Team UmiZoomi besucht Zappo, den Zauberer. Er stellt seine neusten Zaubertränke vor. Aus Versehen ergießt sich sein Super-Schlaftrank über Umi-Auto! Es fällt in einen Tiefschlaf. Schaffen es Milli, Geo und Bot die Zutaten für das Gegenmittel zu besorgen?
Episode: 77 Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Das UmiAuto schläft Localized description: Team UmiZoomi besucht Zappo, den Zauberer. Er stellt seine neusten Zaubertränke vor. Aus Versehen ergießt sich sein Super-Schlaftrank über Umi-Auto! Es fällt in einen Tiefschlaf. Schaffen es Milli, Geo und Bot die Zutaten für das Gegenmittel zu besorgen? Original series title: Team Umizoomi Original Episode title: Sleeping UmiCar
Zacks Freunde schenken ihm zum Geburtstag eine Überraschungsparty auf dem Mars. Doch die Geschenke sind weg! Auf der Suche entdecken die Freunde ein weiteres Geburtstagskind. // Hop und Skip wollen die sagenumwobene Goldene Eichel finden.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Aufklappmission zum Mars // Die Goldene Aufklapp-Eichel Localized description: Zacks Freunde schenken ihm zum Geburtstag eine Überraschungsparty auf dem Mars. Doch die Geschenke sind weg! Auf der Suche entdecken die Freunde ein weiteres Geburtstagskind. // Hop und Skip wollen die sagenumwobene Goldene Eichel finden. Localized description (long): The gang takes Zack to Mars for his surprise birthday party only to discover the gifts they popped up for him are missing. When Zack and his friends go in search of the gifts, they discover a most surprising culprit!/When Hop and Skip set off to find the fabled Golden Acorn to add to their collection, Zack helps them on the tough quest by figuring out clues and helping them to live in tune with nature. Original series title: Zack and Quack Original Episode title: Pop-Up to Mars/Pop the Golden Acorn
Henry begegnet einem Berg, auf dessen Gipfel eine Fahne steckt, die ihn fürchterlich juckt. Henry hilft ihm als Bergsteiger, die Fahne zu entfernen und ihn zu kratzen.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: Heute traf Henry... einen Berg Localized description: Henry begegnet einem Berg, auf dessen Gipfel eine Fahne steckt, die ihn fürchterlich juckt. Henry hilft ihm als Bergsteiger, die Fahne zu entfernen und ihn zu kratzen. Original series title: The Day Henry Met... Original Episode title: The Day Henry Met...The Mountain
Heute begegnet Henry einem Gorilla und hilft ihm als Tierarzt, seinem Nachbarn, dem Tiger, einen Dorn aus der Pfote zu ziehen.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: Heute traf Henry... einen Gorilla Localized description: Heute begegnet Henry einem Gorilla und hilft ihm als Tierarzt, seinem Nachbarn, dem Tiger, einen Dorn aus der Pfote zu ziehen. Original series title: The Day Henry Met... Original Episode title: The Day Henry Met...A Gorilla
Alien hat Angst vor seinem Schatten, doch als die beiden Schatten von Wanda und Alien zum Leben erweckt werden, ist auch Wanda zuerst etwas mulmig zumute....
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Die Schatten Localized description: Alien hat Angst vor seinem Schatten, doch als die beiden Schatten von Wanda und Alien zum Leben erweckt werden, ist auch Wanda zuerst etwas mulmig zumute.... Original series title: Wanda and the Alien Original Episode title: Shadows
Als Blaze seine Ritter-Freunde besucht, stiehlt ein Drache die königliche Lade-Station. Doch ohne die sind alle Trucks völlig energielos und schlafen ein. Darum begeben sich Blaze und die Ritter gleich auf die wilde Jagd nach dem Drachen…
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Eine ritterliche Jagd Localized description: Als Blaze seine Ritter-Freunde besucht, stiehlt ein Drache die königliche Lade-Station. Doch ohne die sind alle Trucks völlig energielos und schlafen ein. Darum begeben sich Blaze und die Ritter gleich auf die wilde Jagd nach dem Drachen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Knighty Knights
Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Der Bananen-Werfer / Rubys Nachtflug Localized description: Als es boshaften Affen gelingt, aus ihrem Gehege auszubrechen, muss Rusty sie wieder einfangen. // Während eines Fluges müssen Ruby und Crush das Flugzeug reparieren, zeitgleich wird es Nacht und es ist zu dunkel, um sicher zu landen. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty Goes Bananas/Rusty's Night Lights
Es ist Zeit für ein königliches Familienportrait. // Während Nella mit ihrer kleinen Schwester Norma eine Tee-Party feiert, fallen plötzlich riesige Schneebälle vom Himmel.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Ein perfektes Familienportrait / Riesen Ärger Localized description: Es ist Zeit für ein königliches Familienportrait. // Während Nella mit ihrer kleinen Schwester Norma eine Tee-Party feiert, fallen plötzlich riesige Schneebälle vom Himmel. Original series title: Nella the Princess Knight Original Episode title: Princess Nella's Perfect Family Picture/Giant Trouble
Leah, Shimmer und Shine stecken in einem spaßigen Abenteuer als eine Piraten Dschinni versehentlich vor ihrer Haustür landet.
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Das große Abenteuer-Teil 1 / Das große Abenteuer-Teil2 Localized description: Leah, Shimmer und Shine stecken in einem spaßigen Abenteuer als eine Piraten Dschinni versehentlich vor ihrer Haustür landet. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: The Pirate Genie
Leah versucht mit der Hilfe von Shimmer und Shine Zac bei seinen Tricks als Zauberer zu helfen. Erst klappt alles nicht so richtig, aber bei Zacs großem Auftriit läuft dann alles gut.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Abraca-Dschinni Localized description: Leah versucht mit der Hilfe von Shimmer und Shine Zac bei seinen Tricks als Zauberer zu helfen. Erst klappt alles nicht so richtig, aber bei Zacs großem Auftriit läuft dann alles gut. Localized description (long): Leah bemerkt, dass die Zaubertricks von Zac dem Zauberer nicht so gut laufen. Also ruft sie ihre Dschinnis für etwas richtige magische Unterstützung. Aber Shimmer und Shine kriegen die Tricks auch nicht richtig hin und plötzlich kommt mehr als nur ein Kaninchen aus Zacs Hut, ein ganzer Zoo an Tieren. Die Mädchen müssen einen Weg finden, das magische Durcheinander vor Zac großem Auftritt zu beseitigen. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Abraca-Genie
Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider!
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Prinzessin Eisenfächer Localized description: Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider! Original series title: Regal Academy Original Episode title: The Legendary Ironfan
Bloom ist noch immer traurig, dass sie Flora in Gefahr gebracht hat und reist zurück nach Gardenia. Die Elfen besuchen Bloom, um sie aufheitern und werden von den bösen Vampiren aus dem Legendariums angegriffen. Sind die Winx rechtzeitig da, um zu helfen?
Episode: 141 Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Zerstörte Träume Localized description: Bloom ist noch immer traurig, dass sie Flora in Gefahr gebracht hat und reist zurück nach Gardenia. Die Elfen besuchen Bloom, um sie aufheitern und werden von den bösen Vampiren aus dem Legendariums angegriffen. Sind die Winx rechtzeitig da, um zu helfen? Original series title: Winx Club Original Episode title: Broken Dreams
SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. / Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf.
Episode: 146 Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die kratzbürstige Seite / Der Ohrwurm Localized description: SpongeBob kann sich einfach nicht durchsetzen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und besorgt ihm eine Scheuerschwammfläche. // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Localized description (long): SpongeBob kann einfach nicht nein sagen und ist deswegen unglücklich. Gary will Abhilfe schaffen und bestellt beim Putzmittelhandel eine Scheuerschwammfläche. Die passt SpongeBob wie angegossen, doch seine neue kratzbürstige Seite ist nicht jedermanns Sache... // Der aktuelle Hit „Mein Gedudel“ geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Ständig muss er das Lied hören bzw. vor sich hin singen. Dabei unterlaufen ihm zunächst einige Unkonzentriertheiten, mit der Zeit aber treibt ihn der Ohrwurm mehr und mehr in den Wahnsinn. Doch wie vertreibt man diesen Ohrwurm wieder aus dem Schwammkopf?
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Abrasive Side / Earworm
Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will.
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das unglaubliche Rattenrennen Localized description: Max verwandelt Billy in die schnellste Ratte der Welt, um ein Rattenrennen zwischen ihm und seinen Bandkollegen zu gewinnen. Billy kommt aber auf den Geschmack und beschließt, dass er seine menschliche Gestalt nicht wiedererlangen will. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Amazing Rat Race
Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität.
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Tausendsassa-Dawn! Localized description: Dawn fängt an Tuba für das Schulorchester zu spielen und versichert Tom und Anne, dass sie dem gewachsen sei. Als sich die Jungs Dawns vollen Zeitplan anpassen sollen, haben sie eine ganz eigene Idee für eine außerschulische Aktivität. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Do-It-All Dawn
Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. / SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror.
Episode: 120 Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der hutlose Patrick / Spielzeuggeschäft des Grauens Localized description: Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. // SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror. Localized description (long): Patrick möchte auch zu denjenigen Geschöpfen gehören, die einer geregelten Arbeit nachgehen und - wie SpongeBob - als Insigne dessen einen Hut tragen. Dieses Ziel erreicht er auch, aber nur, indem er sich in der Krossen Krabbe als "umfallender Idiot" zum Gespött der Menge macht. Wie lange er diese gesundheitsgefährdende Tätigkeit wohl durchhält? // SpongeBob und Patrick sind ihrer Spielsachen überdrüssig und langweilen sich. Einen Ausweg aus der Not bietet ein neu eröffneter Spielzeugladen, das "Spielzeugfass". Die beiden wollen gar nicht mehr hinaus aus dem Geschäft und lassen sich über Nacht darin einschließen - doch damit beginnt der Horror. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom
Wanda muss Cosmo bei seinem jährlichen Arztbesuch begleiten, weil dieser panische Angst hat. / Familie Turner macht sich mit dem Wohnmobil auf eine Reise quer durchs Land zum Bleistiftschubser-Museum, wo der Silberne Anspitzer steht.
Episode: 43 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Der Zauberkopierer / Diebische Eltern? Localized description: Wanda muss Cosmo bei seinem jährlichen Arztbesuch begleiten, weil dieser panische Angst hat. // Familie Turner macht sich mit dem Wohnmobil auf eine Reise quer durchs Land zum Bleistiftschubser-Museum, wo der Silberne Anspitzer steht. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Hard Copy / Parent Hoods
Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. / Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt.
Episode: 41 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die richtige Weise / Operation: Ran an den Klunker Localized description: Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. // Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt. Localized description (long): Private schlägt mit dem Propellerflugzeug ein Leck in die Hauptwasserleitung des Pinguingeheges. Wegen der riesigen Wasserfontäne bleibt der entstandene Schaden nicht lange unbemerkt und der Zoo beauftragt Klempner Gus mit der Behebung des Schadens. Bei den Pinguinen herrscht deshalb große Aufregung, denn Gus möchte am nächsten Tag den Boden des Schwimmbeckens ausschachten, um an das Rohr zu kommen. Zu dumm nur, dass er dabei auf das unterirdische Befehlszentrum, oder sogar auf den streng geheimen Antimaterie-Fusions-Reaktorkern stoßen würde. Deshalb legen die Pinguine eine Nachtschicht ein und beheben den Schaden selbst. Gus ist zwar sehr erstaunt, dass sein Job bereits erledigt wurde, allerdings alles andere als zufrieden mit der Ausführung. Und so kündigt er an am nächsten Tag alles noch einmal aufzureißen und ordentlich zu machen. Er setzt sein Vorhaben auch in die Tat um und stößt dabei weder auf das Befehlszentrum, noch auf den Reaktorkern, denn Skipper und Co haben das ganze Wasserbecken kurzerhand verlegt und täuschend echt bemalte Holzwände mit der Umgebung des Pinguingeheges rundherum aufgestellt und Gus hat nichts davon bemerkt… // Zwei Räuber überfallen ein Juweliergeschäft und stehlen ein wertvolles Diamantenhalsband. Auf der Flucht vor Polizei werfen sie es in King Juliens Gehege. Dieser freut sich sehr über sein neues Schmuckstück und glaubt den Pinguinen nicht, dass es sich dabei um Diebesgut handelt. Sie müssen es ihm mit Gewalt wegnehmen, um ihn vor einem Übergriff der Gauner zu schützen. Die Pinguine locken die Gauner in eine Falle, sie werden von der Polizei gefasst und die Diamantenkette landet wieder beim Juwelier.
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Work Order / Hot Ice
Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Unwahrscheinlich.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Nur für geladene Gäste Localized description: Po ist am Boden zerstört. Wegen seiner ekligen Tischmanieren sind alle außer ihm zu einem Abendessen eingeladen. Wird es Shifu und den Furiosen Fünf gelingen, Po gute Manieren beizubringen und den Angriff des bösen Temutai abzuwehren? Unwahrscheinlich. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Invitation Only
Die Turtles haben ein schlechtes Gewissen, weil sie Aprils Vater in eine mutierte Fledermaus verwandelt haben. Sie entwickeln ein Retro-Mutagen, um ihm zu helfen. Leider wird alles noch schlimmer, als Stockman droht, April in einen Mutanten zu verwandeln.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Die einsame Verwandlung des Baxter Stockman Localized description: Die Turtles haben ein schlechtes Gewissen, weil sie Aprils Vater in eine mutierte Fledermaus verwandelt haben. Sie entwickeln ein Retro-Mutagen, um ihm zu helfen. Leider wird alles noch schlimmer, als Stockman droht, April in einen Mutanten zu verwandeln. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: The Lonely Mutation Of Baxter Stockman
Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Kleider machen Superhelden Localized description: Marty und Burnie sollen Supersimons Anzug reinigen. Doch anstatt ihn zu reinigen, ziehen sie ihn an, werden zu “Supermarnie“ und nutzen die Vorteile eines Superhelden in vollen Zügen aus...
Original series title: Toon Marty Original Episode title: The Suit makes the Super Hero
Als Marty eines Morgens einen Pickel im Gesicht hat, bricht zunächst die Welt für ihn zusammen. Nach und nach gewöhnt er sich jedoch an ihn und freundet sich sogar mit ihm an – doch das finden seine anderen Freunde so gar nicht gut…
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Martys Pickel Localized description: Als Marty eines Morgens einen Pickel im Gesicht hat, bricht zunächst die Welt für ihn zusammen. Nach und nach gewöhnt er sich jedoch an ihn und freundet sich sogar mit ihm an – doch das finden seine anderen Freunde so gar nicht gut…
Original series title: Toon Marty Original Episode title: Marty’s Zit
Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man macht Urlaub Localized description: Captain Man traut sich nicht, die Stadt zu verlassen, denn er hat Angst, dass ohne ihn alles drunter und drüber geht. Und tatsächlich nutzt Schwoz die Gelegenheit zum Feiern. Henry und Charlotte hingegen machen Captain Man alle Ehre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man: On Vacation
Henry und Ray wollen den Zeitzocker dingfest machen. Dabei macht Henry einen Zeitsprung und erlebt denselben Tag noch einmal. Da er aber weiß, was für schlimme Dinge ihn erwarten, verändert er den Lauf der Dinge und dummerweise sein Umfeld.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Zeitzocker Localized description: Henry und Ray wollen den Zeitzocker dingfest machen. Dabei macht Henry einen Zeitsprung und erlebt denselben Tag noch einmal. Da er aber weiß, was für schlimme Dinge ihn erwarten, verändert er den Lauf der Dinge und dummerweise sein Umfeld. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Time Jerker
SwaySway und Buhdeuce treffen den geheimnisvollen Captain, der sie überredet, für ihn das gefährliche „Weißer Hai“-Brot zu fangen… / Buhdeuce schenkt SwaySway zum Geburtstag ein „Verrückte-Finger-Brot“, das seinem Name alle Ehre macht…
Episode: 40 Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Das „Weißer -Hai“-Brot / Das verrückte Finger-Brot Localized description: SwaySway und Buhdeuce treffen den geheimnisvollen Captain, der sie überredet, für ihn das gefährliche „Weißer Hai“-Brot zu fangen… // Buhdeuce schenkt SwaySway zum Geburtstag ein „Verrückte-Finger-Brot“, das seinem Name alle Ehre macht…
Original series title: Breadwinners Original Episode title: Great White Shark Bread / Freaky Finger Bread
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. / Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Episode: 191 Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus plus eins / Manager Patrick Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. // Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. / Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Kröten und Diademe / Zwei Jungs und ein Baby Localized description: Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. // Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Clyde hilft ihm dabei. Localized description (long): Lincoln will Lana anstelle von Lola zur Schönheitskönigin bei einer Misswahl machen. Doch das geht voll nach hinten los. // Um dem Besuch bei Tante Ruth zu entgehen, bietet Lincoln sich als Babysitter für Lily an. Ein Glück, dass Clyde im dabei hilft. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt...
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Blenderin Localized description: Die Vierlinge lernen ein Mädchen kennen, das neu auf der Schule ist: Tess. Die Jungs sind begeistert von der charmanten jungen Dame. Dawn hingegen hat ein schlechtes Gefühl. Ihr weiblicher Instinkt sagt ihr, dass mit Tess etwas nicht stimmt... Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Get Sporty-er!
Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #AutschOscar Localized description: Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber weil Cat unbedingt will, dass er Spaß hat, überredet sie die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #OscarTheOuch
Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen...
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gefangen am Super-Jahrestag Localized description: Rays Super- Jahrestag steht an, der Tag, an dem er unzerstörbar gemacht wurde. Die Kids planen für Ray ein Wochenende an dem er all das nachholen kann, was ihm als Kind versagt war. Jasper löst die Notfallabriegelung und das hat Folgen... Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss.
Episode: 67 Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Spion, der sich verliebte Localized description: Phoebe lernt einen süßen Typen kennen, doch sie tauschen keine Kontaktdaten aus. Sie benutzt ein Aufspür-Tool der Liga der Helden, löst damit aber uerwartete Konsequenzen für ihren Schwarm aus, die sie dringend abwenden muss. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Die Vierlinge wollen mit einem Foto des Anwesens ihrer Tante Jackie die Kramden-Vierlinge übertreffen. In ihrem Eifer vermasseln sie ihrer Tante jedoch ihre Chancen, einen Wettbewerb zu gewinnen.
Episode: 58 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Das Vierlingsfoto Localized description: Die Vierlinge wollen mit einem Foto des Anwesens ihrer Tante Jackie die Kramden-Vierlinge übertreffen. In ihrem Eifer vermasseln sie ihrer Tante jedoch ihre Chancen, einen Wettbewerb zu gewinnen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: #QUADGOALS
Frankie verspricht Andrew's Geheimnis für sich zu behalten. Die Superhirne zwingen Tammy, ihre Falschaussage zuzugeben und Robbie zu entlasten.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Frankie's Date Localized description: Frankie verspricht Andrew's Geheimnis für sich zu behalten. Die Superhirne zwingen Tammy, ihre Falschaussage zuzugeben und Robbie zu entlasten. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Hanging Out with a Boy!
CJ nervt Crispo und Fenwick ständig mit Fragen, die "Mädchenzeug" betreffen. Und sie die deswegen natürlich nicht beantworten können. Also raten sie ihr, sich einen Freund zu suchen mit dem sie darüber reden kann und zwar einen weiblichen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Das Neue-Freunde-Ding Localized description: CJ nervt Crispo und Fenwick ständig mit Fragen, die "Mädchenzeug" betreffen. Und sie die deswegen natürlich nicht beantworten können. Also raten sie ihr, sich einen Freund zu suchen mit dem sie darüber reden kann und zwar einen weiblichen. Original series title: 100 Things to do Before High School Original Episode title: Make A New Friend Thing!
Die Zuschauerzahlen einer Online-Talkshow von Michael und Chase steigen rapide, als Zoey und Logan auftreten und spontan eine sehr lebhafte Debatte führen.
Episode: 20 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Die Chase-und-Michael-Show Localized description: Die Zuschauerzahlen einer Online-Talkshow von Michael und Chase steigen rapide, als Zoey und Logan auftreten und spontan eine sehr lebhafte Debatte führen. Localized description (long): Chase und Michael haben ihre eigene Internet-TV-Show aufgezogen, mit der sie ihre Mitschüler unterhalten wollen. Doch die zeigen kein Interesse an den schrägen Sendungen, in denen die Moderatoren die Nationalhymne gurgeln oder sich über die Vorteile von Nasenhaar-Entfernern auslassen. Erst als Zoey und Logan sich zufällig vor Chases und Michaels Webcam verirren und dort eine Diskussion über Kinofilme vom Zaun brechen, steigen die Einschaltquoten schlagartig. Bald wollen die Schüler nichts anderes mehr sehen als Zoeys und Logans geistreiche Debatten. Doch der überwältigende Erfolg der Sendung ruft auch Direktor Rivers auf den Plan, der solche Ablenkungen vom Unterricht gar nicht gerne sieht. Eine weitere Ausstrahlung will er um jeden Preis verhindern... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Broadcast Views
An der Pacific Coast Academy bahnt sich eine Dreiecksgeschichte an, als Lola zugibt, dass sie sich für Chase interessiert, der vermutlich immer noch in Zoey verknallt ist.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Lola und Chase Localized description: An der Pacific Coast Academy bahnt sich eine Dreiecksgeschichte an, als Lola zugibt, dass sie sich für Chase interessiert, der vermutlich immer noch in Zoey verknallt ist. Localized description (long): Zoeys Zimmergenossin Lola bekommt von Chase Nachhilfestunden und verliebt sich dabei in ihn. Damit bringt sie Zoey ganz schön in Schwierigkeiten: Soll sie Lola sagen, dass sie selbst Interesse an Chase hat? Sie entscheidet sich dagegen und behauptet, Chase sei nichts weiter als ein guter Kumpel. Doch als Lola sich daraufhin mit Chase verabredet, vergisst der alle Aktivitäten, die er mit Zoey geplant hatte, und versetzt sie einfach. Zoey merkt schnell, dass diese Missachtung sie nicht kalt lässt - und sie reagiert mit einem Eifersuchtsanfall. Auch Dustin ist in Liebesnöten. Bei ihm liegen die Dinge allerdings ein wenig anders: Er will endlich eine Freundin und sucht deshalb Rat beim selbstsicheren Logan... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Lola Likes Chase
An der PCA wird eine Menschenauktion veranstaltet, bei der Geld für eine Sushi Bar auf dem Campus gesammelt werden soll. Logan gibt für Zoey, Lola und Nicole das höchste Gebot ab. Er will die Mädels zu seinen persönlichen Cheerleadern machen.
Episode: 22 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Menschenauktion Localized description: An der PCA wird eine Menschenauktion veranstaltet, bei der Geld für eine Sushi Bar auf dem Campus gesammelt werden soll. Logan gibt für Zoey, Lola und Nicole das höchste Gebot ab. Er will die Mädels zu seinen persönlichen Cheerleadern machen. Localized description (long): Das "Sushi Rox" ist ausgebrannt. Nun wird für die Renovierung dringend Geld benötigt. Da hat Zoey eine Idee: Wie wäre es, wenn man eine "Menschenauktion" ins Leben riefe, um auf diese Weise Geld für die Renovierung der Sushi Bar aufzutreiben. Coach Keller ersteigert Michael und Chase, und Logan engagiert Zoey, Lola und Nicole als seine persönlichen Cheerleader. Doch das ist erst der Anfang. Auf die Kids wartet noch eine Menge Arbeit, bis das "Sushi Rox" endlich wieder eröffnet werden kann... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: People Auction
Lauren nimmt an einer Misswahl teil, und auch Amy will beweisen, dass sie das Zeug zur Schönheitskönigin hat. Karma will ihren Eltern bei einem Essen mit Liam sagen, dass sie hetero ist. Shane lernt den Vater seines neuen Freundes kennen.
Episode: 16 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Faking It Localized episode title: Zen und die Kunst des Schönseins Localized description: Lauren nimmt an einer Misswahl teil, und auch Amy will beweisen, dass sie das Zeug zur Schönheitskönigin hat. Karma will ihren Eltern bei einem Essen mit Liam sagen, dass sie hetero ist. Shane lernt den Vater seines neuen Freundes kennen. Original series title: Faking It Original Episode title: Zen and the Art of Pageantry
Amy, Karma und Liam müssen sich miteinander und mit einem sozialen Experiment in der Schule auseinandersetzen. Shane und Lauren plagt die Eifersucht, denn sie sind sich ihrer Partner nicht sicher.
Episode: 17 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Faking It Localized episode title: Mieses Karma Localized description: Amy, Karma und Liam müssen sich miteinander und mit einem sozialen Experiment in der Schule auseinandersetzen. Shane und Lauren plagt die Eifersucht, denn sie sind sich ihrer Partner nicht sicher. Original series title: Faking It Original Episode title: Karmic Retribution
Amy und Karma haben einen Riesenstreit. Liam erhält vielversprechende Neuigkeiten, was seine Zukunft anbetrifft. Lauren merkt, dass in ihrer Beziehung nicht alles so ist, wie es scheint, und Shane tut alles, um sein Ziel zu erreichen.
Episode: 18 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Faking It Localized episode title: Erwischt Localized description: Amy und Karma haben einen Riesenstreit. Liam erhält vielversprechende Neuigkeiten, was seine Zukunft anbetrifft. Lauren merkt, dass in ihrer Beziehung nicht alles so ist, wie es scheint, und Shane tut alles, um sein Ziel zu erreichen. Original series title: Faking It Original Episode title: Busted
Der neue Schulleiter greift in Hester hart durch, also beginnt Shane eine Revolte. Amy hat den Verdacht, dass Karma ihr etwas verheimlicht.
Episode: 19 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Faking It Localized episode title: Nackte Tatsachen Localized description: Der neue Schulleiter greift in Hester hart durch, also beginnt Shane eine Revolte. Amy hat den Verdacht, dass Karma ihr etwas verheimlicht. Original series title: Faking It Original Episode title: Stripped
Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen.
Episode: 22 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Aaliyah & Alicia Localized description: Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen. Localized description (long): Aaliyah teilt all ihre Probleme mit ihrer ersten Freundin Alicia. Obwohl sie nur wenige Straßen voneinander entfernt wohnen, will Alicia Aaliyah nicht treffen, weil ihre Freunde und ihre Familie noch nichts von ihrer sexuellen Orientierung wissen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Aaliyah & Alicia
Logan zeigt sich von seiner netten Seite und schenkt dem Mädchenwohnhaus einen großen Kuschelbären. Aber als die Geheimnisse, die die Mädels sich erzählen, auf dem Campus die Runde machen, werden sie misstrauisch und fragen sich, wer sie ausspioniert.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Der Spion Localized description: Logan zeigt sich von seiner netten Seite und schenkt dem Mädchenwohnhaus einen großen Kuschelbären. Aber als die Geheimnisse, die die Mädels sich erzählen, auf dem Campus die Runde machen, werden sie misstrauisch und fragen sich, wer sie ausspioniert. Localized description (long): Logan macht den Mädchen ein Friedensangebot in Form eines ausgestopften Kuscheltiers. Doch es ist kein normales Kuscheltier, denn es enthält eine Webcam. Mit der eingebauten Kamera kann Logan Zoey und Co. in ihrem Zimmer ausspionieren. Als die Freundinnen herausfinden, warum alle in der Schule ihre Geheimnisse kennen, brüten sie eine List aus, wie sie Logan eins auswischen können. Für ihren Plan verbünden sie sich mit den anderen Jungs und dem Wirt des Campus Sushi-Restaurants. Werden Sie Logan eine Falle stellen können? Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Webcam
Die Schüler der PCA bekommen die Aufgabe, einen TV-Werbeclip für einen neuen Motorroller zu produzieren.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Kamera ab! Localized description: Die Schüler der PCA bekommen die Aufgabe, einen TV-Werbeclip für einen neuen Motorroller zu produzieren. Localized description (long): Im Sozialwissenschaftskurs beschäftigt sich Zoeys Klasse mit dem Thema Werbung. Die Schüler erhalten die Aufgabe, einen Werbespot für den neusten Motorroller zu drehen. Das Modell nennt sich „Jet-X”. Schon zu Beginn der Planungen für den Spot zerstreiten sich Nicole, Zoey und Dana allerdings so sehr, dass sie beschließen, jeder für sich alleine zu arbeiten. Währenddessen gehen Logan und die Jungs ganz professionell an die Aufgabe ran, indem sie sich das neueste Film-Equipment ausleihen. Sie nutzen auch die Verbindungen von Logans Vater und bringen einen professionellen Sprecher an den Start. Als die Mädels merken, dass es mit ihrer Vorgehensweise nicht so gut läuft, ist es bereits zu spät, um neue Ideen zu entwickeln. Doch da hat Zoey plötzlich eine zündende Idee... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Jet-X
Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. / Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt.
Episode: 19 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Euren Körper / Überlebenstipps für Aufschieber Localized description: Ned möchte mit der Hilfe von Trainerin Dirga endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. // Ned hat drei Wochen, um ein großes Projekt zu erledigen. Aber er trödelt. Localized description (long): In der Polk geht es heute um den unterschiedlichen Körperbau. In der Middle School sind alle anders. Der eine ist stark, der andere nicht. Die eine ist groß, die andere klein. Ned möchte endlich stärker werden, damit er sich gegen Loomer wehren kann. Mit der Unterstützung von Trainerin Dirga will er Loomer in die Knie zwingen. Moze möchte nicht so groß sein, weil sie oft von anderen geärgert wird. Bis rauskommt, dass die Mädchen nur eifersüchtig sind, da sie die perfekte Größe für eine Basketballspielerin hat. In jedem Fall gilt, keine Panik! // Alle haben drei Wochen Zeit, um ein großes Projekt zu erledigen. Moze fängt sofort an, aber teilt sich die Zeit schlecht ein. Cookie erfindet erst mal den Anti-Aufschub-Master, der aber nicht die genialste Lösung ist. Und Ned trödelt wie so oft herum und lässt die Zeit sinnlos verstreichen. Drei Tage vor Abgabe geht er zu Mr. Wright und bittet ihn um Rat. Der hat einen heißen Tipp für ihn: Alles in kleine Aufgaben zu unterteilen. Damit ist es viel leichter, ein großes Projekt zu bewältigen. Nur Moze wird das kaum gefallen. Denn sie hat gewettet, dass Ned mit seinem Projekt nicht rechtzeitig fertig wird.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Vice Principals and Mondays
Ned soll mit Moze einen Frosch sezieren, aber Suzie will das Tier um jeden Preis retten. Was tun? / Die Achtklässler der Schule bereiten Ned mal wieder Probleme...
Episode: 20 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Eklige Biologie-Stunden / Überlebenstipps für Obere Klassenschichten Localized description: Ned soll mit Moze einen Frosch sezieren, aber Suzie will das Tier um jeden Preis retten. Was tun? // Die Achtklässler der Schule bereiten Ned mal wieder Probleme... Localized description (long): Ned hat ein Problem: Er muss sich zwischen Suzie und Moze entscheiden. Er hat Moze versprochen, mit ihr einen Frosch zu sezieren, aber Suzie möchte die Frösche um jeden Preis retten. Also macht er das, was er immer macht: Er versucht, es allen recht zu machen. Das scheitert natürlich. Aber da gibt es ja noch Cookie, der zufällig auf die geniale Idee der virtuellen Sektion kommt. Das schlägt Ned bei Sweeney vor, und ab sofort können sich die Schüler aussuchen, ob sie eine echte Sektion vornehmen möchten oder eine virtuelle. // Die Achtklässler an der Schule bereiten Ned mal wieder Schwierigkeiten. Nicht nur, dass sie ständig auf den Jüngeren rumhacken, nein, sie benutzen auch noch dauernd das Achtklässlerprivileg, um sich vorzudrängeln. Aber Tradition ist Tradition. Der Einzige, der damit anscheinend klarkommt, ist Cookie. Denn er besucht schon länger die achte Klasse in Mathe. Und um seinen Schwarm Vanessa zum Achtklässlertanz einzuladen, muss er natürlich so tun, als ob er ein Achtklässler wäre. Zwar rät ihm Moze, lieber die Wahrheit zu sagen, aber dieser Tipp versickert wie so oft im Sand. Cookies Geheimnis fliegt natürlich auf. Und was Ned und die Achtklässler angeht, hat er nur einen Tipp: Traditionen respektieren und schnell älter werden
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Your Body and Procrastination
Emily will mit Matthew ausgehen, doch das erlauben ihre Eltern nur, wenn sie den Jungen vorher kennenlernen dürfen. Als David sich bei dem Treffen etwas zu gut mit Matthew versteht, gibt es Ärger. Außerdem steht ein Fan-Treffen von Davids Fernsehserie an.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad und Matthew Pearson Localized description: Emily will mit Matthew ausgehen, doch das erlauben ihre Eltern nur, wenn sie den Jungen vorher kennenlernen dürfen. Als David sich bei dem Treffen etwas zu gut mit Matthew versteht, gibt es Ärger. Außerdem steht ein Fan-Treffen von Davids Fernsehserie an. Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad Meet Matthew Pearson
Emily hat eine Hauptrolle in einer Schulaufführung, ist aber schlecht bei den Proben. Der Jimmy-Darsteller Matthew sucht kurz vor der Premiere das Weite. Als David auf der Bühne für ihn einspringt, spielt Emily fantastisch. Das Stück wird bejubelt.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: See Dad Run Localized episode title: Dad und das Schultheater Localized description: Emily hat eine Hauptrolle in einer Schulaufführung, ist aber schlecht bei den Proben. Der Jimmy-Darsteller Matthew sucht kurz vor der Premiere das Weite. Als David auf der Bühne für ihn einspringt, spielt Emily fantastisch. Das Stück wird bejubelt.
Original series title: See Dad Run Original Episode title: See Dad One Night Only
Stephanie erfährt, dass Gabby als Gruppenleiterin ihrer Schulgruppe nicht klarkommt und übernimmt selbst die Gruppe. Als sich zeigt, dass die Gruppe völlig unfähig ist, funktionieren plötzlich Gabby und Stephanie als Team.
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Charlie, der Klempner Localized description: Stephanie erfährt, dass Gabby als Gruppenleiterin ihrer Schulgruppe nicht klarkommt und übernimmt selbst die Gruppe. Als sich zeigt, dass die Gruppe völlig unfähig ist, funktionieren plötzlich Gabby und Stephanie als Team. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Hourly Rage
Aaron muss ein Referat über seine Großmutter halten. In seinen Recherchen stößt er auf Maggies geheime Karriere als Liebesromanautorin, die sie jedoch leugnet. Daraufhin heckt die Familie einen Plan aus.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Maggies Geheimnisse Localized description: Aaron muss ein Referat über seine Großmutter halten. In seinen Recherchen stößt er auf Maggies geheime Karriere als Liebesromanautorin, die sie jedoch leugnet. Daraufhin heckt die Familie einen Plan aus. Original series title: Instant Mom Original Episode title: Mysteries of Maggie
Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. / Bei einem großen Wettkampf winkt dem Sieger ein sehr wertvoller Preis - und den will sich Ned holen
Episode: 48 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Das Spenden sammeln / Wettkämpfe Localized description: Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. // Bei einem großen Wettkampf winkt dem Sieger ein sehr wertvoller Preis - und den will sich Ned holen Localized description (long): Die Schule braucht neue Sportgeräte. Um die finanzieren zu können, sollen die Schüler ab sofort Schokolade verkaufen. Außerdem ist in einem Schokoladenriegel das goldene Los enthalten, mit dem man einen Flachbildfernseher und eine Videospielkonsole gewinnen kann. Moze verkauft ihre Riegel wahnsinnig schnell und hat am Ende nur noch einen übrig, während Ned und Cookie die ganze Schokolade selbst aufessen auf der Suche nach dem goldenen Los. Cookie und Gordy wollen Moze den letzten Riegel abkaufen, aber Moze lehnt ab, da sie nichts an Freunde oder Verwandte verkauft. Bei Ned und Cookie häufen sich mit der Zeit die Schulden an. Ned hat zwar immer wieder neue Ideen, aber damit stürzt er die beiden noch mehr in die Krise. Am Ende hat Ned doch noch die geniale Idee und ist auf einen Schlag alle Schulden wieder los. // Pal veranstaltet den gewaltigen Kontinente-Wettkampf, bei dem der Sieger einen sehr wertvollen Preis gewinnen kann. Ned bildet mit Missy zusammen ein Team. Gemeinsam wollen sie gegen Loomer und Crony antreten und den Preis gewinnen. Cookie will Lisas neuer Salsa-Tanzpartner werden und versucht, alle Konkurrenten auszustechen. Ned gibt sich große Mühe, den Wettkampf fair zu führen, aber Missy steht mehr auf schmutzige Tricks. Bei der letzten Wettkampfetappe weigert sich Ned zu schummeln, und so gewinnen Loomer und Crony. Aber es gibt keinen wertvollen Sachpreis, sondern die Erfahrung, dass bei Wettkämpfen das Gute und das Schlechte zum Vorschein kommt, und das Wichtigste daran ist, dass man den Unterschied erkennt. Moze kann sich ohne ihre Rivalin Suzie nicht mehr motivieren. Aber dann hat iTeacher die perfekte Idee...
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Guide to: Fundraising and Competition
Dora muss für eine Voruntersuchung zum Kinderarzt. Auf dem Weg dorthin treffen Dora und Boots auf ein Schweinchen mit Bauchweh, ein verletztes Küken, ein Kaninchen, das etwas an den Ohren hat und einen heiseren Affen und nehmen sie mit zur Ärztin.
Episode: 145 Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Dora Localized episode title: Dora bei der Kinderärztin Localized description: Dora muss für eine Voruntersuchung zum Kinderarzt. Auf dem Weg dorthin treffen Dora und Boots auf ein Schweinchen mit Bauchweh, ein verletztes Küken, ein Kaninchen, das etwas an den Ohren hat und einen heiseren Affen und nehmen sie mit zur Ärztin. Localized description (long): Dora muss für eine Voruntersuchung zum Kinderarzt. Auf dem Weg dorthin treffen Dora und Boots auf ein Schweinchen mit Bauchweh, ein verletztes Küken, ein Kaninchen, das etwas an den Ohren hat und einen heiseren Affen und nehmen sie mit zur Ärztin. Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Check Up Day
Alicia und einige Regenwald-Tiere proben für das große Regenwald-Konzert. Als jedoch plötzlich der Puma auftaucht, flüchten alle überstürzt.Allerdings stellt sich schnell heraus, dass der Puma nur mitsingen möchte.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Go, Diego, go! Localized episode title: Das Regenwald-Konzert Localized description: Alicia und einige Regenwald-Tiere proben für das große Regenwald-Konzert. Als jedoch plötzlich der Puma auftaucht, flüchten alle überstürzt.Allerdings stellt sich schnell heraus, dass der Puma nur mitsingen möchte. Localized description (long): Alicia und einige Regenwald-Tiere proben für das große Regenwald-Konzert. Die Kolibris, der Brüllaffe, der Specht und die Rotaugen-Baumfrösche sind schon dabei. Als jedoch plötzlich der Puma auftaucht, flüchten alle überstürzt. Allerdings stellt sich schnell heraus, dass der Puma nur mitsingen möchte. Nun müssen die anderen Sänger und Sängerinnen schnellstens wieder zusammengebracht werden, damit das Konzert wie geplant steigen kann. Original series title: Go Diego Go Original Episode title: Rainforest Rhapsody