Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny!
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: The Great Flash Wing Rescue/Turtle Train Rescue Localized description: Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny!
Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Cattle Drive Localized description: Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen…
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Dragon Island Duel Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien…
Mr Higgins füllt einen riesigen Ball mit Wasser. Nun muss die Gruppe, diesen zum See zu bringen ohne ein Chaos zu verursachen. // In einem Wettbewerb, wer den meisten Müll sammelt, stranden Rusty und Ruby auf einer Insel und stecken fest.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty’s Water Works/Rusty's Rubbish Race Localized description: Mr Higgins füllt einen riesigen Ball mit Wasser. Nun muss die Gruppe, diesen zum See zu bringen ohne ein Chaos zu verursachen. // In einem Wettbewerb, wer den meisten Müll sammelt, stranden Rusty und Ruby auf einer Insel und stecken fest. Localized description (long): Mr Higgins füllt einen riesigen Ball mit Wasser. Nun muss die Gruppe, diesen zum See zu bringen ohne ein Chaos zu verursachen. // In einem Wettbewerb, wer den meisten Müll sammelt, stranden Rusty und Ruby auf einer Insel und stecken fest.
An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty in Liam Land/ Rusty the Vacuum Kid Localized description: An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt. Localized description (long): An Liam‘s Geburtstag wollen unsere Freunde auf den Rummel. Da sie nicht pünktlich sind, baut Rusty einen eigenen Spaßpark für Liam. // Um Ordnung zu schaffen, entwickelt Rusty einen Riesenstaubsauger, der leider mehr als nur Müll aufsaugt.
Nella und Trinket freuen sich auf ihren gemeinsamen Shoppingtag als beste Freundinnen. // Mitten in die königliche Ballett-Aufführung platzt ein ungebetener Gast.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Three’s a Crowd/More Than Meets the Eye Localized description: Nella und Trinket freuen sich auf ihren gemeinsamen Shoppingtag als beste Freundinnen. // Mitten in die königliche Ballett-Aufführung platzt ein ungebetener Gast.
Ganz Königsburg vergnügt sich am Strand. Doch plötzlich stören Wasserdrachen die Idylle. // Nella und ihre Freunde gehen auf eine königliche Schnitzeljagd. Ausgerechnet die ehrgeizige Olivia und die tollpatschige Smelgly sollen zusammen ein Team bilden.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Royally Awesome Beach Day / Stop Dragon Me Around Localized description: Ganz Königsburg vergnügt sich am Strand. Doch plötzlich stören Wasserdrachen die Idylle. // Nella und ihre Freunde gehen auf eine königliche Schnitzeljagd. Ausgerechnet die ehrgeizige Olivia und die tollpatschige Smelgly sollen zusammen ein Team bilden.
Als Zeta und Nazboo den ganzen Glitzer aus einem Vulkan saugen, müssen die Mädchen in den Vulkan reisen, um sie aufzuhalten. / Zeta stiehlt Leah, Shimmer und Shines magischen Juwel. Er verzaubert Putz-Zeug, das viel Ärger anrichtet.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Volcano Drain-o / Cleanie Genies Localized description: Als Zeta und Nazboo den ganzen Glitzer aus einem Vulkan saugen, müssen die Mädchen in den Vulkan reisen, um sie aufzuhalten. // Zeta stiehlt Leah, Shimmer und Shines magischen Juwel. Er verzaubert Putz-Zeug, das viel Ärger anrichtet. Localized description (long): Es ist wieder die Zeit des Jahren, in der der Naveen Berg, ein Vulkan der ein Mal im Jahr Glitzer ausspuckt, kurz vorm explodieren ist und Leah, Shimmer und Shine haben sich getroffen, um sich das anzusehen. Aber als der Vulkan keinen Glitzer ausspuckt, reisen die Mädchen ins Innere, um zu sehen, was da los ist. Sie stellen fest, dass Zeta und Nazboo die ganze Glava (Glitzer Lava) einsammeln, um sie für Zaubermixturen zu benutzen. Können die Mädchen Zeta aufhalten und es aus dem Vulkan rausschaffen, bevor der Vulkan mit all dem Glitzer ausbricht? // Die Mädchen benutzen den Reinigungs Juwel, um das Chaos ins Shimmers Zimmer zu beseitigen, das durch ein Kunstprojekt entstanden ist. Zeta sieht das alles durch ihre Kristallkugel und braut einen Zaubertrank zusammen, um den Juwel zu stehlen. Mit dem Juwel in ihrem Besitz kreiert Zeta eine Armee von verzauberten Putzutensilien, die ihr Versteck aufräumen sollen. Aber die Zauberin verliert bald die Kontrolle über den Juwel und die Putzutensilien machen sich auf den Weg zum Marktplatz. Kriegen die Mädchen den Reinigungs Juwel rechzeitig zurück, um die Stadt zu retten?
Leah freundet sich mit einem Fuchs an, der sich unsichtbar machen kann. Zeta versucht den Fuchs wegen seiner Magie zu fangen. / Tala, Nahal und Parisa treten bei einer Talent Show auf. Zeta und Nazboo wollen ihnen die Show zu stehlen.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Now You See Her / Untamed Talent Localized description: Leah freundet sich mit einem Fuchs an, der sich unsichtbar machen kann. Zeta versucht den Fuchs wegen seiner Magie zu fangen. // Tala, Nahal und Parisa treten bei einer Talent Show auf. Zeta und Nazboo wollen ihnen die Show zu stehlen. Localized description (long): Zeta fängt einen seltenen Zahramay Fuchs. Der Fuchs hat Fell, das die Farbe ändern kann und damit kann sie sich besser ihrer Umgebung anpassen. (Zum Beispiel ist sein Fell im Schnee weiß). Aber Zeta kann etwas von dem Fell der Kreatur dafür benutzen, um einen Unsichtbarkeitszauber herzustellen. Zeta nutzt den Zaubertrank, um Samira Juwelen zu stehlen. Die Mädchen stellen dem unsichtbaren Dieb eine schlaue Falle, mit der sie der unsichtbaren Zeta in ihr Versteck folgen können. Dann holen sie die gestohlenen Gegenstände wieder zurück. Mit etwas Hilfe von dem verständnisvollen Nazboo rettet Leah den Fuchs und adoptiert ihn als ihr neues Haustier. // Es ist die Zahramay Haustier Talent Show. Leahs Fuchs, Tala, Nahal und Zayna treten für den großen Preis an. Ein Wunsch von Prinzessin Samira. Da Zeta den Wunsch für sich will, lässt sie Nazboo an der Talent Show teilnehmen und schummelt, damit er gewinnt. Aber jede ihrer Bemühungen zu schummeln, endet darin, dass der Auftritt der anderen gut aussieht. Da Zeta merkt, dass sie mehr geben muss, zaubert sie für Nazboos Auftritt ein großes Feuerwerk herbei. Aber eine der Raketen verhakt sich in Nazboos Kostüm und der kleine Drache wird mit einer spektakulären Lichtshow durch die Luft gewirbelt. Das Publikum denkst, dass das zur Show gehört und ist begeistert. Samira erklärt Nazboo zum Gewinner. Zeta taucht auf und will ihren Wunsch aussprechen, aber Samira erklärt ihr, dass der Wunsch nur für Nazboo ist. Zur Freude des kleinen Drachen.
Cody und die Rescue Bots müssen Blurr und Salvage alles beibringen, das sie über das Dienen, Retten und Beschützen wissen, bevor die neuen Rekruten noch jemanden aus Versehen verletzen.
Localized series title: Transformers: Rescue Bots Localized episode title: Rescue Bots Academy Localized description: Cody und die Rescue Bots müssen Blurr und Salvage alles beibringen, das sie über das Dienen, Retten und Beschützen wissen, bevor die neuen Rekruten noch jemanden aus Versehen verletzen.
Badboy ist wieder da. DM soll ihn daran hindern, die Welt zu erobern, doch das ist gar nicht so leicht, weil die Katzen ihn als Auserwählten sehen und ihm beistehen. Doch schon bald laufen sie über und DM ist ihr neuer Herrscher.
Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: I Believe In Danger Mouse Localized description: Badboy ist wieder da. DM soll ihn daran hindern, die Welt zu erobern, doch das ist gar nicht so leicht, weil die Katzen ihn als Auserwählten sehen und ihm beistehen. Doch schon bald laufen sie über und DM ist ihr neuer Herrscher.
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: House Sittin’ for Sandy / Smooth Jazz at Bikini Bottom Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh... Localized description (long): SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. Eigentlich sind die Aufgaben, die in Sandys High Tech-Zuhause anstehen, durchaus machbar, aber wie’s der Seeteufel will, geht irgendwann doch alles zu Bruch. Aber wollte Sandy das nicht sogar? // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum unseres Tintenfischs, einen entspannten Abend mit sanftem Jazz unter Gleichgesinnten zu verbringen, scheitert früh und jäh. Nun muss er SpongeBobs Begleitung ertragen, und obwohl der noch am wenigsten dafür kann, wird der Abend für Thaddäus zum Fiasko...
Das Bee-Team hat Probleme, einen Kanister mit radioaktiven Brennstäben von Steeljaw und seinem Rudel zurückzuerlangen. Währenddessen muss Grimlock den Unterschied zwischen Arbeit und Vergnügen erst noch lernen.
Localized series title: Transformers: Robots in Disguise Localized description: Das Bee-Team hat Probleme, einen Kanister mit radioaktiven Brennstäben von Steeljaw und seinem Rudel zurückzuerlangen. Währenddessen muss Grimlock den Unterschied zwischen Arbeit und Vergnügen erst noch lernen.
Valt ist vielleicht einen Schritt weiter, wenn es darum geht seinen Bey zu meistern, aber er ist immer noch nicht durch die Schlangen-grube durch.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Valt ist vielleicht einen Schritt weiter, wenn es darum geht seinen Bey zu meistern, aber er ist immer noch nicht durch die Schlangen-grube durch.
Raph muss Mona Lisa und Bishop dazu bringen, zusammenzuarbeiten, um die Gefahr durch die Außerirdischen abzuwenden und die Erde zu retten...
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: When Worlds Collide – Part 2 Localized description: Raph muss Mona Lisa und Bishop dazu bringen, zusammenzuarbeiten, um die Gefahr durch die Außerirdischen abzuwenden und die Erde zu retten...
Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… / SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanley S. SquarePants Localized description: Durch ein Polizeiverbot darf Mr. Krabs keine Burger mehr verkaufen. Deshalb eröffnet er in SpongeBobs Ananas heimlich ein neues Lokal… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley… Localized description (long): Die Oberzicke Miss Duttfisch will Mr. Krabs eins auswischen: Mit Hilfe ihres Mannes, der Polizeichef ist, lässt sie ihm das Burgerbraten in der "Krossen Krabbe" verbieten. Doch Not macht erfinderisch: Mr. Krabs eröffnet kurzerhand die "Geheime Krosse Krabbe" in der bescheidenen Ananas von SpongeBob. Leider erfährt davon auch Plankton, der seinen Erzkonkurrenten Krabs sofort bei Miss Duttfisch verpetzt. Erneut eilt sie herbei, um das verbotene Burgerbraten zu unterbinden - aber in SpongeBobs Ananas wartet eine große Überraschung auf die kratzbürstige Fischdame… // SpongeBob bekommt Besuch von seinem trotteligen Cousin Stanley. Was immer der Unglücksrabe Stanley auch anfasst – es geht garantiert schief. Weder Sandy noch Patrick und erst recht nicht der penible Thaddäus können ihm helfen, sein Problem in den Griff zu bekommen. Schließlich entscheidet sich Stanley, mit SpongeBob zur Arbeit zu gehen. Mr. Krabs ist hocherfreut, wittert er doch doppelten Arbeitseifer! Doch die ersten Unglücksfälle lassen nicht lange auf sich warten, und natürlich ist jedes Mal Stanley in die Sache verwickelt. Aber Mr. Krabs wäre kein tüchtiger Geschäftsmann, wenn er nicht auch für Stanley den idealen Job finden würde, in dem der Pechvogel sein "Talent" voll entfalten kann...
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: House Fancy / Krabby Road Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung "Schicke Häuser" zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen… Localized description (long): Siegbert Schnösel ist mit seinem Traumhaus in der TV-Sendung "Schicke Häuser" vertreten und präsentiert mondänen Luxus. Sehr zum Ärger von Thaddäus, der daraufhin beschließt, seine bescheidene Hütte mit Hilfe von SpongeBob aufzumöbeln, um Siegbert Schnösel Paroli bieten zu können. Natürlich kommt es dabei zu einer Katastrophe, die jedoch sowohl für Siegbert als auch für Thaddäus ungeahnte Folgen haben wird. // Nach seiner Entlassung aus dem Gefängnis plant Plankton schon die nächste Gemeinheit: Er freundet sich mit SpongeBob an, um dem weltbesten Burgerbrater das Geheimnis von Mr. Krabs’ köstlichen Krabbenburgern zu entlocken. Doch der Schwamm ist keineswegs so leichtgläubig, wie Plankton annimmt…
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Penny Foolish / Nautical Novice Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt...
Freddy hat schlechte Neuigkeiten: Seine Mutter will mit ihm nach Miami ziehen, um die Familie zu unterstützen. Die ganze Band ist geschockt und setzt alles daran Freddy auf der Schule zu halten.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Hold on Loosely Localized description: Freddy hat schlechte Neuigkeiten: Seine Mutter will mit ihm nach Miami ziehen, um die Familie zu unterstützen. Die ganze Band ist geschockt und setzt alles daran Freddy auf der Schule zu halten.
Die Klasse der "School of Rock" bekommt eine neue Mitschülerin, Kale. Nun steht die Band vor der schwierigen Entscheidung Kale, die kein Geheimnis für sich behält, einzuweihen oder zu versuchen sie loszuwerden.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Do You Want to Know a Secret Localized description: Die Klasse der "School of Rock" bekommt eine neue Mitschülerin, Kale. Nun steht die Band vor der schwierigen Entscheidung Kale, die kein Geheimnis für sich behält, einzuweihen oder zu versuchen sie loszuwerden.
Die Band möchte ein Musikvideo drehen und Tomika und Freddy sollen das Konzept ausarbeiten. Als sich allerdings herausstellt, dass die Beiden ganz unterschiedliche Ideen für die Umsetzung haben, droht das Projekt zu scheitern.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: True Colors Localized description: Die Band möchte ein Musikvideo drehen und Tomika und Freddy sollen das Konzept ausarbeiten. Als sich allerdings herausstellt, dass die Beiden ganz unterschiedliche Ideen für die Umsetzung haben, droht das Projekt zu scheitern.
An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Heroes & Villains Localized description: An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde.
Das Musik-Video von ‘School of Rock‘ wird ein riesiger Netz-Hit. Es schlägt so hohe Wellen, dass der Besitzer vom ‘Gooch’s‘ – einem der angesagtesten Clubs in Austin – ‘School of Rock‘ für einen Gig engagieren will
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Leader of the Band Localized description: Das Musik-Video von ‘School of Rock‘ wird ein riesiger Netz-Hit. Es schlägt so hohe Wellen, dass der Besitzer vom ‘Gooch’s‘ – einem der angesagtesten Clubs in Austin – ‘School of Rock‘ für einen Gig engagieren will
Die Freundschaft von Summer und Tomika wird auf eine harte Probe gestellt, als Summer ein paar Hunde aufnimmt, um die sich das Tierheim nicht mehr kümmern kann. Denn Hunde sind die einzigen Tiere vor denen Tomika panische Angst hat.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Puppy Love Localized description: Die Freundschaft von Summer und Tomika wird auf eine harte Probe gestellt, als Summer ein paar Hunde aufnimmt, um die sich das Tierheim nicht mehr kümmern kann. Denn Hunde sind die einzigen Tiere vor denen Tomika panische Angst hat.
Summer bekommt in einem Test ihre allererste 2 zurück. Das löst eine Identitätskrise bei ihr aus und sie sieht sich plötzlich als Kriminelle. Doch ihre Freunde aus der Band geben sie nicht so schnell auf.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: The Other Side of Summer Localized description: Summer bekommt in einem Test ihre allererste 2 zurück. Das löst eine Identitätskrise bei ihr aus und sie sieht sich plötzlich als Kriminelle. Doch ihre Freunde aus der Band geben sie nicht so schnell auf.
Freddy schreibt einen Song über Freundschaft. Seine Freunde sind sich einig das der Song ein Flop ist. Als Freddy nun auf der Talentshow damit auftreten will, muss die Klasse ihm die Wahrheit sagen, um den Auftritt zu verhindern.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Would I Lie to You? Localized description: Freddy schreibt einen Song über Freundschaft. Seine Freunde sind sich einig das der Song ein Flop ist. Als Freddy nun auf der Talentshow damit auftreten will, muss die Klasse ihm die Wahrheit sagen, um den Auftritt zu verhindern.
Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Minimum Wage Localized description: Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Der Erzfeind der "School of Rock", Justin von "Night Lizard" ist nun Hausmeister an der Schule. Aus Mitleid versucht Summer seiner Karriere wieder auf die Sprünge zu helfen. Dafür muss sie jedoch ihre Freunde hintergehen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: A Matter of Trust Localized description: Der Erzfeind der "School of Rock", Justin von "Night Lizard" ist nun Hausmeister an der Schule. Aus Mitleid versucht Summer seiner Karriere wieder auf die Sprünge zu helfen. Dafür muss sie jedoch ihre Freunde hintergehen.
Tomika möchte die neue Austauschschülerin beeindrucken und behauptet deshalb sie würde die Band "Hey Violet" persönlich kennen und viel Zeit mit ihr verbringen. Als Beweis versucht sie nun irgendwie ein Selfie mit der Band zu bekommen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Kool Thing Localized description: Tomika möchte die neue Austauschschülerin beeindrucken und behauptet deshalb sie würde die Band "Hey Violet" persönlich kennen und viel Zeit mit ihr verbringen. Als Beweis versucht sie nun irgendwie ein Selfie mit der Band zu bekommen.
Tomika lässt sich vom Theaterstück "Hamilton" inspirieren und stellt ihr eigenes Hip-Hop-Musical über Alamo auf die Beine. Freddy will Summer beim Musical näherkommen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Love Is a Battlefield Localized description: Tomika lässt sich vom Theaterstück "Hamilton" inspirieren und stellt ihr eigenes Hip-Hop-Musical über Alamo auf die Beine. Freddy will Summer beim Musical näherkommen.
Freddy entscheidet sich, Summer seine Gefühle zu gestehen. Doch seine anonyme Nachricht fürt zu Missverständen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Surprise, Surprise Localized description: Freddy entscheidet sich, Summer seine Gefühle zu gestehen. Doch seine anonyme Nachricht fürt zu Missverständen.
Die Instrumente der Band werden gestohlen. Sie veranstalten einen Trödelmarkt, um Geld für neue einzunehmen. Tomika verkauft einen geliebten Gegenstand von Summer und muss sich daran erinnern, warum ihre Freundschaft so wichtig ist.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Don’t Know What You Got (‘Til It’s Gone) Localized description: Die Instrumente der Band werden gestohlen. Sie veranstalten einen Trödelmarkt, um Geld für neue einzunehmen. Tomika verkauft einen geliebten Gegenstand von Summer und muss sich daran erinnern, warum ihre Freundschaft so wichtig ist.
Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Gotta Get Out of This Place Localized description: Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren.
Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music
Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben
und School of Rock zu entscheiden.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Love Rock and Roll Part I Localized description: Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music
Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben
und School of Rock zu entscheiden.
In der Spielshow treten zwei Teams gegeneinander an um im Finale so viele Spielzeuge wie möglich mit nach Hause zu nehmen. In drei Runden wird getestet welches Team die Profis im „unboxing“ sind - Toy, Toy, Toy!
Localized series title: Toy Toy Toy - Die Unboxing Show Localized episode title: Toy Toy Toy - Die Unboxing Show Localized description: In der Spielshow treten zwei Teams gegeneinander an um im Finale so viele Spielzeuge wie möglich mit nach Hause zu nehmen. In drei Runden wird getestet welches Team die Profis im „unboxing“ sind - Toy, Toy, Toy!