Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. / Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Localized description (long): Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. Leider verlagert sich das Spielgeschehen irgendwann hinüber zu Nachbar Thaddäus, dessen Einrichtung unter wuchtigen Schlägen schwer zu leiden hat – und nicht nur die... // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Das nimmt sich unser Schwamm zu Herzen und hortet nun jede Kleinigkeit mit potentiellem Erinnerungswert – bis der Müll überhand nimmt und Thaddäus sich gezwungen sieht, die Gesundheitspolizei zu rufen...
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Frozen Face Off Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist. Localized description (long): Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Natürlich versuchen einige, sich durch unlautere Tricks Vorteile zu verschaffen. Natürlich landen alle Bruchpiloten irgendwann in SpongeBobs Schlitten, den der arme Gary zu ziehen hat, und müssen sich neben den Unbilden der Witterung auch mit einem veritablen Schneemonster zur auseinandersetzen – und natürlich ahnt keiner unserer Helden, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist, der damit hofft, endlich an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen...
Die Kadetten geben Bea einen Tag lang frei. Aber als Swifts Jet verrückt spielt, brauchen sie Beas Hilfe. // Team Top Wing macht bei den Paradiso-Spielen mit und dort will Brody mit einem riskanten Surfer-Trick alle beeindrucken.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Bea's Day Off/Top Wing Big Swirl Games Localized description: Die Kadetten geben Bea einen Tag lang frei. Aber als Swifts Jet verrückt spielt, brauchen sie Beas Hilfe. // Team Top Wing macht bei den Paradiso-Spielen mit und dort will Brody mit einem riskanten Surfer-Trick alle beeindrucken.
In Reifenhausen findet das große Grand Prix Rennen statt. Um den Sieg entwickelt sich schnell ein spannender Wettkampf zwischen Blaze und Crusher – doch leider kämpft Crusher dabei nicht immer mit fairen Mitteln…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Axle City Grand Prix Localized description: In Reifenhausen findet das große Grand Prix Rennen statt. Um den Sieg entwickelt sich schnell ein spannender Wettkampf zwischen Blaze und Crusher – doch leider kämpft Crusher dabei nicht immer mit fairen Mitteln…
Blaze, AJ und Gabby machen sich zusammen mit Käpt’n Rotbart auf die Suche nach einem verborgenen Schatz. Doch der Weg dorthin ist gespickt mit vielen gefährlichen Fallen, die unsere Freunde erst mal überwinden müssen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Treasure Track Localized description: Blaze, AJ und Gabby machen sich zusammen mit Käpt’n Rotbart auf die Suche nach einem verborgenen Schatz. Doch der Weg dorthin ist gespickt mit vielen gefährlichen Fallen, die unsere Freunde erst mal überwinden müssen…
Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten – doch das ist schwieriger als zunächst gedacht…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rocket Ski Rescue Localized description: Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten – doch das ist schwieriger als zunächst gedacht…
Rusty und Ruby versuchen, Ninja-Fischs Kinder zu retten, die von einem riesigen Oktopus gefangen gehalten werden.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Lights Out/Rusty's Ninja Fish Rescue Localized description: Rusty und Ruby versuchen, Ninja-Fischs Kinder zu retten, die von einem riesigen Oktopus gefangen gehalten werden.
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Pet or Pests / Komputer Overload Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze… // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt... Localized description (long): SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze, und Gary hat die lästige Rivalin bald vertrieben. Leider kam sie vorher noch mit fünf Wurmwelpen nieder, für die SpongeBob nun ein neues Zuhause suchen muss. // Einmal mehr streitet Plankton mit Karen, einmal mehr gibt er ihr die Schuld an seinem Unglück, einmal mehr versucht er ihr zu beweisen, dass er auch ohne sie zurechtkommt, einmal mehr scheitert er genauso dramatisch wie vollständig - nur hat Karen ihn dieses Mal tatsächlich verlassen. Für immer?
SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. / SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Gullible Pants / Overbooked Localized description: SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Nur: Er soll alles gleichzeitig machen Localized description (long): SpongeBob wird für eine Viertelstunde Chef vom Dienst in der Krossen Krabbe. Da Thaddäus sich vor der dadurch anfallenden Arbeit drücken will, erzählt er SpongeBob allerlei haarsträubende "Geheimnisse" - was entsprechend haarsträubende Folgen nach sich zieht. // SpongeBob wird von Sandy, Mr. Krabs und Patrick um lauter Gefallen gebeten, die er nicht abschlagen kann. Leider wollen alle drei zur selben Zeit etwas von ihm, was die Sache erheblich erschwert.
Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. / SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: No Hat for Pat / Toy Store of Doom Localized description: Patrick wird von Mr. Krabs als "umfallender Idiot" eingestellt, um seine Kunden zu unterhalten. // SpongeBob und Patrick schleichen sich über Nacht in den Spielzeugladen - doch dann beginnt der Horror. Localized description (long): Patrick möchte auch zu denjenigen Geschöpfen gehören, die einer geregelten Arbeit nachgehen und - wie SpongeBob - als Insigne dessen einen Hut tragen. Dieses Ziel erreicht er auch, aber nur, indem er sich in der Krossen Krabbe als "umfallender Idiot" zum Gespött der Menge macht. Wie lange er diese gesundheitsgefährdende Tätigkeit wohl durchhält? // SpongeBob und Patrick sind ihrer Spielsachen überdrüssig und langweilen sich. Einen Ausweg aus der Not bietet ein neu eröffneter Spielzeugladen, das "Spielzeugfass". Die beiden wollen gar nicht mehr hinaus aus dem Geschäft und lassen sich über Nacht darin einschließen - doch damit beginnt der Horror.
Drei Geschwister besuchen einen Vergnügungspark rund um "die Legende des geheimen Tempels". Sie stellen bald nicht nur fest, dass die Legende wahr ist, sondern begeben sich auch in höchste Gefahr, um nicht für immer im Tempel festzusitzen.
Localized series title: Die Legende des geheimen Tempels Localized episode title: Legends of the Hidden Temple Localized description: Drei Geschwister besuchen einen Vergnügungspark rund um "die Legende des geheimen Tempels". Sie stellen bald nicht nur fest, dass die Legende wahr ist, sondern begeben sich auch in höchste Gefahr, um nicht für immer im Tempel festzusitzen.
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Squid Noir / ScavengerPants Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Localized description (long): SpongeBob SquarePants is a cartoon series starring the yellow sea spong Spongebob who lives deep in the ocean in the underwater town called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting adventures. Spongebob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in restaurant 'The Krusty Krab' where he makes the best burgers of the bottom of the sea.
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Chatterbox Gary / Don’t Feed the Clowns Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Drive Happy / Old Man Patrick Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Alle Fellfreunde sehen gern „Apollo, der Super-Fellfreund“. Kann es Ryder dem TV-Helden gleichtun, oder braucht er die Paw Patrol? / Ryder hat einen Roboter-Hund gebaut! Doch er gerät außer Kontrolle und macht Adventure Bay unsicher.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save a Super Pup / Pups Save Ryder's Robot Localized description: Alle Fellfreunde sehen gern „Apollo, der Super-Fellfreund“. Kann es Ryder dem TV-Helden gleichtun, oder braucht er die Paw Patrol? // Ryder hat einen Roboter-Hund gebaut! Doch er gerät außer Kontrolle und macht Adventure Bay unsicher. Localized description (long): Alle Fellfreunde sehen gern „Apollo, der Super-Fellfreund“ im Fernsehen an. Besonders Rubble ist total begeistert und möchte es ihm gleichtun. Ein Zug sitzt, wegen eines Felsabrutsches fest. Rubble wird dabei klar, dass er seine wahre Stärke erst im Team, mit der Paw Patrol zeigen kann. // Ryder hat einen Roboter-Hund gebaut! Die Freude bei den Fellfreunden ist groß – doch da bricht durch ein Missgeschick die Antenne von „Robo-Hund“ ab, er gerät außer Kontrolle und macht Adventure Bay unsicher. Ein neuer Fall für die Fellfreunde.
Affe Mandy entwischt aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die Affendame wieder einzufangen. / Ryder und die Paw Patrol sollen Mama und Kind Eule aus einem umgestürzten Baum retten.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups go all Monkey / Pups Save a Hoot Localized description: Affe Mandy entwischt aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die Affendame wieder einzufangen. // Ryder und die Paw Patrol sollen Mama und Kind Eule aus einem umgestürzten Baum retten. Localized description (long): Auf der Rückfahrt in den Dschungel entwischt Affe Mandy aus dem Zug. Ryder und die Paw Patrol haben alle Hände voll zu tun die vorwitzige Affendame wieder einzufangen. // Oh nein – ein kräftiger Wind hat den Wohn-Baum einer kleinen Eule umgestürzt! Und Mama Eule ist im Baum gefangen! Besonders Chase nimmt sich der kleinen Eule an und gemeinsam mit Ryder und der Paw Patrol soll Mama Eule aus dem umgestürzten Baum geborgen werden.
Ein Fledermausjunges, hat sich zum Schlafen ausgerechnet den Glockenturm ausgesucht. Ryder ist sofort klar, dass das Junge zurück zu seiner Familie muss. / Alex muss zum Zahnarzt und verbarrikadiert sich. Die Paw Patrol muß sich etwas einfallen lassen.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save a Bat / Pups Save a Toof Localized description: Ein Fledermausjunges, hat sich zum Schlafen ausgerechnet den Glockenturm ausgesucht. Ryder ist sofort klar, dass das Junge zurück zu seiner Familie muss. // Alex muss zum Zahnarzt und verbarrikadiert sich. Die Paw Patrol muß sich etwas einfallen lassen. Localized description (long): Ein Fledermausjunges, hat sich zum Schlafen ausgerechnet den Glockenturm des Rathauses von Adventure Bay ausgesucht. Da Fledermäuse normalerweise in Gruppen leben, ist Ryder sofort klar, dass das Junge zurück zu seiner Fledermausfamilie muss. // Ryder uAlex muss zum Zahnarzt. Vor lauter Angst verbarrikadiert er sich in seinem Baumhaus. nd die Paw Patrol müssen sich etwas ausdenken, um ihn zu überreden – wie gut, dass auch Chase zum Zahnarzt muss und mindestens genauso viel Angst hat wie Alex…
Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte / Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Camping Trip / Pups and the Trouble with Turtles Localized description: Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Doch dann fällt Chickaletta in eine Felsspalte // Eines Morgens ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten. Nun muß aber deren Zuhause gefunden werden. Localized description (long): Skye und Rocky sind ganz aufgeregt – ihr erstes Zeltlager als Pfotenfinder steht an. Gemeinsam mit Bürgermeisterin Goodway und Chickaletta machen sie sich auf den Weg. Doch als Chickaletta in eine Felsspalte fällt, können nur noch Ryder und der Rest der Paw Patrol helfen // Als unsere Fellfreunde eines Morgens aufwachen, ist plötzlich alles voller kleiner Schildkröten! Natürlich machen sich Ryder und die Paw Patrol sofort auf die Such nach dem Zuhause der Schildkröten und den Grund dafür, dass sie so plötzlich in Adventure Bay auftauchen
Plötzlich wächst am Strand diese riesige Bohnenranke! Und Alex Porter ist ein Riese! Die Paw Patrol muß helfen. / Käpt`n Turbots Cousin François ist zu Besuch. Optisch sind sich die Cousins ähnlich, doch Francois scheint eher ein Angeber zu sein.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups and the Beanstalk / Pups Save the Turbots Localized description: Plötzlich wächst am Strand diese riesige Bohnenranke! Und Alex Porter ist ein Riese! Die Paw Patrol muß helfen. // Käpt`n Turbots Cousin François ist zu Besuch. Optisch sind sich die Cousins ähnlich, doch Francois scheint eher ein Angeber zu sein. Localized description (long): Rubble hilft Yumi dabei Bohnen auszusäen. Doch plötzlich ist dort diese riesige Bohnenranke! Und Alex Porter – als Riese! Rubble und die Paw Patrol müssen Adventure Bay nun vor einem riesigen Alex beschützen – das kann doch nur ein Traum sein, oder?... // Käpt`n Turbots Cousin François ist zu Besuch in Adventure Bay. Optisch sind sich die beiden Cousins durchaus ähnlich, doch Francois scheint eher ein Angeber zu sein…
Ryder discovers Garby the goat stuck on a cliff edge! He attempts to rescue Garby but gets stranded and drops his Pup Pad!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups and the Lighthouse Boogie / Pups Save Ryder Localized description: Ryder discovers Garby the goat stuck on a cliff edge! He attempts to rescue Garby but gets stranded and drops his Pup Pad! Localized description (long): Mayor Goodway and Alex take a rowboat out into the bay to get a closer look at a baby whale. A storm is approaching though and the rowboat drifts out of control towards the sea. It's up to the PAW Patrol to rescue them! // While out on a hike Ryder discovers Garby the goat stuck on a cliff edge! He attempts to rescue Garby but gets stranded in the process. He calls the pups for help but drops his Pup Pad down the cliff side!
Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! / Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen?
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups great Race / Pups Take the Cake Localized description: Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! // Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Wer wird dieses Jahr gewinnen? Localized description (long): Die Paw Patrol tritt zum Wettrennen durch Adventure Bay an. Das wird ein Riesenspaß! Auch Alex nimmt mit seinem Dreirad am Rennen Teil und wird für eine Riesenüberraschung sorgen… // Der jährliche Adventure Bay Kuchenback-Wettbewerb steht an. Im letzten Jahr hat Foggy Bottom gewonnen – das kann Adventure Bay nicht auf sich sitzen lassen, also soll Mister Porter den Sieg diesmal nach Adventure Bay holen – ob ihm das mit Hilfe der Paw Patrol gelingt?
Käpt´n Turbot entdeckt zufällig eine alte Piratenhöhle. Plötzlich stößt die Paw Patrol auf eine Flaschenpost, mit dem Hinweis auf einen Piratenschatz des geheimnisvollen Kapitän Schwarzfell! Die Paw Patrol mich sich auf die Suche nach dem Schatz.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups and the Pirate Treasure Localized description: Käpt´n Turbot entdeckt zufällig eine alte Piratenhöhle. Plötzlich stößt die Paw Patrol auf eine Flaschenpost, mit dem Hinweis auf einen Piratenschatz des geheimnisvollen Kapitän Schwarzfell! Die Paw Patrol mich sich auf die Suche nach dem Schatz. Localized description (long): Käpt´n Turbot entdeckt zufällig eine alte Piratenhöhle. Bei seiner Rettung aus der Höhle, stößt die Paw Patrol auf eine Flaschenpost, mit dem Hinweis auf einen Piratenschatz. Den Schatz des geheimnisvollen Kapitän Schwarzfell! Die Paw Patrol mich sich auf die Suche nach dem Schatz.
Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in Felsen fest / Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Make a Splash / Pups Fall Festival Localized description: Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in Felsen fest // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Localized description (long): Käpt`n Turbot steckt mit seinem Schiff, der „Flunder“, in ein paar Felsen fest. Wird es Ryder und der Paw Patrol gelingen die „Flunder“ frei zu schleppen? // Ein aufkommender Schneesturm droht Yumis Ernte zu vernichten. Doch bald ist das große Herbstfest! Ryder und die Paw Patrol müssen die gesamte Ernte innerhalb eines einzigen Tages einbringen.
Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. / Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Sea Turtles / Pups and the Very Big Baby Localized description: Katie, Zuma und Rocky finden Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Er muß zurück ins Meer. Localized description (long): Katie, Zuma und Rocky planen einen gemütlichen Strandtag. Doch dann finden sie Babymeeresschildkröten, die gerade schlüpfen. Sie müssen so schnell wie möglich ins Meer gelangen, doch eine Straße ist im Weg. Das ist ein Fall für die PAW PATROL. // Ein kleiner Wal ist aus Versehen gestrandet. Käpt`n Turbot bittet Ryder und die Paw Patrol um Hilfe, denn der kleine Wal muss so schnell es geht wieder ins Meer und zurück zu seiner Mama.
Zuma und Rubble entdecken ein Kätzchen in Seenot. Es treibt auf das offene Meer hinaus! / Steinschlag blockiert die Gleise und der Zug mit Katie und Cali an Bord, hängt auf der Eisenbahnbrücke fest!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups and the Kitty-tastrophe / Pups Save the Train Localized description: Zuma und Rubble entdecken ein Kätzchen in Seenot. Es treibt auf das offene Meer hinaus! // Steinschlag blockiert die Gleise und der Zug mit Katie und Cali an Bord, hängt auf der Eisenbahnbrücke fest! Localized description (long): Oh nein! Zuma und Rubble entdecken ein Kätzchen in Seenot. Es treibt auf einem Spielzeugschiff auf das offene Meer hinaus! Sofort machen die beiden sich auf die Suche nach Ryder und dem Rest der Paw Patrol. // Katie und Cali sind auf dem Rückweg von Katie´s Großmutter. Doch ein Steinschlag blockiert die Gleise und der Zug mit Katie und Cali an Bord, hängt auf der Eisenbahnbrücke fest! Ob Ryder und die Paw Patrol da helfen können?
Paw Patrol wartet auf die Lieferung der neuen Version des Spiels „Fellfreund-Boogie“. Doch die Gleise sind verbogen und kein Zug kommt durch. / Der Leuchtturm ist kaputt, aber Nebel zieht auf und ein Kreuzfahrtschiff steuert direkt auf die Insel zu.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pup Pup Boogie / Pups in the Fog Localized description: Paw Patrol wartet auf die Lieferung der neuen Version des Spiels „Fellfreund-Boogie“. Doch die Gleise sind verbogen und kein Zug kommt durch. // Der Leuchtturm ist kaputt, aber Nebel zieht auf und ein Kreuzfahrtschiff steuert direkt auf die Insel zu. Localized description (long): Sehnsüchtig wartet die gesamte Paw Patrol auf die Lieferung der neuen Version des Spiels „Fellfreund-Boogie“. Doch die Gleise sind verbogen und kein Zug kann „Adventure Bay“ anfahren, solange der Schaden nicht behoben ist. An Bord des erwarteten Zuges ist auch eine Lieferung für die Paw Patrol… // Oh nein, der Leuchtturm ist kaputt! Ausgerechnet als dichter Nebel aufzieht und ein Kreuzfahrtschiff mit vielen Passagieren an Bord auf die Robbeninsel zusteuert! Da können nur noch Ryder und die Paw Patrol helfen. Aber schaffen sie es rechtzeitig das Leuchtfeuer zu reparieren?
Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. / Ryder und die Paw Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt auzumöbeln.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pup Pup Goose / Pup Pup and Away Localized description: Marshall freundet sich mit einem kleinen Gänseküken an, aber plötzlich ist es verschwunden. // Ryder und die Paw Patrol helfen der Bürgermeisterin einen Heissluftballon für die Wettfahrt auzumöbeln. Localized description (long): Die Wildgänse machen, wie jedes Jahr Rast an der Zentrale der Paw Patrol. Marshall freundet sich besonders mit einem kleinen Gänseküken an, das er „Flauschi“ tauft. Als Flauschi kurz vor dem Weiterzug des Schwarms gen Süden plötzlich verschwunden ist, macht sich die gesamte Paw Patrol auf die Suche. // Bürgermeisterin Goodway hat beschlossen bei der diesjährigen Heißluftballon-Wettfahrt der Bürgermeister teilzunehmen. Doch bevor sie Adventure Bay würdig vertreten kann, müssen Ryder und die Paw Patrol dem etwas lädierten Ballon, erstmal zu neuem Glanz verhelfen…
Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die Paw Patrol zu Hilfe. / Jake ruft die Paw Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups on Ice / Pups and the Snow Monster Localized description: Alex und Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest. Sie rufen die Paw Patrol zu Hilfe. // Jake ruft die Paw Patrol zu Hilfe, weil angeblich jemand Schneemonster gesehen hat. Localized description (long): Alex und sein Snowboardlehrer Jake sitzen auf einem Felsvorsprung fest, nachdem der Snowboardunterricht etwas außer Kontrolle geraten ist. Jake ruft Ryder und die Paw Patrol zu Hilfe. // Ein Hilferuf von Jake erreicht Ryder und die Paw Patrol. Dem Armen laufen reihenweise die Wintersport-Gäste davon, weil sie behaupten auf der Piste ein Schneemonster gesehen zu haben. Wenn jemand herausfindet, wer oder was in Wahrheit dahinter steckt, dann Ryder und seine Paw Patrol.
Nach einem Zirkusgastspiel bricht das Elefantenbaby Ellie aus ihrem Transportwaggon aus und irrt allein umher. / Das Handtaschen-Huhn von Frau Bürgermeisterin Goodway macht sich während einer Pressekonferenz davon.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Circus / Pup A Doodle Do Localized description: Nach einem Zirkusgastspiel bricht das Elefantenbaby Ellie aus ihrem Transportwaggon aus und irrt allein umher. // Das Handtaschen-Huhn von Frau Bürgermeisterin Goodway macht sich während einer Pressekonferenz davon. Localized description (long): Nach einem Zirkusgastspiel in Adventure Bay bricht das Elefantenbaby Ellie aus ihrem Transportwaggon aus und irrt allein durch Adventure Bay. Elefantenmama Eunice macht sich natürlich große Sorgen um ihre Tochter. Wie gut, dass für Ryder und die Paw Patrol kein Job zu groß und kein Hund zu klein ist… // Ausgerechnet während eines Fernsehinterviews, macht sich Chickaletta, das Handtaschen-Huhn von Frau Bürgermeisterin Goodway davon. Aus dem geplanten Interview wird, dank des Rettungseinsatzes der Paw Patrol um Chickaletta zu finden, fast so etwas wie ein Action-Film.
Alex hat sich ein Super-Dreirad gebaut. Leider erweist es sich nicht als sehr haltbar. / Marshall möchte der schnellste Feuerwehrhund der Welt werden. Natürlich helfen ihm seine Fellfreunde bei der Paw Patrol bei der Verwirklichung seines Ziels.
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Pit Crew / Pups Fire Fight Localized description: Alex hat sich ein Super-Dreirad gebaut. Leider erweist es sich nicht als sehr haltbar. // Marshall möchte der schnellste Feuerwehrhund der Welt werden. Natürlich helfen ihm seine Fellfreunde bei der Paw Patrol bei der Verwirklichung seines Ziels. Localized description (long): Alex hat sich ein Super-Dreirad gebaut. Leider erweist es sich nicht als sehr haltbar. Da Ryder und die Paw Patrol sich auch für die vielen kleinen Notfälle in Adventure Bay zuständig fühlen, ist es für sie selbstverständlich Alex beim Wiederaufbau seines Dreirades zu helfen. // Marshall möchte der schnellste Feuerwehrhund der Welt werden. Natürlich helfen ihm seine Fellfreunde bei der Paw Patrol bei der Verwirklichung seines Ziels. Diesmal ist also Marshall, sozusagen, der Notfall um den es geht…
Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. / Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest!
Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Pups Save the Treats / Pups Get A Lift Localized description: Der Wagen der Porters rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. // Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest! Localized description (long): Alex und Mister Porter sind mit einer Ladung Leckerlis auf dem Weg in die Zentrale der Paw Patrol. Doch der Wagen rutscht auf eisglatter Fläche weg und droht mitsamt seiner Fracht in die Bucht zu rutschen. Ryder und die Paw Patrol müssen den Lieferwagen retten, um an die heiß ersehnten Leckerlis zu kommen. // Der Sessellift ist defekt. Ausgerechnet Katie und Cali sitzen bei Eiseskälte hoch oben im Lift fest! Diesmal muss Ryder sogar mir 3 Hunden der Paw Patrol anrücken, um Katie und Cali aus ihrer misslichen und kalten Lage zu befreien.
Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf… / Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Grandpappy the Pirate / Cephalopod Lodge Localized description: Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an - und der ist Pirat von Beruf… // Wegen SpongeBob und Patrick wird Thaddäus aus seinem geliebten Kopffüßler-Verein geschmissen. Können die Beiden das wieder gerade biegen?! Localized description (long): Mr. Krabs’ Großvater kündigt seinen Besuch an. Der ist Pirat von Beruf und glaubt, auch sein Enkel ginge dieser Profession nach. Doch Mr. Krabs hat der Freibeuterei schon lange den Rücken gekehrt, setzt aber alles daran, seinen Opa glauben zu machen, die Krosse Krabbe wäre ein Piratenschiff… // Thaddäus ist Mitglied in der geheimen Loge der Kopffüßler. Die regelmäßigen Treffen der Logenbrüder sind Thaddäus’ einzige Freude im tristen Alltag – doch die wird ihm jäh genommen, als SpongeBob und Patrick ihm hinterherspionieren, entdeckt werden und Thaddäus daraufhin die Mitgliedschaft entzogen wird. Um den traurigen Tintenfisch zu trösten, lässt sich SpongeBob nun einiges einfallen...
Nachdem Laura und Pablo ihre Beziehung mit einem Kuss besiegeln, wirft Ruth den NOOBees vor, Lili abwerben zu wollen. Silvia und David treffen Helen, die David zur Control Z einlädt.
Localized series title: NOOBees Localized description: Nachdem Laura und Pablo ihre Beziehung mit einem Kuss besiegeln, wirft Ruth den NOOBees vor, Lili abwerben zu wollen. Silvia und David treffen Helen, die David zur Control Z einlädt.
Die Rabbids wollen weihnachtliche Stimmung schaffen und schmücken eine Palme am Strand. / Ein Rabbid freundet sich mit einem Stück Seife an. / Ein Rabbid gerät in eine Gruppe trotteliger Bankräuber.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Stick-Up / O’Come All Ye Rabbids / Slippery and Soapy Localized description: Die Rabbids wollen weihnachtliche Stimmung schaffen und schmücken eine Palme am Strand. // Ein Rabbid freundet sich mit einem Stück Seife an. // Ein Rabbid gerät in eine Gruppe trotteliger Bankräuber.
Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe!
Localized series title: Victorious Localized episode title: Prom Wrecker Localized description: Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe! Localized description (long): Der Schulball der Hollywood High School droht ein Desaster zu werden: Jade gruselt alle Gäste weg, die Band steht im Regen und schnell ist auch die Stimmung hinüber. Doch dann erhält Jade ihre gerechte Strafe und die Hollywood-Gang rettet den Ball mit einer coolen Performance.
Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen?
Localized series title: Victorious Localized episode title: Terror on Cupcake Street Localized description: Die Kids müssen schnell einen Festumzugswagen bauen! Sie fahren den fertigen Festumzugswagen über Nacht zur Parade, doch dann gibt es eine Panne... Schaffen es die Kids noch ins Fernsehen?
Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set!
Localized series title: Victorious Localized episode title: Blooptorious Localized description: Christopher Cane, der bei Victorious Rex darstellt, lädt zu einem tiefen Einblick auf die Stars von Victorious ein... und ihren kleinen Pannen und Patzer beim Dreh am Set!
Es weihnachtet an der Schauspielschule, und die Freunde müssen die perfekten Wichtelgeschenke füreinander finden. Denn wer das schlechteste Geschenk hat, muss von Tür zu Tür gehen und mit Sikowitz jodeln.
Localized series title: Victorious Localized episode title: A Christmas Tori Localized description: Es weihnachtet an der Schauspielschule, und die Freunde müssen die perfekten Wichtelgeschenke füreinander finden. Denn wer das schlechteste Geschenk hat, muss von Tür zu Tür gehen und mit Sikowitz jodeln. Localized description (long): Von Sikowitz werden alle dazu verdonnert, beim Wichteln mitzumachen, obwohl niemand Lust darauf hat.Und wer das unkreativste/schlechteste Geschenk macht, muss Sikowitz zum Weihnachtsjodeln begleiten.Gleichzeitig ist Andre total frustriert, da er für die Komposition seines Weihnachtssongs nur eine Vier bekommen hat.Tori muss Andre ein Geschenk machen. Eigentlich will sie ihm eine selbstgebastelte Gitarre schenken, aber nachdem sie sieht, was die anderen für großartige Geschenke machen, muss sie sich was Besseres einfallen lassen, wenn sie sie nicht verlieren will.Leider fällt ihr aber nichts ein und der Druck wird immer größer.Dann schenkt Jade Tori die Idee, Andres 'schlechten' Weihnachtssong in der Schule aufzuführen, damit sein Musiklehrer Anthony versteht, dass dieser Song großartig ist. Also führt Tori den Song mit Hilfe von Cat und Jade auf, Anthony lässt sich überzeugen, dass der Song klasse ist und Andre bekommt eine Eins.
Tori und ihre Freunde müssen nach einem schiefgelaufenen Ausflug an einem Samstag nachsitzen. Sie haben den ganzen Tag Zeit, sich näher kennenzulernen, Essen zu finden und weitere Bestrafungen zu umgehen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Breakfast Bunch Localized description: Tori und ihre Freunde müssen nach einem schiefgelaufenen Ausflug an einem Samstag nachsitzen. Sie haben den ganzen Tag Zeit, sich näher kennenzulernen, Essen zu finden und weitere Bestrafungen zu umgehen. Localized description (long): Tori, Jade, Beck, Andre, Robbie und Cat müssen am Samstag, in der Bibliothek der Schule, nachsitzen. Aufsicht hat der fiese Lehrer Mr. Dickers. Aus der anfänglichen Langeweile entstehen immer mehr Spannungen. Jade geht auf Cat und Robbie los, da die niemandem verraten haben, dass sie Veganer sind. So fühlen die Beiden sich gezwungen, doch ein Taco zu essen, das Tori zuvor über Trina in die Schule geschleust hat. Andre bekommt vorübergehend einen Kick und tanzt wie ein Wilder. Dann gesteht er, wie sehr er sich unter Druck fühlt. Tori zeigt, dass sie mit den Füßen Pfeil und Bogen schießen kann. Und aus Jade platzt der Neid heraus. Am Ende wird Robbie frisiert und bandelt mit Cat an. Relaxt verlässt die Truppe die Schule.
Jade und Beck helfen Sinjin bei seiner Gameshow "Das schlimmste Paar". Und dabei lernen sie mehr über ihre Beziehung, als ihnen lieb ist. Währenddessen wartet Tori darauf, dass das neue Pear Phone endlich herauskommt.
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Worst Couple Localized description: Jade und Beck helfen Sinjin bei seiner Gameshow "Das schlimmste Paar". Und dabei lernen sie mehr über ihre Beziehung, als ihnen lieb ist. Währenddessen wartet Tori darauf, dass das neue Pear Phone endlich herauskommt. Localized description (long): Toris Pear Phone ist im Eimer, aber sie will sich kein neues GX holen, weil angeblich das neue XT rauskommen soll. Also behilft sie sich mit diversen Provisorien. Als sie sich am Ende doch ein neues GX kauft, passiert das, was sie befürchtet hatte. Am nächsten Morgen kommt das Pear Phone XT raus und sie steht mit ihrem alten GX doof da. Sinjin hat eine Spiel-Show entwickelt, in der er Pärchen Fragen stellt, um heraus zu bekommen, wie gut sie zusammen passen. In Ermangelung showtauglicher echter Pärchen treten neben Beck und Jade, Tori und Robbie an, sowie Andre und Cat. Die Show wird ein Desaster. Und am Ende werden Beck und Jade auch noch zum „schlimmsten Paar" der Show gewählt. Die Beiden hören überhaupt nicht mehr auf, sich zu streiten. Da stellt Jade Beck ein Ultimatum. Sie zählt bis zehn, wenn er dann nicht zu ihr gekommen ist, macht sie Schluss. Und tatsächlich trennen sich die Beiden.
Tori bemerkt einige Veränderungen bei ihrem Freund Andre, dessen Freundin ihn offenbar etwas in die Mangel genommen hat. Unterdessen wollen Jade und Cat schnelles Geld beim Hunde-Sitten in Beverly Hills verdienen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Andre's Horrible Girl Localized description: Tori bemerkt einige Veränderungen bei ihrem Freund Andre, dessen Freundin ihn offenbar etwas in die Mangel genommen hat. Unterdessen wollen Jade und Cat schnelles Geld beim Hunde-Sitten in Beverly Hills verdienen. Localized description (long): Andre ist mit Hope zusammen. Er mag sie zwar nicht, aber ihr Vater ist ein berühmter Musikproduzent.Jetzt soll Andres auf Hopes Geburtstagsfeier singen, wo auch Hopes Vater anwesend ist. Aber nachdem er mit Tori geredet hat, besinnt er sich eines Besseren und will Hope die Wahrheit sagen und noch vor dem Auftritt mit ihr Schluss machen. Sie akzeptiert das aber nicht und besteht darauf, dass er seinen Geburtstagssong auf ihrer Feier singt.Gleichzeitig passen Cat und Jade auf den Hund vom Chef von Cats Mom, Mr. Gibbons, auf. Dabei stellt sich heraus, dass dieser Mann unglaublich teure Sachen/Antiquitäten in seinem Haus hat. Jade wirft aus Versehen eine Originalgitarre von Elvis Presley zu Boden und später geht noch ein echter menschlicher Schädel kaputt.Mit Hilfe von Beck und Robbie versuchen sie, den Schaden zu reparieren, schaffen es aber bis zur Rückkehr von Mr. Gibbons nicht. Aber kurz bevor er sein Haus betritt und den Schaden sieht, ereignet sich ein Erdbeben und diverse Sachen gehen zu Bruch. So fällt es nicht auf, dass die Gitarre und der Schädel schon vorher kaputt waren.
Als Cats Lieblingsschauspielerin stirbt, überredet Cat Tori und Jade, mit ihr zum Haus der Schauspielerin zu fahren und Totenwache zu halten. Unterdessen führt Trina Regie bei einem Stück, in dem sie selbst, Beck, Andre und Robbie mitspielen.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Car, Rain and Fire Localized description: Als Cats Lieblingsschauspielerin stirbt, überredet Cat Tori und Jade, mit ihr zum Haus der Schauspielerin zu fahren und Totenwache zu halten. Unterdessen führt Trina Regie bei einem Stück, in dem sie selbst, Beck, Andre und Robbie mitspielen. Localized description (long): Cat ist todtraurig. Ihre Lieblingsschauspielerin Mona Patterson ist gestorben. Sie bringt Jade und Tori dazu, mit ihr zu Monas Haus nach San Diego zu fahren. Vehikel ist das Schrott-Cabrio von Cats Bruder. Als die drei in einen Regenguss geraten, geht das Verdeck erst nicht zu und stellt sich dann sogar als nicht existent heraus. Tropfnass kommen sie schließlich bei Mona Patterson an. Cat entzündet zum Gedenken eine Kerze, da tritt Mona aus ihrem Haus heraus. Cat hatte fälschlicherweise angenommen, dass sie tot sei. Mona verjagt die drei Mädchen von ihrem Grundstück. Doch die Kerze hat Folgen. Monas Haus brennt bis auf die Grundfeste ab. Die Jungs haben inzwischen Trina einen Denkzettel verpasst, die überall herum erzählt hat, dass Beck sie um ein Date gebeten hätte. Sie tun so, als wären sie alle in Trina verknallt und fangen eine Schlägerei an. Entsetzt holt Trina ihren Vater, doch bei den Jungs herrscht wieder Friede, Freude, Eierkuchen und Trina steht dumm da.
Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu
Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori and Jade's Play Date Localized description: Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu Localized description (long): Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Also verdonnert er sie dazu, einen gemeinsamen Abend in einem japanischen Karaoke-Restaurant zu verbringen. Als die beiden dort von zwei nervenden Jungs belästigt werden, performan sie einen Song, was sie tatsächlich zusammenschweißt. Das Stück wird ein Erfolg, doch die beiden nervenden Kerle tauchen auch da auf, sodass Jade und Tori nur das Weite ergreifen können. Robbie und Cat sind derweil ein gefragtes Duo in Sachen „Überbringen schlimmer Nachrichten", denn sie packen diese in flotte Liedtexte. Doch auch das ist nicht immer von Erfolg gekrönt.
Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können.
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Gorilla Club Localized description: Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können. Localized description (long): Tori hat ein Vorsprechen für einen Film und als sie mit Sikowitz dafür übt, eröffnet er ihr, dass sie viel zu brav und langweilig ist, um diese Rolle zu füllen. Auch ihre Freunde bestätigen, dass sie ein langweiliger Typ ist.Das kann Tori natürlich nicht auf sich sitzen lassen.Also geht sie mit den anderen in den Gorilla Club. Dort kann man 'Spiele' spielen bzw. Mutproben absolvieren. Um zu gewinnen, muss man mutig und risikobereit sein.Zuerst verliert Tori diese 'Spiele'. Aber allein, dass sie sich traut, lässt ihr Vorsprechen schon besser werden, aber lange noch nicht gut genug.Also probiert sie diese 'Spiele' so lange, bis sie sie gewinnt. Als sie dann das richtige Vorsprechen hat, sind die Leute von ihr beeindruckt. Leider hat sie sich bei diesen 'Spielen' aber so verletzt, dass sie die Rolle letztendlich doch nicht bekommt.
Arnold wird auf dem Heimweg von einem Punk überfallen und ausgeraubt. / Arnold und Gerald fahren mit Opa zum Zelten in einen Naturpark. Das Leben unter freiem Himmel hätten sich die beiden Jungen freilich komfortabler vorgestellt.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Mugged / Roughin' Train Localized description: Arnold wird auf dem Heimweg von einem Punk überfallen und ausgeraubt. /Arnold und Gerald fahren mit Opa zum Zelten in einen Naturpark. Das Leben unter freiem Himmel hätten sich die beiden Jungen freilich komfortabler vorgestellt. Localized description (long): Überfallen:
Arnold wird auf dem Heimweg von einem Punk überfallen und ausgeraubt. Nachdem ihm Opa Unterricht in Selbstverteidigung gegeben hat, sinnt er auf Rache.
Abenteuer Wildnis:
Arnold und Gerald fahren mit Opa zum Zelten in einen Naturpark. Das Leben unter freiem Himmel hätten sich die beiden Jungen freilich komfortabler vorgestellt.
Sanjay und Craig finden einen riesigen aufblasbaren, fliegenden Gorilla. Leider weht es ihren neuen Freund in der Nacht zu den Dicksons… / Damit Megan an zwei Misswahlen zugleich teilnehmen kann, verkleidet sich Craig als Megan. Ob das gut geht…?!
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: The Giving G / Release The Craigan Localized description: Sanjay und Craig finden einen riesigen aufblasbaren, fliegenden Gorilla. Leider weht es ihren neuen Freund in der Nacht zu den Dicksons… // Damit Megan an zwei Misswahlen zugleich teilnehmen kann, verkleidet sich Craig als Megan. Ob das gut geht…?!
Die Kids schwören sich, auf dem Rummel die fieseste Achterbahn überhaupt zu fahren, aber Sanjay möchte sich drücken… / Sanjay verkleidet sich als Tufflipps und meint, seinen Helden vor angeblichen Bösewichtern retten zu müssen…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Heightmare / Be Like Tufflips Localized description: Die Kids schwören sich, auf dem Rummel die fieseste Achterbahn überhaupt zu fahren, aber Sanjay möchte sich drücken… // Sanjay verkleidet sich als Tufflipps und meint, seinen Helden vor angeblichen Bösewichtern retten zu müssen…
Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. / Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Stinkboy / Wolfie Localized description: Sanjay fällt in den kloakigen Pool der Dicksons, wird von allen gemieden und zieht in die Kanalisation. // Hector hält sich für einen Wolf und will mit Sanjay & Craig ein Wolfsrudel gründen - doch die sind weniger begeistert von dieser Idee…
Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch.
Localized series title: Clarissa Localized episode title: ME 101 Localized description: Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch.
A: Norb und Dag spielen das Schweige-Spiel. Wer zuerst etwas sagt, bekommt zur Strafe den großen Trupel-Zwick. Natürlich schummelt Norb - und Dag bittet um eine faire Revanche. / B: Dag holt sich eine Beule, was Wissenschaftler Nr.1 fehlinterpretiert.
Localized series title: Biber Brüder Localized episode title: Utter Nonsense / Endangered Species Localized description: A: Norb und Dag spielen das Schweige-Spiel. Wer zuerst etwas sagt, bekommt zur Strafe den großen Trupel-Zwick. Natürlich schummelt Norb - und Dag bittet um eine faire Revanche. / B: Dag holt sich eine Beule, was Wissenschaftler Nr.1 fehlinterpretiert. Localized description (long): Wer zuerst lacht...:
Norb und Dag spielen das Schweige-Spiel. Wer zuerst etwas sagt, bekommt zur Strafe den großen Trupel-Zwick. Natürlich schummelt Norb - und der gezwickte Dag bittet um eine faire Revanche.
Der letzte Großhornbiber:
Eine blöde Verwechslung! Dag stößt sich den Kopf und bekommt eine Beule. Die zwei Wissenschaftler halten ihn für den letzten Großhornbiber und nehmen ihn mit.
Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. / Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chimps Ahoy / Ghost House Localized description: Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. // Der Fliegende Holländer quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr... Localized description (long): Sandy ist in heller Panik: Die Schimpansen, die ihr das Geld für ihr Unterwasser-Baumhaus vorgeschossen haben, wollen zu einer Inspektion vorbeikommen. Jetzt muss Sandy beweisen, dass sie die Investition auch wert war und fleißig an hoch profitablen Erfindungen forscht. Doch ihre Ergebnisse sind eher dürftig. Damit der Eichhörnchen-Dame trotzdem nicht der Geldhahn abgedreht wird, beschließen SpongeBob und Patrick, ihre Erfindungen auf eigene Faust zu perfektionieren - mit nicht unbedingt perfektem Ergebnis… // Der Fliegende Holländer, eines der berühmtesten Gespenster der Welt, quartiert sich bei SpongeBob ein und erschreckt ihn rund um die Uhr - so lange, bis die Spuk-Eskapaden dem Schwamm nicht einmal mehr ein müdes Gähnen entlocken. Klar, dass Der Fliegende Holländer da geknickt ist. Hat er etwa sein Talent als Erschrecker eingebüßt? SpongeBob beschließt, dem alten Gespenst auf die Sprünge zu helfen...
Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... / SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Whale Of A Birthday / Karate Island Localized description: Mr. Krabs will seiner Tochter Perla den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Spongebob soll helfen... // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Localized description (long): Mr. Krabs will seiner Tochter, der Walkuh Perla, den schönsten Geburtstag aller Zeiten bereiten. Während er die Party vorbereitet, wird SpongeBob dazu verdonnert, mit Perla ins Einkaufszentrum zu schwimmen. Der Schwamm soll unauffällig in Erfahrung bringen, was als Geburtstagsgeschenk für Perla in Frage kommt. SpongeBob kommt seiner Aufgabe gewissenhaft nach, aber auch er kann nicht verhindern, dass Mr. Krabs bei der Party wieder einmal an allen Ecken und Enden spart. Die Feier droht zum völligen Reinfall zu werden, doch zum Glück hat SpongeBob wenigstens bei den Geschenken nicht gespart - ganz im Gegenteil… // SpongeBob bekommt eine Einladung auf die geheimnisvolle Karate-Insel, wo ein großes Kampfsport-Turnier stattfindet. Der Sieger soll zum Karate-König gekrönt werden. Eine Chance, die SpongeBob sich nicht entgehen lassen will...
Marlene verlässt mit den Pinguinen das Zoogelände, um sich ein Tüteneis zu holen. Das hat unerwartete Folgen. / Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen der entlaufene Mondkater Max in die Quere.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Otter Gone Wild / Cat's Cradle Localized description: Marlene verlässt mit den Pinguinen das Zoogelände, um sich ein Tüteneis zu holen. Das hat unerwartete Folgen. // Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen der entlaufene Mondkater Max in die Quere. Localized description (long): Nach einer wilden Aufräumaktion ihres Geheges, wollen sich die Pinguine mit Tüteneis mit Sirup belohnen. Um an diese Leckerei zu gelangen, müssen sie allerdings das Zoogelände verlassen. Marlene soll mitkommen, traut sich aber nicht, weil sie den Zoo noch nie verlassen hat. Nach einigen Überredungskünsten folgt sie dann unseren Freunden. Wie auch Julien. Marlene traut ihren Augen nicht und genießt die Außenwelt in vollen Zügen. Sie genießt sie wohl etwas zu sehr, denn plötzlich brechen ihre Urinstinkte durch und sie verwandelt sich in einen gefährlichen Wildotter... // Während die Pinguine versuchen die neuen Sicherheitssysteme des Zoos zu knacken, kommt ihnen Max, der Mondkater, unfreiwillig in die Quere. Er ist auf der Flucht vor Officer X, einem hundsgemeinen Beamten vom Ordnungsamt, der es sich zur Aufgabe gemacht hat, Max einzufangen. Max bittet die Pinguine um Hilfe. Diese verstecken ihn an allen möglichen Orten des Zoos, aber der Officer spürt ihn überall auf. Schimpanse Masonhat eine Idee: Max soll sich im Gehege des Rhodesischen Schlitzerkatzen-Männchens verstecken, das noch nicht im Zoo eingetroffen ist. Gesagt, getan, die Pinguine malen Max in der Fellfarbe des Schlitzers an und verstecken ihn im Gehege. Aber der Officer lässt nicht lange auf sich warten und spürt ihn dort ebenfalls auf. Alice kommt des Weges und bringt das vermeintliche Schlitzerkatzen-Männchen zu dem dazugehörigen Weibchen und schon entbrennt ein wilder Balzkampf...
Die Glückskeksbotschaften unserer Zoobewohner sind durchweg positiv. Einzig Skippers Spruch ist so schlimm, dass Julien glaubt, er sei fortan mit einem Fluch belegt. / Als die Affendame Lulu neu in den Zoo kommt, verliebt sich Phil unsterblich in sie.
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Misfortune Cookie / Monkey Love Localized description: Die Glückskeksbotschaften unserer Zoobewohner sind durchweg positiv. Einzig Skippers Spruch ist so schlimm, dass Julien glaubt, er sei fortan mit einem Fluch belegt. // Als die Affendame Lulu neu in den Zoo kommt, verliebt sich Phil unsterblich in sie. Localized description (long): Unsere Zoobewohner bestellen sich Essen vom Chinesen. Natürlich gehören zu einem guten Chinesischen Essen auch Glückskekse. Mason und Phil lesen unseren Pinguinen die Sprüche vor, die in den Keksen enthalten sind. Alle schneiden ziemlich gut ab, bis auf Rico, denn ihm steht angeblich ein schmutziges Ende bevor. King Julien ist der Meinung, dass Rico mit einem Fluch behaftet sei, aber Skipper hält das für völligen Unsinn. Julien setzt nun alles daran, dass sich der Fluch bewahrheitet und kommt auf die skurrilsten Ideen. Schließlich ist es ein Ritual, das Julien und unsere Freunde abhalten, das dafür sorgt, dass Rico von dem Fluch befreit wird. Aber Fehlanzeige, es kommt alles ganz anders. // Die Affendame Lulu wird vorübergehend aus ihrem Heimatzoo in den unserer Freunde verlegt. Das führt dazu, dass sich Phil, der stumme Affe, unsterblich in sie verliebt, aber nicht weiß, was er tun soll, damit sie seine Liebe erwidert. Die Pinguine schmieden einen Plan Phil zu helfen, aber leider führt der dazu, dass sich Lulu in Mason verknallt. Nun bringt sich Julien ein, aber auch sein Plan schlägt fehl. Letztendlich ergreift Phil selbst die Initiative und gesteht Lulu seine Liebe mit Hilfe von Gebärdensprache. Unsere Pinguine lernen, dass manchmal nur Reden zum Erfolg führen kann.