Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. / SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Krab Borg! / Rock A Bi-Valve Localized description: Nachdem er einen Horrorfilms über Roboter gesehen hat, glaubt SpongeBob, dass auch Mr. Krabs ein Roboter ist. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Localized description (long): Nach Betrachten eines Horrorfilms über Roboter hat SpongeBob ordentlich Horror vor Robotern. Diverse Zufälle führen dazu, dass er Mr. Krabs eindeutig als einen solchen identifiziert. Auch Thaddäus ist bald überzeugt und sie versuchen in der Folge alles, um dem "Bösen" Herr zu werden. // SpongeBob und Patrick finden eine elternlose Babymuschel und nehmen sich ihrer an. Bald ist auch die Aufgabenverteilung geklärt: Papa Patrick geht zur Arbeit und Mama SpongeBob kümmert sich um den Haushalt. Das führt zu den üblichen Ehekrisen und schließlich fast zum finalen Zerwürfnis - doch da ist Junior auch schon flügge..
Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. / Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: New Digs / Krabs a la Mode Localized description: Damit er nicht mehr zu spät zur Arbeit kommt, zieht SpongeBob kurzerhand in die Krosse Krabbe ein. // Der geizige Mr. Krabs hat den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht - und die gleicht jetzt einer Eishalle. Localized description (long): Weil SpongeBob öfters zu spät zur Arbeit in die „Krosse Krabbe“ kommt, greift er zu einer radikalen Gegenmaßnahme: Er zieht dorthin um! Mr. Krabs ist entzückt, schließlich muss der Schwamm ihm dafür Miete zahlen. Doch schon bald stellt der Chef der „Krosse Krabbe“ fest, dass SpongeBobs unkonventionelle Haushaltsführung eine arge Beeinträchtigung für sein Geschäft darstellt… // Um Heizkosten zu sparen, hat der geizige Mr. Krabs den Thermostat der Krossen Krabbe heruntergedreht. Als Plankton das Frösteln der Angestellten bemerkt, reift in ihm ein teuflischer Plan, mit dem er seinen Konkurrenten Krabs endlich ruinieren will. Mit einem Dreh am Thermostaten verwandelt er die Krosse Krabbe Geschäfte laufen besser als je zuvor. Nun greift Plankton zu radikalen Mitteln...
Rusty überarbeitet Liams Spielzeug-Aliens. Doch die Situation gerät außer Kontrolle. / Sammy braucht für sein leckeres Sorbet noch eine besondere Zutat. Zusammen mit Rusty müssen sie die empfindliche Blume schnell zum Laden bringen.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Running Car/Rusty's Alien Invasion Localized description: Rusty überarbeitet Liams Spielzeug-Aliens. Doch die Situation gerät außer Kontrolle. / Sammy braucht für sein leckeres Sorbet noch eine besondere Zutat. Zusammen mit Rusty müssen sie die empfindliche Blume schnell zum Laden bringen.
Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Sky Track Localized description: Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wishing Wheel Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Brody verspricht Rhonda Zitronen zu organisieren, doch gierige Piraten heften sich an seine Fersen, überfallen ihn und stehlen die Zitronen. Penny muss eine Prüfung wiederholen und Brody, Swift und Ron unterstützen sie nach besten Kräften.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Lemon Pirates/Treasure Map Mission Localized description: Brody verspricht Rhonda Zitronen zu organisieren, doch gierige Piraten heften sich an seine Fersen, überfallen ihn und stehlen die Zitronen. Penny muss eine Prüfung wiederholen und Brody, Swift und Ron unterstützen sie nach besten Kräften.
Die Kinder wagen die Suche nach einem geheimnisvollen Monster und finden heraus, dass dahinter jemand Bekanntes steckt. // Rusty und Ruby verwandeln Sammy Scoops in Captain Scoops, einen Eiscremehelden, um so viel Eis wie möglich zu verkaufen.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty and Captain Scoops / Rusty's Creature Catcher Localized description: Die Kinder wagen die Suche nach einem geheimnisvollen Monster und finden heraus, dass dahinter jemand Bekanntes steckt. // Rusty und Ruby verwandeln Sammy Scoops in Captain Scoops, einen Eiscremehelden, um so viel Eis wie möglich zu verkaufen.
Nella und ihre Freunde sind enttäuscht, denn für das anstehende Schnee-Fest liegt viel zu wenig Schnee. // Als Nella erfährt, dass ihre Mutter in ihrem Alter den ersten Königsburger Kelchball-Pokal errungen hat, will sie ihr beim diesjährigen Turnier gleichtun.
Localized series title: Nella, die Ritterprinzessin Localized episode title: Let It Snow/Go Dragondaisies! Go! Localized description: Nella und ihre Freunde sind enttäuscht, denn für das anstehende Schnee-Fest liegt viel zu wenig Schnee. // Als Nella erfährt, dass ihre Mutter in ihrem Alter den ersten Königsburger Kelchball-Pokal errungen hat, will sie ihr beim diesjährigen Turnier gleichtun.
Das Popsternchen Mandy wäre gerne mal inkognito unterwegs und Blair wäre gerne für einen Tag berühmt.
Localized series title: Sunny Day Localized episode title: Style Swap Localized description: Das Popsternchen Mandy wäre gerne mal inkognito unterwegs und Blair wäre gerne für einen Tag berühmt.
Die böse Zauberin Zeta stiehlt Shimmer und Shines neuen Juwel und transportiert Leah und Zac damit nach Zahramay Falls.
Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Welcome to Zahramay Falls Localized description: Die böse Zauberin Zeta stiehlt Shimmer und Shines neuen Juwel und transportiert Leah und Zac damit nach Zahramay Falls. Localized description (long): Shimmer und Shine freuen sich so sehr über den grünen Sprieß-Juwel, den sie von Prinzessin Samira bekommen haben, dass sie ihn mit zu Leah nehmen, um ihn ihr zu zeigen. Währenddessen fasst Zeta den Entschluss den Juwel zu stehlen, indem sie einen Zauberspruch benutzt, der ihn direkt zu ihr transportiert. Ihr Zauberspruch geht schief, er transportiert den Juwel, aber bringt auch Leah und Zac in die Dschinni Welt. Menschen in Zahramay Falls...das ist ein großes Problem. Shimmer, Shine, Leah und Zac müssen zusammenarbeiten, um Zeta zu überlisten und den Juwel zurück zu bekommen.
Roxy hat eine neue Mission für die Winx. Im Sumatra-Dschungel werden Tiger von formwandel-verzauberten Monstern gejagt. Die Winx führen die Monster zu einer Quelle Ungebändigter Magie. In Gardenia ist ein Tierpark geplant.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: Mission In The Jungle Localized description: Roxy hat eine neue Mission für die Winx. Im Sumatra-Dschungel werden Tiger von formwandel-verzauberten Monstern gejagt. Die Winx führen die Monster zu einer Quelle Ungebändigter Magie. In Gardenia ist ein Tierpark geplant.
Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider!
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Legendary Ironfan Localized description: Die Regal Academy wird von einer Schülerin der Shan Academy herausgefordert. LingLing ist die Enkelin von Prinzessin Eisenfächer! Nur Rose entdeckt ihre Schwachstelle. LingLing liebt schöne Kleider!
Zarya und Kitty sind ganz aus dem Häuschen, als sie einen Schatz entdecken, der niemals hätte gefunden werden sollen.
Localized series title: Mysticons Localized episode title: The Princess and the Pirate Localized description: Zarya und Kitty sind ganz aus dem Häuschen, als sie einen Schatz entdecken, der niemals hätte gefunden werden sollen.
Das Schaf Dolly und der Wolf Mond verstehen sich blendend. Heimlich schleichen sich die zwei davon, um den Tag miteinander zu verbringen. Beim Rest der Schafherde und dem Wolfrudel kommt diese ungewöhnliche Freundschaft allerdings nicht gut an.
Localized series title: Sissi, die junge Kaiserin Localized episode title: Strange but true Localized description: Das Schaf Dolly und der Wolf Mond verstehen sich blendend. Heimlich schleichen sich die zwei davon, um den Tag miteinander zu verbringen. Beim Rest der Schafherde und dem Wolfrudel kommt diese ungewöhnliche Freundschaft allerdings nicht gut an.
Lu Kang kehrt als Kaiser ins Tal des Friedens zurück und ernennt Po zu seinem Sicherheitschef. Als das Leben des Kaisers in Gefahr gerät und ganz China von der Schurkin Pangbing versklavt zu werden droht, muss sich Po ungewöhnliche Verbündete suchen.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Emperors Rules, Part 2 Localized description: Lu Kang kehrt als Kaiser ins Tal des Friedens zurück und ernennt Po zu seinem Sicherheitschef. Als das Leben des Kaisers in Gefahr gerät und ganz China von der Schurkin Pangbing versklavt zu werden droht, muss sich Po ungewöhnliche Verbündete suchen.
Sanjay und Craig sind stolze Eltern eines Furz-Babys. / Sanjay und Craig lassen sich darauf ein, Tufflips Wohnwagen von Gespenstern zu befreien, im Tausch gegen ein Katapult.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Fart Baby / Kung-Fu Catapult Localized description: Sanjay und Craig sind stolze Eltern eines Furz-Babys. // Sanjay und Craig lassen sich darauf ein, Tufflips Wohnwagen von Gespenstern zu befreien, im Tausch gegen ein Katapult.
Das epische Duell zwischen den Finalisten geht weiter, und nicht einmal ein Hellseher könnte voraussagen, was als nächstes passiert! Diese Blader sind die besten ihrer Klasse und beide Teams stehen Kopf an Kopf.
Localized series title: Beyblade Burst Localized description: Das epische Duell zwischen den Finalisten geht weiter, und nicht einmal ein Hellseher könnte voraussagen, was als nächstes passiert! Diese Blader sind die besten ihrer Klasse und beide Teams stehen Kopf an Kopf.
Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: No Laughing Matter / No Spoilers Localized description: Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom. Localized description (long): Wie lebt es sich wohl so in einer Großfamilie? Der 11-jährige Lincoln Loud gibt den Zuschauern einen Einblick, wie man im Chaos einer großen Familie überlebt, vor allem als einziger Junge mit zehn Schwestern!
SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. / Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: House Sittin’ for Sandy / Smooth Jazz at Bikini Bottom Localized description: SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum vom entspannten Jazzabend scheitert früh und jäh... Localized description (long): SpongeBob wird von Sandy aus seiner sonntäglichen Langeweile geholt: Er soll während ihrer Abwesenheit ihre Baumkuppel hüten. Eigentlich sind die Aufgaben, die in Sandys High Tech-Zuhause anstehen, durchaus machbar, aber wie’s der Seeteufel will, geht irgendwann doch alles zu Bruch. Aber wollte Sandy das nicht sogar? // Thaddäus’ Idol Kiemi G gibt ein Konzert in Bikini Bottom. Doch der Traum unseres Tintenfischs, einen entspannten Abend mit sanftem Jazz unter Gleichgesinnten zu verbringen, scheitert früh und jäh. Nun muss er SpongeBobs Begleitung ertragen, und obwohl der noch am wenigsten dafür kann, wird der Abend für Thaddäus zum Fiasko...
Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Ski Trip Blip/Rusty and the Camp Bandit Localized description: Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten. Localized description (long): Rusty und die Gang fahren auf einen Ski-Ausflug, aber wegen Felsbrocken auf der Straße ist die Weiterfahrt nicht möglich. // Rusty und Ruby erhalten ihre "Sparkton-Pfadfinder-Camping- Abzeichen", als sie ein in Not geratenes Opossum retten.
Blaze, AJ und Stripes finden einen kleinen Feuerkäfer, der sich verirrt hat und noch nicht fliegen kann. Also beschließen die drei Freunde, ihn nach Hause zu seiner Familie zu bringen. Der Weg dorthin ist abenteuerlich und voller Gefahren…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Spark Bug Localized description: Blaze, AJ und Stripes finden einen kleinen Feuerkäfer, der sich verirrt hat und noch nicht fliegen kann. Also beschließen die drei Freunde, ihn nach Hause zu seiner Familie zu bringen. Der Weg dorthin ist abenteuerlich und voller Gefahren…
Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint. / Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet. / Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbidocchio / Rabbid Test N°98003-c: the Cube / Rabbids with Fleas Localized description: Ein alter Mann schnitzt sich eine Rabbidpuppe aus Holz, die lebendig zu werden scheint.//Diesmal werden die Rabbids im Labor auf ihre Besitzansprüche getestet.//Auf der Farm hüpft ein Floh vom Wachhund auf einen Rabbid. Das Jucken ist nicht auszuhalten.
Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. / Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Operation: Dinkleberg / Spellmentary School Localized description: Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der liebenswürdige Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. // Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden. Localized description (long): Cosmo und Wandas Sprössling Poof hat seinen ersten Tag in der Zaubergrundschule. Dort trifft er auf seinen fiesen Cousin Foop, der sofort versucht, unter den Mitschülern das Zepter zu übernehmen. Doch die Wahl zum Klassensprecher fällt auf Poof. Es kommt zu einem erbitterten Kampf der Kontrahenten, an dessen Ende sich mit dem Signal der Schulglocke aller Streit in Wohlgefallen auflöst. // Timmys Dad vermutet plötzlich, dass Nachbar Dinkleberg ein gemeiner Schurke ist. Timmy und seine Mom können sich das beim besten Willen nicht vorstellen, denn Mister Dinkleberg ist in der Vergangenheit stets nett und hilfsbereit gewesen. Doch Mister Turner lässt sich nicht davon abbringen. Er macht Timmy kurzerhand zu seinem Assistenten und gemeinsam erleben Vater und Sohn ihr blaues Wunder.
Die Lieblingsserie von Robot und Monster ab sofort in Farbe ausgestrahlt und da muss eine Farbröhre her, aber...// Ogo hat heimlich die neue Erfindung Robots, den Cool-Strahl getestet. Robot und Monster sind wild darauf, mit Ogo abzuhängen.
Localized series title: Robot und Monster Localized episode title: The Package/Ogo's Cool Localized description: Die Lieblingsserie von Robot und Monster ab sofort in Farbe ausgestrahlt und da muss eine Farbröhre her, aber...// Ogo hat heimlich die neue Erfindung Robots, den Cool-Strahl getestet. Robot und Monster sind wild darauf, mit Ogo abzuhängen.
Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Side-Kicking and Screaming Localized description: Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cookie Mistake Localized description: Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Nach einer seltsamen Verwandlung werden Mikey und Speckschwarte beste Freunde.
Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized description: Nach einer seltsamen Verwandlung werden Mikey und Speckschwarte beste Freunde. Localized description (long): Die einfache Aufgabe, eine DVD zurückzubringen, wird durch unendliches Chaos in New York erschwert. // Als die Turtles einem heruntergekommenen Mutanten helfen wollen, geht alles schief.
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! / SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Miguels Lieblings-Malz-Shake steht auf dem Kindermenü, darum trinkt er aus dem Jungbrunnen, um jünger zu werden.
Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized description: Miguels Lieblings-Malz-Shake steht auf dem Kindermenü, darum trinkt er aus dem Jungbrunnen, um jünger zu werden.
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. / Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Sitting Bull / The Spies Who Love me Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Boat Localized description: Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit Penelope um eine Reise nach New York. Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen Mitternachtsfilm sehen kann. Localized description (long): Frankie kämpft bei einem Modellbau-Wettbewerb mit ihrer Dauerrivalin Penelope um eine Reise nach New York. Die völlig unsportliche Michelle will an einem 5-Kilometer-Lauf teilnehmen. Taylor benutzt alle möglichen Tricks, damit sie mit ihrer Freundin Blair einen ‘Mitternachts-Film sehen kann.
Die Harpers haben ein tolles neues Gerät, das den gesamten Haushalt erledigt. Als die Vierlinge es in die Finger bekommen, gehen sie etwas zu weit und müssen das Chaos beseitigen, bevor Tom und Anne nach Hause kommen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: YOCO Localized description: Die Harpers haben ein tolles neues Gerät, das den gesamten Haushalt erledigt. Als die Vierlinge es in die Finger bekommen, gehen sie etwas zu weit und müssen das Chaos beseitigen, bevor Tom und Anne nach Hause kommen.
Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Spelling Bee Hard Localized description: Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Crime After Crime Localized description: Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Heute an der "Berlin School of Arts": Tim ist traurig darüber, dass sein Prank-Buddy Azra nicht da ist und ernennt Lotte zu ihrer Vertretung. Doch schon bei ihrem ersten gemeinsamen Prank geht alles schief. Können sie den Hausmeister-Prank noch retten?
Localized series title: Spotlight Localized description: Heute an der "Berlin School of Arts": Tim ist traurig darüber, dass sein Prank-Buddy Azra nicht da ist und ernennt Lotte zu ihrer Vertretung. Doch schon bei ihrem ersten gemeinsamen Prank geht alles schief. Können sie den Hausmeister-Prank noch retten?
Heute an der "Berlin School of Arts": Ruby hat ein Angebot an einer Tournee mitzumachen, die leider parallel zu ihren Abschlussprüfungen stattfindet. Der Direx erlaubt es nicht und Ruby will die Schule schmeißen. Können ihre Freunde die Situation retten?
Localized series title: Spotlight Localized description: Heute an der "Berlin School of Arts": Ruby hat ein Angebot an einer Tournee mitzumachen, die leider parallel zu ihren Abschlussprüfungen stattfindet. Der Direx erlaubt es nicht und Ruby will die Schule schmeißen. Können ihre Freunde die Situation retten?
Heute an der "Berlin School of Arts": Tim kann den Anforderungen des Netzwerks nicht gerecht werden, doch er will unbedingt seine neue Super-Kamera bekommen. Schafft er es mit Hilfe von Lotte und Ruby sich vom Netzwerk zu lösen?
Localized series title: Spotlight Localized description: Heute an der "Berlin School of Arts": Tim kann den Anforderungen des Netzwerks nicht gerecht werden, doch er will unbedingt seine neue Super-Kamera bekommen. Schafft er es mit Hilfe von Lotte und Ruby sich vom Netzwerk zu lösen?
Als Ruth in Davids Wohnung ankommt, muss sie genervt feststellen, dass Silvia da ist. David gesteht, dass er sie eingeladen hat, um über den virtuellen Kuss zu sprechen. Ruth ist verletzt und fordert Silvia heraus.
Localized series title: NOOBees Localized description: Als Ruth in Davids Wohnung ankommt, muss sie genervt feststellen, dass Silvia da ist. David gesteht, dass er sie eingeladen hat, um über den virtuellen Kuss zu sprechen. Ruth ist verletzt und fordert Silvia heraus.
Ein kleines, frisch geschlüpftes Küken macht dem Rabbid schwer zu schaffen. / Die Rabbids fahren mit einem ausgeliehenen Auto durch die Gegend. / Die Rabbids spielen auf der Straße Ball, was nicht ganz ungefährlich ist.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Pecking Rabbid / Rabbidmobile / Prisoner Rabbid Localized description: Ein kleines, frisch geschlüpftes Küken macht dem Rabbid schwer zu schaffen.//Die Rabbids fahren mit einem ausgeliehenen Auto durch die Gegend.//Die Rabbids spielen auf der Straße Ball, was nicht ganz ungefährlich ist.
Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... / Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Lost Mattress / Krabs vs. Plankton Localized description: Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Spongebob besorgt ihm eine neue Matratze - ein großer Fehler... // Plankton rutscht in der Krossen Krabbe aus, bricht sich alle Knochen und verklagt Mr. Krabbs. Da kann nur einer helfen: ein Anwalt namens Spongebob. Localized description (long): Mr. Krabs leidet unter Schlafstörungen. Seine alte Matratze ist schuld. SpongeBob hört davon und versucht, seinem Chef zu helfen. Gemeinsam mit Patrick und Thaddäus kauft er eine neue Matratze und wirft die alte weg. Als Mr. Krabs davon erfährt, fällt er ins Koma: All sein Erspartes war in die alte Matratze eingenäht! SpongeBob und Co. setzen alles daran, das Ding vom städtischen Schrottplatz zurückzuholen. // Plankton, Mr. Krabs’ Erzfeind, taucht in der „Krossen Krabbe“ auf. Auf dem frisch gewischten Fußboden rutscht er aus. Prompt verklagt er Mr. Krabs, weil der kein entsprechendes Warnschild aufgestellt hatte. Wenn Plankton in dieser Sache gewinnt, bekommt er alles, was Mr. Krabs besitzt - das geheime Krabbenburgerrezept eingeschlossen. Es gibt nur einen, der den verzweifelten Restaurantbesitzer retten kann: ein Rechtsanwalt namens SpongeBob!
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen… // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Localized description (long): SpongeBob und Patrick bringen Thaddäus beim Herumalbern wieder mal zur Weißglut. In seiner Raserei achtet der Tintenfisch nicht mehr darauf, wo er hinschwimmt - und wird prompt von einer Tür ins Gesicht getroffen. Die nachfolgende Notoperation hat für Thaddäus gänzlich unerwartete Folgen. Als die Verbände abgenommen werden, zeigt sich nämlich, dass die Ärzte ein wahres Wunder vollbracht haben: Unter den Bandagen kommt ein Gesicht zum Vorschein, dass in seiner ebenmäßigen Schönheit sämtliche Stars von Bikini Bottom alt aussehen lässt. Fortan wird Thaddäus Tag und Nacht von Fans belagert und hat keine ruhige Minute mehr. Während der Tintenfisch sich von soviel ungewollter Popularität heillos überfordert fühlt, wittert Mr. Krabs das Geschäft seines Lebens: Mit dem Schönling Thaddäus müsste doch in der "Krossen Krabbe" ein ordentlicher Reibach zu machen sein… // Bikini Bottom wird von einem mächtigen Sturm heimgesucht. Das Naturereignis verursacht nicht nur einige Sachschäden, sondern entfaltet auch eine gänzlich ungewöhnliche Wirkung: Der starke Wind geht SpongeBob wortwörtlich durch Mark und Bein und lässt die Poren des Schwamms fröhlich vor sich hin pfeifen. Durch die lauten Flötentöne werden Quallenschwärme angelockt, die SpongeBob die Arbeit als Burgerbrater schier unmöglich machen. Als auch der beherzte Einsatz von Mr. Krabs die Quallen nicht vertreiben kann, flüchtet SpongeBob verzweifelt in eine abgelegene Höhle. Es dauert nicht lange, bis sich der redselige Schwamm dort einsam fühlt. Um einen Gefährten zu haben, meißelt er sich einen steinernen Doppelgänger, dem er den Namen SteinBob gibt. Der entpuppt sich nicht nur als guter Zuhörer, sondern produziert - sehr zu SpongeBobs Verwunderung - dank seiner gemeißelten Poren ebenfalls Töne. SpongeBob schöpft neue Hoffnung. Er ist überzeugt, mit SteinBob die Quallenschwärme ablenken zu können...
Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen / Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Good Neighbors / Skill Crane Localized description: Ein neuer Spielautomat bringt Thaddäus um sein ganzes Geld. Spongebob will ihm aus dieser Misere helfen... mit fatalen Folgen // Thaddäus fühlt sich von Spongebob und Patrick gestört und installiert eine Sicherheitsanlage, doch diese gerät außer Kontrolle Localized description (long): In der „Krossen Krabbe“ wird ein Spielautomat aufgestellt, ein Geschicklichkeitskran. Man wirft eine Münze in das Gerät und darf dann einen Kran mit Greifarm bedienen. Es gilt, damit ein Plüschtier zu packen, das man dann als Gewinn behalten darf. Doch ganz so einfach ist das Spielchen nicht, wie Thaddäus schmerzlich feststellen muss. Auch nachdem all sein Geld in dem Automaten verschwunden ist, hat er noch immer nichts gewonnen. SpongeBob kann sein Unglück nicht länger mit ansehen und gibt seinem Kumpel Nachhilfeunterricht in Sachen Geschicklichkeitskran. Thaddäus erweist sich als gelehriger Schüler und gewinnt schließlich einen Preis. Etwas übereifrig versucht er sich nun an einem echten Baukran - mit katastrophalen Folgen… // Sonntag in Bikini Bottom. Thaddäus gibt sich alle Mühe, die letzten freien Stunden vor dem Beginn der neuen Arbeitswoche halbwegs vernünftig zu gestalten. SpongeBob und Patrick lassen ihn aber keineswegs in Ruhe, sondern gehen ihm mit ihrem „Gute Nachbarn“-Club gehörig auf die Nerven. Daraufhin installiert Thaddäus eine High-Tech-Sicherheitsanlage, die ihn vor den Aktivitäten des Clubs beschützen soll. Doch das Gerät entwickelt ein Eigenleben: Als gigantischer Roboter stampft es plötzlich durch die Stadt. Wer kann es nur aufhalten?
Zim wird für einen Erdling gehalten und von zwei dummen Aliens entführt.// Dib will beweisen, dass das Hühnerfuß-Monster nur ein verkleideter Mensch ist.
Localized series title: Invader Zim Localized episode title: Abducted/The Sad, Sad Tale of Chickenfoot Localized description: Zim wird für einen Erdling gehalten und von zwei dummen Aliens entführt.// Dib will beweisen, dass das Hühnerfuß-Monster nur ein verkleideter Mensch ist. Localized description (long): Ausgerechnet Zim wird von Außerirdischen entführt. Sie brauchen ihn und seinen Hund für ihre Sammlung interessanter Spezies der Galaxie. Die Entführer sind allerdings dumm wie Brot, denn sie halten Zim und seinen Hund für Erdlinge. Und Zim versteht es nicht, seinen Entführern klar zu machen, dass er ein Irken und sein Hund ein Roboter ist. Da hilft nur noch eins: die Flucht!/ Ein mysteriöses Hühnerfuß-Monster treibt sein Unwesen. Dib hat allerdings einen nicht ganz abwegigen Verdacht: Er glaubt, dass einer seiner Artgenossen sich mit einem Hühnerkostüm verkleidet hat. Also macht er sich auf die Suche und findet schließlich den Erdling Chewie Rodriguez. Der ist seit einer Ewigkeit in einem Kostüm gefangen. Dib befreit Chewie und setzt damit allen Gerüchten über das Hühnerfuß-Monster ein Ende.
Zim macht Gir ein bisschen zu intelligent, was zu Problemen führt. // Bei Dib läuft plötzlich alles perfekt.
Localized series title: Invader Zim Localized episode title: GIR Goes Crazy and Stuff/Dib's Wonderful Life of Doom Localized description: Zim macht Gir ein bisschen zu intelligent, was zu Problemen führt. // Bei Dib läuft plötzlich alles perfekt. Localized description (long): Der unfähige Gir hat wieder einmal einen von Zims wundervollen Welteroberungsplänen zunichte gemacht. Zim beschließt deshalb, an Girs Verhaltensmodulator herumzudoktern. Damit hat er jedoch mehr Erfolg, als ihm lieb ist: Gir mutiert zum kalt berechnenden Genie und versucht Zim aus dem Weg zu räumen. Der muss sich nicht nur seiner Haut erwehren, sondern Gir auch schnellstens wieder unter Kontrolle bringen, bevor er die Aufmerksamkeit der irdischen Behörden auf sich lenkt... / Weil sich Zim mal wieder über die Qualität irdischen Essens beschwert hat, wirft Dib ihm einen Muffin an den Kopf. In der gleichen Nacht erscheinen Dib zwei Außerirdische und verliehen ihm Superkräfte. Er nutzt sie, um Zim ein für alle Mal das Handwerk zu legen, die Erde zu befrieden und anschließend ein entspanntes Leben als geadelter „Sir Dib“ zu führen. Fast könnte man meinen, dass alles ein bisschen zu perfekt läuft…
Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will.
Localized series title: Invader Zim Localized episode title: TAK: The Hideous New Girl Localized description: Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Localized description (long): Zims Klasse bekommt einen Neuzugang, ein Mädchen namens Tak. Zim merkt bald, dass mit der Neuen irgendetwas nicht stimmt. Erst glaubt er, sie sei in ihn verliebt, doch dann entpuppt sich Tak als Irken, die Zim seinen Job als Eroberer streitig machen will. Um das zu verhindern, muss Zim ausnahmsweise die Erde retten - und sich dazu auch noch mit Dib und Gaz verbünden...
Die Allmächtigen Allergrößten fliegen mit ihrem riesigen Mutterschiff an der Erde vorbei. Zim möchte die Gelegenheit nutzen, um seinen Vorgesetzten seine neueste Idee zur Vernichtung der Menschheit vorzuführen: ein Gehirne aussaugendes Monster.
Localized series title: Invader Zim Localized episode title: Backseat Drivers from Beyond the Stars Localized description: Die Allmächtigen Allergrößten fliegen mit ihrem riesigen Mutterschiff an der Erde vorbei. Zim möchte die Gelegenheit nutzen, um seinen Vorgesetzten seine neueste Idee zur Vernichtung der Menschheit vorzuführen: ein Gehirne aussaugendes Monster. Localized description (long): Die Allmächtigen Allergrößten fliegen mit ihrem riesigen Mutterschiff an der Erde vorbei. Zim möchte die Gelegenheit nutzen, um seinen Vorgesetzten seine neueste Idee zur Vernichtung der Menschheit vorzuführen: ein Gehirne aussaugendes Monster. Die Allergrößten kümmern sich allerdings nicht um Zims Bemühungen, denn ihr Schiff wird von vortischen Widerstandskämpfern angegriffen. So viel Desinteresse macht sogar einen gestandenen Eroberer wütend. Zim beschließt, selbst die Kontrolle über das Schiff der Allergrößten zu übernehmen und sie zur Landung auf der Erde zu zwingen. Doch auch Dib hat das Herannahen der irkischen Anführer bemerkt. In Taks altem Raumgleiter macht er sich auf, um das Basisschiff abzufangen. Ein wilder Kampf zwischen Zim, Dib, den Allergrößten und den Widerstandskämpfern entbrennt. Das Chaos ist perfekt, als auch noch Zims Hirnsauger ausbricht...
SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… / Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Porous Pockets / Choir Boys Localized description: SpongeBob findet eine riesige Perle, die er teuer verkauft. Durch seinen Reichtum hat er plötzlich auch ganz viele "Freunde"… // Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen… Localized description (long): SpongeBob findet per Zufall eine riesige Perle. Kurz darauf kauft ihm ein Juwelier das seltene Schmuckstück zu einem immens hohen Preis ab. SpongeBob schwimmt nun förmlich im Geld. Die Sache hat nur einen Haken: Auch die Schnorrer von Bikini Bottom haben von SpongeBobs neuem Reichtum Wind bekommen und buhlen mit allen Mitteln um seine Gunst - natürlich nicht ohne Hintergedanken... // Thaddäus möchte die vakante Stelle des Solisten beim Männergesangsverein von Bikini Bottom besetzen. Doch auch SpongeBob spürt den Sänger in sich. Wer von beiden wird wohl erwählt werden?
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten…
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Picture Day / Pat No Pay / BlackJack Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten… // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten… Localized description (long): In der Bootsfahrschule ist Fototag, und SpongeBob hat sich ganz besonders fein gemacht. Doch allerlei Umwelteinflüsse machen es ihm unmöglich, unbefleckt von zuhause zur Fahrschule zu gelangen… // Nach dem Verzehr einer enormen Zahl von Krabbenburgern eröffnet Patrick Mr. Krabs, das er leider nicht bezahlen kann. Nun soll er seine Schulden abarbeiten. So nimmt das Debakel seinen Lauf… // SpongeBob erfährt, dass sein gefürchteter Cousin Blackjack aus dem Gefängnis entlassen wurde. Prompt kündigt der Gauner an, SpongeBobs Eltern und Oma einen Besuch abstatten zu wollen. SpongeBob muss handeln! Gelingt es ihm, seine Familie aus den Fängen des Verbrechers zu befreien? Und ist das überhaupt nötig?
Ickis, Oblina und Krumm langweilen sich, als Grummlers alter Lehrer einen Vortrag an der Akademie hält. Doch bald merken sie, dass alte Monster die besten sind. // Für Grummler wird der Albtraum jedes Monsters wahr, als seine Mutter plötzlich auftaucht.
Localized series title: Aaahh!!! Monster Localized episode title: Old Monster / Mother, May I? Localized description: Ickis, Oblina und Krumm langweilen sich, als Grummlers alter Lehrer einen Vortrag an der Akademie hält. Doch bald merken sie, dass alte Monster die besten sind. // Für Grummler wird der Albtraum jedes Monsters wahr, als seine Mutter plötzlich auftaucht.
Filburt steigt ins Showgeschäft ein: Zur Fortbildung und Motivation setzt er auf Videos. Die erfolgreiche Geschäftsfrau: Ed erleidet einen Nervenzusammenbruch, kurz bevor er eine wichtige Rede halten muss.
Localized series title: Rockos modernes Leben Localized episode title: THE LOUNGE SINGER / SHE'S THE TOAD Localized description: Filburt steigt ins Showgeschäft ein: Zur Fortbildung und Motivation setzt er auf Videos. Die erfolgreiche Geschäftsfrau: Ed erleidet einen Nervenzusammenbruch, kurz bevor er eine wichtige Rede halten muss. Localized description (long): Filburt im Showgeschäft: Filburt steigt ins Showgeschäft ein. Zur Fortbildung und Motivation setzt er auf Videos. Hier findet er die heißesten Tipps und Tricks für den Einstieg ins Geschäft. Die erfolgreiche Geschäftsfrau: Ed erleidet einen Nervenzusammenbruch, kurz bevor er eine wichtige Rede halten muss. Bev springt für ihn ein; sie schreibt die Rede nicht nur, sie hält sie auch für ihn - als Ed verkleidet.
Der falsche Held: In Madtown wird ein Skateboard-Film mit Donnie Tuttle gedreht. Doch der entpuppt sich als ziemlicher Spinner. Der Superpolizist: Sam übernimmt Schichten in einer Sicherheits-Patrouille und geht den andren damit auf die Nerven.
Localized series title: Rocket Power Localized episode title: The Wrath Of Don / Safety Patrol Sam Localized description: Der falsche Held: In Madtown wird ein Skateboard-Film mit Donnie Tuttle gedreht. Doch der entpuppt sich als ziemlicher Spinner. Der Superpolizist: Sam übernimmt Schichten in einer Sicherheits-Patrouille und geht den andren damit auf die Nerven. Localized description (long): Der falsche Held: Otto und Co. sind total begeistert, als sie erfahren, dass der neuen „Skateworld“-Film in Madtown gedreht wird. Ihre Vorfreude steigt sogar noch, als sie erfahren, dass der zwölfjährige Hauptdarsteller und Skateboarding-Held Donnie Tuttle vor Ort sein wird. Die Gang um Otto besucht die Dreharbeiten und ist völlig enttäuscht, als klar wird, dass Donnie seine Stunts nicht selbst macht und auch sonst ein ziemlicher Spinner ist. Zuerst nimmt Otto seinen Helden noch in Schutz, doch als dieser immer peinlicher wird, sieht er ein, dass Donnie nicht wirklich cool ist. Er fordert sein ehemaliges Idol zu einem Wettkampf in einem Hindernis Parcours auf - und er gewinnt mühelos gegen den Möchtegern-Skater. Im sportlichen Kampf beweißt er ihm schließlich, worum es beim Skaten in Wirklichkeit geht. Der Superpolizist: Sam muss Schichten in einer Sicherheits-Patrouille übernehmen. Mit seiner übereifrigen Art geht er seinen Freunden auf die Nerven. Otto, Reggie und Twister denken, dass sie, jetzt wo ihr Freund für die Einhaltung der Regeln da ist, alles machen können, was sie wollen. Am Ende können sich die Kids tatsächlich noch bei Sam bedanken: Denn nur durch seine genauen Kenntnisse der Gesetze, kann er ihnen aus der Patsche helfen, als sie wieder einmal in ernsthafte Schwierigkeiten geraten.
Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: The Drake & Josh Inn Localized description: Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf. Localized description (long): Mr. und Mrs. Parker-Nichols fahren in Urlaub und lassen Drake, Josh und Megan allein zu Haus. Ein böser Fehler, wie sich schnell zeigt: Drake haut das gesamte Haushaltsgeld an einem Abend auf den Kopf.
Carly findet heraus, dass Sam sich in eine Nervenheilanstalt hat einweisen lassen, weil sie glaubt, wegen ihrer Sympathie für Freddie verrückt zu sein. Da sie nicht aus der Anstalt herauskann, fragt sich die Gang, wie sie sie herausbekommen...
Localized series title: iCarly Localized episode title: iLost My Mind Localized description: Carly findet heraus, dass Sam sich in eine Nervenheilanstalt hat einweisen lassen, weil sie glaubt, wegen ihrer Sympathie für Freddie verrückt zu sein. Da sie nicht aus der Anstalt herauskann, fragt sich die Gang, wie sie sie herausbekommen...
Die Zuschauerzahlen einer Online-Talkshow von Michael und Chase steigen rapide, als Zoey und Logan auftreten und spontan eine sehr lebhafte Debatte führen.
Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Broadcast Views Localized description: Die Zuschauerzahlen einer Online-Talkshow von Michael und Chase steigen rapide, als Zoey und Logan auftreten und spontan eine sehr lebhafte Debatte führen. Localized description (long): Chase und Michael haben ihre eigene Internet-TV-Show aufgezogen, mit der sie ihre Mitschüler unterhalten wollen. Doch die zeigen kein Interesse an den schrägen Sendungen, in denen die Moderatoren die Nationalhymne gurgeln oder sich über die Vorteile von Nasenhaar-Entfernern auslassen. Erst als Zoey und Logan sich zufällig vor Chases und Michaels Webcam verirren und dort eine Diskussion über Kinofilme vom Zaun brechen, steigen die Einschaltquoten schlagartig. Bald wollen die Schüler nichts anderes mehr sehen als Zoeys und Logans geistreiche Debatten. Doch der überwältigende Erfolg der Sendung ruft auch Direktor Rivers auf den Plan, der solche Ablenkungen vom Unterricht gar nicht gerne sieht. Eine weitere Ausstrahlung will er um jeden Preis verhindern...
Clarissa ist pleite und sucht sich einen Job. Die Vermittlungsversuche ihres Bruders lehnt sie ab und läßt sich stattdessen in der Bibliothek bei der Stellensuche helfen. Sie bekommt mehrere Jobangebote, die sie auch alle annimmt.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: Punch The Clocks Localized description: Clarissa ist pleite und sucht sich einen Job. Die Vermittlungsversuche ihres Bruders lehnt sie ab und läßt sich stattdessen in der Bibliothek bei der Stellensuche helfen. Sie bekommt mehrere Jobangebote, die sie auch alle annimmt.
Waffle und Brick werden Freunde. Als ihre Familien das herausfinden, wird ihnen die Freundschaft verboten. // Kimberly bekommt für ihr Modell des Erdkerns schlechte Noten. Darum reist Gordon zum Mittelpunkt der Erde und wirft ihr Projekt in den Erdkern.
Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Two Of A Kind / Core-uption Localized description: Waffle und Brick werden Freunde. Als ihre Familien das herausfinden, wird ihnen die Freundschaft verboten. // Kimberly bekommt für ihr Modell des Erdkerns schlechte Noten. Darum reist Gordon zum Mittelpunkt der Erde und wirft ihr Projekt in den Erdkern. Localized description (long): Zwei wie Depp und Katze:
Mister Blik hat große Pläne. Sein geniales Hirn hat einen Plan ausgeheckt, in dessen Ergebnis die vertrottelten Trottel ein für alle Mal aus der Nachbarschaft vertrieben werden sollen. Waffle darf wieder einmal nicht mithelfen und ist schwer gekränkt. Er stellt fest, dass es Brick, von den vertrottelten Trottelbrüdern, genau so ergeht, wie ihm. Auch Brick wird von seinen Brüdern für zu blöd gehalten, um mitzuhelfen. es kommt wie es kommen muss - die beiden freunden sich an und haben schrecklich viel Spaß miteinander. Nur, dass es Waffle nicht gelingt, Brick beizubringen, wie man ein Nebelhorn imitiert. Inzwischen stellen Blik und Gordon auf der einen und die vertrottelten Trottelbrüder auf der anderen Seite fest, dass sie genau denselben Plan haben: Nämlich das Haus des jeweils anderen zu fluten. Diese Aktion nimmt derartige Ausmaße an, dass ein riesiger Ozeandampfer, der sich verfahren hat, direkt auf die Häuser zuhält. Brick wächst über sich hinaus und kann durch ein perfekt imitiertes Nebelhorn in letzter Sekunde die Katastrophe verhindern. - Glaubt er.
Der Erdkern glitzert!:
Menschenkind Kimberly ist zu Tode betrübt, denn sie hat für ihr Schulprojekt eine Fünf bekommen. Ihrer Meinung nach besteht der Erdkern, dessen Beschaffenheit erläutert werden sollte, aus Einhorn-Kuscheltieren, Glitzerstaub, Gummibärchen und Zuckerwatte. Gordon bringt es nicht fertig seiner Liebsten die Wahrheit zu sagen und rast stattdessen mit Gear zum Erdkern, um dessen Beschaffenheit Kimberlys Vorstellungen anzupassen. Das wiederum hat auf der Oberfläche glitzernde, bezaubernde Konsequenzen. Doch als all die schönen Dinge übermütig werden, ist guter Rat teuer und unsere Helden sehen keine andere Möglichkeit, als erneut zum Erdkern vorzudringen, um die Welt wieder so werden zu lassen, wie sie war.
Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. / Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mooncation / Mr. Krabs Takes A Vacation Localized description: Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. // Mr.Krabs tritt einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla an. Die will aber weder nach Bikini Bottom noch SpongeBob dabeihaben. Localized description (long): Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während der Startvorbereitungen verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. Dies führt im Weiteren zu einigem Chaos, an dem die actionbegeisterte Sandy letztlich dann doch großen Spaß hat... // Mr. Krabs schließt die Krosse Krabbe, um einen längst überfälligen Urlaub mit Tochter Perla anzutreten. Dass SpongeBob ebenfalls mit von der Partie ist, passt Perla aber genauso wenig wie das letztliche Reiseziel, die Münzanstalt von Bikini Bottom. Mr. Krabs wiederum kann im Wortsinn kaum an sich halten vor Begeisterung und macht sich damit zunächst recht unbeliebt...
SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... / Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mermaidman Begins / Plankton’s Good Eye Localized description: SpongeBob und Patrick sitzen in der Höhle der Superhelden und bekommen aus erster Hand erzählt, wie alles anfing... // Computerweib Karen fällt ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten Plankton auf: Er ist einäugig! Localized description (long): Zu Beginn des Meerjungfraumann-und-Blaubarschbube-Fernseh-Marathons wird eine Spezialfolge über die Anfänge des Superheldenduos angekündigt. Die Unbilden der Witterung bringen es allerdings mit sich, dass SpongeBob und Patrick statt im heimischen Wohnzimmer in der Höhle der Superhelden sitzen, dafür aber aus erster Hand erzählt bekommen, wie alles anfing... // Nach einem weiteren vergeblichen Versuch von Plankton, die Krabbenburger-Formel zu entwenden, fällt Computerweib Karen ein ganz grundsätzlicher Defekt ihres Gatten auf: Es ist dessen Einäugigkeit und damit ein Mangel an räumlicher Wahrnehmung. Nach einigem Hin und Her benutzt Plankton schließlich eine DNS-Probe von SpongeBob, um sich ein zweites Auge wachsen zu lassen. Kann man jedoch mit einem solchen guten Auge noch böse sein?
Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. / Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen!
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: A Kipper for Skipper / High Moltage Localized description: Skipper will den ersten Pinguin, der ihm einen Bückling bringt, einen Tag vom harten Training befreien. // Die Pinguine sind fest entschlossen, die Kinopremiere ihres Lieblings-Actionfilms zu besuchen! Localized description (long): Skipper möchte die Teamfähigkeit seiner Mannschaft testen und fordert von seinen Männern ihm einen schönen, eingesalzenen Bückling zu bringen. Kowalski, Rico und Private machen sich also auf den Weg zum Hafen. Dort angekommen, dringen sie in eine Fischfabrik ein, um den ersehnten Bückling für Skipper zu ergattern. Doch sie haben die Rechnung ohne Officer X gemacht, der immer noch auf Rache sinnt und seinen alten Job als Tierfänger wiederhaben möchte. Nach einer langen und nervenaufreibenden Jagd durch die Fischfabrik schafft es Officer X die Pinguine gefangen zu nehmen. Jetzt wird ihnen klar, dass sie sich nur mit der Hilfe von Teamwork aus ihrer Lage befreien können. Schließlich gelingt es ihnen und sie präsentieren Skipper den Bückling. Der hatte aber gar nicht die Absicht die Teamfähigkeit seiner Männer zu testen, er wollte einfach nur einen köstlichen Bückling. // Die Pinguine möchten sich heimlich zu einer Kinopremiere davonschleichen, doch der Zoo verfügt über ein neues Alarmsystem mit einem unsichtbaren Elektrozaun, der Ausbüchsen absolut unmöglich macht. Die Alarmanlage lässt sich einzig und allein mit einer Magnetkarte ausschalten, welche Alice stets bei sich trägt. So setzen die Pinguine alles auf Privates Niedlichkeitsfaktor, doch dieser befindet sich mitten in der Mauser und versetzt beim Versuch besonders putzig zu sein, alle Zoobesucher in Angst und Schrecken. Das Positive daran ist jedoch, dass Alice durch den ausbrechenden Tumult derart abgelenkt ist, dass es ein Pinguinspiel ist, die Magnetkarte zu entwenden….
Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht!
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation: Big Blue Marble Localized description: Die Pinguine werden in einen globalen Umwelt-Streit hineingezogen, als ihre spezielle Essens-Mach-Maschine eine Giftwolke ausspuckt, die nicht nur den Zoo und die Stadt, sondern auch die ganze Erde bedroht! Localized description (long): Kowalski erfindet eine fantastische Leckerei: die Furros. Es handelt sich hierbei um eine Mischung aus Fisch und Churros. Der Nachteil ist jedoch, dass es sich um einen höchst süchtig machenden Snack handelt. Deshalb läuft die Produktion auch auf Hochtouren, bis die Pinguine mit Entsetzten feststellen müssen, dass dabei extrem giftige Abgase entstehen, die im Weltraum bereits eine riesige, toxische blaue Blase gebildet haben. Skipper ist der Sucht allerdings erlegen und futtert weiter Furros ohne Unterlass. So machen sich Kowalski, Private und Rico allein in ihren Flugzeugen auf, um die Blase zu vernichten und die Welt zu retten….