Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo?
Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Carnival Localized description: Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Localized description (long): Jake macht mit seiner Schulklasse einen Ausflug zum Jahrmarkt. Natürlich hat er seinen heißgeliebten Hasen Bunny mitgenommen. Doch in dem großen allgemeinen Jubel und Trubel geht Bunny irgendwo verloren. Aber wo? Sofort bittet Jake die Umzoomis um Hilfe. Unverzüglich machen sich Milli, Geo, Bot und ihre UmiFreunde auf die Suche nach Bunny. Und sicher werden sie auch dieses große Problem meistern und aus Jake den glücklichsten Jungen des Tages machen!
Nachdem Zack und Quack Fluffy aus einer misslichen Lage befreien, kommt Skip und Hop ein Ball abhanden. Zack, Quack und Kira suchen ihn. // Quack entdeckt Kekse, trinkt aber die Milch aus. Zack und Quack besorgen neue Milch.
Localized series title: Zack und Quack Localized episode title: Super Popper / Pop-Along Cowboy Localized description: Nachdem Zack und Quack Fluffy aus einer misslichen Lage befreien, kommt Skip und Hop ein Ball abhanden. Zack, Quack und Kira suchen ihn. // Quack entdeckt Kekse, trinkt aber die Milch aus. Zack und Quack besorgen neue Milch. Localized description (long): When a giant gorilla goes on a rampage in Poptropolis with a tube of glue, Zack, Quack and Kira transform into a superheroes and save the day. / When Zack and Quack run out of milk, they decide to go directly to the source to get more. So the two cowboys head off to a diary farm to herd up some cows for fresh milk.
Henry trifft einen Regenbogen und macht sich als Kobold auf die Suche nach dem Topf voll Gold.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met... a Rainbow Localized description: Henry trifft einen Regenbogen und macht sich als Kobold auf die Suche nach dem Topf voll Gold.
Henry begegnet einer Violine und lernt die verschiedenen Orchestergruppen kennen. Weil der Dirigent nicht rechtzeitig zum Konzert erscheinen kann, übernimmt Henry die Aufgabe des Dirigenten.
Localized series title: Heute traf Henry… Localized episode title: The Day Henry Met... A Violin Localized description: Henry begegnet einer Violine und lernt die verschiedenen Orchestergruppen kennen. Weil der Dirigent nicht rechtzeitig zum Konzert erscheinen kann, übernimmt Henry die Aufgabe des Dirigenten.
Wanda will ihrer Mutter ein Muttertagsgeschenk machen und sucht mit Alien nach einer passenden Überraschung.
Localized series title: Wanda und das Alien Localized episode title: Alien Rock Cakes Localized description: Wanda will ihrer Mutter ein Muttertagsgeschenk machen und sucht mit Alien nach einer passenden Überraschung.
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Toucan Do It! Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten…
Als Rusty eine alte Piratenkarte findet, graben er und die Gang viel mehr als nur Schätze aus. // Als die Bits in Rustys "Copycat500" Vervielfältiger gehen, bekommt die Gang mehr Bits als sie eigentlich wollte.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty Marks The Spot/Rusty's Bits On The Fritz Localized description: Als Rusty eine alte Piratenkarte findet, graben er und die Gang viel mehr als nur Schätze aus. // Als die Bits in Rustys "Copycat500" Vervielfältiger gehen, bekommt die Gang mehr Bits als sie eigentlich wollte.
Nachrichtenvogel Flatter überbringt seltsame Nachrichten an Clods Partygäste und verursacht ein ziemliches Chaos. // Das große Bowlingturnier ist das Ereignis von Königsburg.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: The Flutter Blunder/A Striking Surprise Localized description: Nachrichtenvogel Flatter überbringt seltsame Nachrichten an Clods Partygäste und verursacht ein ziemliches Chaos. // Das große Bowlingturnier ist das Ereignis von Königsburg.
Leah versucht mit der Hilfe von Shimmer und Shine Zac bei seinen Tricks als Zauberer zu helfen. Erst klappt alles nicht so richtig, aber bei Zacs großem Auftriit läuft dann alles gut.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Abraca-Genie Localized description: Leah versucht mit der Hilfe von Shimmer und Shine Zac bei seinen Tricks als Zauberer zu helfen. Erst klappt alles nicht so richtig, aber bei Zacs großem Auftriit läuft dann alles gut. Localized description (long): Leah bemerkt, dass die Zaubertricks von Zac dem Zauberer nicht so gut laufen. Also ruft sie ihre Dschinnis für etwas richtige magische Unterstützung. Aber Shimmer und Shine kriegen die Tricks auch nicht richtig hin und plötzlich kommt mehr als nur ein Kaninchen aus Zacs Hut, ein ganzer Zoo an Tieren. Die Mädchen müssen einen Weg finden, das magische Durcheinander vor Zac großem Auftritt zu beseitigen.
Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Escape Goat Localized description: Als Leah aus Versehen im Streichelzoo eine Ziege freilässt, ruft sie Shimmer und Shine, damit sie ihr helfen, die Ziege wieder einzufangen. Die Mädchen und die Tiere erleben während der Verfolgung ein Farm Abenteuer. Localized description (long): Leah besucht mit Zac den Streichelzoo. Leah lässt aus Versehen eine Ziege frei und ruft Shimmer und Shine, damit sie ihr dabei helfen, sie wieder einzufangen. Währenddessen übt Zac seinen Schweinchen-Ruf, damit er bei dem Schweinchen-Ruf-Wettbewerb gewinnt. Leah und ihre Dschinnis erleben während der Verfolgung der Ziege ein Farm Abenteuer und schaffen es am Ende die Ziege wieder in ihr Gehege zu bringen.
Der Elternbesuchstag steht an. Rose bittet ihre Mutter zur Regal Academy zu kommen. Melvin, der Enkel Merlins wird auf Clara aufmerksam und fordert sie zu einem magischen Duell heraus.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Parents' Day Localized description: Der Elternbesuchstag steht an. Rose bittet ihre Mutter zur Regal Academy zu kommen. Melvin, der Enkel Merlins wird auf Clara aufmerksam und fordert sie zu einem magischen Duell heraus.
In Fearwood müssen die Winx und die Spezialisten gegen Werwölfe kämpfen, die Selina aus dem Legendarium hervorgelesen hat. Danach reisen die Winx in die Legendarium-Welt und finden dort den zweiten gesuchten Gegenstand.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Curse of Fearwood Localized description: In Fearwood müssen die Winx und die Spezialisten gegen Werwölfe kämpfen, die Selina aus dem Legendarium hervorgelesen hat. Danach reisen die Winx in die Legendarium-Welt und finden dort den zweiten gesuchten Gegenstand.
SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. / Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: You Don't Know Sponge / Tunnel of Glove Localized description: SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. // Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark. Localized description (long): SpongeBob und Patrick spielen ein Freundschaftsquiz, doch Patrick kann nicht einmal die einfachsten Fragen beantworten. Tief enttäuscht von solcher Ignoranz zieht SpongeBob sich zurück und leidet mehr oder weniger still vor sich hin. Und was macht Patrick? // Ein Zufall will es, dass Perla und SpongeBob im selben Boot sitzen, wenn auch nur während einer Fahrt im Vergnügungspark. Doch diese Fahrt dauert lange – und sie hat es in sich, nicht zuletzt dank Patrick, der das Fahrgerät zwar unabsichtlich, aber umso nachhaltiger sabotiert...
Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cape Fear Localized description: Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Die Vierlinge funktionieren ihre Garage zu einem Gerichtssaal um, damit sie dort Streitigkeiten klären können. Schließlich fällen sie dort auch Urteile für ihre Freunde und Klassenkameraden.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quad Court Localized description: Die Vierlinge funktionieren ihre Garage zu einem Gerichtssaal um, damit sie dort Streitigkeiten klären können. Schließlich fällen sie dort auch Urteile für ihre Freunde und Klassenkameraden.
Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. / Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job Localized description: Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. // Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss Localized description (long): Durch eine Reihung absurder Zufälle gerät Plankton in Sandys Badezimmer, wo die Eichhörnchendame gerade ihren Pelz abgelegt hat, um zu duschen. Natürlich reift in unserem Einzeller sofort ein teuflischer Plan. Er stiehlt den Pelz und versucht, als Sandy an die Krabbenburger-Geheimformel heran zu kommen... // Diesmal stammt der teuflische Plan zur Erringung der Geheimformel von Computerweib Karen. Sie will Plankton in den Kopf von Mr. Krabs schießen, um dort mittels eines Hirn-zu-Hirn-Konnektors dessen Gedanken zu lesen. Leider trifft ihr Schuss in SpongeBobs Kopf, wo Plankton allerlei Abenteuer zu bestehen hat...
Timmys Freunde haben es satt, von ihm wie Untergebene behandelt zu werden. Also tun sie sich gegen ihn zusammen, und Timmy hat keine Freunde mehr. / Timmy will sich nicht mehr vor allen Leuten schämen. Also wünscht er sich, keine Gefühle zu haben.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Power Pals / Emotion Commotion Localized description: Timmys Freunde haben es satt, von ihm wie Untergebene behandelt zu werden. Also tun sie sich gegen ihn zusammen, und Timmy hat keine Freunde mehr. // Timmy will sich nicht mehr vor allen Leuten schämen. Also wünscht er sich, keine Gefühle zu haben.
Private findet heraus, wie er seine Niedlichkeit zu seinem Vorteil nützen kann. / Skipper tauscht mit König Julian für einen Tag die Aufgaben - doch dabei gerät die Ordnung im Zoo leider völlig durcheinander...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Cute-astrophe / King Julien for a Day Localized description: Private findet heraus, wie er seine Niedlichkeit zu seinem Vorteil nützen kann. // Skipper tauscht mit König Julian für einen Tag die Aufgaben - doch dabei gerät die Ordnung im Zoo leider völlig durcheinander... Localized description (long): Die Pinguine müssen feststellen, dass sie mit ihren Posen bei den Zoobesucher keinen Extrafisch mehr vom Teller ziehen können. Aber durch einen Test und mit Skippers Hilfe, gelingt es Private den Hyperknuddeligkeits-Level zu erreichen. Alle die Private dabei zusehen, fallen erst in eine Art Trance und anschließend in Ohnmacht. Das nutzt Skipper natürlich aus und setzt diese Waffe im gesamten Zoo ein. Private findet das allerdings gar nicht gut und beschließt sich nicht mehr von Skipper ausnutzen zu lassen. Es entbrennt eine wilde Verfolgungsjagd. Tierpflegerin Alice merkt, dass sie die Pinguine nicht mehr kontrollieren kann und beschließt sie nach Hoboken zu verlegen. Aber eine Gruppe Zoobesucher schafft es schließlich, sie vom Gegenteil zu überzeugen. // Skipper und King Julien kriegen sich wieder einmal bei der wöchentlichen Zooversammlung in die Haare und so beschließen sie aus einer dummen Idee heraus für einen Tag die Rollen zu tauschen. Skipper gibt ab sofort den Lemurenkönig und Julien darf sich als Ersatzchef probieren. Dabei geht natürlich so einiges schief. Marlene entdeckt indes den Zuckerwattemann vor dem Zoo und da sie dieser Leckerei total verfallen ist, bittet sie Skipper ihr in dieser Angelegenheit zu helfen. Der möchte das natürlich tun, schon alleine deswegen, um zu beweisen, dass King Julien kein guter Ersatz für ihn ist. Doch nur durch ihre Zusammenarbeit erfreuen sich letztlich alle Tiere an der rosafarbenen Süßigkeit.
Um nicht mehr so klein zu sein, schluckt Mantis einen Wachstumstrank,der ihn riesig werden lässt. Mantis ist begeistert von dem Ergebnis, doch bald sorgt seine Größe für eine Reihe von Katastrophen. Wird es Po gelingen, seinen Freund wieder zu schrumpfen?
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Huge Localized description: Um nicht mehr so klein zu sein, schluckt Mantis einen Wachstumstrank,der ihn riesig werden lässt. Mantis ist begeistert von dem Ergebnis, doch bald sorgt seine Größe für eine Reihe von Katastrophen. Wird es Po gelingen, seinen Freund wieder zu schrumpfen?
Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Plan 10 Localized description: Hitzkopf Raph brockt sich durch seine unüberlegte Art ordentlich Ärger ein. Er beschädigt aus Versehen eine Maschine und findet sich im Körper eines Kraang wieder.
Marty wurde beim Fangen spielen mit einer Krankheit angesteckt und muss jetzt einen anderen berühren, um die Krankheit wieder loszuwerden. Doch das ist schwieriger, als zunächst gedacht...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: You’re It! Localized description: Marty wurde beim Fangen spielen mit einer Krankheit angesteckt und muss jetzt einen anderen berühren, um die Krankheit wieder loszuwerden. Doch das ist schwieriger, als zunächst gedacht...
Marty und Burnie finden eine Universal-Fernbedienung, mit der man alles vor- und zurückspulen und auf Zeitlupe stellen kann. Nur doof, dass die Batterien fast leer sind…
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Batteries Included Localized description: Marty und Burnie finden eine Universal-Fernbedienung, mit der man alles vor- und zurückspulen und auf Zeitlupe stellen kann. Nur doof, dass die Batterien fast leer sind…
Jasper hat seinen ersten Arbeitstag bei Junk-N-Stuff. Ahnungslos lässt er zu, dass Piper eine Finata voller Zom-bienen als Geschenk auf eine Geburtstagsparty mitnimmt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs Localized description: Jasper hat seinen ersten Arbeitstag bei Junk-N-Stuff. Ahnungslos lässt er zu, dass Piper eine Finata voller Zom-bienen als Geschenk auf eine Geburtstagsparty mitnimmt.
Ray stellt Henry und Co. seine Verlobte Gwen vor, eine Frau, die er grade mal drei Stunden kennt. Schwoz gelingt es, Gwen als Diebin zu enttarnen, die Ray mit einem Liebes-Muffin um den Verstand gebracht hat.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Love Muffin Localized description: Ray stellt Henry und Co. seine Verlobte Gwen vor, eine Frau, die er grade mal drei Stunden kennt. Schwoz gelingt es, Gwen als Diebin zu enttarnen, die Ray mit einem Liebes-Muffin um den Verstand gebracht hat.
Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... / Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Driver's Breaducation / Food Fight Club Localized description: Swaysway und Buhdeuce müssen wegen ihrer chaotischen Fahrweise wieder zur Fahrschule, leider verhalten sie sich dort aber auch nicht besser... // Die beiden Brotpiloten landen im Fress-Fight-Club, wo sie sich einen Kampf um Leben oder Brot liefern.
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: House Music / A Novel Idea Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Localized description (long): Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Take the Money and Run Localized description: Tom will, dass sich seine drei Jungs mehr bewegen und gibt ihnen Schrittzähler. Sie versuchen Tom auszutricksen, was jedoch nicht gelingt. Dawn will auf ein Fan-Fest und versucht Anne auszutricksen, doch auch das geht schief.
Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort „lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Lumpatious Localized description: Sam und Cat gehen mit dem widerlichen Jepson eine Wette ein: wenn sie beweisen können, dass das Wort „lumpastisch" tatsächlich existiert, muss er sich im Bikini zur Schau stellen. Andernfalls müssen die beiden seinen Schweiß trinken.
Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Bucket Trap Localized description: Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren.
Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben dadurch völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück, wo sie alles riskieren, um Hiddenville zu retten
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Banished! Part 1 Localized description: Nachdem das Geheimnis der Thundermans enttarnt wurde und ihr Leben dadurch völlig durcheinander gerät, wird die Familie umgesiedelt. Aber drohende Gefahr ruft Phoebe und Max zurück, wo sie alles riskieren, um Hiddenville zu retten
Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Not-So-Sweet Charity Localized description: Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Um zu verhindern, dass Miss Mullins auf einen Probe-, statt auf einen Klassenraum trifft, wird das Klassenzimmer umgebaut, dass innerhalb von Sekunden jegliches Instrument verstaut ist, plus Kameraüberwachung auf dem Flur.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Video Killed the Speed Debate Star Localized description: Um zu verhindern, dass Miss Mullins auf einen Probe-, statt auf einen Klassenraum trifft, wird das Klassenzimmer umgebaut, dass innerhalb von Sekunden jegliches Instrument verstaut ist, plus Kameraüberwachung auf dem Flur. Localized description (long): Um zu verhindern, dass Miss Mullins bei ihren unangekündigten Besuchen auf einen Probe-, statt auf einen Klassenraum trifft, baut Mr. Finn mit den Kindern das Klassenzimmer so um, dass innerhalb von Sekunden jegliches Instrument verstaut ist. Zusätzlich bringt Lawrence eine Kamera im Flur an, um früh genug vor Miss Mullins gewarnt zu werden. Als sie ihn jedoch während der Montage erwischt, redet er sich um Kopf und Kragen und bietet ihr kurzerhand an, weitere Kameras in den Klassenräumen anzubringen, damit Miss Mullins sämtliche Unterrichtsstunden überwachen kann. Was er dabei kurzzeitig vergisst; sein Lehrer ist kein richtiger Lehrer und statt des normalen Unterrichts probt er mit ihnen für den „Battle of the Bands“.
Die drei Freunde wollen an ihrer Schule Spuren hinterlassen, dies ist aber nicht so einfach. Doch zuletzt rettet CJ die erinnerungsträchtige Kaugummiwand, Crispo kommt auf eine Plakette und Fenwick sorgt für einen neuen Wasserspender.
Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Leave Your Mark Thing! Localized description: Die drei Freunde wollen an ihrer Schule Spuren hinterlassen, dies ist aber nicht so einfach. Doch zuletzt rettet CJ die erinnerungsträchtige Kaugummiwand, Crispo kommt auf eine Plakette und Fenwick sorgt für einen neuen Wasserspender.
Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iPity the Nevel Localized description: Als ein Video von Nevel im Internet kursiert, in dem er ein kleines Mädchen zur Schnecke macht, wird er zum Hassobjekt der Leute. Er fleht Carly und ihre Gang darum an, seine Ehre wieder herzustellen - und die lassen sich tatsächlich dazu erweichen...
Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor.
Localized series title: iCarly Localized episode title: iHire an Idiot Localized description: Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor. Localized description (long): Carly und Co. wollen ein wenig von der vielen Arbeit abtreten und suchen deshalb nach Praktikanten. Bei der Vorstellungsrunde tut sich besonders ein vielversprechender Nerd hervor, dessen hervorragende Chancen allerdings prompt zerfallen, als der gutaussehende aber dumme Cort seinen Auftritt hat. Nachdem Carly und Sam Cort trotz mangelnder Kompetenz einstellen, kontert Freddie sofort, indem er die ebenfalls nicht gerade schlaue Ashley ins Boot holt - und das Chaos nimmt seinen Lauf ...
Carly und ihre Freunde verbringen eine Nacht in der Schule, um ihre Schulprojekte abzuschliessen. Dabei glauben Carly und Freddie, dass sich Sam möglicherweise in den neuen Jungen namens Brad verknallt haben könnte...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iOMG Localized description: Carly und ihre Freunde verbringen eine Nacht in der Schule, um ihre Schulprojekte abzuschliessen. Dabei glauben Carly und Freddie, dass sich Sam möglicherweise in den neuen Jungen namens Brad verknallt haben könnte...
"Clickbait" zeigt alles aus dem Internet, das mit Musik zu tun hat. Von skandalösen Highschool-Tanzchoreografien über lustig singende Tiere bis hin zu schockierendem Twerking, Breakdance und Gesangsperformances, die furchtbar schiefgingen.
Localized series title: Clickbait Localized episode title: 103 Localized description: "Clickbait" zeigt alles aus dem Internet, das mit Musik zu tun hat. Von skandalösen Highschool-Tanzchoreografien über lustig singende Tiere bis hin zu schockierendem Twerking, Breakdance und Gesangsperformances, die furchtbar schiefgingen.
'Clickbait' durchforstet das Netz nach musikalischen Fundstücken und zeigt euch fliegende Tänzer, Gitarristen, die auf die Nase fallen, durchgedrehte Cheerleader, seltsame Ein-Mann-Bands und weitere musikalische Kuriositäten.
Localized series title: Clickbait Localized episode title: 104 Localized description: 'Clickbait' durchforstet das Netz nach musikalischen Fundstücken und zeigt euch fliegende Tänzer, Gitarristen, die auf die Nase fallen, durchgedrehte Cheerleader, seltsame Ein-Mann-Bands und weitere musikalische Kuriositäten.
Clickbait durchforstet das Internet nach musikalischen Fundstücken. Von beatboxenden Babys über gerappte Anträge, die ihr Ziel verfehlen, bis hin zu lustigen Pannenvideos von Sängern und Tänzern, die auf die Nase fallen.
Localized series title: Clickbait Localized episode title: 101 Localized description: Clickbait durchforstet das Internet nach musikalischen Fundstücken. Von beatboxenden Babys über gerappte Anträge, die ihr Ziel verfehlen, bis hin zu lustigen Pannenvideos von Sängern und Tänzern, die auf die Nase fallen.
Bei "Clickbait" durchsuchen wir das Internet nach interessanten Videos zum Thema Musik. Es gibt einen abgefahrenen Beatboxer, tanzende Sumoringer und doofe DJs. Und noch mehr unvergessliche Tanz- und Gesangsdarbietungen.
Localized series title: Clickbait Localized episode title: 102 Localized description: Bei "Clickbait" durchsuchen wir das Internet nach interessanten Videos zum Thema Musik. Es gibt einen abgefahrenen Beatboxer, tanzende Sumoringer und doofe DJs. Und noch mehr unvergessliche Tanz- und Gesangsdarbietungen.
Carmen ist besorgt wegen der dreijährigen Romanze ihres Cousins Antwane mit einem Mann namens Tony. Antwane hat keine Ahnung von der digitalen Welt, was Tony ermöglicht, seine wahre Identität zu verbergen. Ist Tony wirklich der, für den er sich ausgibt?
Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Antwane & Tony Localized description: Carmen ist besorgt wegen der dreijährigen Romanze ihres Cousins Antwane mit einem Mann namens Tony. Antwane hat keine Ahnung von der digitalen Welt, was Tony ermöglicht, seine wahre Identität zu verbergen. Ist Tony wirklich der, für den er sich ausgibt?
Zoey und ihre Freunde erstellen eine Zeitkapsel, die sie vergraben. Chase will die Zeitkapsel am liebsten gleich wieder ausgraben, um Zoeys DVD anzusehen und herauszufinden, was sie für ihn empfindet.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Time Capsule Localized description: Zoey und ihre Freunde erstellen eine Zeitkapsel, die sie vergraben. Chase will die Zeitkapsel am liebsten gleich wieder ausgraben, um Zoeys DVD anzusehen und herauszufinden, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Zoeys Klasse bereitet ein ungewöhnliches Projekt vor: Jeder Schüler steuert einen persönlichen Gegenstand für eine Zeitkapsel bei, die vor der Schule vergraben werden soll. Erst in 20 Jahren wollen sich alle Beteiligten wieder versammeln, um die Kapsel zu heben. Zoey nimmt eine Videobotschaft auf, in der sie sich auch über ihre Freunde äußert. Als Chase Wind davon bekommt, will er unbedingt wissen, was Zoey über ihn zu sagen hat. Doch die schweigt eisern - und Chase greift schließlich vor lauter Neugier zur Schaufel, um der Zeitkapsel vorzeitig zu Leibe zu rücken...
Zoey und Chase schwören sich, dass ihre Freundschaft nicht darunter leidet, dass sie als Jahrgangssprecher gegeneinander antreten. Doch schon bald merken sie, dass sich Politik und Freundschaft nicht miteinander vereinbaren lassen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Election Localized description: Zoey und Chase schwören sich, dass ihre Freundschaft nicht darunter leidet, dass sie als Jahrgangssprecher gegeneinander antreten. Doch schon bald merken sie, dass sich Politik und Freundschaft nicht miteinander vereinbaren lassen. Localized description (long): An der Pacific Coast Academy stehen die Klassensprecherwahlen bevor, und ausgerechnet Zoey und Chase treten gegeneinander an. Die beiden schwören sich zwar, dass das keine Auswirkungen auf ihre Freundschaft haben soll - aber da ist auch noch Logan. Der würde einfach alles tun, damit Chase gewinnt. Dabei schreckt er weder vor Bestechung noch vor übler Nachrede zurück, um Zoey Stimmen abzujagen. Chase beschließt, dieses üble Spiel zu beenden und sich in einem Spot im Schulsender selbst als unfähig zu denunzieren...
Jennifer ist völlig am Ende, weil sie eine Sechs kassiert hat. Und auch Ned muss schleunigst gute Noten schreiben. / Ned muss einen Nachhilfelehrer finden, um nicht in die Sommerschule geschickt zu werden.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Music Class and Class Clown Localized description: Jennifer ist völlig am Ende, weil sie eine Sechs kassiert hat. Und auch Ned muss schleunigst gute Noten schreiben. // Ned muss einen Nachhilfelehrer finden, um nicht in die Sommerschule geschickt zu werden. Localized description (long): Jennifer ist völlig am Ende, weil sie eine Sechs kassiert hat. Obwohl sie alle davon überzeugen wollen, dass so was jedem mal passieren kann, teilt sie sich nur noch Lernzeit ein, und vergisst alles andere. Bis Mr. Wright auf die geniale Idee kommt zu kündigen. Ned muss schleunigst gute Noten schreiben. Und die Erziehungsberaterin ist wohl die einzige, die ihm dabei helfen kann. Doch bevor er seinen Kobold und seine magische Pyramide ablegt, muss er noch eine harte Lektion lernen. // Ned hat kein Glück, was Nachhilfelehrer angeht. Er versucht wirklich, sich zu verbessern, aber zuerst hat er einen Verrückten an der Backe. Dann eine Nachhilfe, die schneller spricht als Martin Qwerly. Und dann wird er von Jock ausgenutzt, damit der sich wieder an Moze ranmachen kann. Zum Glück hat Sweeney ein großes Herz und hilft Ned persönlich, für den Abschlusstest zu lernen. Der Nachhilfeunterricht muss aber verschoben werden. Denn die Schule wird wegen „Furzalarms“ evakuiert. Ob da Cookie wieder seine Finger im Spiel hatte?
Ned möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden und kommt auch gleich zu einem tollen Projekt. / Ned will diesmal während der Studierzeit ausnahmsweise mal lernen...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Failing and Tutors Localized description: Ned möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden und kommt auch gleich zu einem tollen Projekt. // Ned will diesmal während der Studierzeit ausnahmsweise mal lernen... Localized description (long): Ned will Sweeney beweisen, dass er mit seiner Vermutung, Ned würde mal wieder schlampig arbeiten, nicht recht hat. Er möchte bei der Wissenschaftsmesse gut abschneiden. Und durch Cookies freundschaftliche Hilfe kommt er auch gleich zu einem tollen Projekt. Doch alles gerät außer Kontrolle als Moze als Roboter den ganzen Laden auseinander nimmt. Dagegen ist selbst Wissenschaftsfreak Cookie machtlos. // Ein wunderbarer Unterricht: Rumsitzen, faulenzen und ein kleines Nickerchen halten. Die Studierzeit - man kann sich mit Freunden unterhalten, oder einfach nur rumalbern. Aber Ned hat sich heute zum ersten Mal vorgenommen, während der Studierzeit zu lernen. Das wird keine leichte Aufgabe. Er wird von allem abgelenkt, was die Polk Schüler zu bieten haben. Cookie versucht indessen vom Aufsichtslehrer eine Lehrergehmigung für die Toilette zu erhalten. Aber alle Versuche schlagen fehl. Die einzigen, die auf die Toilette dürfen, sind Moze und Jimmy Tuut Tuut. Und bei Jimmy wissen wir alle, wieso.
Amy muss ein paar Tage verreisen, sodass David dafür zuständig ist, das perfekte Kleid für Emilys ersten Schulball zu finden. Unterdessen hat Kevin alle Hände voll zu tun, sich um Joe und Janie zu kümmern.
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Get Attacked By Promzilla Localized description: Amy muss ein paar Tage verreisen, sodass David dafür zuständig ist, das perfekte Kleid für Emilys ersten Schulball zu finden. Unterdessen hat Kevin alle Hände voll zu tun, sich um Joe und Janie zu kümmern.
Während Amy eine neue Rolle einstudiert und Marcus und Kevin für eine TV-Survival-Show trainieren, spielt David ununterbrochen mit Janie. Als es ihm zu viel wird, plädiert er dafür, Janie in die Vorschule zu schicken. Aber David kann nicht loslassen...
Localized series title: See Dad Run Localized episode title: See Dad Get Janie Into Kindergarten Localized description: Während Amy eine neue Rolle einstudiert und Marcus und Kevin für eine TV-Survival-Show trainieren, spielt David ununterbrochen mit Janie. Als es ihm zu viel wird, plädiert er dafür, Janie in die Vorschule zu schicken. Aber David kann nicht loslassen...
Gabby beschließt, das wahre Gesicht der neuen Freundin ihres Ex-Freundes zu zeigen, da sie ihn nur ausnutzt. Alle anderen vermuten, dass sie eifersüchtig ist. Aaron, Charlie und Maggie suchen im Haus nach einer Fledermaus.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Gone Batty Localized description: Gabby beschließt, das wahre Gesicht der neuen Freundin ihres Ex-Freundes zu zeigen, da sie ihn nur ausnutzt. Alle anderen vermuten, dass sie eifersüchtig ist. Aaron, Charlie und Maggie suchen im Haus nach einer Fledermaus.
Endlich gefällt Charlie mal ein Junge, mit dem Gabby ausgehen will. Das bringt Gabby dazu, ihre Wahl zu überdenken. James muss sich plötzlich mit zwei Freundinnen beschäftigen und schafft es nicht, sich für eine zu entscheiden.
Localized series title: Instant Mom Localized episode title: Playa Hata Localized description: Endlich gefällt Charlie mal ein Junge, mit dem Gabby ausgehen will. Das bringt Gabby dazu, ihre Wahl zu überdenken. James muss sich plötzlich mit zwei Freundinnen beschäftigen und schafft es nicht, sich für eine zu entscheiden.
Der Frühling ist da: Moze bricht sogleich in Putzfimmel aus, Ned zieht es in die Natur und Missy will unbedingt Ned küssen. / Ned wird Fotograf für die neue Schülerzeitung und deckt einen skandalösen Betrug auf...
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Spring Fever and School Newspaper Localized description: Der Frühling ist da: Moze bricht sogleich in Putzfimmel aus, Ned zieht es in die Natur und Missy will unbedingt Ned küssen. // Ned wird Fotograf für die neue Schülerzeitung und deckt einen skandalösen Betrug auf... Localized description (long): Der Frühling ist da, und mit ihm kommen die Frühlingsgefühle. Während bei Moze der Putzfimmel ausbricht, zieht es Ned raus in die Natur. Aber Crubbs verbietet den Unterricht außerhalb der Schule. Missy will unbedingt Ned küssen. Und Lisa, die von Cookie umschwärmt wird, muss sich mal wieder mit ihrer Pollenallergie auseinandersetzen. Chopsaw erklärt Moze, dass ihr Putzfimmel nur eine Flucht ist, da sie sich nicht zwischen Faymen und Ned entscheiden kann. Am Ende erlaubt Sweeney den Kindern, die Schule zu verlassen, Missy darf Ned küssen, und Moze findet die Küsse von Faymen schon viel prickelnder... // Mr. Monroe kehrt auf die Polk zurück und erweckt die Schülerzeitung wieder zum Leben. Ned ist als Fotograf dabei, Moze als Reporterin, und Cookie verfasst seine eigene Horoskopseite. Mister Burton, der Vorsitzende der Schulkommission, hält die Schülerzeitung für reine Geldverschwendung. Er will das Geld in einen neuen Anbau investieren und streicht alle anderen Zuschüsse. Der Schülerzeitung gelingt es, einen skandalösen Betrug aufzudecken: Die Schulkommission bewilligte der Polk Geld für die Erneuerung der Fliesen, doch die Reparatur wurde nie ausgeführt. Dahinter steckt Mister Burton, der für die bewilligten 20.000 Dollar einen Pool in seinem Garten bauen ließ.
Dora und Boots sind auf Bennys Mit-Sing-Party eingeladen. Doch hat Benny leider vergessen, die Einladungskarten zu verteilen! Das übernehmen dann natürlich Dora und Boots.
Localized series title: Dora Localized episode title: Dora Rocks! Localized description: Dora und Boots sind auf Bennys Mit-Sing-Party eingeladen. Doch hat Benny leider vergessen, die Einladungskarten zu verteilen! Das übernehmen dann natürlich Dora und Boots. Localized description (long): Dora und Boots sind auf Bennys Mit-Sing-Party eingeladen. Doch hat Benny leider vergessen, die Einladungskarten zu verteilen! Das übernehmen dann natürlich Dora und Boots. Sie laden auf ihrem Weg über den Fluss und an den Felsen vorbei alle Freunde per Mikrofon ein. Schließlich steigt eine tolle Mit-Sing-Party in Bennys Scheune.
Diego und Alicia haben sich verkleidet, denn es ist Halloween. Auch der Flughund Freddie hilft ihnen, eine Bude aufzubauen, als plötzlich Hilferufe ertönen: Die Lamas, die die Leckereien für das Fest durchs Gebirge tragen, stecken fest.
Localized series title: Go, Diego, go! Localized episode title: Freddie the Fruit Bat Saves Halloween! Localized description: Diego und Alicia haben sich verkleidet, denn es ist Halloween. Auch der Flughund Freddie hilft ihnen, eine Bude aufzubauen, als plötzlich Hilferufe ertönen: Die Lamas, die die Leckereien für das Fest durchs Gebirge tragen, stecken fest. Localized description (long): Diego und Alicia haben sich verkleidet, denn es ist Halloween. Auch der Flughund Freddie hilft ihnen, eine Bude aufzubauen, als plötzlich Hilferufe ertönen: Die Lamas, die die Leckereien für das Fest durchs Gebirge tragen, stecken fest, weil eine Brücke eingestürzt ist. Nun ist es an den Freunden, die Situation zu meistern.