Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Truckball Team-Up Localized description: Blaze möchte unbedingt beim Truckball-Turnier teilnehmen. Doch dafür benötigt er eine Mannschaft mit insgesamt vier Trucks. Kann Blaze rechtzeitig ein Truckball-Team zusammenstellen und das Turnier gegen Crushers fieses Schummelteam gewinnen?
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Cake-Tastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Nella und Garrett haben fürs grosse Schulprojekt eine mechanische Drachendame gebaut. // Es ist genau der richtige Tag, um Drachen steigen zu lassen. Und so fährt ganz Königsmund in Richtung der Liliensumpf Wiesen.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Of Critters and Dragons/Carriages, Carts and Giantmobiles Localized description: Nella und Garrett haben fürs grosse Schulprojekt eine mechanische Drachendame gebaut. // Es ist genau der richtige Tag, um Drachen steigen zu lassen. Und so fährt ganz Königsmund in Richtung der Liliensumpf Wiesen.
Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Great Animal Crown Localized description: Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Penny versucht einen sinkenden Kutter zu retten, gerät dabei jedoch selbst in große Schwierigkeiten. // Rod möchte sich gleich drei Abzeichen an einem Tag verdienen - doch das ist wesentlich schwieriger, als er gedacht hat…
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Penny’s Deep Sea Dive/Rod’s Big Jump Localized description: Penny versucht einen sinkenden Kutter zu retten, gerät dabei jedoch selbst in große Schwierigkeiten. // Rod möchte sich gleich drei Abzeichen an einem Tag verdienen - doch das ist wesentlich schwieriger, als er gedacht hat…
Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny!
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: The Great Flash Wing Rescue/Turtle Train Rescue Localized description: Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny!
Rusty und Liam lieben Mr. Higgins Gruselabenteuer, aber Ruby will nicht zugeben, dass sie Angst hat. / Als die Bits vom Schrottplatz fliehen, müssen Rusty und Ruby Whirly's Hinweisen folgen, um sie zu finden.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Spooky Adventure/Rusty Loses the Bits Localized description: Rusty und Liam lieben Mr. Higgins Gruselabenteuer, aber Ruby will nicht zugeben, dass sie Angst hat. / Als die Bits vom Schrottplatz fliehen, müssen Rusty und Ruby Whirly's Hinweisen folgen, um sie zu finden.
Nanna zeigt Kiva und Saul ihr Buch mit Abbildungen der schönsten Schmetterlinge der Welt. Aber ausgerechnet die Seite mit ihrem Lieblingsfalter ist verloren gegangen. Kiva und Saul machen sich auf den felsigen Weg zu diesem Schmetterling.
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: I Spy Butterfly Localized description: Nanna zeigt Kiva und Saul ihr Buch mit Abbildungen der schönsten Schmetterlinge der Welt. Aber ausgerechnet die Seite mit ihrem Lieblingsfalter ist verloren gegangen. Kiva und Saul machen sich auf den felsigen Weg zu diesem Schmetterling.
Kiva entdeckt ein altes Foto, auf dem Nanna eine Blechdose mit Erinnerungen in Händen hält. Aber niemand weiß mehr, wo damals diese „Zeitkapsel“ vergraben wurde. Kiva und Saul versuchen sie mit Hilfe einer Schatzkarte zu finden.
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Going Underground Localized description: Kiva entdeckt ein altes Foto, auf dem Nanna eine Blechdose mit Erinnerungen in Händen hält. Aber niemand weiß mehr, wo damals diese „Zeitkapsel“ vergraben wurde. Kiva und Saul versuchen sie mit Hilfe einer Schatzkarte zu finden.
Nanna ist enttäuscht, weil ihre neue Karottenzucht im Garten viel zu klein ausgefallen ist, um bei einem Gemüse-Wettbewerb eine Chance zu haben. Kiva kommt zusammen mit Saul auf eine märchenhafte Lösung...
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Root of the Problem Localized description: Nanna ist enttäuscht, weil ihre neue Karottenzucht im Garten viel zu klein ausgefallen ist, um bei einem Gemüse-Wettbewerb eine Chance zu haben. Kiva kommt zusammen mit Saul auf eine märchenhafte Lösung...
Beim Versteckspiel mit Saul fällt Kiva über ihren Hund Ängus und verletzt ihn am Bein. Sie und Saul richten sofort ein Hunde-Krankenhaus ein, um Ängus die beste mögliche Hilfe zu geben. Doch es läuft nicht ganz so, wie gedacht.
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Diagnosis Naughty Localized description: Beim Versteckspiel mit Saul fällt Kiva über ihren Hund Ängus und verletzt ihn am Bein. Sie und Saul richten sofort ein Hunde-Krankenhaus ein, um Ängus die beste mögliche Hilfe zu geben. Doch es läuft nicht ganz so, wie gedacht.
Nanna Praveena muss dringend ein Hochzeitsgeschenk nach Indien verschicken. Doch sie ist so spät dran, dass sich Kiva und Saul einen schnellen und ungewöhnlichen Postweg für das Paket einfallen lassen müssen...
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Special Delivery Localized description: Nanna Praveena muss dringend ein Hochzeitsgeschenk nach Indien verschicken. Doch sie ist so spät dran, dass sich Kiva und Saul einen schnellen und ungewöhnlichen Postweg für das Paket einfallen lassen müssen...
Kiva und Saul sind entsetzt, denn Nanna Praveena ist überhaupt nicht auf Halloween vorbereitet. Das ändern die beiden, indem sie in der Geisterstadt nach einem Kostüm für Nanna suchen.
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Kiva Can Boo Localized description: Kiva und Saul sind entsetzt, denn Nanna Praveena ist überhaupt nicht auf Halloween vorbereitet. Das ändern die beiden, indem sie in der Geisterstadt nach einem Kostüm für Nanna suchen.
Nanna Praveena möchte den indischen Frischkäse Paneer herstellen. Aber dazu fehlt ihr die notwendige Ziegenmilch. Kiva will die Milch bei den Bergziegen holen und Saul begleitet sie, obwohl er nicht begeistert ist…
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Paneer Mountaineers Localized description: Nanna Praveena möchte den indischen Frischkäse Paneer herstellen. Aber dazu fehlt ihr die notwendige Ziegenmilch. Kiva will die Milch bei den Bergziegen holen und Saul begleitet sie, obwohl er nicht begeistert ist…
Nanna Praveena geht es nicht gut, denn sie hat sich eine Erkältung geholt. Kiva und Saul lassen sich einiges einfallen, um sie mit ganz frischen Zitronen aus Indien zu versorgen.
Localized series title: Kiva kann’s! Localized episode title: Kiva’s Cure Localized description: Nanna Praveena geht es nicht gut, denn sie hat sich eine Erkältung geholt. Kiva und Saul lassen sich einiges einfallen, um sie mit ganz frischen Zitronen aus Indien zu versorgen.
Als Blaze seine Ritter-Freunde besucht, stiehlt ein Drache die königliche Lade-Station. Doch ohne die sind alle Trucks völlig energielos und schlafen ein. Darum begeben sich Blaze und die Ritter gleich auf die wilde Jagd nach dem Drachen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Knighty Knights Localized description: Als Blaze seine Ritter-Freunde besucht, stiehlt ein Drache die königliche Lade-Station. Doch ohne die sind alle Trucks völlig energielos und schlafen ein. Darum begeben sich Blaze und die Ritter gleich auf die wilde Jagd nach dem Drachen…
Blaze hilft dem Weihnachtsmann bei den Vorbereitungen für das große Weihnachtsfest. Doch dann passiert ein kleines Missgeschick, durch das Weihnachten ins Wasser zu fallen droht. Kann Blaze das Fest in letzter Sekunde doch noch retten…?!
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Monster Machine Christmas Localized description: Blaze hilft dem Weihnachtsmann bei den Vorbereitungen für das große Weihnachtsfest. Doch dann passiert ein kleines Missgeschick, durch das Weihnachten ins Wasser zu fallen droht. Kann Blaze das Fest in letzter Sekunde doch noch retten…?!
Blaze und seine Freunde AJ und Zeg erleben ein Abenteuer im Land der Insekten, wo sie ein Glühwürmchen-Ei retten müssen, das vom Wind davon geweht wurde…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Big Ant-venture Localized description: Blaze und seine Freunde AJ und Zeg erleben ein Abenteuer im Land der Insekten, wo sie ein Glühwürmchen-Ei retten müssen, das vom Wind davon geweht wurde…
Rusty und die Gang müssen Pinguine zum Tierpark bringen - am heißesten Tag des Jahres. // Liam nimmt am Sandburg-Wettbewerb teil, doch eine Möwe klaut seine Baupläne. Rusty und Ruby müssen die Pläne zurückholen, bevor der Wettkampf endet.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Penguin Problem/Rusty's Sand Castle Hassle Localized description: Rusty und die Gang müssen Pinguine zum Tierpark bringen - am heißesten Tag des Jahres. // Liam nimmt am Sandburg-Wettbewerb teil, doch eine Möwe klaut seine Baupläne. Rusty und Ruby müssen die Pläne zurückholen, bevor der Wettkampf endet.
Sunny und ihre Crew wollen einen verlorengegangenen Welpen zu seinem Besitzer zurückbringen bevor der Hundefänger Scratch den kleinen Hund ins Tierheim bringen kann.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Puppy Love Localized description: Sunny und ihre Crew wollen einen verlorengegangenen Welpen zu seinem Besitzer zurückbringen bevor der Hundefänger Scratch den kleinen Hund ins Tierheim bringen kann.
Nella und Trinket freuen sich auf ihren gemeinsamen Shoppingtag als beste Freundinnen. // Mitten in die königliche Ballett-Aufführung platzt ein ungebetener Gast.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Three’s a Crowd/More Than Meets the Eye Localized description: Nella und Trinket freuen sich auf ihren gemeinsamen Shoppingtag als beste Freundinnen. // Mitten in die königliche Ballett-Aufführung platzt ein ungebetener Gast.
Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Genie Treehouse Localized description: Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln. Localized description (long): Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln.
Tritannus benutzt Oritel und Marion als Köder, um von Daphne mehr über Sirenix zu erfahren. Doch die Winx sind nun mit den drei Juwelen und der Macht des Sirenix ausgestattet.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Sirenix Localized description: Tritannus benutzt Oritel und Marion als Köder, um von Daphne mehr über Sirenix zu erfahren. Doch die Winx sind nun mit den drei Juwelen und der Macht des Sirenix ausgestattet. Localized description (long): Die Winx haben alle drei Juwelen gefunden und hoffen nun auf die Sirenix-Kräfte. Doch um diese zu erlangen müssen sie die Quelle des Sirenix finden. Diese befindet sich im Roccaluce-See, den Tritannus allerdings auch schon verschmutzt hat und der auszutrocknen droht. Die Winx schaffen es, die Quelle zu kurieren und erhalten dafür Sirenix und Zutritt zum Unendlichen Ozean, dem aber auch Tritannus nicht lange fern bleibt. Dieser konnte die Trix inzwischen mit Dunklen Sirenix-Kräften ausstatten und plant, die Winx auszuschalten.
Auf diesen Tag haben Rose, Hawk, Astoria, Travis und Joy gewartet! Unterricht im Drachenreiten! Am Ende gibt es ein Wettfliegen ins Drachenland, doch leicht ist dieses nicht? Wer wird es gewinnen?
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Great Dragon Race Localized description: Auf diesen Tag haben Rose, Hawk, Astoria, Travis und Joy gewartet! Unterricht im Drachenreiten! Am Ende gibt es ein Wettfliegen ins Drachenland, doch leicht ist dieses nicht? Wer wird es gewinnen?
Valt hat Probleme, sich auf den kommenden Kampf vorzubereiten, nachdem er Shus Geheimnis erfahren hat. Die beiden liegen Kopf an Kopf, als Valt Shu ein Ultimatum stellt.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Valt hat Probleme, sich auf den kommenden Kampf vorzubereiten, nachdem er Shus Geheimnis erfahren hat. Die beiden liegen Kopf an Kopf, als Valt Shu ein Ultimatum stellt.
Aus Nervosität, die Eltern seiner Freundin kennenzulernen, holt Max Phoebe mit in die Sache rein. Deren Versuche scheitern und Max wird verboten, weiterhin mit Allison Kontakt zu haben.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Beat the Parents Localized description: Aus Nervosität, die Eltern seiner Freundin kennenzulernen, holt Max Phoebe mit in die Sache rein. Deren Versuche scheitern und Max wird verboten, weiterhin mit Allison Kontakt zu haben.
Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Twin Henrys Localized description: Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grave Danger Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. / Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Study Muffin / Homespun Localized description: Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm? Localized description (long): Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Lincoln wird zum Football spielen verdonnert, obwohl er keine Lust hat. Doch dann kommt ihm eine Idee, wie er sich drücken kann. / Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: The Loudest Yard / Raw Deal Localized description: Lincoln wird zum Football spielen verdonnert, obwohl er keine Lust hat. Doch dann kommt ihm eine Idee, wie er sich drücken kann. // Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht. Localized description (long): Lucy sagt Lincoln ein großes Unheil voraus, woraufhin er jeder möglichen Gefahr aus dem Weg zu gehen versucht // Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht
Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. / Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dance, Dance Resolution / A Fair to remember Localized description: Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht. // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen. Localized description (long): Wegen seiner Schwestern hat Lincoln auf dem Schulballgleich vier Dates auf einmal – wenn das mal gut geht // Lincoln freundet sich mit Loris Freund Bobby an. Doch Lori schmeckt es gar nicht, dass die beiden so viel Zeit miteinander verbringen
Lincolns Freunde glauben, dass er wegen Ronnie Annes Umzug traurig ist und versuchen nun alles, um ihrem Kumpel zu helfen. / Lucy wird von ihren Geschwistern wie Luft behandelt. Können ein paar Zaubersprüche da Abhilfe schaffen?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Back Out There / Spell it Out Localized description: Lincolns Freunde glauben, dass er wegen Ronnie Annes Umzug traurig ist und versuchen nun alles, um ihrem Kumpel zu helfen. / Lucy wird von ihren Geschwistern wie Luft behandelt. Können ein paar Zaubersprüche da Abhilfe schaffen?
Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den „üblen Kids“ einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quadshank Redemption Localized description: Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den „üblen Kids“ einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten.
Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger Games Localized description: Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger Games Localized description: Die „Game Shakers“ ziehen sich in das Haus von Pipers Eltern zurück, um ein neues Videospiel zu entwickeln. Aber dort werden sie plötzlich mit Captain Man und Kid Danger konfrontiert.
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Are You Afraid of the Park? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs.
Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Welcome to My Nightmare Localized description: Halloween steht vor der Tür, aber wie jedes Jahr soll an der William B. Travis Schule stattdessen ein langweiliges Herbstfest gefeiert werden, dessen Highlight eine einschläfernde Rede von Miss Mullins sein würde.
Dawn tauft den Hund Matschpfote, woraufhin es zum Streit kommt. Nach einer Heldentat von Matschpfote findet ihn die eigentliche Besitzerin und nimmt ihn mit. Die Vierlinge stehlen ihn jedoch wieder. Aber am Ende darf Matschpfote doch bei ihnen bleiben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Sad Tail of Gary-Chip-Tiny Elvis-Squishy Paws Localized description: Dawn tauft den Hund Matschpfote, woraufhin es zum Streit kommt. Nach einer Heldentat von Matschpfote findet ihn die eigentliche Besitzerin und nimmt ihn mit. Die Vierlinge stehlen ihn jedoch wieder. Aber am Ende darf Matschpfote doch bei ihnen bleiben.
Dawn erhofft die Aufnahme ins Schul-Fußballteam. Doch die Aufnahmeprüfung macht ihr zu schaffen: Sie soll Nicky mit Pudding übergießen. Dicky soll an Rickys Stelle nachsitzen. Der Vierlings-Kodex steht auf dem Spiel, doch es gibt eine Lösung.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: I Got Your Back Localized description: Dawn erhofft die Aufnahme ins Schul-Fußballteam. Doch die Aufnahmeprüfung macht ihr zu schaffen: Sie soll Nicky mit Pudding übergießen. Dicky soll an Rickys Stelle nachsitzen. Der Vierlings-Kodex steht auf dem Spiel, doch es gibt eine Lösung.
In der Schule geht ein Gerücht um: Angeblich sollen Ned und Moze zusammen sein. / An der Polk Middle School sollen Schulfotos gemacht werden. Moze graust es davor, denn sie findet sich nicht sonderlich fotogen.
Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Guide to: Rumors and Photo Day Localized description: In der Schule geht ein Gerücht um: Angeblich sollen Ned und Moze zusammen sein. // An der Polk Middle School sollen Schulfotos gemacht werden. Moze graust es davor, denn sie findet sich nicht sonderlich fotogen. Localized description (long): In der Schule geht ein Gerücht um: Angeblich sollen Ned und Moze zusammen sein. Das stimmt zwar nicht, aber wie soll man so eine Geschichte bloß aus der Welt schaffen? Auch Cookie ist Unglaubliches zu Ohren gekommen. Ob es stimmt, dass man die Schule zum Beben bringen kann, wenn man gleichzeitig alle Toilettenspülungen im Gebäude betätigt? Cookie und Gordy rekrutieren eine Heerschar fleißiger Helfer, um der Sache auf den Grund zu gehen. Das Ergebnis des großen Spültests entspricht allerdings nicht ganz den Erwartungen... // An der Polk Middle School sollen Schulfotos gemacht werden. Moze graust es davor, denn sie findet sich nicht sonderlich fotogen. Besonders ihr Lächeln wirkt immer ziemlich aufgesetzt. Zum Glück kann sie in diesem Jahr auf die Hilfe von Ned bauen. Der verspricht ihr, das perfekte Schulfoto für sie zu organisieren. Cookie will derweil ganz auf Nummer sicher gehen und bestellt gleich mehrere Fotografen ein, um den Besten für ein würdiges Porträt auszuwählen. Doch er bereut seine Entscheidung schon sehr bald...
Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Theater Thug Localized description: Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt. Localized description (long): Josh bekommt eine Rolle in der Krimiserie „FBI’s Most Wanted“. Da er darin den Bösewicht spielt, wird er von nun an auch im wirklichen Leben von seinen Mitmenschen für einen echten Gangster gehalten, der in der Gegend als Serientäter sein Unwesen treibt.
Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Demonator Localized description: Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen. Localized description (long): Im „Mystic Mountain“-Freizeitpark wird eine neue Achterbahn aufgestellt - der „Dämonator“. Das Ding gilt als die aufregendste Achterbahn der Welt. Klar, dass Drake und Josh vom ersten Tag an dabei sein wollen.
Megan geht Drake und Josh mit ihren ewigen Streichen gehörig auf die Nerven. Doch jetzt bekommt die kleine Schwester endlich die Quittung: Die beiden Stiefbrüder führen sie aufs Glatteis, indem sie ihr vormachen, sie bekäme Besuch von Außerirdischen.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Alien Invasion Localized description: Megan geht Drake und Josh mit ihren ewigen Streichen gehörig auf die Nerven. Doch jetzt bekommt die kleine Schwester endlich die Quittung: Die beiden Stiefbrüder führen sie aufs Glatteis, indem sie ihr vormachen, sie bekäme Besuch von Außerirdischen. Localized description (long): Megan geht Drake und Josh mit ihren ewigen Streichen gehörig auf die Nerven. Doch jetzt bekommt die kleine Schwester endlich die Quittung: Die beiden Stiefbrüder führen sie aufs Glatteis, indem sie ihr vormachen, sie bekäme Besuch von Außerirdischen.
Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Dr. Phyllis Show Localized description: Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow. Localized description (long): Drake und Josh streiten sich wie die Kesselflicker. Da hat Megan eine Idee: Wie wäre es, wenn die Stiefbrüder sich psychologische Beratung holen würden? Kurzerhand schickt sie die beiden Streithähne in eine Psycho-Fernsehshow.
Walter und Audrey sind für zehn Tage auf Kreuzfahrt, und Drake und Josh haben sturmfrei. Aber einfach nur die Füße hochlegen und Party machen, ist für die beiden nicht drin.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Drake & Josh Go Hollywood, Part 1 Localized description: Walter und Audrey sind für zehn Tage auf Kreuzfahrt, und Drake und Josh haben sturmfrei. Aber einfach nur die Füße hochlegen und Party machen, ist für die beiden nicht drin. Localized description (long): Walter und Audrey sind für zehn Tage auf Kreuzfahrt, und Drake und Josh haben sturmfrei. Aber einfach nur die Füße hochlegen und Party machen, ist für die beiden nicht drin.
Während ihre Eltern auf Kreuzfahrt sind, bricht bei Drake und Josh das Chaos aus. Die beiden haben ihre Schwester Megan, die eigentlich zu einer Freundin nach Colorado wollte, ins falsche Flugzeug verfrachtet. Jetzt ist sie auf dem Weg nach Los Angeles.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Drake & Josh Go Hollywood, Part 2 Localized description: Während ihre Eltern auf Kreuzfahrt sind, bricht bei Drake und Josh das Chaos aus. Die beiden haben ihre Schwester Megan, die eigentlich zu einer Freundin nach Colorado wollte, ins falsche Flugzeug verfrachtet. Jetzt ist sie auf dem Weg nach Los Angeles. Localized description (long): Während ihre Eltern auf Kreuzfahrt sind, bricht bei Drake und Josh das Chaos aus. Die beiden haben ihre Schwester Megan, die eigentlich zu einer Freundin nach Colorado wollte, ins falsche Flugzeug verfrachtet. Jetzt ist sie auf dem Weg nach Los Angeles.
In Hollywood geraten Drake und Josh, die eigentlich ihre Schwester Megan suchen, ins Visier einer Geldfälscherbande. Die Ganoven haben es vor allem auf Josh abgesehen, in dessen Händen sich die Daten zur Steuerung einer gestohlenen Notenpresse befinden.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Drake & Josh Go Hollywood, Part 3 Localized description: In Hollywood geraten Drake und Josh, die eigentlich ihre Schwester Megan suchen, ins Visier einer Geldfälscherbande. Die Ganoven haben es vor allem auf Josh abgesehen, in dessen Händen sich die Daten zur Steuerung einer gestohlenen Notenpresse befinden. Localized description (long): In Hollywood geraten Drake und Josh, die eigentlich ihre Schwester Megan suchen, ins Visier einer Geldfälscherbande. Die Ganoven haben es vor allem auf Josh abgesehen, in dessen Händen sich die Daten zur Steuerung einer gestohlenen Notenpresse befinden.
Chase erwischt den besten Footballspieler der Schule beim Schummeln, und Zoey, Quinn und Lola erweitern das Angebot der Snackautomaten durch gesunde Snacks.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: The Great Vince Blake Localized description: Chase erwischt den besten Footballspieler der Schule beim Schummeln, und Zoey, Quinn und Lola erweitern das Angebot der Snackautomaten durch gesunde Snacks.
Localized description (long): Vince Blake ist der neue Football-Star der PCA und wird von allen Schülern verehrt. Doch dann sieht Chase zufällig, wie Vince heimlich einen Bogen mit Testfragen abfotografiert. Chase ist hin- und hergerissen, wie er sich verhalten soll. Wenn er Vince verpetzt, verliert die Schulmannschaft möglicherweise ein wichtiges Spiel. Wenn nicht, verletzt er den Ehrenkodex der PCA. Derweil versuchen die Mädchen, das Snackangebot an der Schule zu verbessern und eine gesunde Alternative zu Schokolade und Keksen zu finden. Ihre Idee, in den Verkaufsautomaten auch Getreideriegel anzubieten, hat allerdings nicht den erwünschten Effekt...
Logan will dem Geheimbund des Campus beitreten. Außerdem beharrt Quinn hartnäckig darauf, dass sie ihre neue Mitschülerin noch nie zuvor getroffen hat.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Silver Hammer Society Localized description: Logan will dem Geheimbund des Campus beitreten. Außerdem beharrt Quinn hartnäckig darauf, dass sie ihre neue Mitschülerin noch nie zuvor getroffen hat.
Localized description (long): Logan erfährt von einer Geheimgesellschaft an der PCA, der "Silberhammer-Loge". Natürlich möchte er ebenfalls dort aufgenommen werden. Doch das ist leichter gesagt als getan, denn wie bei jedem Geheimbund muss man zuerst einige schwierige Prüfungen bestehen. Quinn hat derweil Ärger mit einer neuen Schülerin, denn die kennt einige brisante Details aus Quinns geheimer Vergangenheit...
Im Rahmen eines Schulprojekts steht Clarissa und Sam ein Familienaustausch bevor. Clarissa und Sam arbeiten jeweils bei dem Vater des anderen. Dabei lernen sie das verrückte „wahre Leben“ kennen.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Sam's Dad Localized description: Im Rahmen eines Schulprojekts steht Clarissa und Sam ein Familienaustausch bevor. Clarissa und Sam arbeiten jeweils bei dem Vater des anderen. Dabei lernen sie das verrückte „wahre Leben“ kennen.
Clarissa braucht Hilfe beim Ausfüllen der Formulare für ihr Stipendium. Sie möchte aber nicht ihren Vater bitten. Mit dem Stipendium kann Clarissa jedes Fach studieren. Aber wofür soll sie sich entscheiden?
Localized series title: Clarissa Localized episode title: The Firm Localized description: Clarissa braucht Hilfe beim Ausfüllen der Formulare für ihr Stipendium. Sie möchte aber nicht ihren Vater bitten. Mit dem Stipendium kann Clarissa jedes Fach studieren. Aber wofür soll sie sich entscheiden?
Katzenallergie:
Ren leidet an einer schrecklichen Allergie. Noch ahnt er nicht, dass er auf seinen besten Freund Stimpy allergisch reagiert.
Für eine Hand voll Staub:
Ren und Stimpy verlassen das Land, weil es plötzlich regnet.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Hair Of The Cat / City Hicks Localized description: Katzenallergie:
Ren leidet an einer schrecklichen Allergie. Noch ahnt er nicht, dass er auf seinen besten Freund Stimpy allergisch reagiert.
Für eine Hand voll Staub:
Ren und Stimpy verlassen das Land, weil es plötzlich regnet. Localized description (long): Katzenallergie:
Ren leidet an einer schrecklichen Allergie. Noch ahnt er nicht, dass er auf seinen besten Freund Stimpy allergisch reagiert.
Für eine Hand voll Staub:
Ren und Stimpy verlassen das Land, weil es plötzlich regnet und der Regen ihr geliebtes, staubiges Land in ein fruchtbares Land voller Früchte und Gemüse verschandelt. Sie versuchen ihr Glück in der Stadt.
Stets zu Diensten:
Ren und Stimpy werden Hotelpagen und müssen verhindern, dass jemand herausfindet, wer in der obersten Etage wohnt.
Hund des Jahres:
Ren bereitet sich auf das jährliche Dog Lodge Meeting vor und Stimpy möchte unbedingt mitkommen.
Localized series title: Die Ren & Stimpy Show Localized episode title: Bell Hops / Dog Tags Localized description: Stets zu Diensten:
Ren und Stimpy werden Hotelpagen und müssen verhindern, dass jemand herausfindet, wer in der obersten Etage wohnt.
Hund des Jahres:
Ren bereitet sich auf das jährliche Dog Lodge Meeting vor und Stimpy möchte unbedingt mitkommen.
Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patchy the Pirate Presents the SpongeBob SquarePants Christmas Special Localized description: Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann. Localized description (long): Sandy erzählt SpongeBob von Weihnachten und vom Weihnachtsmann. Sponge ist natürlich hellauf begeistert und erzählt in der ganzen Stadt davon. Nun schreiben alle brav ihre Wunschzettel und warten aufs Christkind, nein, den Weihnachtsmann - alle außer Thaddeus, der das Ganze für Unsinn hält. Leider lässt sich der Weihnachtsmann dann doch nicht blicken und SpongeBob ist am Boden zerstört. Vorher hat er Thaddeus aber noch ein wunderschönes Weihnachtsgeschenk gemacht. Der ist so gerührt davon, dass er sich als Weihnachtsmann verkleidet, um den armen Sponge zu trösten. Das klappt auch - aber kurze Zeit später steht ganz Bikini Bottom vor ihm und alle wollen ihre Geschenke.
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Survival of the Idiots / Dumped Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Localized description (long): Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. Sie tollen im Schnee herum und machen allen möglichen Unsinn, bis sie schließlich feststellen müssen, dass sie in der winterlichen Kuppel festsitzen und jämmerlich erfrieren müssen - doch da hat Patrick eine Idee. Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Zunächst freut sich SpongeBob über die plötzliche Verbundenheit seiner besten Freunde, doch bald muss er feststellen, dass er bei seinem Haustier völlig abgemeldet ist. Egal, was er versucht, Gary weicht Patrick nicht mehr von der Seite. Wird Gary wieder nach Hause kommen?
King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. / Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Whispers and Coups / Brush With Danger Localized description: King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. // Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum. Localized description (long): Maurice verhält sich äußerst geheimnisvoll und flüstert ständig mit den Zoobewohnern. Julien wird misstrauisch und fürchtet einen Aufstand, um ihm den Königsthron streitig zu machen und sucht bei den Pinguinen Hilfe. Diese erklären sich bereit Julien zu helfen und den Aufstand zu zerschlagen, doch er stellt sich schließlich als völlig harmlos heraus und all die Aufregung im Vorfeld war umsonst… // Kowalski erfindet einen Apparat - zumindest auf dem Papier - der die Menschheit retten kann. Zugleich besteht allerdings auch die 50prozentige Chance sie auszurotten. Schweren Herzens beschließt er daher den Bauplan zu vernichten, doch dieser landet unglücklicherweise durch einen dummen Zufall als neueste Errungenschaft eines Kunstmuseums in der öffentlichen Ausstellung. Die Pinguine schleichen sich jedoch nachts in das Museum und verändern das Exponat durch einen kleinen künstlerischen Eingriff dahingehend, dass er als Bauplan vollkommen unnütz ist…
Lemmy bringt von seiner Marsmission einen Weltraumtintenfisch mit, der eine Gefahr für die ganze Erde darstellt. / Marlene wird versehentlich gebleicht, so dass sie aussieht wie ein arktischer Nerz. Das bringt ihr viele Verehrer und ein Menge Ärger...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Alienated / The Otter Woman Localized description: Lemmy bringt von seiner Marsmission einen Weltraumtintenfisch mit, der eine Gefahr für die ganze Erde darstellt. // Marlene wird versehentlich gebleicht, so dass sie aussieht wie ein arktischer Nerz. Das bringt ihr viele Verehrer und ein Menge Ärger... Localized description (long): Der Roboter Lemmy kehrt unerwartet von seiner Marsmission in den Zoo zurück. Allerdings hat er einen unerwünschten Gast in seinem Blechbrustkorb. Einen Weltraumtintenfisch, der erst seine Blechhülle durchschlägt und anschließend die Invasion der Erde vorbereitet. Die Pinguine können das natürlich nicht zulassen und stellen sich dem Kampf. Nachdem der inzwischen mutierte Tintenfisch es geschafft hat, unsere Freunde Bewegungsunfähig zu machen, gelingt es Lemmy den Kraken fertigzumachen und düst mit ihm wieder in Richtung Weltall ab. // Alice wird von einem Pfleger dermaßen über ihr Funkgerät zugetextet, dass sie aus Versehen Marlenes Becken überchlort. Das hat zur Folge, dass Marlene nun schön gebleicht ihrem Pool entsteigt und alle Tiere sie nun plötzlich für einen Arktischen Nerz halten. Skipper verliebt sich unsterblich in sie und King Julien ist auch nicht abgeneigt eine Königin für sich zu finden! Doch gerade als Marlene versucht Skipper zu überzeugen, dass sie kein Arktischer Nerz ist, vermutet dieser, dass Arlene unsere Marlene um die Ecke gebracht hat. Sie muss fliehen. Nach einer langen Verfolgungsjagd gerät sie in die Fänge von Alice, die ihren Fehler wieder ausbügeln will und Marlene erfolgreich mit Haarfärbemittel behandelt.