Der Unglaubliche Presto ist Zauberer und hat dummerweise irgendwo im Haus seinen Zauberstab verlegt. Er findet ihn überraschenderweise in seiner Waschküche, … in der Waschmaschine?!
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Presto's Magic House Localized description: Der Unglaubliche Presto ist Zauberer und hat dummerweise irgendwo im Haus seinen Zauberstab verlegt. Er findet ihn überraschenderweise in seiner Waschküche, … in der Waschmaschine?! Localized description (long): Der Unglaubliche Presto ist Zauberer und hat dummerweise irgendwo im Haus seinen Zauberstab verlegt. Er findet ihn überraschenderweise in seiner Waschküche, … in der Waschmaschine?! Durch das viele Rumgeschleudertwerden, ist der Stab total durchgedreht und veranstaltet verrückten Budenzauber. Die Waschmaschine spuckt plötzlich unglaubliche Mengen von Seifenblasen – und in einer dieser Blasen sitzt Presto selbst gefangen, ohne Chance, da allein wieder rauszukommen. Klar, dass er jetzt Milli, Geo und Bot dringend um Hilfe bittet. Die kommen sofort und müssen sich mit schwer zu überwindenden Hindernissen wie verzauberte Türen und verrückt spielenden Weckern rumschlagen. Aber trotz aller Überraschungen kämpft sich Team Umizoomi bis zu Presto durch. Man kann sich eben voll auf die kleinen Freunde verlassen.
Goby und Nonny reisen zum Mond und werden von den Mondaffen verfolgt, die ihnen aber nur mit Benzin aushelfen wollen. Auch Herr Zackenbarsch einen leeren Tank. Mit Hilfe von Herrn Sprit erreichen sie dann aber doch noch den Autovergnügungsparkplatz.
Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: The Amusement Parking Lot! Localized description: Goby und Nonny reisen zum Mond und werden von den Mondaffen verfolgt, die ihnen aber nur mit Benzin aushelfen wollen. Auch Herr Zackenbarsch einen leeren Tank. Mit Hilfe von Herrn Sprit erreichen sie dann aber doch noch den Autovergnügungsparkplatz. Localized description (long): Goby und Nonny reisen zum Mond und werden von den Mondaffen verfolgt, die ihnen aber nur mit Benzin aushelfen wollen. Auch Herr Zackenbarsch einen leeren Tank. Mit Hilfe von Herrn Sprit erreichen sie dann aber doch noch den Autovergnügungsparkplatz.
Henry trifft eine Leinwand und hilft ihr als Maler, ein Kunstwerk zu werden und endlich in einer Galerie ausgestellt zu werden.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met... a Canvas Localized description: Henry trifft eine Leinwand und hilft ihr als Maler, ein Kunstwerk zu werden und endlich in einer Galerie ausgestellt zu werden.
Henry begegnet einem Feuerwehrauto, das kurz vor seinem ersten Einsatz steht und hilft ihm dabei als Feuerwehrmann, eine Katze zu retten, die auf einen Baum geklettert ist.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met...A Fire Engine Localized description: Henry begegnet einem Feuerwehrauto, das kurz vor seinem ersten Einsatz steht und hilft ihm dabei als Feuerwehrmann, eine Katze zu retten, die auf einen Baum geklettert ist.
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wishing Wheel Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Blaze und seine Freunde aus Tempohausen machen beim großen 100-Meilen-Rennen mit. Doch leider will auch Crusher das Rennen gewinnen und versucht mal wieder, Blaze mit unfairen Mitteln und fiesen Fallen aufzuhalten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Hundred Mile Race Localized description: Blaze und seine Freunde aus Tempohausen machen beim großen 100-Meilen-Rennen mit. Doch leider will auch Crusher das Rennen gewinnen und versucht mal wieder, Blaze mit unfairen Mitteln und fiesen Fallen aufzuhalten…
Mit der Hilfe von Rusty und den Bits nimmt Ruby an der "Sparktonville-Talent- Show" teil. // Als Liam aus Versehen mit einem Helium-Ballon vom Boden abhebt, müssen Rusty und Ruby ihm eine sanfte Landung ermöglichen, bevor ein Sturm aufzieht.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Ruby Rocks/Rusty's Balloon Blast Localized description: Mit der Hilfe von Rusty und den Bits nimmt Ruby an der "Sparktonville-Talent- Show" teil. // Als Liam aus Versehen mit einem Helium-Ballon vom Boden abhebt, müssen Rusty und Ruby ihm eine sanfte Landung ermöglichen, bevor ein Sturm aufzieht.
Ein großer stinkender Drache verschreckt ganz Königsburg und stört das friedliche Sandkastenspiel der Freunde. // Ganz Königsburg erwartet die Premiere der leckeren königlichen Pflaumenbeeren Eiscreme. Doch viele kleine Kobolde verhindern den großen Genuss.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: The Dragon Bully/Royalicious Plumberry Localized description: Ein großer stinkender Drache verschreckt ganz Königsburg und stört das friedliche Sandkastenspiel der Freunde. // Ganz Königsburg erwartet die Premiere der leckeren königlichen Pflaumenbeeren Eiscreme. Doch viele kleine Kobolde verhindern den großen Genuss.
Leah und Zac verbringen einen Tag auf der Bowlingbahn. Aber Leah fällt es schwer, einen Pin umzuwerfen. Deswegen ruft sie Shimmer und Shine, damit sie mit ein bisschen Dschinni Magie ihr Spiel verbessern.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Gone Bowlin' Localized description: Leah und Zac verbringen einen Tag auf der Bowlingbahn. Aber Leah fällt es schwer, einen Pin umzuwerfen. Deswegen ruft sie Shimmer und Shine, damit sie mit ein bisschen Dschinni Magie ihr Spiel verbessern. Localized description (long): Leah und Zac verbringen einen Tag auf der Bowlingbahn. Leah schafft es aber nicht, einen einzigen Pin umzuwerfen und Zac versucht seine Meisterkugel zu finden. Leah ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, ihr Spiel zu verbessern. Leahs drei Wünsche gehen zwar schief, doch am Ende schafft sie es trotzdem dadurch ihr Spiel zu verbessern und alle Pins umzuwerfen.
Als die Monster aus Kades altem Lieblings-Grusel-Film in Griffin Rock zu Leben erweckt werden, liegt es an den Rescue Bots (in Dino-Bots-Gestalt), die Kaiju einzufangen.
Localized series title: Transformers: Rescue Bots Localized episode title: The Attack of Humungado Localized description: Als die Monster aus Kades altem Lieblings-Grusel-Film in Griffin Rock zu Leben erweckt werden, liegt es an den Rescue Bots (in Dino-Bots-Gestalt), die Kaiju einzufangen.
Lübke hat die Nase voll, er will Urlaub. Danger Mouse verspricht ihm erholsame Tage ohne Gefahr und Mission. Auf dem Kreuzfahrtschiff spielt Lübke sein Lieblings-Computerspiel. Der Colonel meldet sich und will DM für einen Auftrag gewinnen.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Danger At C-level Localized description: Lübke hat die Nase voll, er will Urlaub. Danger Mouse verspricht ihm erholsame Tage ohne Gefahr und Mission. Auf dem Kreuzfahrtschiff spielt Lübke sein Lieblings-Computerspiel. Der Colonel meldet sich und will DM für einen Auftrag gewinnen.
Frau Professor fliegt ein Samenkorn aus dem Weltraum zu.. sie steckt es in einen Blumentopf. Als sie wegfährt, nimmt DM den Topf mit und gießt den Keimling.. bald schon ringelt sich eine Monster-Pflanze durch die Wohnung, das Haus, ...
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: Greenfinger Localized description: Frau Professor fliegt ein Samenkorn aus dem Weltraum zu.. sie steckt es in einen Blumentopf. Als sie wegfährt, nimmt DM den Topf mit und gießt den Keimling.. bald schon ringelt sich eine Monster-Pflanze durch die Wohnung, das Haus, ...
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen – ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen – ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Optimus Prime kommt und schickt Drift auf eine besondere Mission. Damit schürt er den Konkurrenzkampf zwischen Sideswipe und Strongarm darum, wer von ihnen besser geeignet wäre als Drift.
Localized series title: Transformers: Robots in Disguise Localized description: Optimus Prime kommt und schickt Drift auf eine besondere Mission. Damit schürt er den Konkurrenzkampf zwischen Sideswipe und Strongarm darum, wer von ihnen besser geeignet wäre als Drift.
Es ist Tag der offenen Tür in der Pokémon-Schule und überraschend viele Menschen haben sich zu diesem Spaß eingefunden!
Localized series title: Pokémon Localized episode title: Alolan Open House! Localized description: Es ist Tag der offenen Tür in der Pokémon-Schule und überraschend viele Menschen haben sich zu diesem Spaß eingefunden!
Das Finale der Bezirksmeisterschaft heizt sich auf, als Valts seinen heftigen Flash Launch gegen Shus neuen Upper Launch einsetzt. Shu übernimmt die Führung, aber Valt wird nicht ohne einen Kampf aufgeben.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Das Finale der Bezirksmeisterschaft heizt sich auf, als Valts seinen heftigen Flash Launch gegen Shus neuen Upper Launch einsetzt. Shu übernimmt die Führung, aber Valt wird nicht ohne einen Kampf aufgeben.
Als die Popsängerin Kayla die Game Shakers beauftragt, ein Game für sie zu entwickeln, darf Babe ihre coole Party besuchen, doch Kenzie bleibt außen vor.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bunger Games Localized description: Als die Popsängerin Kayla die Game Shakers beauftragt, ein Game für sie zu entwickeln, darf Babe ihre coole Party besuchen, doch Kenzie bleibt außen vor.
Als Dubs Bruder auftaucht und alle außer Dub zu seiner Hochzeit einladen will, müssen die Game Shakers versprechen, dass sich Dub auf der Feier gut benimmt.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Wedding Shower of Doom Localized description: Als Dubs Bruder auftaucht und alle außer Dub zu seiner Hochzeit einladen will, müssen die Game Shakers versprechen, dass sich Dub auf der Feier gut benimmt.
Babes Schwarm Mason steht plötzlich bei den Game Shakers im Büro. Er möchte Unterricht im Coden nehmen. Kenzie übernimmt das, was zu Eifersüchteleien zwischen den Mädchen führt. Double hat unterdessen Probleme mit seinem trionischen Arm.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Armed & Coded Localized description: Babes Schwarm Mason steht plötzlich bei den Game Shakers im Büro. Er möchte Unterricht im Coden nehmen. Kenzie übernimmt das, was zu Eifersüchteleien zwischen den Mädchen führt. Double hat unterdessen Probleme mit seinem trionischen Arm. Localized description (long): Babes Schwarm Mason steht plötzlich bei den Game Shakers im Büro. Er möchte Unterricht im Coden nehmen. Kenzie übernimmt das, was zu Eifersüchteleien zwischen den Mädchen führt. Double hat unterdessen Probleme mit seinem trionischen Arm.
Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Mason Experience Localized description: Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Localized description (long): Babe ist entsetzt: Mason Kendal zieht mit seiner Familie nach Florida! Damit sie auch in Zukunft nicht auf Mason verzichten muss, kreiert Kenzie einen virtuellen Mason für sie. Dumm nur, dass die ganze Schule davon Wind bekommt.
Die Game Shakers erfahren, dass alle, deren Porträt an der Wand ihres Lieblingsrestaurants „Fooders“ hängt, dort bevorzugte Bedienung erfahren. Nun wollen die vier auch ihr Bild dort sehen. Dafür müssen sie aber Gegenleistungen erbringen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Llama Llama Spit Spit Localized description: Die Game Shakers erfahren, dass alle, deren Porträt an der Wand ihres Lieblingsrestaurants „Fooders“ hängt, dort bevorzugte Bedienung erfahren. Nun wollen die vier auch ihr Bild dort sehen. Dafür müssen sie aber Gegenleistungen erbringen.
Localized description (long): Die Game Shakers erfahren, dass alle, deren Porträt an der Wand ihres Lieblingsrestaurants „Fooders“ hängt, dort bevorzugte Bedienung erfahren. Nun wollen die vier auch ihr Bild dort sehen. Dafür müssen sie aber Gegenleistungen erbringen.
Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Baby Hater Localized description: Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen.
Localized description (long): Babe Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern.tgfgg
Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bear Butt Laser Runner Localized description: Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden, dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Noten bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre Handys nutzen.
Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Opposite Universe Localized description: Als Charlotte und Henry während eines Gewitters die Röhren benutzen, landen sie in einem verdrehten Universum. Sie begegnen den fiesen Versionen all ihrer Freunde. Nur Piper hat sich in ein nettes Mädchen verwandelt.
Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Buhdeuce lässt sich von Ketta Roboterarme machen, um mehr Brot schürfen zu können. Doch leider kommt ihm da so einiges dazwischen… / Die Brotpiloten nehmen einen niedlichen Tümpel-Bären als neues Haustier auf, was große Probleme mit sich bringt...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Robot Arms / PB & J Localized description: Buhdeuce lässt sich von Ketta Roboterarme machen, um mehr Brot schürfen zu können. Doch leider kommt ihm da so einiges dazwischen… // Die Brotpiloten nehmen einen niedlichen Tümpel-Bären als neues Haustier auf, was große Probleme mit sich bringt...
Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Localized description (long): Nach Betrachten eines Horrorfilms über Roboter hat SpongeBob ordentlich Horror vor Robotern. Diverse Zufälle führen dazu, dass er Mr. Krabs eindeutig als einen solchen identifiziert. Auch Thaddäus ist bald überzeugt und sie versuchen in der Folge alles, um dem "Bösen" Herr zu werden. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Bald ist auch die Aufgabenverteilung geklärt: Papa Patrick geht zur Arbeit und Mama SpongeBob kümmert sich um den Haushalt. Das führt zu den üblichen Ehekrisen und schließlich fast zum finalen Zerwürfnis - doch da ist Junior auch schon flügge..
Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Fool’s Paradise / Job Insecurity Localized description: Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen. Localized description (long): Damit Luan am 1. April nicht alle in den Wahnsinn treibt, heckt die Familie einen hinterlistigen Plan aus. / Als die Kids herausfinden, dass ihr Dad als Tellerwäscher arbeitet, tun sie alles, um ihm einen neuen Job zu besorgen.
Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Doll Localized description: Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Localized description (long): Die Hathaways und die Prestons veranstalten einen gemeinsamen Trödelmarkt. Dabei verkauft Michelle aus Versehen Taylors alten Glitzerbären ‘Schwester Tammy’. Pech für Louie, denn dieser hatte sich vorher unbemerkt in den Bären hineingezaubert.
Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DroneBabyDrone Localized description: Ein Online-Shopping-Haus liefert ihre Waren mit Flugdrohnen aus. Doch die Technik ist noch nicht ganz ausgereift und sorgt für allerlei Chaos.
Charlotte ist wildentschlossen dieses Jahr endlich die Gizmo-Show zu gewinnen - mit ihrer Kreisch-Maschine, die Energie aus Geräuschen gewinnt. Doch Schwoz zerstört versehentlich Charlottes Maschine.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Scream Machine Localized description: Charlotte ist wildentschlossen dieses Jahr endlich die Gizmo-Show zu gewinnen - mit ihrer Kreisch-Maschine, die Energie aus Geräuschen gewinnt. Doch Schwoz zerstört versehentlich Charlottes Maschine.
Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: On The Straight and Arrow Localized description: Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Trip Steals The Jet Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Localized description (long): Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Die alljährliche Übernachtung in der Schule steht bevor und Tomika versucht sich, wie jedes Jahr, mit einer Ausrede davor zu drücken. Was keiner weiß: Sie hat Angst davor, woanders als zu Hause zu schlafen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Total Eclipse of the Heart Localized description: Die alljährliche Übernachtung in der Schule steht bevor und Tomika versucht sich, wie jedes Jahr, mit einer Ausrede davor zu drücken. Was keiner weiß: Sie hat Angst davor, woanders als zu Hause zu schlafen.
Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Localized series title: Spotlight Localized description: Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria. Localized description (long): Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Localized series title: Spotlight Localized description: Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Localized description (long): Lotte hat Angst, sich beim Abschlussevent zu blamieren und will nicht auftreten. Als Lotte ihrer Schwester ihre Nervosität gesteht, findet Ruby einen Weg, Lotte die Angst zu nehmen.
Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Can't Spy Me Love Localized description: Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss.
Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MommaGoomer Localized description: Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
Um ihre Auftragslage zu verbessern, haben Sam und Cat einen Werbespot geschaltet. Darin sieht Zicke Alexa ihren entlaufenen Hund. Als sie ihn energisch zurückverlangt, schieben ihr Sam, Cat und Dice einen anderen Hund unter, was unangenehme Folgen hat.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #BabysittingCommercial Localized description: Um ihre Auftragslage zu verbessern, haben Sam und Cat einen Werbespot geschaltet. Darin sieht Zicke Alexa ihren entlaufenen Hund. Als sie ihn energisch zurückverlangt, schieben ihr Sam, Cat und Dice einen anderen Hund unter, was unangenehme Folgen hat.
Zwischen Jenna und Matty gibt es Spannungen, weil Collin Jenna zu einer exklusiven Fotoausstellung bei sich zu Hause eingeladen hat.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Redefining Jenna Localized description: Zwischen Jenna und Matty gibt es Spannungen, weil Collin Jenna zu einer exklusiven Fotoausstellung bei sich zu Hause eingeladen hat. Localized description (long): Zwischen Jenna und Matty gibt es Spannungen, weil Collin Jenna zu einer exklusiven Fotoausstellung bei sich zu Hause eingeladen hat.
Mindy hat große Neuigkeiten für Danny. Als sie ihm die mitteilen will, kommen unerwartet sein Vater und seine Halbschwester vorbei. Annette lädt sie alle zu dem unangenehmsten Familienessen ein, das die Welt je gesehen hat.
Localized series title: The Mindy Project Localized episode title: Dinner At The Castellanos Localized description: Mindy hat große Neuigkeiten für Danny. Als sie ihm die mitteilen will, kommen unerwartet sein Vater und seine Halbschwester vorbei. Annette lädt sie alle zu dem unangenehmsten Familienessen ein, das die Welt je gesehen hat.
Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Miss PCA Localized description: Lola und Zoey nehmen am Campus an einem Schönheitswettbewerb teil, aber der Wettbewerb steigt ihnen zu Kopf und sie zerstreiten sich. Außerdem versucht Michael alles, damit Quinn ihn lustig findet. Localized description (long): Logan will an der Pacific Coast Academy einen Schönheitswettbewerb veranstalten. Seine Freunde sind zunächst ziemlich skeptisch. Zoey, Lola und Chase halten das Ganze für frauenfeindlich und unwürdig - aber nur solange, bis sie erfahren, was der erste Preis ist: Die Siegerin wird als Covergirl für das bekannte 'Buzz Magazine' fotografiert! Im Kampf um den Siegertitel wird mit harten Bandagen gekämpft, und auch Lola und Zoey sind sich bald spinnefeind. Michael hat sich ein anderes hohes Ziel gesteckt: Er will Quinn dazu bringen, über einen seiner Witze zu lachen. Doch egal, womit er es versucht, Quinn hat nicht einmal ein müdes Lächeln für seine Scherze übrig...
Der reiche Logan muss sein Leben dramatisch umstellen, als sein Vater ihm wegen seiner Einkaufsexzesse den Geldhahn zudreht. Außerdem behauptet Michael, dass er sich aus jeden Fesseln befreien kann, woraufhin Mark und Quinn ihn auf die Probe stellen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Logan Gets Cut Off Localized description: Der reiche Logan muss sein Leben dramatisch umstellen, als sein Vater ihm wegen seiner Einkaufsexzesse den Geldhahn zudreht. Außerdem behauptet Michael, dass er sich aus jeden Fesseln befreien kann, woraufhin Mark und Quinn ihn auf die Probe stellen. Localized description (long): Geld allein macht nicht glücklich - man sollte auch nachdenken, wofür man es ausgibt. Diese Erfahrung macht der schwerreiche Logan, als er ohne Erlaubnis seines Vaters einen Sportwagen für 327.000 Dollar ersteht. Um seinem Sohn eine Lehre zu erteilen, greift Mr. Reese hart durch. Er lässt kurzerhand Logans Bankkonto einfrieren und seine Kreditkarte sperren. Zum ersten Mal in seinem Leben muss Logan auf den gewohnten Luxus verzichten, und wie sich herausstellt, ist er ohne die Hilfe einer ganzen Armada bezahlter Helfer völlig aufgeschmissen. Zoey, Lola und Chase beschließen, ihm etwas unter die Arme zu greifen. Zoey kümmert sich um Logans Schmutzwäsche, Lola macht ihm die Haare und Chase tippt seine Hausarbeiten. Doch die Freunde sind sich einig, dass das kein Dauerzustand ist. Logan muss schnellstens lernen, auch ohne fremde Hilfe klarzukommen...
Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Opposite Date Localized description: Weil niemand anderes Zeit hat, beschließen Tori und Beck zögerlich den Samstagabend gemeinsam zu verbringen. Wegen Jade darf es aber keinesfalls ein Date sein. Sie verabreden sich zu einem Anti-Date, ziehen sich nicht hübsch an, gehen schlecht essen.
Sikowitz verspricht allen eine „Eins", wenn sie sieben Tage ihr Handy nicht benutzen und nicht ins Internet gehen. Er spielt Jungs und Mädchen gegeneinander aus und sorgt dafür, dass die Mädchen doch zum Handy greifen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Cell Block Localized description: Sikowitz verspricht allen eine „Eins", wenn sie sieben Tage ihr Handy nicht benutzen und nicht ins Internet gehen. Er spielt Jungs und Mädchen gegeneinander aus und sorgt dafür, dass die Mädchen doch zum Handy greifen.
Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHave My Principals Localized description: Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Localized description (long): Rektor Franklin bittet das iCarly-Team um einen Gefallen: Seine Tochter hat Geburtstag und er möchte ihr live bei der Webshow gratulieren - eine Bitte, die ihm natürlich niemand abgschlagen kann. Der Auftritt hat allerdings für Franklin schlimme Folgen. Superintendent Goreman feuert ihn und setzt stattdessen Miss Briggs und Mister Howard als neues Rektorenteam ein. Für die Schüler brechen üble Zeiten an; ob sie es schaffen, ihren alten Rektor wieder ins Amt zu bringen?
Als es zu viele Bewerber gibt, die mit Carly auf eine Party gehen wollen, beschließen Sam und Freddie ein Speed- Dating zu veranstalten.
Währenddessen verfolgt Spencer einen bizarren Fitnessplan, angeleitet durch eine Smarthphon- App.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iSpeed Date Localized description: Als es zu viele Bewerber gibt, die mit Carly auf eine Party gehen wollen, beschließen Sam und Freddie ein Speed- Dating zu veranstalten.
Währenddessen verfolgt Spencer einen bizarren Fitnessplan, angeleitet durch eine Smarthphon- App. Localized description (long): An der Schule steigt eine Party, zu der die Mädchen sich einen Begleiter wählen sollen. Für Carly kommt nur einer infrage, doch dem spuckt sie versehentlich ins Auge, woraufhin sie einen Korb bekommt. Sam beschließt, für Carly ein passendes Date zu finden. Während der nächsten iCarly fesselt und knebelt sie Carly und fordert die Fans auf, sich für einen Partybesuch mit Carly zu bewerben. Im Speed-Dating-Verfahren soll der Richtige rausgefiltert werden.
Clarissa mag Clifford, möchte aber nicht fest mit ihm zusammensein. Als er daraufhin mit einem anderen Mädchen ausgeht, bringt dieses das Gerücht in Umlauf, Clarissa sei zu flatterhaft, um sich festzulegen.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Commitment Localized description: Clarissa mag Clifford, möchte aber nicht fest mit ihm zusammensein. Als er daraufhin mit einem anderen Mädchen ausgeht, bringt dieses das Gerücht in Umlauf, Clarissa sei zu flatterhaft, um sich festzulegen.
Der alljährliche Familienausflug an den Winnemucca-See wird normalerweise von Katastrophen überschattet. Dieses Jahr soll aber alles anders werden. Deshalb fährt die Familie zum Grand Canyon.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Roadtrip Localized description: Der alljährliche Familienausflug an den Winnemucca-See wird normalerweise von Katastrophen überschattet. Dieses Jahr soll aber alles anders werden. Deshalb fährt die Familie zum Grand Canyon.
Addie hat sich in Randy Klein verknallt. Dennoch geht sie ihm aus dem Weg, weil sie nicht weiß, ob er sie auch mag. Zu allem Überfluss erzählt ihr Tante Bertha auch noch, dass das Küssen mit Zahnspange gefährlich sein kann.
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Rhinoceros In The Middle Of The Room Localized description: Addie hat sich in Randy Klein verknallt. Dennoch geht sie ihm aus dem Weg, weil sie nicht weiß, ob er sie auch mag. Zu allem Überfluss erzählt ihr Tante Bertha auch noch, dass das Küssen mit Zahnspange gefährlich sein kann. Localized description (long): Addie hat sich in Randy Klein verguckt, sagt ihm aber nichts davon. Schließlich weiß sie nicht, was er von ihr hält! Aber es kommt noch schlimmer: Tante Bertha erzählt ihr, dass es böse enden kann, wenn man beim Küssen eine Zahnspange trägt. Solche Gruselgeschichten sind gar nicht gut für Addies Selbstbewusstsein. Doch nach einem Familienstreit muss sie ihre Ängste überwinden - und auch die Sache mit der Spange kommt zu einem guten Ende.
Addie verbringt viel Zeit mit ihrem Freund Randy und vernachlässigt ihre alten Freunde. Zach wird sauer, als er einen neuen Spitznamen bekommt. Wird Addie sich von ihren Freunden entfernen? Oder macht sie mit Randy Schluss?
Localized series title: Unfabulous Localized episode title: The Balancing Act Localized description: Addie verbringt viel Zeit mit ihrem Freund Randy und vernachlässigt ihre alten Freunde. Zach wird sauer, als er einen neuen Spitznamen bekommt. Wird Addie sich von ihren Freunden entfernen? Oder macht sie mit Randy Schluss? Localized description (long): Seit sie mit Randy zusammen ist, vernachlässigt Addie ihre Freunde. Die nehmen ihr das ziemlich übel. Addie fühlt sich zwischen allen Stühlen, denn sie scheint es nicht allen recht machen zu können. Doch dann fasst sie einen Entschluss...
Ned, Moze und Cookie gründen eine eigene Firma, um Geld für die Karten eines Musikfestivals zu verdienen. / Seth veranstaltet eine seiner berühmten Kellerpartys. Und Missy geht mit Ned dorthin, doch leider ist auch Suzie eingeladen...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Money and Parties Localized description: Ned, Moze und Cookie gründen eine eigene Firma, um Geld für die Karten eines Musikfestivals zu verdienen. // Seth veranstaltet eine seiner berühmten Kellerpartys. Und Missy geht mit Ned dorthin, doch leider ist auch Suzie eingeladen... Localized description (long): Ned, Moze und Cookie wollen zu einem Musikfestival gehen, doch die Karten kosten 50 Dollar. Sie beschließen, eine eigene Firma zu gründen, um durch kleine Freizeitjobs das Geld für die Karten zu verdienen. Da diese Nebentätigkeiten ziemlich hart sein können, beschließt Ned, sich das Geld von Missy zu borgen. Cookie hingegen sieht seine Chance als Alleinunterhalter auf der Bühne. Während Moze weiter schuftet und viel Geld verdient, fallen Cookie mit seiner Show und Ned mit seinem Kredit anständig auf die Nase... // Seth veranstaltet eine von seinen berühmten Kellerpartys. Und Missy hat es wirklich geschafft, Ned zu überreden, mit ihr zusammen dort hinzugehen. Während Cookie eine Chance sieht, bei Lisa zu landen, müssen Moze und Missy feststellen, dass Neds Ex-Freundin Suzie ebenfalls eingeladen wurde. Missy reagiert hochgradig eifersüchtig und wird nach einem peinlichen Vorfall aus dem Haus geworfen. Moze initiiert einen Kussvergleichtest zwischen Faymen und Ned, um rauszufinden, wer der Richtige ist. Während Cookie Lisa von Seth loseisen muss, hat Ned gegenüber der sitzengelassenen Missy ein schlechtes Gewissen. Er holt sie wieder ins Haus, und Suzie verabschiedet sich von der Party.
Dora und Boots treffen das Weltraum-Baby Winky, das zu seiner Mama zurückkehren muß. Sie wartet mit dem Raumschiff auf dem höchsten Berg auf es. Die drei begeben sich auf die gefährliche Reise...
Localized series title: Dora Localized episode title: Baby Winky Comes Home Localized description: Dora und Boots treffen das Weltraum-Baby Winky, das zu seiner Mama zurückkehren muß. Sie wartet mit dem Raumschiff auf dem höchsten Berg auf es. Die drei begeben sich auf die gefährliche Reise... Localized description (long): Dora und Boots treffen das Weltraum-Baby Winky, das zu seiner Mama zurückkehren muß. Sie wartet mit dem Raumschiff auf dem höchsten Berg auf es. Dora, Boots und Winky gehen über den Bauernmarkt, wo sie Winky etwas Gesundes zu essen besorgen, suchen die fehlenden Steine auf der Himmel- und Hölle-Brücke und fliegen endlich auf den höchsten Berg. Dort wird Winky begeistert von seiner Mama und seinen außerdirdischen Freunden in Empfang genommen. Dora und Boots zählen noch den Countdown und sehen dann zu, wie ihr kleiner Freund ins Weltall entschwindet.....
In der zweiteiligen Folge besuchen Diego, Alicia, Dora und Baby Jaguar das Dinosaurier-Museum, nachdem Alicia von einem Maiasaura erzählt, der seine Familie verloren hat.
Localized series title: Go, Diego, go! Localized episode title: Diego's Great Dinosaur Rescue (Part 2) Localized description: In der zweiteiligen Folge besuchen Diego, Alicia, Dora und Baby Jaguar das Dinosaurier-Museum, nachdem Alicia von einem Maiasaura erzählt, der seine Familie verloren hat. Localized description (long): Diego, Alicia, Dora und Baby Jaguar besuchen zusammen das Dinosaurier-Museum. Als sie bemerken, dass das Dinosaurier-Mädchen Maia Hilfe braucht, begeben sie sich kurzerhand in die Urzeit. Die Freunde wollen Maia zurück zu ihrer Familie auf die Eierinsel bringen. Der Weg dorthin ist schrecklich weit und gefährlich. Doch die kleinen Abenteurer hoffen natürlich, dass es ihnen mit Unterstützung der Zuschauer gelingen wird, Maia wieder mit ihrer Familie zu vereinen...