Zwei Cops haben sich bei Carly und Spencer eingenistet, denn sie haben den dringenden Verdacht, dass im Laden gegenüber Raubkopien von DVDs verkauft werden.
Episode: 21 Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: iCarly Localized episode title: Räuber und Piraten Localized description: Zwei Cops haben sich bei Carly und Spencer eingenistet, denn sie haben den dringenden Verdacht, dass im Laden gegenüber Raubkopien von DVDs verkauft werden. Localized description (long): Zwei Cops haben sich bei Carly und Spencer eingenistet, denn sie haben den dringenden Verdacht, dass im Laden gegenüber Raubkopien von DVDs verkauft werden. Spencer kennt einen der Polizisten noch aus Kindertagen und hat gar keine guten Erinnerungen an ihn. Im Gegenteil: Der Cop hat ihm das Leben damals regelrecht zur Hölle gemacht. Und so sind Spencer, Carly, Sam und Freddie über die Anwesenheit der beiden verständlicherweise alles andere als erfreut und wünschen sich nichts sehnlicher, als die ungebetenen Gäste schleunigst wieder loszuwerden. Kurzerhand beschließen die Freunde, die vermeintlichen Raubkopierer selbst zu überführen. Original series title: iCarly Original Episode title: iStakeout
Die Eliteschule Briarwood zieht in Erwägung, Carly ein Stipendium anzubieten. Carly ist sich nicht sicher, ob sie dieses Angebot annehmen soll. Doch Sam und Freddie wissen, sie müssen Carly's Meinung ändern.
Episode: 22 Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: iCarly Localized episode title: Ein schickes Angebot Localized description: Die Eliteschule Briarwood zieht in Erwägung, Carly ein Stipendium anzubieten. Carly ist sich nicht sicher, ob sie dieses Angebot annehmen soll. Doch Sam und Freddie wissen, sie müssen Carly's Meinung ändern. Localized description (long): Die Eliteschule Briarwood zieht in Erwägung, Carly ein Stipendium anzubieten. Vorher soll sie sich aber noch mit der Rektorin Mrs. Peeloff zu einem Gespräch treffen. Freddie und Sam sind besorgt. Sie fürchten, dass Carly sich nicht mehr mit ihnen abgibt, wenn sie auf einer anderen Schule ist. Und so hecken sie einen tückischen Plan aus, um Carlys Treffen mit Mrs. Peeloff zu sabotieren. Ob sie damit den gewünschten Erfolg haben werden? Original series title: iCarly Original Episode title: iMight Switch Schools
Cat versucht einen Zaubertrick bei Sam, doch die fällt nicht darauf rein. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Zwillingitis Localized description: Cat versucht einen Zaubertrick bei Sam, doch die fällt nicht darauf rein. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #Twinfection
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley…
Episode: 100 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger braten verboten / Stanley S. Schwammkopf Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley… Localized description (long): Die Oberzicke Miss Duttfisch will Mr. Krabs eins auswischen: Mit Hilfe ihres Mannes, der Polizeichef ist, lässt sie ihm das Burgerbraten in der "Krossen Krabbe" verbieten. Doch Not macht erfinderisch: Mr. Krabs eröffnet kurzerhand die "Geheime Krosse Krabbe" in der bescheidenen Ananas von SpongeBob. Leider erfährt davon auch Plankton, der seinen Erzkonkurrenten Krabs sofort bei Miss Duttfisch verpetzt. Erneut eilt sie herbei, um das verbotene Burgerbraten zu unterbinden - aber in SpongeBobs Ananas wartet eine große Überraschung auf die kratzbürstige Fischdame… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Was immer der Unglücksrabe Stanley auch anfasst – es geht garantiert schief. Weder Sandy noch Patrick und erst recht nicht der penible Thaddäus können ihm helfen, sein Problem in den Griff zu bekommen. Schließlich entscheidet sich Stanley, mit SpongeBob zur Arbeit zu gehen. Mr. Krabs ist hocherfreut, wittert er doch doppelten Arbeitseifer! Doch die ersten Unglücksfälle lassen nicht lange auf sich warten, und natürlich ist jedes Mal Stanley in die Sache verwickelt. Aber Mr. Krabs wäre kein tüchtiger Geschäftsmann, wenn er nicht auch für Stanley den idealen Job finden würde, in dem der Pechvogel sein "Talent" voll entfalten kann... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanley S. SquarePants
Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... / SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet.
Episode: 71 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Sechzehnte Geburtstag / Der König des Karate Localized description: Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Localized description (long): Mr. Krabs will seiner Tochter, der Walkuh Perla, den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Während er die Party vorbereitet, wird SpongeBob dazu verdonnert, mit Perla ins Einkaufszentrum zu schwimmen. Der Schwamm soll unauffällig in Erfahrung bringen, was als Geburtstagsgeschenk für Perla in Frage kommt. SpongeBob kommt seiner Aufgabe gewissenhaft nach, aber auch er kann nicht verhindern, dass Mr. Krabs bei der Party wieder einmal an allen Ecken und Enden spart. Die Feier droht zum völligen Reinfall zu werden, doch zum Glück hat SpongeBob wenigstens bei den Geschenken nicht gespart - ganz im Gegenteil… // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Der Sieger soll zum Karate-König gekrönt werden. Eine Chance, die SpongeBob sich nicht entgehen lassen will... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Of A Birthday/Karate Island
Die Spioninnen reisen nach Ägypten und kommen dort einem fiesen Archäologen auf die Spur, der einen alten ägyptischen Fluch heraufbeschwören will. // Clover findet Mandys kostbaren Diamantring und fragt sich, ob sie ihn ihr zurückgeben soll.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Die Mumie Localized description: Die Spioninnen reisen nach Ägypten und kommen dort einem fiesen Archäologen auf die Spur, der einen alten ägyptischen Fluch heraufbeschwören will. // Clover findet Mandys kostbaren Diamantring und fragt sich, ob sie ihn ihr zurückgeben soll. Original series title: Totally Spies Original Episode title: Mummy
Die Winx-Mädels kehren nach Alfea zurück, um fortan als Lehrerinnen Magie zu unterrichten. Doch schon bald müssen sie gegen einen neuen Bösewicht kämpfen, der nach der letzten Fee der Erde sucht.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die Hexer des schwarzen Kreises Localized description: Die Winx-Mädels kehren nach Alfea zurück, um fortan als Lehrerinnen Magie zu unterrichten. Doch schon bald müssen sie gegen einen neuen Bösewicht kämpfen, der nach der letzten Fee der Erde sucht. Localized description (long): Die sechs Winx-Feen stehen vor einer großen Herausforderung: Sie kehren an ihre alte Schule zurück, um junge Nachwuchsfeen zu unterrichten - und werden wie Superstars empfangen. Nur eine Schülerin, Claris, ist von den Enchantix-Feen nicht gerade begeistert und spielt ihnen einen folgenschweren Streich. Zu allem Übel tauchen auch noch vier finstere Gestalten in der Schule auf. Sie nennen sich die "Hexer des Schwarzen Kreises" und wollen Bloom in ihren Bann ziehen. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Wizards of the Black Circle
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien…
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dracheninsel-Duell Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Dragon Island Duel
Alana veranstaltet im Tierheim einen Hunde-Adoptions-Tag. Dora und ihre Freunde helfen ihr dabei. Sie suchen drei verschwundene Welpen, die sich versteckt haben und sorgen dafür, dass genügend Leute zum Tierheim kommen, um die Hunde zu adoptieren.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dora & Friends Localized episode title: Hundetag Localized description: Alana veranstaltet im Tierheim einen Hunde-Adoptions-Tag. Dora und ihre Freunde helfen ihr dabei. Sie suchen drei verschwundene Welpen, die sich versteckt haben und sorgen dafür, dass genügend Leute zum Tierheim kommen, um die Hunde zu adoptieren. Original series title: Dora and Friends Original Episode title: Doggie Day!
Henry trifft eine linke Socke, die auf der Suche nach der rechten Socke ist. Als Detektiv hilft Henry, das Geheimnis zu lösen.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: Heute traf Henry... eine Socke Localized description: Henry trifft eine linke Socke, die auf der Suche nach der rechten Socke ist. Als Detektiv hilft Henry, das Geheimnis zu lösen. Original series title: The Day Henry Met... Original Episode title: The Day Henry Met... a Sock
Ahoy, Matrosen! Die Bubble Guppies haben ein spannendes Piratenabenteuer vor sich! Gil und Molly treffen einen freundlichen Piraten mit einem Problem: Er kann seinen Piraten-Schatz nicht finden! Können Gil und seine Freunde mithilfe einer Schatzkarte den
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das Kreuz zeigt den Ort! Localized description: Ahoy, Matrosen! Die Bubble Guppies haben ein spannendes Piratenabenteuer vor sich! Gil und Molly treffen einen freundlichen Piraten mit einem Problem: Er kann seinen Piraten-Schatz nicht finden! Können Gil und seine Freunde mithilfe einer Schatzkarte den Localized description (long): Ahoy, Matrosen! Die Bubble Guppies haben ein spannendes Piratenabenteuer vor sich! Gil und Molly treffen einen freundlichen Piraten mit einem Problem: Er kann seinen Piraten-Schatz nicht finden! Können Gil und seine Freunde mithilfe einer Schatzkarte den Schatz finden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: X Marks the Spot
Während des Zaubertrank-Kunde-Unterrichts wird aus Versehen ein Troll-Monster herbeigezaubert. Dieser Troll will unbedingt eine hübsche Prinzessin finden. Können unsere Helden die Prinzessinnen vor ihm retten?
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Die Märchenhochzeit Localized description: Während des Zaubertrank-Kunde-Unterrichts wird aus Versehen ein Troll-Monster herbeigezaubert. Dieser Troll will unbedingt eine hübsche Prinzessin finden. Können unsere Helden die Prinzessinnen vor ihm retten? Original series title: Regal Academy Original Episode title: Fairy Tale Wedding
Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sommerspiele Localized episode title: Folge 1: Kanu Localized description: Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser. Localized description (long): Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Ihr müsst keine Profis sein wie Lotti, Anni und Henrik. Ihr könnt euch auch einfach mit euren Freunden ein Kanu ausleihen und schon kann es losgehen.
Eine tolle Beschäftigung für einen warmen Sommertag. Viel Spaß!
Original series title: Sommerspiele
Unsere Helden entschließen sich, die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gibt da nur ein Problem. / Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Popcorn-Panik / Blitz und weg Localized description: Unsere Helden entschließen sich, die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gibt da nur ein Problem. // Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich. Localized description (long): Tierpflegerin Alice verbietet den Zoobesuchern das Füttern der Tiere, aber unsere tierischen Helden wollen nicht auf ihre Extra-Portion Popcorn verzichten. Also entschließen sie sich die Snackvorratskammer des Zoos zu überfallen. Es gelingt ihnen, doch schnell müssen sie feststellen, dass das gestohlene Popcorn sich in seinem Rohzustand befindet, also nicht gepoppt. King Julien meint, es seien Popcorn-Eier, die erst noch ausgebrütet werden müssten. Da liegt er aber auf jeden Fall falsch. Die Pinguine haben sich auch einen persönlichen Vorrat angelegt. Auf einmal taucht Alice auf und möchte dem Diebstahl auf den Grund gehen. In ihrer Verzweifelung schmeißen die Pinguine die Maiskörner in den Ofen und erschaffen damit einen Popcornregen. Popcorn ohne Ende! // Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Sie fällt Maurice in die Hände. Aber natürlich beansprucht King Julien die Kamera gleich für sich. Nach einem mächtigen Gerangel stürzt Maurice auf die Kamera, macht von sich ein Selbstportrait, stolpert rückwärts und verschwindet. King Julien denkt, dass Maurice sich nun in der Kamera befindet. Doch weit gefehlt. Unsere Pinguine untersuchen den Fall. Sie finden Maurice schließlich auf einer Müllkippe in New Jersey. Aber Maurice möchte gar nicht mehr zurück in den Zoo. Mit gewaltsamen Überredungskünsten lässt er sich schließlich überzeugen und muss feststellen, dass King Julien doch nicht so psychopatisch ist, wie unsere Pinguine.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Popcorn Panic / Gone In A Flash
Jedes Jahr findet die Wahl des Internetlieblingstiers statt. King Julien will diese Wahl natürlich gewinnen. / King Juliens Krone kommt abhanden. Skipper und die Anderen machen sich sofort auf die Suche.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Internet Superstar / Königlicher Kopfschmuck Localized description: Jedes Jahr findet die Wahl des Internetlieblingstiers statt. King Julien will diese Wahl natürlich gewinnen. // King Juliens Krone kommt abhanden. Skipper und die Anderen machen sich sofort auf die Suche. Localized description (long): Jedes Jahr findet die Wahl des Internetlieblingstiers statt. Das lässt sich King Julien natürlich nicht nehmen. Denn er will gewinnen. Die Pinguine sehen das ganz anders und möchten lieber ihre Ruhe haben. Doch unfreiwilligerweise wird Private tatsächlich zum Starpinguin „Slippy“. Skipper und der Rest der Crew wollen ihn aus dieser misslichen Lage befreien. Doch so unangenehm, wie es sich darstellt, ist es für Private gar nicht, er genießt das Starleben in vollen Zügen. Erst durch Skippers Rettungsaktion brechen alle Kameras zusammen und werden aus Versehen auf die Tierpflegerin Alice gerichtet, die somit zum Internet Superstar gewählt wird. // King Julien kommt seine Krone abhanden und Skipper ist schuld. Er macht sich mit den anderen Pinguinen umgehend auf die Suche nach derselbigen, während Marlene mit allen Mitteln versucht, King Julien eine Alternativkrone zu bieten. Leider hält sich ihr Erfolg in Grenzen, und sie ist heilfroh, als die Pinguine mit der echten Krone zurückkehren. Todesmutig haben sie diese aus den Klauen des Rattenkönigs befreit. Doch unglücklicherweise befindet sich nun ein Fleck darauf, sehr zum Leidwesen von Julien. Und so schickt er kurzerhand nach seiner Ersatzkrone, während Marlene und die Pinguine ihren Ohren nicht trauen. Er hatte doch tatsächlich die ganze Zeit über eine zweite Krone parat...
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Tangled In The Web / Crown Fools
Weil die Pinguine von den Lemuren-Zoonachbarn genervt sind beschliessen sie, Urlaub zu machen - auf dem Mond! / Marlene behauptet, dass es in ihrem Gehege spukt. Skipper beschließt, die Sache zu untersuchen.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Willkommen auf dem Mond / Geister im Gehege Localized description: Weil die Pinguine von den Lemuren-Zoonachbarn genervt sind beschliessen sie, Urlaub zu machen - auf dem Mond! // Marlene behauptet, dass es in ihrem Gehege spukt. Skipper beschließt, die Sache zu untersuchen. Localized description (long): Die Pinguine sind von ihren Lemuren-Zoonachbarn völlig genervt und Skipper schlägt einen gemeinsamen Urlaub vor. Nach reiflicher Überlegung steht das Reiseziel fest: Der Mond! Sie fliegen los und landen bereits nach kurzer Zeit auf dem Mond. Dass es sich hierbei um das Dach eines Nachbargebäudes handelt, ist den Pinguinen jedoch nicht bewusst. Max, der Straßenkater, freut sich allerdings umso mehr, weil seine Nahrung für eine ganze Weile gesichert sein sollte.Diese Vögel können ihm nicht davonfliegen. Er bereitet sich auf ein gewaltiges Festmahl vor, doch die Pinguine missverstehen dies als absolute Gastfreundschaft. Skipper beschließt sich King Julien gegenüber ab sofort auch wesentlich freundschaftlicher zu verhalten, allerdings nur genau so lang, bis sie wieder in den Zoo zurückkehren. Denn dort müssen die Pinguine feststellen, dass sie gar nicht auf dem Mond waren und es mit der Gastfreundschaft von Max auch nicht weit her war. Skipper wirft seine guten Vorsätze über Bord und die Jagd auf King Julien und Konsorten beginnt, denn diese waren gerade dabei sich den Fernseher der Pinguine "auszuborgen". // Marlene bringt ihre Zoonachbarn um den Schlaf, weil sie jede Nacht markdurchdringend schreit. Sie behauptet, dass es in ihrem Gehege spukt, weil sie nachts immer ein geisterhaftes Stöhnen hört. Skipper beschließt der Sache auf den Grund zu gehen und landet mit Marlene schließlich in der Kanalisation. Dort lebt Roger, ein Alligator, der Nacht für Nacht diese Geräusche von sich gibt, weil er sich wiederum vor dem "Geist" fürchtet, der über ihm wohnt - zumindest von den Lauten, die dieser von sich gibt... Bei dem "Geist" handelt es sich um Marlene und Roger fürchtet sich vor ihrem lauten Schnarchen. Deshalb stöhnt er Nacht für Nacht. Und so gibt es doch noch eine natürliche Erklärung für die Spukgeschichten in Marlenes Gehege und die Nachruhe fortan wieder gesichert.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Launchtime / Haunted Habitat
Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. / SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Seifenblasen / Der Riss in der Hose Localized description: Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine Enttäuschung. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Er hat ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Localized description (long): Kurz entschlossen eröffnet SpongeBob einen Seifenblasen-Stand. Patrick erlebt als erster Kunde eine herbe Enttäuschung: Seifenblasen machen ist gar nicht so einfach. Aber kein Problem: SpongeBob erweitert sein Programm und bietet jetzt auch noch Anfängerkurse im Seifenblasen an. // SpongeBob ist am Ziel seiner Wünsche: Endlich hat er ein Date mit Sandy Cheek am Strand. Als er dort erscheint, zerreißt er aus Versehen seine Badehose - und das ausgerechnet vor dem Angeber Larry. Umso größer ist seine Überraschung als die anderen Besucher glauben, er habe die Hose aus Jux absichtlich zerfetzt. SpongeBob ist der Schwamm der Stunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubblestand / Ripped Pants
Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. / SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer / Plankton Localized description: Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - Plankton - ist wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Localized description (long): Patrick und SpongeBob sind genauso begeisterte wie erfolglose Quallenfischer. SpongeBobs Nachbar Thaddäus kann diese Leidenschaft nicht teilen. Als er jedoch nach einem bösen Fahrrad-Unfall einbandagiert im Rollstuhl sitzt, kann er sich den Aufmerksamkeiten der beiden passionierten Hobbyfischer nicht mehr erwehren. // SpongeBob in Gefahr. Mr. Krabs Erzrivale - der böse Plankton - ist mal wieder hinter dem Geheimrezept für die berühmten Krabbenburger her. Als alle seine Versuche SpongeBob zu bestechen, fehlschlagen, heckt er einen teuflischen Plan aus und nistet sich im Hirn des Schwammkopfs ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jellyfishing / Plankton!
Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. / Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freunde und Nachbarn / Prüfungsangst Localized description: Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. // Vergeblich versucht SpongeBob seinen Bootsführerschein zu machen. Localized description (long): Thaddäus stiftet Unfrieden zwischen SpongeBob und seinem Kumpel Patrick, damit diese zu quasseln aufhören und still sind. Doch Thaddäus' Rechnung geht nicht auf: Plötzlich wollen beide sein Freund sein und lassen ihn erst recht nicht mehr in Ruhe. // Vergeblich versucht SpongeBob endlich seinen Bootsführerschein zu machen. Leider begreift er auch nach Dutzenden von Fahrstunden nicht, wie das Ganze funktioniert. Patrick kommt auf die Idee, ihm in der Prüfung über ein Walkie-Talkie im Kopf Anweisungen zu geben. Das Unheil nimmt seinen Lauf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Naughty Nautical Neighbors / Boating School
Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sommerspiele Localized episode title: Folge 1: Kanu Localized description: Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser. Localized description (long): Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Ihr müsst keine Profis sein wie Lotti, Anni und Henrik. Ihr könnt euch auch einfach mit euren Freunden ein Kanu ausleihen und schon kann es losgehen.
Eine tolle Beschäftigung für einen warmen Sommertag. Viel Spaß!
Original series title: Sommerspiele
Anne und Tom Harper sind stolze Eltern von Vierlingen: Als Nicky, Ricky, Dicky und Dawn einen Hund aufnehmen wollen, müssen sie ihren Eltern beweisen, dass sie sich um das Tier kümmern können. Doch das stellt sich als gar nicht so einfach heraus...
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Vier für Admiral Matschpfote Localized description: Anne und Tom Harper sind stolze Eltern von Vierlingen: Als Nicky, Ricky, Dicky und Dawn einen Hund aufnehmen wollen, müssen sie ihren Eltern beweisen, dass sie sich um das Tier kümmern können. Doch das stellt sich als gar nicht so einfach heraus... Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Pilot
Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der zehnte Geburtstag Localized description: Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Quadfather
Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt...
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Blenderin Localized description: Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt... Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Get Sporty-er!
Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sommerspiele Localized episode title: Folge 1: Kanu Localized description: Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser. Localized description (long): Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Ihr müsst keine Profis sein wie Lotti, Anni und Henrik. Ihr könnt euch auch einfach mit euren Freunden ein Kanu ausleihen und schon kann es losgehen.
Eine tolle Beschäftigung für einen warmen Sommertag. Viel Spaß!
Original series title: Sommerspiele
Um in Ruhe arbeiten zu können, zieht Dino-Rabbid eine Grenze. / Die Rabbids wollen den Ball zurück, den sie über den Zaun geschossen haben. / Aus einem Ei schlüpft eine fleischfressende Pflanze, die es auf die Rabbids abgesehen hat.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Grenzerfahrungen / Wer holt den Ball? / Achtung, Fleischfresser! Localized description: Um in Ruhe arbeiten zu können, zieht Dino-Rabbid eine Grenze. // Die Rabbids wollen den Ball zurück, den sie über den Zaun geschossen haben. // Aus einem Ei schlüpft eine fleischfressende Pflanze, die es auf die Rabbids abgesehen hat.
Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Checkpoint Rabbid/Lost Ball Rabbids/Rabbidus Carnivorous
Wegen Shredders neuem Killer, muss Leo sich entscheiden, ob er das Leben seiner Brüder riskiert, oder Splinter um Hilfe bittet. Und Donnie muss sich mit Casey zusammenraufen, um eine neue Kraang-Verschwörung aufzudecken.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Wurmattacke! - Teil 1 Localized description: Wegen Shredders neuem Killer, muss Leo sich entscheiden, ob er das Leben seiner Brüder riskiert, oder Splinter um Hilfe bittet. Und Donnie muss sich mit Casey zusammenraufen, um eine neue Kraang-Verschwörung aufzudecken. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Wormquake! - Part 1
Um seinen Fanklub zu beeindrucken, lässt Po den mongolischen Faustdämon frei. Nun muss es Po gelingen, den Dämon zu besiegen, um das Dorf und seine Fans zu retten.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Po in der Fan-Falle Localized description: Um seinen Fanklub zu beeindrucken, lässt Po den mongolischen Faustdämon frei. Nun muss es Po gelingen, den Dämon zu besiegen, um das Dorf und seine Fans zu retten. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Po Fans Out
Skipper, der immer noch unter Gedächtnisverlust leidet, findet wieder zurück in den Central Park Zoo. Dort treibt Dr. Seltsam bereits sein Unwesen und will die Stadt für sich erobern. Kann Skipper ihn rechtzeitig aufhalten?
Episode: 61 Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die erneute Rache des Doktor Seltsam Teil 2 Localized description: Skipper, der immer noch unter Gedächtnisverlust leidet, findet wieder zurück in den Central Park Zoo. Dort treibt Dr. Seltsam bereits sein Unwesen und will die Stadt für sich erobern. Kann Skipper ihn rechtzeitig aufhalten? Localized description (long): Skipper, der immer noch unter Gedächtnisverlust leidet, macht sich mit Hilfe von Alex auf den Weg in Richtung Central Park Zoo. Dr. Seltsam schießt sich mit einer unterirdischen Angriffskapsel direkt in das Hauptquartier der Pinguine, und durch eine Verkettung unglücklicher Umstände landet Kowalskis Energiezelle in King Juliens MP3-Player, der sich in ein riesiges Monster verwandelt und den Zoo in einer Energieblase gefangen hält. Fortan haben alle Tiere den Drang zu singen, allerdings ist einem der Zorn des mutierten MP3-Players sicher, sobald man auch nur einen Ton vergeigt… Dr. Seltsam gelingt es schließlich die Kontrolle über das Monster zu gewinnen und er macht sich auf, die ganze Stadt damit zu erobern. Kann ihm Skipper rechtzeitig Einhalt gebieten?
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: The Return of the Revenge of Dr. Blowhole Part 3 & 4
Bobert wäre so gern ein richtiger Junge. Gumball und Darwin wollen ihm helfen und bald schon kommt es zu Verwechslungen. / Durch den Todeswald oder außenrum, das ist die Frage: Werden Gumball und Darwin den von Miss Simian auserkorenen Picknickplatz err
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: Die Party / Der Umtausch Localized description: Bobert wäre so gern ein richtiger Junge. Gumball und Darwin wollen ihm helfen und bald schon kommt es zu Verwechslungen. / Durch den Todeswald oder außenrum, das ist die Frage: Werden Gumball und Darwin den von Miss Simian auserkorenen Picknickplatz err Localized description (long): Die Suche nach einem Date für die bevorstehende Party nimmt für Gumball und Penny ungeahnte Ausmaße an und für Miss Simian und Rektor Brown ein überraschendes Ende. /
Gumball und Darwin haben ein Spiel gekauft, das leider nicht in die heimische Spielkonsole passt. Beim Versuch, das Geld zurückzubekommen, erweisen sie sich als äußerst kreativ. Doch erst Dads Hilfe bringt ein handfestes Ergebnis. Original series title: The Amazing World of Gumball Original Episode title: The Party/ The Refund
Dr. Eggmans Teichenbeschleuniger wurde gestohlen, und aller Vedacht fällt auf Sonic. Um seine Unschuld zu beweisen muss Sonic den wahren Dieb finden.
Episode: 28 Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Sonic Boom Localized episode title: Ich war nicht,der einarmige Igel wars Localized description: Dr. Eggmans Teichenbeschleuniger wurde gestohlen, und aller Vedacht fällt auf Sonic. Um seine Unschuld zu beweisen muss Sonic den wahren Dieb finden.
Original series title: Sonic Boom Original Episode title: It Wasn't Me, It Was The One-Armed Hedgehog
Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne… / Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst…
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Swimming-Pool / Die Baby-Buhler Localized description: Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne… // Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst… Localized description (long): Lincoln kauft sich von seinem Geld einen kleinen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne… // Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst… Original series title: The Loud House Original Episode title: Linc or Swim / Changing the Baby
Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Kleider machen Superhelden Localized description: Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Original series title: Toon Marty Original Episode title: The Suit makes the Super Hero
Marty will Chef dabei helfen, endlich das listige Hühnchen zu fangen, hinter dem er schon so lange her ist. Doch die abenteuerliche Jagd endet leider völlig anders, als geplant…
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Hühnerfrikassee Localized description: Marty will Chef dabei helfen, endlich das listige Hühnchen zu fangen, hinter dem er schon so lange her ist. Doch die abenteuerliche Jagd endet leider völlig anders, als geplant… Original series title: Toon Marty Original Episode title: Chicken Fricassee
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains/MermaidPants
Mr. Krabs verliert Kundschaft an ein Restaurant, das eine Statue des Inhabers als Kinder-Kletterfels aufbietet. Nun will sich auch Mr. Krabs in Stein meißeln lassen. / Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen.
Episode: 148 Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kunst und Krabbe / Verschleimt und verschlungen Localized description: Mr. Krabs verliert Kundschaft an ein Restaurant, das eine Statue des Inhabers als Kinder-Kletterfels aufbietet. Nun will sich auch Mr. Krabs in Stein meißeln lassen. // Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen. Localized description (long): Mr. Krabs verliert Kundschaft an ein konkurrierendes Restaurant, das als Attraktion eine Statue des Inhabers als Kinder-Kletterfels aufbietet. Nun will sich auch Mr. Krabs in Stein meißeln lassen. Doch verfolgenden er und Thaddäus als ausführender Künstler wirklich dieselben Interessen? // Eine Horde riesiger Wellhornschnecken droht, ganz Bikini Bottom zu verschlingen – oder wenigstens ordentlich einzuschleimen. Nichts scheint die Monster aufhalten zu können. Da hat Sandy die entscheidende Idee...
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Masterpiece / Whelk Attack
Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sommerspiele Localized episode title: Folge 1: Kanu Localized description: Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser. Localized description (long): Lotti, Anni und Henrik aus Köpenick sind leidenschaftliche Kanuten. Sie verbingen ihre Sommerferien auf dem Wasser.
Ihr müsst keine Profis sein wie Lotti, Anni und Henrik. Ihr könnt euch auch einfach mit euren Freunden ein Kanu ausleihen und schon kann es losgehen.
Eine tolle Beschäftigung für einen warmen Sommertag. Viel Spaß!
Original series title: Sommerspiele
Henry wird der neue Coach von Pipers Basketball Team und schafft es, die Kids vom Ende, an die absolute Spitze der Liga zu hieven. Das missfällt der Behörde, drei Lehrern, die darauf bestehen, dass alle Kinder gleich behandelt werden sollen
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry und die Woodpeckers Localized description: Henry wird der neue Coach von Pipers Basketball Team und schafft es, die Kids vom Ende, an die absolute Spitze der Liga zu hieven. Das missfällt der Behörde, drei Lehrern, die darauf bestehen, dass alle Kinder gleich behandelt werden sollen Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry & The Woodpeckers
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten.
Episode: 46 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Mission Dad Localized description: Die Vierlinge sind aufgeregt: Der Action-Star JT Steele wohnt bei ihnen, um sich auf seine neueste Rolle vorzubereiten – einen Vorstadt-Dad. Jedoch müssen sie das Unmögliche tun: es vor ihren Freunden geheim halten. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Mission: Un-Quaddable
Katie versucht Informationen von Mia zu bekommen und der Hexenrat versucht Maddie und Emma wieder voneinander zu lösen, Daniel kommt in die Realität zurück und trennt sich von Mia. Maddie und Emma richten sich in ihrer Verbindung ein.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Gefangen in der Eiskammer Localized description: Katie versucht Informationen von Mia zu bekommen und der Hexenrat versucht Maddie und Emma wieder voneinander zu lösen, Daniel kommt in die Realität zurück und trennt sich von Mia. Maddie und Emma richten sich in ihrer Verbindung ein. Original series title: Every Witch Way Original Episode title: El Cristal de Caballero
Bella muss beim jährlichen Bankett als QB alle mal richtig hochnehmen. Das kommt zwar gut an, führt aber dann zur Trennung von Pepper und Sawyer. Bella muss eingreifen. Newt und Sophie liefern sich derweil ein Kämpfchen.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Bella and the Bulldogs Localized episode title: Gut gegrillt, Bella! Localized description: Bella muss beim jährlichen Bankett als QB alle mal richtig hochnehmen. Das kommt zwar gut an, führt aber dann zur Trennung von Pepper und Sawyer. Bella muss eingreifen. Newt und Sophie liefern sich derweil ein Kämpfchen. Original series title: Bella and the Bulldogs Original Episode title: Third Degree Ba-Burn
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Freunde und Gruppen Localized description: Phoebe und Max befürchten, dass sie ewig zusammen rumhängen müssten, als ihre Freunde plötzlich anfangen, als Gruppe auszugehen. Die Zwillinge nehmen große Strapazen auf sich, um den anderen einen möglichst unschönen Kinoabend zu bereiten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Never Friending Story
Ned erklärt in der ersten Folge, was man tun muss, um den ersten Tag auf einer neuen Schule heil zu überstehen. / Für Ned ist sein Schulschließfach ungemein wichtig. Zu blöd, dass sein Schließfachnachbar übelst riecht...
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Der erste Tag / Schließfächer Localized description: Ned erklärt in der ersten Folge, was man tun muss, um den ersten Tag auf einer neuen Schule heil zu überstehen. // Für Ned ist sein Schulschließfach ungemein wichtig. Zu blöd, dass sein Schließfachnachbar übelst riecht... Localized description (long): Ned erklärt in der ersten Folge, was man tun muss, um den ersten Tag auf einer neuen Schule heil zu überstehen. Sein Freund Cookie macht gleich zu Anfang einen bösen Fehler und taucht in einer Daunenjacke auf, die die älteren Schüler einfach nur lächerlich finden. Moze würde gerne eine beste Freundin finden und versucht sich deshalb von den Jungs abzusetzen. Doch egal, in welchen Kurs sie sich einschreibt, Ned und Cookie bleiben ihr auf den Fersen. Bis Moze zu einem Trick greift... // Schulschließfächer sind der einzige private Rückzugspunkt, den man in der Middle School hat. Deswegen ist es wichtig ihn sauber zu halten, meint Ned. Als er jedoch einen etwas unangenehm riechenden Nachbarn bekommt, hat Ned ganz andere Sorgen und will unbedingt von stinkenden Timmy „Tuut Tuut“ weg. Moze ist immer noch auf der Suche nach einer besten Freundin. Doch Suzie zerstört ihren Plan, da sie mithilfe ihres Super-Schließfachs immer alle Aufmerksamkeit auf sich zieht. Ein erbitterter Kampf um die beste Schließfachausstattung beginnt und Moze geht als Sieger hervor. Jedoch ist sie nach wie vor ohne beste Freundin. Cookies Schließfach befindet sich am Ende des Universums, weswegen er immer zu spät zum Sport kommt. Nur durch Neds außergewöhnliche Einfälle schafft er es schließlich pünktlich zum Beginn des Sportunterrichts. Und Ned bekommt auch endlich sein langersehntes neues Schließfach in einer Gegend mit frischer Luft, aber dafür mit ganz neuen Problemen.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: The First Day and Lockers
Während Tori im Flugzeug trotz zahlreicher Ablenkungen versucht, ein Schulprojekt zu beenden, macht Trina in der ersten Klasse eine unfassbare Entdeckung.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Victorious Localized episode title: Über den Wolken Localized description: Während Tori im Flugzeug trotz zahlreicher Ablenkungen versucht, ein Schulprojekt zu beenden, macht Trina in der ersten Klasse eine unfassbare Entdeckung. Original series title: Victorious Original Episode title: Wi-Fi in the Sky
Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Victorious Localized episode title: Beck hilft Tori aus Localized description: Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben. Localized description (long): Tori bekommt die Chance in einem Hollywood-Kinofilm mit zu spielen, ihre Freude darüber währt allerdings nur kurz: Um die Rolle zu ergattern hat sie in ihrem Lebenslauf geschummelt und übertrieben. Nun soll sie allerdings einen ziemlich gefährlichen Stunt hinlegen, den sie definitiv nicht ohne Becks Hilfe hinbekommt… Original series title: Victorious Original Episode title: Beck Falls for Tori
Jaylin will eine lebenslange Freundschaft und eine Videospiel-Karriere aufgeben, um mit einer Frau zusammen zu sein, mit der er nie telefoniert hat. Mit Nev und Max findet er heraus, dass die Wahrheit manchmal seltsamer ist als Fiktion.
Episode: 73 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Jaylin & Ja'la Localized description: Jaylin will eine lebenslange Freundschaft und eine Videospiel-Karriere aufgeben, um mit einer Frau zusammen zu sein, mit der er nie telefoniert hat. Mit Nev und Max findet er heraus, dass die Wahrheit manchmal seltsamer ist als Fiktion. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Jaylin & Ja’la
Michael hatte eigentlich keine Zeit für eine Beziehung, aber dann wurde er von Chanelle kontaktiert. Sie war genau das, was er brauchte, aber plötzlich verschwand sie. Nun wollen Nev und Max Michael dabei helfen, seine Liebe wiederzufinden.
Episode: 74 Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Michael & Chanelle Localized description: Michael hatte eigentlich keine Zeit für eine Beziehung, aber dann wurde er von Chanelle kontaktiert. Sie war genau das, was er brauchte, aber plötzlich verschwand sie. Nun wollen Nev und Max Michael dabei helfen, seine Liebe wiederzufinden. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Michael & Chanelle
Vor Jahren lernten sich Mike und Kristen bei Facebook kennen. Sie entwickelten eine enge Beziehung, doch Mikes Versuche, Kristen zu treffen, blieben erfolglos. Aber er glaubt, sie könnte die Richtige sein. Wird Mike Kristen endlich kennenlernen?
Episode: 18 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Mike & Kristen Localized description: Vor Jahren lernten sich Mike und Kristen bei Facebook kennen. Sie entwickelten eine enge Beziehung, doch Mikes Versuche, Kristen zu treffen, blieben erfolglos. Aber er glaubt, sie könnte die Richtige sein. Wird Mike Kristen endlich kennenlernen? Localized description (long): Vor Jahren lernten sich Mike und Kristen bei Facebook kennen. Sie entwickelten eine enge Beziehung, doch Mikes Versuche, Kristen zu treffen, blieben erfolglos. Aber er glaubt, sie könnte die Richtige sein. Wird Mike Kristen endlich kennenlernen? Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Mike & Kristen
Tori braucht dringend Geld und arbeitet als „Berry-Ball-Girl" bei „Yotally Toghurt", wird die Scheußlichkeiten aber nur durch vollen Körpereinsatz los. Sie und Andre schaffen es gerade noch rechtzeitig zu ihrem Auftritt auf die Party. Robbie küsst Cat.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Victorious Localized episode title: 1000 Berryballs Localized description: Tori braucht dringend Geld und arbeitet als „Berry-Ball-Girl" bei „Yotally Toghurt", wird die Scheußlichkeiten aber nur durch vollen Körpereinsatz los. Sie und Andre schaffen es gerade noch rechtzeitig zu ihrem Auftritt auf die Party. Robbie küsst Cat. Original series title: Victorious Original Episode title: One Thousand Berry Balls
Tori, Andre, Jade und Co. starten einen Wettstreit, wer die meisten Follower bei „TheSlap" hat. Das Ergebnis ist der mieseste Kurzfilm aller Zeiten.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 27 Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Follower-Fight Localized description: Tori, Andre, Jade und Co. starten einen Wettstreit, wer die meisten Follower bei „TheSlap" hat. Das Ergebnis ist der mieseste Kurzfilm aller Zeiten. Original series title: Victorious Original Episode title: The Slap Fight
Tori Vega erhält die Chance ihres Lebens: Da ihre Schwester krankheitsbedingt nicht auftreten kann, darf sie ersatzweise an einem großen Talentwettbewerb der bekannten Hollywood Arts High School teilnehmen. Und plötzlich scheint alles möglich...
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Neue Localized description: Tori Vega erhält die Chance ihres Lebens: Da ihre Schwester krankheitsbedingt nicht auftreten kann, darf sie ersatzweise an einem großen Talentwettbewerb der bekannten Hollywood Arts High School teilnehmen. Und plötzlich scheint alles möglich... Localized description (long): Tori Vega erhält die Chance ihres Lebens: Da ihre Schwester krankheitsbedingt nicht auftreten kann, darf sie ersatzweise an einem großen Talentwettbewerb der bekannten Hollywood Arts High School teilnehmen. Im Vorfeld zum Abend der Abende trifft Tori allerdings auf allerlei ignorante Schüler der Hollywood Arts, die sie so sehr in die Zange nehmen, dass sie schon ans Aufgeben denkt. Doch als sie bemerkt, welche Möglichkeiten sich ihr bieten und als zudem die ersten freundlichen Menschen auf der Bildfläche erscheinen, ist plötzlich alles möglich. Original series title: Victorious Original Episode title: Pilot
Auf Tori warten zwei Aufgaben. Zum einen soll sie ihren Spind individuell gestalten, zum anderen erfolgreich die Vogel-Szene vortragen, damit sie in Zukunft an Schulproduktionen teilnehmen darf.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Szene mit dem Vogel Localized description: Auf Tori warten zwei Aufgaben. Zum einen soll sie ihren Spind individuell gestalten, zum anderen erfolgreich die Vogel-Szene vortragen, damit sie in Zukunft an Schulproduktionen teilnehmen darf. Localized description (long): Auf Tori warten zwei Aufgaben. Zum einen soll sie ihren Spind individuell gestalten, zum anderen erfolgreich die Vogel-Szene vortragen, damit sie in Zukunft an Schulproduktionen teilnehmen darf. Als sie Sikowitz nach der Vogel-Szene fragt ob es gut war, sagt der: nein. Auch beim zweiten und dritten Versuch scheitert sie. Doch da flippt sie aus und sagt, dass es ihr egal sei, was andere von ihrer Szene halten. Denn sie weiß, sie war gut. Und schon hat sie die Vogel-Szene bestanden, denn genau darum ging es: Vertrauen in die eigenen Entscheidungen zu fassen. Das gibt ihr auch den Mut, endlich ihren Spind zu gestalten Original series title: Victorious Original Episode title: The Bird Scene
Zoey tritt der Ringermannschaft bei, nachdem sie einen Streit geschlichtet hat. Doch ihr Trainer lässt sie nicht auf die Matte. Bei der Regionalmeisterschaft bekommt sie schließlich ihre Chance - und darf gegen einen toughen 16-jährigen Jungen antreten.
Episode: 36 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Ringen Localized description: Zoey tritt der Ringermannschaft bei, nachdem sie einen Streit geschlichtet hat. Doch ihr Trainer lässt sie nicht auf die Matte. Bei der Regionalmeisterschaft bekommt sie schließlich ihre Chance - und darf gegen einen toughen 16-jährigen Jungen antreten.
Localized description (long): Pech für Zoey: Durch eine Reihe dummer Zufälle landet sie in der Ringermannschaft der Schule. Weil sie dort das einzige Mädchen ist, lässt sie der Coach zwar wochenlang trainieren, aber nie kämpfen. Als 'Wiedergutmachung' will er sie aber immerhin bei der bevorstehenden Landesmeisterschaft aufstellen. Dumm nur, dass sie dort gegen ein wahres Ringer-Monster antreten muss...
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Wrestling
Für eine Schulaufgabe schreiben Zoey und ihre Freunde ihre peinlichsten Geheimnisse auf Zettel und binden sie an Luftballons. Aber die Ereignisse nehmen eine böse Wendung, als jemand Zoeys Geheimnis herausfindet und sie damit erpresst.
Episode: 37 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Zoeys Luftballon Localized description: Für eine Schulaufgabe schreiben Zoey und ihre Freunde ihre peinlichsten Geheimnisse auf Zettel und binden sie an Luftballons. Aber die Ereignisse nehmen eine böse Wendung, als jemand Zoeys Geheimnis herausfindet und sie damit erpresst.
Localized description (long): Im Psychologieunterricht machen die Schüler ein besonderes Experiment. Sie müssen eines ihrer Geheimnisse aufschreiben, den Zettel an einen Heliumballon binden und ihn davonfliegen lassen. Zoeys Ballon kommt jedoch nicht weit: Bald bekommt sie Erpresserbriefe, in denen der Finder des Ballons die unmöglichsten Sachen von ihr verlangt. Andernfalls will der Schurke Zoeys Geheimnis der ganzen Schule verraten...
Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Zoey's Balloon
Für ein Referat brauchen Ned und Cookie Unterlagen, doch sie dürfen keine Bücher ausleihen, da sie angeblich ausgeliehene Bücher noch nicht abgegeben haben. / Die Schüler müssen zehn Stunden ehrenamtliche Arbeit verrichten...
Episode: 46 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Die Bücherei / Ehrenämter Localized description: Für ein Referat brauchen Ned und Cookie Unterlagen, doch sie dürfen keine Bücher ausleihen, da sie angeblich ausgeliehene Bücher noch nicht abgegeben haben. // Die Schüler müssen zehn Stunden ehrenamtliche Arbeit verrichten... Localized description (long): Die Klasse soll ein Referat über Abraham Lincoln halten. Daraufhin stürzen alle Schüler in die Schulbücherei, um sich die besten Bücher zu sichern. Ned und Cookie dürfen keine Bücher ausleihen, da sie angeblich alte ausgeliehene Bücher noch nicht abgegeben haben. Die beiden schwören hoch und heilig, dass sie die Bücher vor einer Woche in den Rückgabekasten der Bücherei geworfen haben, doch Mrs. Holler, die Bibliothekarin, glaubt ihnen kein Wort. Andere Schüler, die ebenfalls ihre Bücher "verloren" haben, geben Ned und Cookie einen Tipp: Billy Loomer bietet seine Hilfe an, verlorene Bücher entgeltlich wiederzufinden. Ned und Cookie vermuten dahinter einen Trick und wollen den Fieslingen auf die Schliche kommen. Und tatsächlich hat Loomer alle Bücher entwendet und sie heimlich in der Bücherei versteckt. In der Zwischenzeit versucht Moze, an ein Buch zu kommen, das sich Mary-Bell aus der Bücherei ausgeliehen hat. Aber sie würde Moze das Buch nur unter einer Bedingung geben: Moze müsste ihre beste Freundin werden... // Die Schüler müssen zehn Stunden ehrenamtliche Arbeit verrichten. Moze soll den Hintereingang der Schule auf Vordermann bringen, während Cookie als Verkäufer im Schülerladen und Ned als Vorkoster in der Cafeteria arbeiten soll. Da Moze die Arbeit nicht allein bewältigen kann, helfen Loomer und seine Fieslinge mit. Ned schmeckt die Arbeit als Vorkoster überhaupt nicht, und Mr. Wright schickt ihn daraufhin zum Pflegedienst ins Altersheim. Während Ned einer alten Dame etwas Abwechslung verschafft, bekriegen sich Cookie und Evelyn im Schulladen. Nach einigen Schwierigkeiten haben Moze, Loomer und seine Freunde den Hintereingang aufpoliert, Cookie hat sich mit Evelyn notgedrungen wieder vertragen, und die alte Dame hat mit Ned sehr viel Spaß in der Schule.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: The Library and Volunteering
Ordnung ist das halbe (Schul)leben. Zumindest muss sich das Ned hinter die Ohren schreiben, der ständig Hausaufgaben, Tests oder Stifte vergisst. / Ned macht Extraarbeiten, um seinen Notendurchschnitt zu verbessern...
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Ordnung / Extra-Punkte Localized description: Ordnung ist das halbe (Schul)leben. Zumindest muss sich das Ned hinter die Ohren schreiben, der ständig Hausaufgaben, Tests oder Stifte vergisst. // Ned macht Extraarbeiten, um seinen Notendurchschnitt zu verbessern... Localized description (long): Ordnung ist das halbe (Schul)leben. Zumindest muss sich das Ned hinter die Ohren schreiben, der ständig Hausaufgaben, Tests oder Stifte vergisst. Cookie und Moze sind schockiert. In dem Schulautomaten gibt es keine Fruchtriegel mehr, dafür Minidonuts mit Puderzucker. Die beiden finden schnell heraus, dass Crubbs dahintersteckt. Da der Konrektor nicht darüber diskutieren will, organisieren Cookie und Moze eine Schulrevolte. Am Ende gibt Crubbs nach, und der Automat wird wieder mit Fruchtmüsliriegeln gefüllt. Sweeney, Evelyn, Lance und Albert überzeugen Ned, dass Ordnung das Leben erleichtert. // Um den Notendurchschnitt zu verbessern, leisten Ned und einige andere Schüler Extraarbeiten, um Extrapunkte zu sammeln. Cookie hat eine Kreditkarte von seinen Eltern bekommen, die er allerdings nur im Notfall einsetzen darf. Aber Cookie macht aus jeder Situation einen Notfall und lässt rund um die Uhr von der Kreditkarte abbuchen. Moze will eine besondere Fleißarbeit präsentieren und baut einen Vulkan. Da aber alle Schüler einen Vulkan bauen, beschließt sie, den größten anzufertigen, den es je gab. Ned bastelt eine Pyramide und versucht damit, mehrere Fächer gleichzeitig abzudecken.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Getting Organized and Extra Credit
David macht Joes Lieblingslehrer Hoffnungen auf eine Karriere als Drehbuch-Autor. Der kündigt daraufhin sofort seinen Job - ausgerechnet, als Joe sich mit seiner Hilfe beim Abend der Reime beweisen will.
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad und die Reime Localized description: David macht Joes Lieblingslehrer Hoffnungen auf eine Karriere als Drehbuch-Autor. Der kündigt daraufhin sofort seinen Job - ausgerechnet, als Joe sich mit seiner Hilfe beim Abend der Reime beweisen will. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Ruin Joe's Teacher
David ist Gast in der Reality Show seines Erzrivalen Ted McGinley. Ziel der Show ist es, Familie McGinley drei Tage lang zu ertragen. Natürlich hat Ted einige Tricks auf Lager, um seinem Kollegen diese Zeit so schwer wie möglich zu machen.
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad und die McGinleys Localized description: David ist Gast in der Reality Show seines Erzrivalen Ted McGinley. Ziel der Show ist es, Familie McGinley drei Tage lang zu ertragen. Natürlich hat Ted einige Tricks auf Lager, um seinem Kollegen diese Zeit so schwer wie möglich zu machen. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad McLivin’ with the McGinleys
James und Gabby gründen gemeinsam ein Geschäft, in dem sie Grandma Maggies Fruchtsnacks verkaufen, bis diese davon erfährt und ihren Anteil fordert.
Episode: 62 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Das Geheimrezept Localized description: James und Gabby gründen gemeinsam ein Geschäft, in dem sie Grandma Maggies Fruchtsnacks verkaufen, bis diese davon erfährt und ihren Anteil fordert. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Yoot There It Is
Eine neue Beliebtheitsliste ist der letzte Schrei an der Schule. Ned lässt sich von Missy Tipps geben, wie er beliebter wird. / Ned befürchtet, dass Suzie einen neuen Freund hat. Deshalb sucht er bei Gordy Rat.
Episode: 37 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Beliebtheit / Stress Localized description: Eine neue Beliebtheitsliste ist der letzte Schrei an der Schule. Ned lässt sich von Missy Tipps geben, wie er beliebter wird. // Ned befürchtet, dass Suzie einen neuen Freund hat. Deshalb sucht er bei Gordy Rat. Localized description (long): Eine neue Beliebtheitsliste ist der letzte Schrei an der James K. Polk Middle School. Jeder möchte in die Top 10 der beliebtesten Schüler. Moze ist auf Platz acht – und darüber alles andere als glücklich. Cookie und Ned dagegen sind weit davon entfernt, zu den Top 10 zu gehören. Während Cookie versucht, den Herausgeber der Liste ausfindig zu machen, lässt sich Ned von Missy Tipps geben, wie er beliebter wird. Was Missy jedoch wirklich im Schilde führt, kann Ned nicht ahnen: sie versucht, ihn für sich zu gewinnen. // Ned befürchtet, dass Suzie einen neuen Freund hat. Der Gedanke bringt ihn fast um den Verstand, also sucht er bei Gordy Rat. Moze ist total überlastet. Als iTeacher sie mit sich vergleicht, läuten bei ihr die Alarmglocken. Sie verpatzt absichtlich einen Englischtest, um nicht so zu werden, wie iTeacher. Außerdem will sich Cookie gegen die ehrgeizige Evelyn Kwong durchsetzen, die ihn vom Thron des Klassenbesten stürzen will. Der Stressfaktor bei allen dreien ist enorm hoch und das Stressometer steigt und steigt ...
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Popularity and Stressin' Out