In der Strandbar finden die Rabbids einige Schallplatten und den dazugehörigen Plattenspieler. / Die Rabbids verbringen die Nacht im Supermarkt. / Die Rabbids funktionieren die Fernsteuerung eines Modelautos auf einen Rabbid um.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Muisc Rabbid / Wake Up, Rabbids! / R.C. Rabbid Localized description: In der Strandbar finden die Rabbids einige Schallplatten und den dazugehörigen Plattenspieler.//Die Rabbids verbringen die Nacht im Supermarkt. //Die Rabbids funktionieren die Fernsteuerung eines Modelautos auf einen Rabbid um.
Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. / Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind. / Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Get in Line, Rabbids! / Sticky Rabbid / Rabbid Test N°98002-c: the Platform Localized description: Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. //Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind.//Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. / Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen / Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Being Rabbids / Rabbid Diet / Reflections in a Rabbid Eye Localized description: Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. // Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen // Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen.
Nach den Ferien startet Alvin wie immer nur mit Widerwillen ins Schuljahr – bis er die neue Schulleiterin sieht und sich auf den ersten Blick verliebt.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Principal Interest Localized description: Nach den Ferien startet Alvin wie immer nur mit Widerwillen ins Schuljahr – bis er die neue Schulleiterin sieht und sich auf den ersten Blick verliebt.
Als Theodore verschwindet und auf seinem Bett grüner Schleim gefunden wird, glaubt Alvin, dass Theodore von Aliens gekidnappt wurde. Mithilfe von Simons selbstgebauter High-Tech-Ausrüstung wollen die beiden ihren Bruder retten.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: A is For Alien Localized description: Als Theodore verschwindet und auf seinem Bett grüner Schleim gefunden wird, glaubt Alvin, dass Theodore von Aliens gekidnappt wurde. Mithilfe von Simons selbstgebauter High-Tech-Ausrüstung wollen die beiden ihren Bruder retten.
Po soll anhand alter Schriftrollen mehr über die Kunst des Kung Fu lernen. Natürlich möchte Po gleich die interessantesten Rollen lesen und mit Rolle 50 beginnen. Doch Meister Shifu verdonnert ihn dazu, die 49 ersten Schriftrollen zuerst zu lesen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Fluttering Finger Mindslip Localized description: Po soll anhand alter Schriftrollen mehr über die Kunst des Kung Fu lernen. Natürlich möchte Po gleich die interessantesten Rollen lesen und mit Rolle 50 beginnen. Doch Meister Shifu verdonnert ihn dazu, die 49 ersten Schriftrollen zuerst zu lesen. Localized description (long): Po soll anhand alter Schriftrollen mehr über die Kunst des Kung Fu lernen. Natürlich möchte Po gleich die interessantesten Rollen lesen und mit Rolle 50 beginnen. Doch Meister Shifu verdonnert ihn dazu, die 49 ersten Schriftrollen zuerst zu lesen. Denn nur so kann er die Bedeutung der 50. Schriftrolle erfassen. Po ist faul und will sich vor der Arbeit drücken. Er überspringt viele Rollen und gelangt recht schnell zu der Rolle, die erklärt, wie man mit dem Flatterfinger-Geist-Verwirrer das Kurzzeitgedächtnis seines Gegenübers löscht. Aus Versehen löscht er Vipers Kurzzeitgedächtnis und liest die Schriftrolle danach natürlich nicht zu Ende. Als Crane Po daran erinnert, dass er mit Palastfegen dran ist, löscht er dessen Kurzzeitgedächtnis und redet Crane danach ein, er habe ihn gebeten, seine Arbeit übernehmen zu dürfen. Immer wieder macht er sich den Flatterfinger-Geist-Verwirrer zunutze, um sich Arbeit zu ersparen oder sich andere Vorteile zu verschaffen. Doch irgendwann erkennen seine Freunde ihn nicht mehr. Als Po Meister Shifu seine Missetat gesteht, geht er mit Po schnell zur Grotte der Mysterien, um in den Schriftrollen 51 bis 10.000 nach einer Lösung für das Problem zu suchen. Die rettende Schriftrolle findet Po schnell mit mehr Glück als Verstand. Und das ist tatsächlich ein Glück, denn zu oft angewandt, löscht der Geist-Verwirrer das Gedächtnis der Person irgendwann so weit, dass sie sogar vergisst, wie man atmet. Den beiden bleibt nur eine Stunde um die Furiosen Fünf mit einem Gegenmittel zu retten. Dafür müssen sie an den Ton aus dem Alabastertopf der Erinnerung gelangen und den Kopf der Betroffenen damit bedecken. Doch um an den Topf zu gelangen, muss man den Korridor der Unglaublichen Schmerzen durchqueren. Und „man“ ist selbstverständlich Po, der das ganze Schlamassel verursacht hat. Währenddessen konnte Taotie die Furiosen Fünf davon überzeugen, dass er ihr Meister ist und bringt sie dazu, Meister Shifu als ihren vermeintlichen Erzfeind anzugreifen.
Alle im Tal des Friedens bereiten sich auf den Drachenkriegertag vor. Po geht ins Dorf, um die Festtagsvorbereitungen zu bewundern. Mr. Ping, sein Vater, ist in heller Aufregung, denn vor seinem Nudelrestaurant lungert ein grimmiges Nashorn herum...
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Rhino's Revenge Localized description: Alle im Tal des Friedens bereiten sich auf den Drachenkriegertag vor. Po geht ins Dorf, um die Festtagsvorbereitungen zu bewundern. Mr. Ping, sein Vater, ist in heller Aufregung, denn vor seinem Nudelrestaurant lungert ein grimmiges Nashorn herum... Localized description (long): Alle im Tal des Friedens bereiten sich auf den Drachenkriegertag vor. Po ist angesichts der Ehre unheimlich aufgeregt und möchte schon mal ins Dorf gehen, um die Festtagsvorbereitungen zu bewundern. Ausnahmsweise erlässt ihm Meister Shifu eine Trainingseinheit und Po eilt vom Jade-Palast hinunter ins Dorf. Dort ist sein Vater, Mr. Ping, in heller Aufregung, denn vor seinem Nudelrestaurant lungert ein grimmiges Nashorn herum und vertreibt alle Kunden. Eine Aufgabe für den Drachenkrieger. Po geht zu dem Nashorn hin und fragt, was mit ihm los sei. Das Nashorn Hundun schüttet ihm nach einem ersten, sehr beeindruckenden Wutausbruch schließlich sein Herz aus und nennt das Ziel seiner Reise. Hundun war einer der Wärter im Chor Ghom Gefängnis, das nach der Vernichtung von Tai Lung geschlossen wurde. Hundun verlor daraufhin seine Arbeit, sein Heim, seine Familie, seine Freunde – also alles, was ihm in seinem Leben etwas bedeutete. Nun ist er ins Tal des Friedens gekommen, um Rache an dem zu nehmen, der all dies Leid verursacht hat: dem Drachenkrieger, der Tai Lung besiegte. Hundun weiß zwar nicht, wie der Drachenkrieger aussieht. Er ist sich aber sicher, ihn bei den Feierlichkeiten zum Drachenkriegertag in dessen Heimatdorf aufzuspüren. Po plagt die Angst und ein schlechtes Gewissen. Er möchte Hundun das wiedergeben, was er verloren hat. So macht er eine Liste und hakt einen Punkt nach dem anderen ab. Zudem möchte Po, dass Hundun seinen Jähzorn in den Griff bekommt und erteilt ihm Kung Fu Unterricht. Dabei verrät Po Hundun leider seinen größten Schwachpunkt und die der Furiosen Fünf gleich dazu. Es kommt, wie es kommen muss – schließlich erkennt Hundun, dass sein neuer Freund der Drachenkrieger ist. Freund oder nicht – Hundun will sich an Po rächen. Dass Po ihn zu einem perfekten Kämpfer ausgebildet hat, der noch dazu die Schwächen Pos und der Furiosen Fünf kennt, erleichtert die Verteidigung nicht unbedingt. Es wird ein turbulenter Drachenkriegertag.
Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht / Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Friend in a Box / Badger Pride Localized description: Mort entdeckt eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Doch ausgerechnet in seinem Spielgerät ist der Chip den Kowalski sucht // Die neuen Dachse Stacy und Becky sind völlig vernarrt in Marlene. Doch aus der Zuneigung wird bald eine richtige Feindschaft. Localized description (long): Mort hat eine neue Leidenschaft: das Videospielen. Er ist fortan nicht einmal mehr an den königlichen Füßen interessiert und widmet sich nur noch seinem neuen elektronischen Freund Okkuu, mit dem er von Level zu Level springt. Zu dumm nur, dass ausgerechnet in diesem kleinen Spiel die Platine ist, nach der Kowalski schon seit ewigen Zeiten auf der Suche ist, um sein Psychotron - eine Gedankenlesemaschine - fertig zu stellen. Er entwendet Mort die Minispielkonsole und baut die Platine aus. Mort ist untröstlich und setzt mit seinen Tränen den halben Zoo unter Wasser. Doch auch Kowalski hat trotz nun funktionierendem Gedankenleser ein furchtbar schlechtes Gewissen. Als er die Platine wieder ausbauen will, um Mort sein heiß geliebtes Spielzeug wieder zurückzugeben, explodiert seine Erfindung mitsamt der Platine. So machen sich die Pinguine auf in den Spielzeugladen und organisieren eine neue Konsole. Als sie diese Mort freudestrahlend überreichen wollen, müssen sie jedoch feststellen, dass Maurice ihn bereits anderweitig trösten konnte. Und zwar mit einem echten, funktionstüchtigen Handy… // Der Zoo bekommt zwei neue tierische Bewohner - die Dachse Stacy und Becky. Leider haben die Dachse schon bald dermaßen einen Narren an Marlene gefressen, dass die Arme kaum noch einen Augenblick verschnaufen kann, und ständig von den beiden Neuzugängen belagert wird. Schließlich ist sie so genervt von den Beiden, dass ihr der Kragen platzt ihr etwas herausrutscht, was sie eigentlich gar nicht sagen wollte. Das Blatt wendet sich rasant - nun sind die beiden Dachse hinter Marlene her um sie zu Kleinholz zu verarbeiten. Zum Glück kann Marlene auf ihre Pinguin-Freunde zählen, die ihr hilfreich zur Seite stehen und die Dachsabwehr sofort starten. Doch letzten Endes gelingt es Marlene dann doch ganz allein sich gegen die Beiden zur Wehr zu setzen…
Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. / Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Invention Intervention / Cradle and All Localized description: Trotz Verbots erfindet Kowalski eine Maschine, die unsichtbar macht. Damit sorgt er zum Ärger der anderen wieder für viel Unruhe. // Die Pinguine unternehmen eine waghalsige Rettungsaktion, um ein Baby zu retten, das im Kinderwagen aus dem Zoo rollt. Localized description (long): Kowalski erhält ab sofort das Verbot irgendwelche Dinge zu erfinden, die Skippers Ansicht nach sowieso nicht funktionieren und alle nur in Gefahr bringen. Doch Kowalski kann es einfach nicht lassen und erfindet eine Maschine, die Alles und Jeden unsichtbar machen kann. Doch leider geht beim Testlauf einiges schief und die Maschine macht sich selbstständig. Kowalski, der dem Problem alleine nicht gewachsen ist, bittet Skipper und die anderen um Hilfe. Doch er rückt nicht mit der Wahrheit raus und verschweigt, dass die Maschine von ihm ist. Skipper denkt, dass Dr. Seltsam seine Flossen im Spiel hat. Letztendlich ist es Private, der die rettende Idee hat, die durchgedrehte Erfindung mit einem Linienbus zu rammen und so diesem Albtraum ein Ende zu setzen. Es gelingt ihm vorerst die Maschine zu stoppen. Doch es kommt zu einer Überladung, die nun droht die ganze Stadt zu vernichten. Kowalski zückt sein Werkzeug und schafft es die drohende Explosion zu vereiteln. // Durch eine Erfindung von Kowalski ist es möglich das Unerwartete zu erwarten und somit zu verhindern. Doch durch eine von Private versehentlich ausgelöste Kettenreaktion tritt das Unerwartete doch ein: Ein Baby samt Kinderwagen rollt aus dem Zoo raus und in ständig neue Gefahren hinein. Skipper und seine Männer begeben sich auf eine waghalsige Rettungsmission. Nach allerlei hin und her gelingt es den Pinguinen schließlich das Baby unbeschadet zurück zu seinem Vater in den Zoo zu bringen.
Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! / Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen".
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Sooper Poof / Wishing Well Localized description: Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! // Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen". Localized description (long): Timmys Eltern haben Poof entdeckt und verlieben sich sofort in das niedliche schwebende Elfen-Baby. Sie glauben, es sei ein Alien und das Schicksal habe sie ausgewählt, das Kleine in die Familie aufzunehmen. Timmy setzt alles daran, es seinen wahren Eltern Cosmo und Wanda zurückzugeben. // Weil Timmy mit zu vielen Wünschen seine Zauberpaten Cosmo und Wanda überstrapaziert hat, schickt ihn von Ramme in ein Camp, wo er mit anderen Vielwünschern lernen soll, den Alltag ohne Zauberei zu meistern. Als die Aufgaben seiner Meinung nach immer härter werden, plant er die Flucht, an deren Ende eine große Überraschung auf ihn wartet…
Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer-Sportwagen Stryker Z waschen und behandeln! / Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Wishy Washy / Poof's Play Date Localized description: Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer-Sportwagen Stryker Z waschen und behandeln! // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann. Localized description (long): Timmys Vater erteilt seinem Sohn den Auftrag, seinen Sportwagen zu waschen. Hätte er Timmy bloß zehn Jahre früher darum gebeten. Der Stryker Z war damals ein echter Hingucker und der ganze Stolz seines Vaters, aber mittlerweile ist der Lack endgültig ab. Schlimmer noch: Die einstige Luxuskarosse gleicht heute nur noch einem jämmerlichen Haufen Schrott. Es ist ein wahres Trauerspiel. Doch plötzlich hat Timmy einen genialen Einfall, wie er Vaters Schmuckstück in neuem Glanz erstrahlen lassen kann - mit weitreichenden Folgen… // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Umgang mit anderen Elfen-Babys hat. Aber Timmy hat eine gute Idee, damit sich das schleunigst ändert: Er verwandelt einfach Jorgen, die Zahnfee, Cupid und Juandissimo in Elfen-Babys, damit Poof jemanden zum Spielen hat. Das Ganze ist ein voller Erfolg - bis sich plötzlich auch Cosmo und Wanda in Babys verwandeln und sie Timmy natürlich nicht verstehen, als er sie bittet, seinen Wunsch rückgängig zu machen…
Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. / Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy / The Inside Job Localized description: Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. // Planktons Plan die Geheimformel zu stehlen, geht schief und er landet im Kopf von Sponge, wo er allerlei Abenteuer bestehen muss Localized description (long): Durch eine Reihung absurder Zufälle gerät Plankton in Sandys Badezimmer, wo die Eichhörnchendame gerade ihren Pelz abgelegt hat, um zu duschen. Natürlich reift in unserem Einzeller sofort ein teuflischer Plan. Er stiehlt den Pelz und versucht, als Sandy an die Krabbenburger-Geheimformel heran zu kommen... // Diesmal stammt der teuflische Plan zur Erringung der Geheimformel von Computerweib Karen. Sie will Plankton in den Kopf von Mr. Krabs schießen, um dort mittels eines Hirn-zu-Hirn-Konnektors dessen Gedanken zu lesen. Leider trifft ihr Schuss in SpongeBobs Kopf, wo Plankton allerlei Abenteuer zu bestehen hat...
Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. / SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Penny Foolish / Nautical Novice Localized description: Mr. Krabs Zeuge will SpongeBob unbedingt einen Cent abluchsen, den dieser auf der Straße gefunden hat. // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen über Bootskunde beeindrucken - mit fatalen Folgen… Localized description (long): Eines Tages wird Mr. Krabs Zeuge, wie SpongeBob einen Cent auf der Straße findet. Nach diesem Erlebnis ist der mächtige Mr. Krabs besessen von der Idee, diesen Cent zu stehlen… // SpongeBob will Mrs. Puff mit seinem Wissen beeindrucken und lernt daher ein schiffshistorisches Standardwerk auswendig. Während einer Besichtigung des örtlichen Bootskundemuseums schließlich strapaziert er die Nerven seiner Lehrerin nicht nur durch seine Schlaumeiereien, sondern auch durch einen Praxisversuch, der das gesamte Museum in Bewegung bringt...
Chief Rambamboo verliert durch ein magisches Brot ihr Gedächtnis, was SwaySway und Buhdeuce ausnutzen und ihr einreden, sie wäre ein Party-Tiger. / SwaySway begibt sich in die Traumwelt von Buhdeuce, um ihn vom Alptraum zu befreien.
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Rambamwho / Nightmare on Swamp Pad Lane Localized description: Chief Rambamboo verliert durch ein magisches Brot ihr Gedächtnis, was SwaySway und Buhdeuce ausnutzen und ihr einreden, sie wäre ein Party-Tiger.
// SwaySway begibt sich in die Traumwelt von Buhdeuce, um ihn vom Alptraum zu befreien.
Buhdeuce klont sich mit Klon-Brot gleich mehrfach selbst. Doch schnell stellen die Klone die Freundschaft zu SwaySway auf die Probe… / Ein gemeiner Kobold belegt SwaySway mit einem Fluch, weil er ihm sein Brot nicht zurückgeben will…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Buhdouble Trouble / Unlucky Duckies Localized description: Buhdeuce klont sich mit Klon-Brot gleich mehrfach selbst. Doch schnell stellen die Klone die Freundschaft zu SwaySway auf die Probe… // Ein gemeiner Kobold belegt SwaySway mit einem Fluch, weil er ihm sein Brot nicht zurückgeben will…
Die Rabbids dringen in ein Haus ein und stellen alles auf den Kopf.
Die Rabbids versuchen sich mit einem Riesentoaster auf den Mond zu schießen.
Ein Rabbid brüllt so lange herum, bis es ihm die Stimme verschlägt.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Home / Rabbid Toast / Voiceless Rabbid Localized description: Die Rabbids dringen in ein Haus ein und stellen alles auf den Kopf.
Die Rabbids versuchen sich mit einem Riesentoaster auf den Mond zu schießen.
Ein Rabbid brüllt so lange herum, bis es ihm die Stimme verschlägt.
Die Rabbids klauen einen Treppenlift samt Oma und schießen sie damit zum Mond. / Der Laborant tauscht sein Gehirn mit einem Rabbid und wird als König verehrt. / Zwei Rabbids stürzen in der Wüste ab und denken sie wären auf dem Mond.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Rocket for Grandma / Being Rabbid - Part 2 / Appallo 11 Localized description: Die Rabbids klauen einen Treppenlift samt Oma und schießen sie damit zum Mond. / Der Laborant tauscht sein Gehirn mit einem Rabbid und wird als König verehrt. / Zwei Rabbids stürzen in der Wüste ab und denken sie wären auf dem Mond.
Bei einem Besuch in der Heimatstadt von Mantis entdeckt Po, dass sein Freund nicht ganz ehrlich war, was seine Familie angeht.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Hometown Hero Localized description: Bei einem Besuch in der Heimatstadt von Mantis entdeckt Po, dass sein Freund nicht ganz ehrlich war, was seine Familie angeht.
Der Tag des Drachenkrieger-Wettstreits ist gekommen. Sollte es bis zum Sonnenuntergang jemandem gelingen, Po zu besiegen, so wird er zum Drachenkrieger.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Challenge Day Localized description: Der Tag des Drachenkrieger-Wettstreits ist gekommen. Sollte es bis zum Sonnenuntergang jemandem gelingen, Po zu besiegen, so wird er zum Drachenkrieger.
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird... Localized description (long): Während draußen ein Sturm tost, macht SpongeBob es sich im sicheren Haus gemütlich – doch nicht nur sich, sondern auch Patrick und Thaddäus. Doch letzterer teilt einmal mehr nicht den Sinn seiner Nachbarn für Spiel und Spaß, so dass es zu allerlei Missverständnissen kommt... // Beim Versuch mittels Tiefbohrungen an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen, entdeckt Plankton eine unterirdische Grotte von überirdischer Schönheit und macht sie flugs zur Touristenattraktion. Dies lässt Mr. Krabs natürlich nicht so einfach auf sich sitzen, und bald entwickelt sich ein unseliger Bohr-Wettbewerb...
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen fünftausendsten Geburtstag. Doch die Stimmung wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. Kurzerhand macht sich SpongeBob auf die Sache nach Triton.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Clash of Triton Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen fünftausendsten Geburtstag. Doch die Stimmung wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. Kurzerhand macht sich SpongeBob auf die Sache nach Triton. Localized description (long): König Neptuns Frau Amphitrite richtet für den fünftausendsten Geburtstag ihres Gatten eine Party in der Krossen Krabbe aus. Doch die Stimmung dort wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. SpongeBob beschließt, den verlorenen Sohn in den Schoß der Familie zurück zu führen – doch weiß er, worauf er sich da einlässt?
Sanjay wachsen riesigen Wadenmuskeln und er wird Mitglied einer eigenartigen Polizei-Einheit / Craig riskiert sein Leben, um seinem besten Freund zu helfen, einen gefrorenen Schatz zu finden
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Muscle C.O.P.S. / Cold Hard Cash Localized description: Sanjay wachsen riesigen Wadenmuskeln und er wird Mitglied einer eigenartigen Polizei-Einheit // Craig riskiert sein Leben, um seinem besten Freund zu helfen, einen gefrorenen Schatz zu finden
Sanjay und Craig schwören sich, Hector zum ersten mal in seinem Leben dazu zu bringen, dass er kotzt. / Eine wilde Jagd beginnt, als Sanjay und Craigs Lieblings-Videospiel desertiert.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Unbarfable / Game On Localized description: Sanjay und Craig schwören sich, Hector zum ersten mal in seinem Leben dazu zu bringen, dass er kotzt. // Eine wilde Jagd beginnt, als Sanjay und Craigs Lieblings-Videospiel desertiert.
Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Great Divide Localized description: Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A Localized description (long): Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. Auch die verfeindeten Stämme der Gan Jin und Zhang begehren Einlass in die Schlucht. Der Avatar kann sie davon überzeugen, gemeinsam zu gehen, statt durch Streitereien Zeit zu verschwenden. Doch als der Führer ihrer Gruppe im Canyon verletzt wird, brechen die Feindseligkeiten zwischen beiden Stämmen wieder auf. Jetzt muss Aang dafür sorgen, dass sie alle heil auf die andere Seite kommen - ohne dass die Gan Jin und Zhang übereinander herfallen…
Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Storm Localized description: Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Localized description (long): Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich ja hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Katara folgt ihm und spürt ihn schließlich in einer einsam gelegenen Höhle auf. Widerstrebend berichtet Aang seiner Freundin, wie er und Appa damals in den Eisberg gerieten - und warum er sich für seine Vergangenheit schämt…
Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. / Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Loathe at First Sight / The Trouble with Jiggles Localized description: Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. // Kowalski hat Flubbi damals gar nicht vernichtet. Skipper versucht die grüne Masse zu vernichten, doch richtet nur noch mehr Schaden an. Localized description (long): Kowalskis neueste Erfindung, der Liebeslaser, soll Doris endlich dazu bringen seine Liebe zu erwidern. Er testet die Funktionalität vorher noch gründlich und alles funktioniert tadellos. Bis irgendwas schiefgeht, denn als Private einen Strahl abbekommt, beginnt er Kowalski abgrundtief zu hassen! Beim Versuch die Wirkung durch einen erneuten Beschuss wieder aufzuheben, werden jedoch alle Zoobewohner vom Laserstrahl getroffen, haben urplötzlich einen wahnsinnigen Hass auf Kowalski und jagen ihn durch sämtliche Gehege. // Kowalskis hat entgegen seinem Versprechen Flubbi, die grüne gallertartige würfelförmige Masse, damals nicht vernichtet und behauptet, dass sie nun völlig harmlos sei. Skipper traut dem Frieden jedoch nicht und will Flubbi mit einem mächtigen Schlag den Garaus machen. Doch durch die Stoßwirkung teilt sich Flubbi und plötzlich sind es zwei Flubbies. Je öfter Skipper zuschlägt, desto mehr Flubbies sind plötzlich da. Sie vermehren sich so rasant, dass sie schon bald zu einer Plage und Bedrohung für den ganzen Zoo werden.
Die Chipmunks werden älter und immer selbständiger. Dave bemuttert sie aber immer noch und erdrückt sie fast mit seiner Fürsorge. Daher beschließen die Chipmunks, Dave eine Freundin zu suchen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Slippin Thru My Fingers Localized description: Die Chipmunks werden älter und immer selbständiger. Dave bemuttert sie aber immer noch und erdrückt sie fast mit seiner Fürsorge. Daher beschließen die Chipmunks, Dave eine Freundin zu suchen.
Während Dave an einem wichtigen neuen Song arbeitet, verwüsten die Chipmunks ihr Zimmer. Dave verdonnert sie zum Aufräumen, doch dabei zerstören sie aus Versehen die Aufnahme. Können sie rechtzeitig vor dem Auftritt alles wiedergutmachen?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Driving Dave Crazy Localized description: Während Dave an einem wichtigen neuen Song arbeitet, verwüsten die Chipmunks ihr Zimmer. Dave verdonnert sie zum Aufräumen, doch dabei zerstören sie aus Versehen die Aufnahme. Können sie rechtzeitig vor dem Auftritt alles wiedergutmachen?
Alvin wünscht sich ein Spielzeugauto, doch Dave findet es zu gefährlich und lehnt ab. Also überredet Alvin Simon, das Auto für ihn nachzubauen. Kann er das vor Dave verheimlichen? Oder erweist sich das Spielzeugauto doch als zu gefährlich?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Safety Third Localized description: Alvin wünscht sich ein Spielzeugauto, doch Dave findet es zu gefährlich und lehnt ab. Also überredet Alvin Simon, das Auto für ihn nachzubauen. Kann er das vor Dave verheimlichen? Oder erweist sich das Spielzeugauto doch als zu gefährlich?
Timmy muss selbst zum Hund wewrden, um Sparky zu überzeugen, ein Hund zu bleiben. / Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Daraufhin wird dieser unsichtbar. Dad denkt, im Hause spukt es.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: A Boy and his Dog-Boy / Crock Blocked Localized description: Timmy muss selbst zum Hund wewrden, um Sparky zu überzeugen, ein Hund zu bleiben. // Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Daraufhin wird dieser unsichtbar. Dad denkt, im Hause spukt es. Localized description (long): Timmy wünscht sich, dass Sparky ein Mensch ist. Timmy muss erst selbst zum Hund werden, um Sparky zu überzeugen, dass es besser ist, wenn auch er zu seinem alten Sein zurückkehrt. // Timmy wünscht sich, dass Mister Crocker verschwindet. Crocker wird daraufhin unsichtbar. Das wird zur ernsten Gefahr für die Elfen Cosmo und Wanda.
Dad und Crocker machen ein Geschäft; mit dem Resultat, dass Crocker und Dinkleberg die dicksten Freunde werden. / Timmy wünscht sich 5000 Timmys für den Planeten der Dads. Die Timmys kidnappen Cosmo & Wanda.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Weirdos on a Train / Tons of Timmys Localized description: Dad und Crocker machen ein Geschäft; mit dem Resultat, dass Crocker und Dinkleberg die dicksten Freunde werden. // Timmy wünscht sich 5000 Timmys für den Planeten der Dads. Die Timmys kidnappen Cosmo & Wanda. Localized description (long): Timmys Dad und Mister Crocker wollen ein Geschäft machen. Wenn Crocker den Nachbarn Dinkleberg verjagt, soll Crocker im Gegenzug die Zauberfische von Timmy bekommen. Doch dann werden Crocker und Dinkleberg die dicksten Freunde. // Timmy erhält Besuch vom Planeten der Dads. Er ist eingeladen, den Job seines Das kennenzulernen. Doch als ihn alle Dads ihren Arbeitsplatz zeigen wollen, ist er heillos überfordert. Also wünscht er sich von Cosmo und Wanda genauso viele Timmys wie Dads. Das führt zu einem schrecklichen Durcheinander.
Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. / Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind. / Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Get in Line, Rabbids! / Sticky Rabbid / Rabbid Test N°98002-c: the Platform Localized description: Die Rabbids versuchen vor einem Geschäft, das ein neues limitiertes Smartphone verkauft, Schlange zu stehen. //Die Rabbids haben viel Spaß mit den Smileyaufklebern, die überall in der Stadt zu finden sind.//Wie reagieren Rabbids auf einen Schaltknopf?
Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann. / Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand. / Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbids SayCheese / Raving Lifeguard / Rabbid Market Localized description: Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann.// Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand.// Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei.
Es entstehen Spannungen als Korra einen Verbündeten verdächtigt, für die Anti-Bender zu arbeiten.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Aftermath Localized description: Es entstehen Spannungen als Korra einen Verbündeten verdächtigt, für die Anti-Bender zu arbeiten. Localized description (long): Es entstehen Spannungen als Korra einen Verbündeten verdächtigt, für die Anti-Bender zu arbeiten.
Korra konfrontiert Stadtrat Tarrlok, als die Anti-Bender Aktivitäten in Republic City zu steigen scheinen.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: When Extremes Meet Localized description: Korra konfrontiert Stadtrat Tarrlok, als die Anti-Bender Aktivitäten in Republic City zu steigen scheinen. Localized description (long): Korra konfrontiert Stadtrat Tarrlok, als die Anti-Bender Aktivitäten in Republic City zu steigen scheinen.
Die Mysticons sollen den Frontmann einer beliebten Boyband vor einem besessenen Fan beschützen, der auf Rache aus ist.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: Scream of the Banshee Localized description: Die Mysticons sollen den Frontmann einer beliebten Boyband vor einem besessenen Fan beschützen, der auf Rache aus ist.
Tigress muss auf ein kleines Kind aufpassen, das von seinen Eltern getrennt wurde.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Kung Fu Day Care Localized description: Tigress muss auf ein kleines Kind aufpassen, das von seinen Eltern getrennt wurde.
Als Dave mit einer Grippe ans Bett gefesselt ist, will Alvin seine Rolle übernehmen. Er muss allerdings schnell feststellen, dass die Aufgaben eines Vaters weit schwerer zu bewältigen sind, als er dachte.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Who's Your Daddy Localized description: Als Dave mit einer Grippe ans Bett gefesselt ist, will Alvin seine Rolle übernehmen. Er muss allerdings schnell feststellen, dass die Aufgaben eines Vaters weit schwerer zu bewältigen sind, als er dachte.
Dave macht sich Sorgen, weil die Chipmunks so viel vor ihrem neuesten Videospiel sitzen. Als sie ihn jedoch auffordern, sich erst einmal ein eigenes Bild von dem Spiel zu machen, wird Dave sogar ein noch besessenerer Spieler als die Jungs.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Mystic Mountain Localized description: Dave macht sich Sorgen, weil die Chipmunks so viel vor ihrem neuesten Videospiel sitzen. Als sie ihn jedoch auffordern, sich erst einmal ein eigenes Bild von dem Spiel zu machen, wird Dave sogar ein noch besessenerer Spieler als die Jungs.
Alvin hat Hausarrest und bittet Theodore, ihm sein Traum-Skateboard zu kaufen. Theodore gibt Alvins Geld allerdings komplett für Süßigkeiten aus und muss sich jetzt eine möglichst glaubwürdige Ausrede überlegen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Candy Confessions Localized description: Alvin hat Hausarrest und bittet Theodore, ihm sein Traum-Skateboard zu kaufen. Theodore gibt Alvins Geld allerdings komplett für Süßigkeiten aus und muss sich jetzt eine möglichst glaubwürdige Ausrede überlegen.
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. / Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich… in den Fundsachen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Getaway / Lost and Found Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. // Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich… in den Fundsachen! Localized description (long): "SpongeBob Schwammkopf" ist eine Zeichentrickserie, die sich um den gelben Schwamm SpongeBob dreht, der tief im Ozean in der Unterwasser-Stadt Bikini Bottom lebt. Zusammen mit seinem Freund, dem Seestern Patrick, erlebt er die verrücktesten und aufregendsten Abenteuer. SpongeBob ist sehr aufgeweckt und optimistisch und arbeitet als Koch im Restaurant Krosse Krabbe, wo er die besten Burger der Unterwasserwelt macht.
Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein. / Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick's Coupon Day / Out of the Picture Localized description: Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein./Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein. Localized description (long): "SpongeBob Schwammkopf" ist eine Zeichentrickserie, die sich um den gelben Schwamm SpongeBob dreht, der tief im Ozean in der Unterwasser-Stadt Bikini Bottom lebt. Zusammen mit seinem Freund, dem Seestern Patrick, erlebt er die verrücktesten und aufregendsten Abenteuer. SpongeBob ist sehr aufgeweckt und optimistisch und arbeitet als Koch im Restaurant Krosse Krabbe, wo er die besten Burger der Unterwasserwelt macht.
Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann! / Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Feral Friends / Don't Wake Patrick! Localized description: Ein seltsamer Mond verwandelt alle Einwohner von Bikini Bottom in wilde Tiere und Sandy ist die einzige, die sie retten kann!//Patrick schlafwandelt und SpongeBob kann ihn nicht aufwecken!
Eine Gruppe Pfadfinder kommt in den Zoo und vollbringt gute Taten. Das ist den angestammten Helfern - den Pinguinen - natürlich ein Dorn im Auge. / Private und Mort stehen vor einem kuriosen Problem: Wie kommt man aus einem Snackautomaten heraus?
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Good Deed / When the Chips Are Down Localized description: Eine Gruppe Pfadfinder kommt in den Zoo und vollbringt gute Taten. Das ist den angestammten Helfern - den Pinguinen - natürlich ein Dorn im Auge. // Private und Mort stehen vor einem kuriosen Problem: Wie kommt man aus einem Snackautomaten heraus? Localized description (long): Die Pinguine können es nicht ertragen, dass eine Gruppe Pfadfinder, die einen Ausflug in den Zoo macht, mehr gute Taten vollbringt als sie selbst. Das hat zur Folge, dass unsere geflügelten Freunde nun alles daran setzen, die Pfadfinder zu toppen. Sie fangen mit Marlene an, aber damit lösen sie eine Kettenreaktion aus und bald müssen sie jedem Tier im Zoo helfen. Das gipfelt in einer Pizzabestellung für den Gorilla Bada. Der Pizzabote kommt den Pinguinen auf die Schliche und so müssen sie ihn ausknocken. Allerdings müssen sie nun auch dem Pizzaboten eine gute Tat angedeihen lassen und so liefern sie alle restlichen Pizzas für ihn aus. // Mort kommt am Snackautomaten des Zoos vorbei und möchte unbedingt Käse-Flips haben. Das Problem ist nur, dass er ohne Geld nicht an die Leckerei kommt. Private, der ihn dabei beobachtet, möchte ihm dabei helfen seinen Wunsch zu erfüllen. Unglücklicherweise werden bei dieser Aktion beide in dem Automaten gefangen. Private versucht vergebens einen Weg aus der Maschine zu finden, aber Mort vereitelt jeglichen Fluchtversuch. Mittlerweile versuchen die restlichen Pinguine zusammen mit den Lemuren ihre vermissten Freunde zu finden. King Julien, der im Fernsehen eine Werbesendung eines verrückten Professors sieht, denkt, dass er die vermissten Tiere in seiner Gewalt hat. Sie machen sich schließlich gemeinsam auf die Suche, müssen aber feststellen, dass sie sich vertan haben und es lediglich um Spielzeuge geht. Mittlerweile startet Private einen letzten Fluchtversuch, doch auch dieser scheitert an Mort. Er futtert sämtliche Snacks des Automaten leer und somit muss Alice diesen auffüllen. Die Gelegenheit zur Flucht...
Auf dem jährlichen Wayne-Flohmarkt muss Ansi sein Spielzeug aus der Kindheit loslassen, während Olly auf der Suche nach der ultimativen Sammlung ist und Andreis Vintage-Kleidung durch ein mysteriöses Objekt zum Leben erwacht.
Localized series title: Willkommen im Wayne Localized episode title: Swap Shop Hop & Bop Localized description: Auf dem jährlichen Wayne-Flohmarkt muss Ansi sein Spielzeug aus der Kindheit loslassen, während Olly auf der Suche nach der ultimativen Sammlung ist und Andreis Vintage-Kleidung durch ein mysteriöses Objekt zum Leben erwacht.
Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. / Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Laked Nake / Doom Baby Localized description: Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. // Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten.
Als die Lichter ausgehen, wird Sanjay zum energiegeladensten Jungen der Stadt / Die Jungs schleichen sich auf die Familienfeier der Noodmans, in der Hoffnung, einen der besonderen Frycade-Hähnchenflügel zu ergattern.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Blackout / Family Re-Noodman Localized description: Als die Lichter ausgehen, wird Sanjay zum energiegeladensten Jungen der Stadt // Die Jungs schleichen sich auf die Familienfeier der Noodmans, in der Hoffnung, einen der besonderen Frycade-Hähnchenflügel zu ergattern.
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: My Leg! / Ink Lemonade Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle... Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Shopping List / Mustard O’ Mine Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Great Divide Localized description: Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. A Localized description (long): Aang, Katara und Sokka sind noch immer in Richtung Nordpol unterwegs. Ihr Weg führt sie zur größten Schlucht der Welt, die nur in Begleitung eines Beherrschers der Erde durchquert werden kann. Auch die verfeindeten Stämme der Gan Jin und Zhang begehren Einlass in die Schlucht. Der Avatar kann sie davon überzeugen, gemeinsam zu gehen, statt durch Streitereien Zeit zu verschwenden. Doch als der Führer ihrer Gruppe im Canyon verletzt wird, brechen die Feindseligkeiten zwischen beiden Stämmen wieder auf. Jetzt muss Aang dafür sorgen, dass sie alle heil auf die andere Seite kommen - ohne dass die Gan Jin und Zhang übereinander herfallen…
Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Storm Localized description: Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Localized description (long): Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich ja hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Katara folgt ihm und spürt ihn schließlich in einer einsam gelegenen Höhle auf. Widerstrebend berichtet Aang seiner Freundin, wie er und Appa damals in den Eisberg gerieten - und warum er sich für seine Vergangenheit schämt…
Die Mysticons suchen sich einen fragwürdigen Verbündeten, um die Vexicons ein für alle Mal auszuschalten.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: Fear the Spectral Hand Localized description: Die Mysticons suchen sich einen fragwürdigen Verbündeten, um die Vexicons ein für alle Mal auszuschalten.
Po und Tigress müssen Meister Shifus, mit einem riesigen Rubin verzierte, Lieblingsstatue aus der Statuen-Reinigung abholen und in den Jade-Palast zurückbringen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Chain Reaction Localized description: Po und Tigress müssen Meister Shifus, mit einem riesigen Rubin verzierte, Lieblingsstatue aus der Statuen-Reinigung abholen und in den Jade-Palast zurückbringen. Localized description (long): Po und Tigress müssen Meister Shifus, mit einem riesigen Rubin verzierte, Lieblingsstatue aus der Statuen-Reinigung abholen und in den Jade-Palast zurückbringen. Auf dem langen Weg durch den Bambuswald treffen Po und Tigress auf Fung und seine Krokodilbande, die sie überwältigen, mit einer Kette und Handschellen aneinander fesseln und ihnen die Statue rauben. Allerdings ohne den Rubin, denn den hat Po während des Kampfs schnell eingesteckt. Po zeigt mal wieder, dass er im Gegensatz zu Tigress wenig von den Missions-Vorschriften des Kung Fu weiß, sich aber dafür in Sachen Cleverness und Freundschaft umso besser auskennt.
Alvin, Simon und die Chipettes geben Theodore Dating-Tipps, da sie glauben, dass er verknallt ist. Allerdings widersprechen sich die Ratschläge. Wird der kleine Romeo Erfolg haben?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Don Juan Theodoro Localized description: Alvin, Simon und die Chipettes geben Theodore Dating-Tipps, da sie glauben, dass er verknallt ist. Allerdings widersprechen sich die Ratschläge. Wird der kleine Romeo Erfolg haben?
Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Albrittina Localized description: Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern. Localized description (long): Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern.
Simon und Alvin haben genug davon, dass Jahrgangssprecher Bocarter Humphrey seine Freunde bevorzugt, und kandidieren jeweils selbst für den Posten. Wie wird es enden, wenn die Brüder zu Rivalen werden?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon For President Localized description: Simon und Alvin haben genug davon, dass Jahrgangssprecher Bocarter Humphrey seine Freunde bevorzugt, und kandidieren jeweils selbst für den Posten. Wie wird es enden, wenn die Brüder zu Rivalen werden?
Crocker sucht einen Erben für sein vermeintliches Vermögen und seinen Ruhm. Poof landet versehentlich in seiner Obhut und Crocker hat ausgesorgt. / Timmy wünscht sich auf eine echte Toga-Party und landet auf dem Olymp bei echten Göttern.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Bad Heir Day / Freaks and Greeks Localized description: Crocker sucht einen Erben für sein vermeintliches Vermögen und seinen Ruhm. Poof landet versehentlich in seiner Obhut und Crocker hat ausgesorgt. // Timmy wünscht sich auf eine echte Toga-Party und landet auf dem Olymp bei echten Göttern. Localized description (long): Timmy wird von Cosmo und Wanda gebeten, auf Poof aufzupassen. Als Poof plötzlich verschwunden ist, ist die Aufregung groß. Er gerät in die Hände von Timmys Lehrer Denzel Crocker, der glaubt, dass Poof sein Sohn ist und eine erstklassige Elfenjäger-Ausbildung verdient hat. Nun liegt es an den Elfen und Timmy, dies zu verhindern. // Timmys Eltern sind auf einer Toga-Party eingeladen, wo es wie bei den griechischen Göttern zugehen soll. So eine Party möchte Timmy auch feiern: Mit Hilfe seiner Zauberpaten Cosmo und Wanda wünscht er sich auf den Berg Olymp. Schnell stellt sich jedoch heraus, dass die Götter zwar stets in Feierlaune, aber auch ziemlich merkwürdig sind. Als sie ihre Party dann auch noch kurzerhand in Timmys Zuhause verlegen, nimmt das Unheil seinen Lauf.
In Dimmsdale schauen sich alle den neuen Horrorfilm "Fliegenjunge" an. Timmy darf das nicht, also wünscht er sich, eine Fliege zu sein. Dann beginnt der echte Horrortrip. / Timmy wünscht sich eine "Ersatzelfe", die ihm wirklich jeden Wunsch erfüllt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Fly Boy / Temporary Fairy Localized description: In Dimmsdale schauen sich alle den neuen Horrorfilm "Fliegenjunge" an. Timmy darf das nicht, also wünscht er sich, eine Fliege zu sein. Dann beginnt der echte Horrortrip. // Timmy wünscht sich eine "Ersatzelfe", die ihm wirklich jeden Wunsch erfüllt. Localized description (long): Timmy möchte unbedingt einen Film sehen, in dem der Held halb Mensch und halb Insekt ist. Da Mom und Dad und auch seine Zauberpaten Cosmo und Wanda ihm dies verwehren, lässt er sich von Poof mit einem Fliegenkörper ausstatten. In neuer Gestalt hofft er, den Film an irgendeiner Wohnzimmerwand unbemerkt mitverfolgen zu können. Allerdings ist schon bald ganz Dimmsdale hinter Timmy her, denn alle Welt glaubt, er sei der Junge aus dem Film. // Timmy ist mit der Art und Weise, wie Cosmo und Wanda seine Wünsche erfüllen, nicht mehr einverstanden. Sie sind ihm zu "babyhaft". Aus diesem Grund springt Jean-Claude von Ramme als zeitweiliger Pate ein und lehrt Timmy das Fürchten.
Weil Martys Roboter-Freundin Holly kaputt ist, versucht er sie zu reparieren. Doch leider geht dabei das ein oder andere Ersatzteil verloren, was für Holly dramatische Folgen hat...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Spare Parts Localized description: Weil Martys Roboter-Freundin Holly kaputt ist, versucht er sie zu reparieren. Doch leider geht dabei das ein oder andere Ersatzteil verloren, was für Holly dramatische Folgen hat...
Marty ist kurz davor, eine Quizshow gegen die Hexe Grizelda zu gewinnen. Doch als die ihm einen magischen Apfel schenkt, der ihm alle Entscheidungen abnimmt, wendet sich das Blatt...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: The Choice Apple Localized description: Marty ist kurz davor, eine Quizshow gegen die Hexe Grizelda zu gewinnen. Doch als die ihm einen magischen Apfel schenkt, der ihm alle Entscheidungen abnimmt, wendet sich das Blatt...
Schwein will einem Wal bei seinem Spritzloch helfen. Ziege solidarisiert sich mit rebellischen Gemälden in einem Museum. Grille hilft einem Bakterien-Cheerleader-Team zum Sieg. Banane macht sich für seinen früheren Boss stark.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: Let's Get Tiny Localized description: Schwein will einem Wal bei seinem Spritzloch helfen. Ziege solidarisiert sich mit rebellischen Gemälden in einem Museum. Grille hilft einem Bakterien-Cheerleader-Team zum Sieg. Banane macht sich für seinen früheren Boss stark. Localized description (long): Schwein will einem Wal bei seinem Spritzloch helfen. Ziege solidarisiert sich mit rebellischen Gemälden in einem Museum. Grille hilft einem Bakterien-Cheerleader-Team zum Sieg. Banane macht sich für seinen früheren Boss stark.
Schwein nimmt einen Undercover-Einsatz bei Pickle Mart an. Banane kauft einen neuen Freund, der sich gegen ihn wendet. Ziege eilt zur Audition für eine Filmrolle. Grille muss seine geheime Spielzeugsammlung beschützen.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: Miss Cutesy Meow Meows Localized description: Schwein nimmt einen Undercover-Einsatz bei Pickle Mart an. Banane kauft einen neuen Freund, der sich gegen ihn wendet. Ziege eilt zur Audition für eine Filmrolle. Grille muss seine geheime Spielzeugsammlung beschützen. Localized description (long): Schwein nimmt einen Undercover-Einsatz bei Pickle Mart an. Banane kauft einen neuen Freund, der sich gegen ihn wendet. Ziege eilt zur Audition für eine Filmrolle. Grille muss seine geheime Spielzeugsammlung beschützen.
Auf der Suche nach dem mysteriösen Regenbogengas landet das Team Timbers im übernatürlichen Supermarkt des Wayne, wo es von einer gefährlichen Kreatur verfolgt wird, die entschlossen ist, ihre Freundschaft für immer zu zerstören!
Localized series title: Willkommen im Wayne Localized episode title: Like No Other Market on Earth Localized description: Auf der Suche nach dem mysteriösen Regenbogengas landet das Team Timbers im übernatürlichen Supermarkt des Wayne, wo es von einer gefährlichen Kreatur verfolgt wird, die entschlossen ist, ihre Freundschaft für immer zu zerstören!
Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit. / Eine Lieferung Saugglocken lässt die Rabbids auf allerhand dumme Gedanken kommen. / Einer der Rabbids ist fasziniert von der Welt der Vornehmen und Reichen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Two Rabbids in Orbit / Rabbid Remote / Rabbid School Localized description: Die Rabbids finden am Strand einen Sonnenschirm und haben Riesenspaß damit.//Eine Lieferung Saugglocken lässt die Rabbids auf allerhand dumme Gedanken kommen.//Einer der Rabbids ist fasziniert von der Welt der Vornehmen und Reichen.
Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. / Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Work Order / Hot Ice Localized description: Die Pinguine müssen die Wasserleitung des Pinguingeheges reparieren, bevor der Klempner Gus kommt und das Befehlszentrum entdeckt. // Auf der Flucht werfen Räuber Diamanten in King Juliens Gehege. Der versteht gar nicht, dass er in großer Gefahr schwebt. Localized description (long): Private schlägt mit dem Propellerflugzeug ein Leck in die Hauptwasserleitung des Pinguingeheges. Wegen der riesigen Wasserfontäne bleibt der entstandene Schaden nicht lange unbemerkt und der Zoo beauftragt Klempner Gus mit der Behebung des Schadens. Bei den Pinguinen herrscht deshalb große Aufregung, denn Gus möchte am nächsten Tag den Boden des Schwimmbeckens ausschachten, um an das Rohr zu kommen. Zu dumm nur, dass er dabei auf das unterirdische Befehlszentrum, oder sogar auf den streng geheimen Antimaterie-Fusions-Reaktorkern stoßen würde. Deshalb legen die Pinguine eine Nachtschicht ein und beheben den Schaden selbst. Gus ist zwar sehr erstaunt, dass sein Job bereits erledigt wurde, allerdings alles andere als zufrieden mit der Ausführung. Und so kündigt er an am nächsten Tag alles noch einmal aufzureißen und ordentlich zu machen. Er setzt sein Vorhaben auch in die Tat um und stößt dabei weder auf das Befehlszentrum, noch auf den Reaktorkern, denn Skipper und Co haben das ganze Wasserbecken kurzerhand verlegt und täuschend echt bemalte Holzwände mit der Umgebung des Pinguingeheges rundherum aufgestellt und Gus hat nichts davon bemerkt… // Zwei Räuber überfallen ein Juweliergeschäft und stehlen ein wertvolles Diamantenhalsband. Auf der Flucht vor Polizei werfen sie es in King Juliens Gehege. Dieser freut sich sehr über sein neues Schmuckstück und glaubt den Pinguinen nicht, dass es sich dabei um Diebesgut handelt. Sie müssen es ihm mit Gewalt wegnehmen, um ihn vor einem Übergriff der Gauner zu schützen. Die Pinguine locken die Gauner in eine Falle, sie werden von der Polizei gefasst und die Diamantenkette landet wieder beim Juwelier.
King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. / Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Whispers and Coups / Brush With Danger Localized description: King Julien wittert einen Aufstand der Zoobewohner und ersucht deshalb die Pinguine um Hilfe. // Damit eine gefährliche Erfindung von Kowalski nicht in die falschen Hände gerät, müssen die Pinguine auf eine geheime Mission in ein Kunstmuseum. Localized description (long): Maurice verhält sich äußerst geheimnisvoll und flüstert ständig mit den Zoobewohnern. Julien wird misstrauisch und fürchtet einen Aufstand, um ihm den Königsthron streitig zu machen und sucht bei den Pinguinen Hilfe. Diese erklären sich bereit Julien zu helfen und den Aufstand zu zerschlagen, doch er stellt sich schließlich als völlig harmlos heraus und all die Aufregung im Vorfeld war umsonst… // Kowalski erfindet einen Apparat - zumindest auf dem Papier - der die Menschheit retten kann. Zugleich besteht allerdings auch die 50prozentige Chance sie auszurotten. Schweren Herzens beschließt er daher den Bauplan zu vernichten, doch dieser landet unglücklicherweise durch einen dummen Zufall als neueste Errungenschaft eines Kunstmuseums in der öffentlichen Ausstellung. Die Pinguine schleichen sich jedoch nachts in das Museum und verändern das Exponat durch einen kleinen künstlerischen Eingriff dahingehend, dass er als Bauplan vollkommen unnütz ist…
Wesen, die sich durch Träume ernähren, fangen die Turtles in ihren eigenen Träumen, während April und Casey einen Weg finden müssen, ihre Freunde zu wecken.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: In Dreams Localized description: Wesen, die sich durch Träume ernähren, fangen die Turtles in ihren eigenen Träumen, während April und Casey einen Weg finden müssen, ihre Freunde zu wecken.
Casey und Donnie werden beim Bau von Caseys neuem Hot Rod Freunde, als sie sich dem Speed Dämon, einem Hot Rod Mutanten, stellen müssen, der die Straßen terrorisiert.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Race with the Demon Localized description: Casey und Donnie werden beim Bau von Caseys neuem Hot Rod Freunde, als sie sich dem Speed Dämon, einem Hot Rod Mutanten, stellen müssen, der die Straßen terrorisiert.
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. / Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich… in den Fundsachen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Getaway / Lost and Found Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen. // Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich… in den Fundsachen! Localized description (long): "SpongeBob Schwammkopf" ist eine Zeichentrickserie, die sich um den gelben Schwamm SpongeBob dreht, der tief im Ozean in der Unterwasser-Stadt Bikini Bottom lebt. Zusammen mit seinem Freund, dem Seestern Patrick, erlebt er die verrücktesten und aufregendsten Abenteuer. SpongeBob ist sehr aufgeweckt und optimistisch und arbeitet als Koch im Restaurant Krosse Krabbe, wo er die besten Burger der Unterwasserwelt macht.
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: My Leg! / Ink Lemonade Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle... Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Marty ist total verschossen in die süße Suki. Als sie ihn in ihr Lieblingscafé einlädt, will er sie natürlich beeindrucken – doch dabei macht ihm seine Zuckerunverträglichkeit einen ordentlichen Strich durch die Rechnung...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Candy Cute Localized description: Marty ist total verschossen in die süße Suki. Als sie ihn in ihr Lieblingscafé einlädt, will er sie natürlich beeindrucken – doch dabei macht ihm seine Zuckerunverträglichkeit einen ordentlichen Strich durch die Rechnung...
Weil Marty glaubt, dass er sich bei Vollmond in einen gefährlichen Werwolf verwandelt, fordert er Punchy MacBrei zum Kampf heraus. Doch leider kommt alles ganz anders als gedacht...
Localized series title: Toon Marty Localized episode title: Were-Poodle Localized description: Weil Marty glaubt, dass er sich bei Vollmond in einen gefährlichen Werwolf verwandelt, fordert er Punchy MacBrei zum Kampf heraus. Doch leider kommt alles ganz anders als gedacht...
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Localized description (long): Da Timmys Dad nie Zeit für gemeinsame Aktivitäten hat, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda einen Haufen Dad-Puppen für jede Gelegenheit. Trotz anfänglichen Erfolgs gerät die Situation schon bald außer Kontrolle… // Timmy möchte bei den Pfadfindern in die nächste Altersstufe aufsteigen. Gemeinsam mit Dad und seinen Freunden lässt er sich auf eine Wette mit dem von seiner Mom angeführten Pfadfinderinnen ein. Zunächst scheint es, als ob die Tiere des Waldes nur den Mädchen helfen, aber dann wendet sich das Blatt…
Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! / Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen".
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Sooper Poof / Wishing Well Localized description: Poof versucht, seine Gestalt zu verändern. Leider kommt er da ganz nach Cosmo! // Cosmo und Wanda sind geschlaucht von Timmys Wünschen, also nimmt Jean-Claude ihn mit zum "Wunschbrunnen". Localized description (long): Timmys Eltern haben Poof entdeckt und verlieben sich sofort in das niedliche schwebende Elfen-Baby. Sie glauben, es sei ein Alien und das Schicksal habe sie ausgewählt, das Kleine in die Familie aufzunehmen. Timmy setzt alles daran, es seinen wahren Eltern Cosmo und Wanda zurückzugeben. // Weil Timmy mit zu vielen Wünschen seine Zauberpaten Cosmo und Wanda überstrapaziert hat, schickt ihn von Ramme in ein Camp, wo er mit anderen Vielwünschern lernen soll, den Alltag ohne Zauberei zu meistern. Als die Aufgaben seiner Meinung nach immer härter werden, plant er die Flucht, an deren Ende eine große Überraschung auf ihn wartet…
Alvin, Simon und die Chipettes geben Theodore Dating-Tipps, da sie glauben, dass er verknallt ist. Allerdings widersprechen sich die Ratschläge. Wird der kleine Romeo Erfolg haben?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Don Juan Theodoro Localized description: Alvin, Simon und die Chipettes geben Theodore Dating-Tipps, da sie glauben, dass er verknallt ist. Allerdings widersprechen sich die Ratschläge. Wird der kleine Romeo Erfolg haben?
Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Albrittina Localized description: Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern. Localized description (long): Alvin erwischt Simon bei einem Persönlichkeitstest, der zeigen soll, wer seine Seelenverwandte ist. Zum Spaß macht er den Test auch. Als herauskommt, dass Brittany Alvins Seelenverwandte ist, beschließt er, seinen Stil zu ändern.