Private auf den Mond. Leider ist der Rückflug ausgeschlossen, und die anderen Pinguine müssen sich zusammenreißen, wenn sie ihn wiedersehen wollen. // Ein Schneesturm schließt Skipper und Marlene mit Officer X im Laden ein. Localized description (long): Einer der Affen wird dazu ausgewählt auf den Mond zu fliegen. Das will Skipper nicht hinnehmen und beschließt selbst dorthin zu fliegen. Sie schalten die Affen mit Betäubungsgas aus. Aber bevor Skipper die Reise antreten kann, müssen die Pinguine erstmal einen Eignungstest bestehen. Alle versagen bei diesem Test, außer Private. Und so wird er, getarnt mit einem Affenkostüm, auf den Mond geschossen. Doch es läuft anders als erwartet, denn Private sollte sich vor laufenden Kameras enttarnen und der Welt zeigen, dass ein Pinguin auf dem Mond ist und kein Affe. Doch der Reißverschluss des Affenkostüms klemmt und somit denkt die Menschheit, dass es nach wie vor ein Affe ist, der als erstes auf dem Mond landet. Die restlichen Pinguine beschließen Private zu retten und fliegen mit ihrer Rakete auf den Mond. Sie befreien Private, doch bei der Rückreise erwartet sie eine unangenehme Überraschung. // Unsere Pinguine wollen ein Footballspiel sehen, doch leider geht ihnen der Knabberkram aus. Also machen sich Marlene und Skipper auf den Weg Nachschub zu kaufen. Sie haben allerdings nicht damit gerechnet, dass Officer X in dem Laden arbeitet. Und schon sitzen sie in der Falle. Das kriegen Private und Kowalski mit, die sich sofort aufmachen, um Skipper und Marlene zu retten. Doch aufgrund eines plötzlichen Schneesturms sind sie in Freds Baumhaus gefangen. Und Kowalski erfährt am eigenen Gefieder, was ein Hüttenkoller ist. Schließlich und endlich schaffen es Marlene und Skipper den Officer zu besiegen und auch die eingeschlossenen Pinguine kommen wieder frei.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Swap-anzee / Snowmageddon
Max schlägt den Anderen vor, dass sie, bei aller weiteren Suche, doch auch mal was für sich tun müssten.Anika will ihr Zimmer in lavendel streichen, was sie schon mit Kate vorhatte, Sal will ihr dabei helfen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Rinus Localized description: Max schlägt den Anderen vor, dass sie, bei aller weiteren Suche, doch auch mal was für sich tun müssten.Anika will ihr Zimmer in lavendel streichen, was sie schon mit Kate vorhatte, Sal will ihr dabei helfen. Localized description (long): Max schlägt den Anderen vor, dass sie, bei aller weiteren Suche, doch auch mal was für sich tun müssten.Anika will ihr Zimmer in lavendel streichen, was sie schon mit Kate vorhatte, Sal will ihr dabei helfen. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Rinus
Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger.
Episode: 45 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ich kenne dein Geheimnis Localized description: Henry findet in seinem Spind einen Zettel auf dem steht, dass jemand sein Geheimnis kennt. Jasper outet sich als Schreiber des Zettels und Henry glaubt, er wurde enttarnt und outet sich seinerseits Jasper gegenüber als Kid Danger. Original series title: Henry Danger Original Episode title: I Know Your Secret
Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Ist doch ein Kinderspiel... Localized description: Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch beide sind nicht allzu glücklich über diese Lage.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das große Durcheinander Localized description: Ausgerechnet als Phoebes Schwarm sie zum Schultanz einlädt, bringt ein Komet die Kräfte der Thundermans durcheinander. Phoebe und Max finden heraus, dass alles gut geht, solange sie beisammen sind - doch beide sind nicht allzu glücklich über diese Lage. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Going Wonkers
Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hardrock im Wohnzimmer Localized description: Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock ‘n’ Rules
Hedwig und Eugene sind wütend über den Alleingang der Kinder und wollen als Ersten den Anstifter Max loswerden. Aber als der Wagen vom Waisenhaus kommt, verschwindet der durch die Geheimtür im Wohnzimmer in die geheime Kammer.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Kontakt Localized description: Hedwig und Eugene sind wütend über den Alleingang der Kinder und wollen als Ersten den Anstifter Max loswerden. Aber als der Wagen vom Waisenhaus kommt, verschwindet der durch die Geheimtür im Wohnzimmer in die geheime Kammer. Localized description (long): Hedwig und Eugene sind wütend über den Alleingang der Kinder und wollen als Ersten den Anstifter Max loswerden. Aber als der Wagen vom Waisenhaus kommt, verschwindet der durch die Geheimtür im Wohnzimmer in die geheime Kammer. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Contact
Newts Vater hat sich zum ersten Mal zu einem Bulldogs-Spiel angekündigt, um seinem Sohn zuzusehen. Newt, der sonst immer auf der Bank sitzt, will unbedingt spielen, was Bella und den Coach vor eine fast unlösbare Aufgabe stellt...
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Newt der Held Localized description: Newts Vater hat sich zum ersten Mal zu einem Bulldogs-Spiel angekündigt, um seinem Sohn zuzusehen. Newt, der sonst immer auf der Bank sitzt, will unbedingt spielen, was Bella und den Coach vor eine fast unlösbare Aufgabe stellt... Original series title: Bella and the Bulldogs Original Episode title: Root for Newt
Zoey Brooks ist eines von vielen Mädchen, die an der PCA anfangen. Sie trifft dort Freunde, macht sich aber auch den klischeehaften Logan zum Feind, der denkt, dass Jungs besser Basketball spielen als Mädchen. Zoey nimmt die Herausforderung an.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Mädchenpower Localized description: Zoey Brooks ist eines von vielen Mädchen, die an der PCA anfangen. Sie trifft dort Freunde, macht sich aber auch den klischeehaften Logan zum Feind, der denkt, dass Jungs besser Basketball spielen als Mädchen. Zoey nimmt die Herausforderung an. Localized description (long): Zoey Brooks und ihr Bruder Justin sind neu auf der Pacific Coast Academy (P.C.A.), einer Privatschule, die in diesem Schuljahr zum ersten Mal Mädchen aufnimmt. Zoey macht sich rasch mit der neuen Umgebung vertraut und beschließt, im Basketballteam mitzuspielen. Doch außer ihr sind fast nur Jungs in der Mannschaft. Die jungen Herren haben gehörig was dagegen, dass auf einmal Mädchen mitmischen wollen. Besonders ein Junge namens Logan sträubt sich gegen die neuen Mitschülerinnen. Doch Zoey fordert die Jungs zu einem Match heraus. Auch die anderen Mädchen machen mit, und die männliche Dominanz gerät zumindest in sportlicher Hinsicht ziemlich ins Wanken. Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Welcome To P.C.A.
Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Zoey zieht aus Localized description: Zoey gefällt das Leben an der PCA, doch dann fangen ihre Mitbewohnerinnen Dana und Nicole an, sich ständig zu streiten. Zoey hält das nicht aus und zieht in das Zimmer der durchgeknallten Quinn. Und Chase überlegt, ob er Zoey um ein Date bitten soll. Localized description (long): Zoey hat von den Mitbewohnerinnen ihres Zimmers die Nase voll. Dana und Nicole müssen ständig streiten, deshalb zieht Zoey um. Ihre neue Mitbewohnerin heißt Quinn und ist ein derartig seltsamer Mensch, dass sich Zoey schon bald zu Dana und Nicole zurücksehnt. Doch sie will Quinns Gefühle nicht verletzen und gibt vor, ihre neue Wohnsituation wäre OK. Als Quinn ganz offen fragt, ob es nicht besser wäre, wenn Zoey wieder auszieht, packt sie ihre Sachen und kehrt reumütig zu ihren Freundinnen zurück. Original series title: Zoey 101 Original Episode title: New Roomies
Auf der dominikanischen Karnevalsparty entstehen neue Dreiecksbeziehungen. Hayden und Carolina bewegen sich einen Schritt weiter in Richtung Beziehung. Es gibt Streit wegen der Paare, die als Traumpaar nicht bestätigt wurden.
Episode: 47 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Große Party, große Liebe Localized description: Auf der dominikanischen Karnevalsparty entstehen neue Dreiecksbeziehungen. Hayden und Carolina bewegen sich einen Schritt weiter in Richtung Beziehung. Es gibt Streit wegen der Paare, die als Traumpaar nicht bestätigt wurden. Original series title: Are You the One? Original Episode title: Party Hard, Love Harder
Die Stimmung im Haus ist angespannt, weil sich die Paare, die nicht zusammengehören, nicht trennen wollen. Als es zwischen Hayden und Carolina ernst wird, ist Gianna am Boden zerstört. Die Exfreunde der Mädels sind eine Enttäuschung.
Episode: 48 Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Offene Gespräche Localized description: Die Stimmung im Haus ist angespannt, weil sich die Paare, die nicht zusammengehören, nicht trennen wollen. Als es zwischen Hayden und Carolina ernst wird, ist Gianna am Boden zerstört. Die Exfreunde der Mädels sind eine Enttäuschung. Original series title: Are You the One? Original Episode title: Relationship Rehab
Bei einer Party im Haus bricht ein Streit aus, der sich auf die Beziehung zwischen Michael und Kathryn auswirkt. Eine Strategie soll dafür sorgen, dass sich die Traumpaare finden, und Shannon muss überlegen, ob sie lieber auf ihr Herz hört.
Episode: 49 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Zwischen Hammer und Amboss Localized description: Bei einer Party im Haus bricht ein Streit aus, der sich auf die Beziehung zwischen Michael und Kathryn auswirkt. Eine Strategie soll dafür sorgen, dass sich die Traumpaare finden, und Shannon muss überlegen, ob sie lieber auf ihr Herz hört. Original series title: Are You the One? Original Episode title: Between a Rock and a Love Place
Es ist die letzte Chance für die verzweifelten Mitbewohner, Liebe und Geld zu gewinnen. Kathryn und Ozzy finden wieder zueinander, und Hannah werden in Bezug auf ihre Beziehung die Augen geöffnet.
Episode: 50 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Are You The One? Localized episode title: Die magische Zahl elf Localized description: Es ist die letzte Chance für die verzweifelten Mitbewohner, Liebe und Geld zu gewinnen. Kathryn und Ozzy finden wieder zueinander, und Hannah werden in Bezug auf ihre Beziehung die Augen geöffnet. Original series title: Are You the One? Original Episode title: Eleven is the Magic Number
Ned versucht einigen Schülern dabei zu helfen, ihr Problem mit der Schüchternheit loszuwerden. / Ned will unbedingt einen coolen Spitznamen - und Moze will ihren unbedingt loswerden...
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Schüchternheit / Überlebenstipps für Spitznamen Localized description: Ned versucht einigen Schülern dabei zu helfen, ihr Problem mit der Schüchternheit loszuwerden. // Ned will unbedingt einen coolen Spitznamen - und Moze will ihren unbedingt loswerden... Localized description (long): Ned versucht einigen Schülern dabei zu helfen, ihr Problem mit der Schüchternheit loszuwerden. Und da Suzie für Ned immer noch unerreichbar ist, versucht er, sich an die Oboen-Zwillinge, Stacy und Tracy, ranzumachen. Und auch Moze muss sich zusammenreißen. Denn sie steht immer noch auf Seth, und nun geht Stacy mit ihm aus. Cookie heilt das Schüchtern-Sein mit seinem berühmten Cookie-Zuversichts-Seminar, das erstaunliche Ergebnisse erzielt. // Ned will unbedingt einen coolen Spitznamen. Er versucht mit allen Mitteln, einen Spitznamen zu bekommen. Moze möchte ihren Spitznamen loswerden und ist auch fast erfolgreich. Aber sie sieht ein, dass ihr Spitzname hervorragend zu ihr passt. Und Ned muss lernen, dass man einen Spitznamen nicht erzwingen kann. Entweder kriegt man ihn, oder nicht. Da hilft auch kein Cookie-Spitznamen-Generator-Programm.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Shyness and Nicknames
Ned gibt Tipps, wie man sich erfolgreich verabredet. / An der Polk Schule findet ein Recycling-Wettbewerb statt, bei dem es darum geht, möglichst viel Wiederverwertbares zu sammeln.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Verabredungen / Überlebenstipps für Recycling Localized description: Ned gibt Tipps, wie man sich erfolgreich verabredet. // An der Polk Schule findet ein Recycling-Wettbewerb statt, bei dem es darum geht, möglichst viel Wiederverwertbares zu sammeln. Localized description (long): Ned gibt Tipps, wie man sich erfolgreich verabredet. Er selbst möchte endlich ein Date mit Suzie und versucht, sich über einen von ihm gesandten Boten mit ihr zu verabreden. Die Boten erweisen sich allerdings alle als nicht besonders kompetent. Gleichzeitig versucht Moze, mit Seth auszugehen, der versteht aber mal wieder alles falsch… Und Cookie muss für Dr. Xavier ein Date mit Gordy arrangieren. // An der Polk Schule findet ein Recycling-Wettbewerb statt, bei dem es darum geht, möglichst viel Wiederverwertbares zu sammeln. Der Gewinner erhält ein brandneues Mountainbike. Da sowohl Ned als auch Moze und Cookie ein neues Rad brauchen, legen sich alle drei mächtig ins Zeug. Doch auch der Rest der Schule hat es auf das Fahrrad abgesehen. Und ausgerechnet jetzt verliert Ned das Handbuch mit seinen Tipps. Er macht sich verzweifelt auf die Suche nach dem überlebenswichtigen Buch.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Asking Someone Out and Recycling
David glaubt, Janie fühlt sich vernachlässigt und will das im Schnelldurchlauf wiedergutmachen. Amy begleitet Joe auf eine SciFi-Convention und nervt ihn mit übertriebener Vorbereitungswut.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad und der Psychologe Localized description: David glaubt, Janie fühlt sich vernachlässigt und will das im Schnelldurchlauf wiedergutmachen. Amy begleitet Joe auf eine SciFi-Convention und nervt ihn mit übertriebener Vorbereitungswut. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Overreact
David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat?
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad bleibt zu Hause Localized description: David muss sich nach dem Ende seiner TV-Karriere allein um seine drei Kinder kümmern. Da er nur Erfahrungen als Fernseh-Dad hat, läuft schon am ersten Tag alles schief. Kann er seine Frau trotzdem überzeugen, dass er das Zeug zum echten Vater hat? Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Run Home
Stephanie fühlt sich berufen, ihrer Familie den Wert von Wohltätigkeit beizubringen, indem sie eine Krankenhaus-Auktion organisiert. Dabei verliert sie jedoch ihre eigene Lektion aus dem Blick.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Die Auktion Localized description: Stephanie fühlt sich berufen, ihrer Familie den Wert von Wohltätigkeit beizubringen, indem sie eine Krankenhaus-Auktion organisiert. Dabei verliert sie jedoch ihre eigene Lektion aus dem Blick. Original series title: Instant Mom Original Episode title: The Last Auction Hero
Als Stephanie auf ihre alten Gewohnheiten als Single zurückgreift, um Charlie das perfekte Geschenk zu ihrem ersten Hochzeitstag zu machen, lastet der Druck der Geheimhaltung schwer auf dem Rest der Familie.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Kleine Geheimnisse Localized description: Als Stephanie auf ihre alten Gewohnheiten als Single zurückgreift, um Charlie das perfekte Geschenk zu ihrem ersten Hochzeitstag zu machen, lastet der Druck der Geheimhaltung schwer auf dem Rest der Familie. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Should Old Acquaintance Be For Hire
Bei 'Amerika singt' steht das Finale an: David Archuleta gegen Wade Collins. iCarly ruft während der Web-Show dazu auf, für David Archuleta zu stimmen. Das Gewissen nagt an Carly und Co., so dass sie ein Musikvideo für den Verlierer machen.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: iCarly Localized episode title: Amerika singt Localized description: Bei 'Amerika singt' steht das Finale an: David Archuleta gegen Wade Collins. iCarly ruft während der Web-Show dazu auf, für David Archuleta zu stimmen. Das Gewissen nagt an Carly und Co., so dass sie ein Musikvideo für den Verlierer machen. Localized description (long): Bei 'Amerika singt' steht das Finale an: David Archuleta gegen Wade Collins. iCarly ruft während der Web-Show dazu auf, für David Archuleta zu stimmen. Das fruchtet und dieser gewinnt tatsächlich. Doch dann nagt an Carly & Co. das schlechte Gewissen darüber, das Ergebnis manipuliert zu haben. So laden sie Collins in ihre Show ein und versprechen ihm, ein Musikvideo zu produzieren. Original series title: iCarly Original Episode title: iRocked the Vote
Ned, Moze und Cookie gründen eine eigene Firma, um Geld für die Karten eines Musikfestivals zu verdienen. / Seth veranstaltet eine seiner berühmten Kellerpartys. Und Missy geht mit Ned dorthin, doch leider ist auch Suzie eingeladen...
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Geld / Partys Localized description: Ned, Moze und Cookie gründen eine eigene Firma, um Geld für die Karten eines Musikfestivals zu verdienen. // Seth veranstaltet eine seiner berühmten Kellerpartys. Und Missy geht mit Ned dorthin, doch leider ist auch Suzie eingeladen... Localized description (long): Ned, Moze und Cookie wollen zu einem Musikfestival gehen, doch die Karten kosten 50 Dollar. Sie beschließen, eine eigene Firma zu gründen, um durch kleine Freizeitjobs das Geld für die Karten zu verdienen. Da diese Nebentätigkeiten ziemlich hart sein können, beschließt Ned, sich das Geld von Missy zu borgen. Cookie hingegen sieht seine Chance als Alleinunterhalter auf der Bühne. Während Moze weiter schuftet und viel Geld verdient, fallen Cookie mit seiner Show und Ned mit seinem Kredit anständig auf die Nase... // Seth veranstaltet eine von seinen berühmten Kellerpartys. Und Missy hat es wirklich geschafft, Ned zu überreden, mit ihr zusammen dort hinzugehen. Während Cookie eine Chance sieht, bei Lisa zu landen, müssen Moze und Missy feststellen, dass Neds Ex-Freundin Suzie ebenfalls eingeladen wurde. Missy reagiert hochgradig eifersüchtig und wird nach einem peinlichen Vorfall aus dem Haus geworfen. Moze initiiert einen Kussvergleichtest zwischen Faymen und Ned, um rauszufinden, wer der Richtige ist. Während Cookie Lisa von Seth loseisen muss, hat Ned gegenüber der sitzengelassenen Missy ein schlechtes Gewissen. Er holt sie wieder ins Haus, und Suzie verabschiedet sich von der Party.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Money and Parties