SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. / Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der neue Mitschüler / Moby Muschel Localized description: SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Weil die beiden aber nur Unfug machen, ist der Ärger schon vorprogrammiert. // Mr. Krabs lädt zum Muschelangeln ein. Doch die Jagd auf eine Riesenmuschel artet zu einer Schlacht aus. Localized description (long): SpongeBob nimmt Patrick mit in die Fahrschule. Doch durch seinen neuen Nebensitzer verschlechtert sich sein Verhalten erheblich, so dass er einiges an Strafen auf sich nehmen muss. Dadurch wiederum ist er wütend auf Patrick und die beiden liefern sich in der Pause eine Prügelei. Na ja, oder so ähnlich. Jedenfalls verdonnert Mrs. Puff die beiden zum Nachsitzen. Und dort kommen sich die Freunde schließlich wieder näher... // Mr. Krabs verdient seinen millionsten Dollar und ist ganz hin und weg vor Freude. Er geht sogar so weit, seinem Personal einen Ausflug zu spendieren. Bald findet man sich auf einem Boot beim Muschelangeln wieder, wobei SpongeBob im Übereifer mit dem millionsten Dollar eine Riesenmuschel anlockt, die das gute Stück prompt schnappt. Nun schnappt auch Mr. Krabs über und verwendet schließlich SpongeBob und Thaddäus als Köder für die Bestie. Nun spitzen sich die Ereignisse dramatisch zu...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: New Student Starfish / Clams
Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten "moderiertes" SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks "2001" nach...
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Spongebob in der Steinzeit Localized description: Mit dieser Folge steht ein weiteres von Patchy dem Piraten "moderiertes" SpongeBob-Special ins Haus. Diesmal agieren unsere Helden in der Steinzeit, stoßen gutturale Laute aus und spielen dabei im Grunde den ersten Teil von Kubricks "2001" nach...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Spongebob B.C.
Im Pfadfindercamp findet ein großer Wettbewerb statt, bei dem sich die Truck-Rangers drei tolle Abzeichen verdienen können. Und die will sich Blaze mit seinem Mut und seiner Tapferkeit natürlich alle erkämpfen…
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Truck-Rangers Localized description: Im Pfadfindercamp findet ein großer Wettbewerb statt, bei dem sich die Truck-Rangers drei tolle Abzeichen verdienen können. Und die will sich Blaze mit seinem Mut und seiner Tapferkeit natürlich alle erkämpfen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Truck Rangers
Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig…
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die kaputte Truck-Waschanlage Localized description: Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Trouble at the Truck Wash
Als Russell ein kleines Tierchen auf seinem Fell findet, beschließen die Freunde, ihm nach Hause zu helfen. // Becca merkt, dass Gill außer dem See nichts vom Wuselwald gesehen hat. Die Freunde nehmen also ihren Fischfreund auf eine Tour mit.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Wuselwaldkäferchen / Ein Fisch an Land Localized description: Als Russell ein kleines Tierchen auf seinem Fell findet, beschließen die Freunde, ihm nach Hause zu helfen. // Becca merkt, dass Gill außer dem See nichts vom Wuselwald gesehen hat. Die Freunde nehmen also ihren Fischfreund auf eine Tour mit. Original series title: Becca's Bunch Original Episode title: Wagtail Critter/Gill Out Of Water
Weil ein Baum auf Shirleys Haus zu stürzen droht, darf sie bei den Kadetten übernachten und sogar bei einer Rettungsaktion helfen. // Betty McBat fordert Rod zu einem Wettrennen heraus. Doch als Baddy schummeln will, muss Rod Betty retten.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Shirleys Übernachtungs-Abenteuer / Das Wettrennen Localized description: Weil ein Baum auf Shirleys Haus zu stürzen droht, darf sie bei den Kadetten übernachten und sogar bei einer Rettungsaktion helfen. // Betty McBat fordert Rod zu einem Wettrennen heraus. Doch als Baddy schummeln will, muss Rod Betty retten.
Original series title: Top Wing Original Episode title: Shirley's Sleep-Over Adventure/A Little Off Track
Rusty, and Ruby try to save the Wake Up and Smell the Roses Contest from Frankie Fritz' stinky Robotic Skunk.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty und das stinkene Problem Localized description: Rusty, and Ruby try to save the Wake Up and Smell the Roses Contest from Frankie Fritz' stinky Robotic Skunk. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Relaxing Recliner/Rusty and the Stinky Situation
Tanze mit deiner Lieblings-Tänzerin Twirl. Sie zeigt ihren eigenen Move und ihre Liebe für Ballett und Hip-Hop.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Ready Set Dance Localized episode title: Komm, tanz mit mir Localized description: Tanze mit deiner Lieblings-Tänzerin Twirl. Sie zeigt ihren eigenen Move und ihre Liebe für Ballett und Hip-Hop.
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck…
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht… // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob… // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck… Localized description (long): SpongeBob freut sich sehr, dass Sandy von einem Kongress in Texas wieder nach Bikini Bottom zurückkehrt. Doch der Floh, den sie von dort mitgebracht hat, beschwört eine mittlere Katastrophe herauf… // Patrick findet nach einer wüsten Party einen Donut in der Hand des schlafenden SpongeBob. Er nimmt das gute Stück an sich, bringt es aber einfach nicht übers Herz, den leckeren Schmalzkringel zu verzehren, da der doch seinem besten Freund gehört. Essen oder nicht essen, das ist hier die Frage. Wie das wohl endet? // Kurz vor Feierabend bemerkt Mr. Krabs einen Schmutzfleck auf einem der von SpongeBob frisch gespülten Teller. Aber kein Tellerwäscher verlässt die Krosse Krabbe, bevor nicht alles blitzt und blinkt! Deshalb geht SpongeBob mit allen Mitteln gegen den Dreck vor... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Flea in her Dome / Donut of Shame / The Krusty Plate
König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen fünftausendsten Geburtstag. Doch die Stimmung wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. Kurzerhand macht sich SpongeBob auf die Sache nach Triton.
Episode: 126 Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der 5000. Geburtstag Localized description: König Neptun feiert in der Krossen Krabbe seinen fünftausendsten Geburtstag. Doch die Stimmung wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. Kurzerhand macht sich SpongeBob auf die Sache nach Triton. Localized description (long): König Neptuns Frau Amphitrite richtet für den fünftausendsten Geburtstag ihres Gatten eine Party in der Krossen Krabbe aus. Doch die Stimmung dort wird überschattet durch die Abwesenheit von Neptuns Sohn Triton, der vom Vater einst verbannt wurde. SpongeBob beschließt, den verlorenen Sohn in den Schoß der Familie zurück zu führen – doch weiß er, worauf er sich da einlässt? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Clash of Triton
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Tentakel TV / Ich ♥ tanzen Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Localized description (long): Thaddäus’ Lieblingssendung im Offenen Kanal wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. Doch als seine Freunde ihn auf der Mattscheibe sehen, drängt es sie ebenfalls vor die Kamera - und die Show läuft aus dem Ruder... // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Das passt dem ehrgeizigen Amateurtänzer Thaddäus natürlich ganz und gar nicht. Daher versucht er, SpongeBob durch härtestes Tanztraining aus dem Verkehr zu ziehen, um selbst zum Zuge zu kommen...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hardrock im Wohnzimmer Localized description: Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock ‘n’ Rules
Die Winx trainieren hart, um Linphea zu retten. Mit der Unterstützung der Paladins und der Spezialisten nehmen sie es mit den Treants auf. Doch die Trix sind darauf vorbereitet und lassen durch Selina Basilisken aus dem Legendarium herauslesen.
Episode: 134 Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Bloomix-Kräfte Localized description: Die Winx trainieren hart, um Linphea zu retten. Mit der Unterstützung der Paladins und der Spezialisten nehmen sie es mit den Treants auf. Doch die Trix sind darauf vorbereitet und lassen durch Selina Basilisken aus dem Legendarium herauslesen. Original series title: Winx Club Original Episode title: Bloomix Power
Our heroes spend a day at Merlin Academy to learn powerful wizard Merlin's magic spells.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Ein Tag an der Merlin-Akademie Localized description: Our heroes spend a day at Merlin Academy to learn powerful wizard Merlin's magic spells. Original series title: Regal Academy Original Episode title: A Day at Merlin Academy
Um Drake City zu schützen, errichten die Astromancer eine Sternenkuppel. Necrafa findet allerdings mit Tazmas Hilfe einen Weg ins Innere der Kuppel.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Mysticons Localized episode title: Die Sternenkuppel Localized description: Um Drake City zu schützen, errichten die Astromancer eine Sternenkuppel. Necrafa findet allerdings mit Tazmas Hilfe einen Weg ins Innere der Kuppel. Localized description (long): Die 4 tapferen Mädchen Arkayna, Zarya, Piper und Em sind die Mysticons, Beschützerinnen ihrer Stadt. Mit Witz und Freundschaft stellen sie sich ihren Gegnern. Original series title: Mysticons Original Episode title: The Dome
Als Sissi zusammen mit Ludwig wieder in Wien eintrifft, erwarten sie schlimme Neuigkeiten: Franz ist ihr untreu geworden. Er hat sich mit Sara verlobt!
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Sissi, die junge Kaiserin Localized episode title: Ein Plan um dich zurück zu gewinnen Localized description: Als Sissi zusammen mit Ludwig wieder in Wien eintrifft, erwarten sie schlimme Neuigkeiten: Franz ist ihr untreu geworden. Er hat sich mit Sara verlobt!
Original series title: Sissi, die junge Kaiserin Original Episode title: A plan to win you back
Das neueste Ding ist: Angst überwinden. Während sich Crispo mit seiner Schlangenphobie leicht tut, ist es für CJ ein riesen Ding einen hübschen Achtklässler anzusprechen. Von Fenwicks Angst vor einer Sportlerstampede ganz zu schweigen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: 100 Dinge bis zur Highschool[Info] Localized episode title: Das Bärenrennen-Ding Localized description: Das neueste Ding ist: Angst überwinden. Während sich Crispo mit seiner Schlangenphobie leicht tut, ist es für CJ ein riesen Ding einen hübschen Achtklässler anzusprechen. Von Fenwicks Angst vor einer Sportlerstampede ganz zu schweigen. Original series title: 100 Things to do Before High School Original Episode title: Run With the Bears Thing!
Selbst mit der ungeheuren Angriffskraft von Obelisk dem Peiniger kann Yugi den Geflügelten Drachen des Ra nicht besiegen. Kann Mariks ältester Freund Marik erreichen und ihn zur Vernunft bringen, bevor er vom Wahnsinn übermannt wird?
Episode: 141 Season: 3 Episode (Season): 44 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Yugi gegen Marik - Teil 4 Localized description: Selbst mit der ungeheuren Angriffskraft von Obelisk dem Peiniger kann Yugi den Geflügelten Drachen des Ra nicht besiegen. Kann Mariks ältester Freund Marik erreichen und ihn zur Vernunft bringen, bevor er vom Wahnsinn übermannt wird? Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: The Final Face Off - Part 4
Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... / Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird...
Episode: 125 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Ananas-Koller / Die Abfallgrotte Localized description: Draußen tobt ein Sturm und der einzig sichere Platz für Thaddäus ist SpongeBobs Haus. Ein Horror für den Tintenfisch... // Plankton entdeckt unter der Krossen krabbe eine Grotte, die flugs zur Touristenattraktion wird... Localized description (long): Während draußen ein Sturm tost, macht SpongeBob es sich im sicheren Haus gemütlich – doch nicht nur sich, sondern auch Patrick und Thaddäus. Doch letzterer teilt einmal mehr nicht den Sinn seiner Nachbarn für Spiel und Spaß, so dass es zu allerlei Missverständnissen kommt... // Beim Versuch mittels Tiefbohrungen an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen, entdeckt Plankton eine unterirdische Grotte von überirdischer Schönheit und macht sie flugs zur Touristenattraktion. Dies lässt Mr. Krabs natürlich nicht so einfach auf sich sitzen, und bald entwickelt sich ein unseliger Bohr-Wettbewerb... Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Pineapple Fever / Chum Caverns
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. / Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Episode: 191 Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Thaddäus plus eins / Manager Patrick Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. // Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny!
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Die großartige Jet-Wing-Rettung / Schildkrötenzug in Not Localized description: Der fiese Baddy McBat stiehlt Swifts Jet-Wing – kann Team Top Wing den Flieger zurückerobern? // Als ein Schildkrötenzug zu entgleisen droht, gibt es nur eine Person, die das Unheil noch abwenden kann: Penny! Original series title: Top Wing Original Episode title: The Great Flash Wing Rescue/Turtle Train Rescue
Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln…
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die legendäre Tierkrone Localized description: Als Crusher versucht, die „legendäre Tierkrone“ zu stehlen, landet diese tief im Meer. Um zu verhindern, dass Crusher die Krone bekommt, muss sich Blaze in einen Hai verwandeln… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Great Animal Crown
Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. / Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen / Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Sei der Rabbid / / Schlank zum Mond / / Der Mond in der Pfütze Localized description: Der Laborant versucht in das Gehirn eines Rabbid vorzudringen. // Die Rabbids müssen abnehmen, um in die Rakete zu passen // Ein Rabbid versucht den gespiegelten Mond aus einer Pfütze zu holen. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Being Rabbids/Rabbid Diet/Reflections in a Rabbid Eye
Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Avatar kehrt zurück Localized description: Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Localized description (long): Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Doch Katara und Sokka wollen ihm zur Seite stehen und versuchen mit Hilfe seines fliegenden Bisons, Aang zu helfen. Doch es dauert nicht lange bis die Geschwister sehen, dass ihr Freund gar nicht so hilflos ist, wie es zunächst aussah. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar Returns
Heute an der "Berlin School of Arts": Am Tag der Aufnahmeprüfung kracht Greta erneut mit Rocco zusammen. Kein guter Start in die Prüfung, bei der sie patzt. Doch sie hat Glück und kommt eine Runde weiter: Und muss hier ausgerechnet mit Rocco tanzen.
Episode: 97 Season: 3 Episode (Season): 35 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Die Aufnahmeprüfung Localized description: Heute an der "Berlin School of Arts": Am Tag der Aufnahmeprüfung kracht Greta erneut mit Rocco zusammen. Kein guter Start in die Prüfung, bei der sie patzt. Doch sie hat Glück und kommt eine Runde weiter: Und muss hier ausgerechnet mit Rocco tanzen.
Original series title: Spotlight - German Version
Heute an der "Berlin School of Arts": Rocco und Greta sind wie Feuer und Wasser was das Tanzen betrifft. Für die Aufnahmeprüfung müssen sie aber zusammentanzen. Anfänglich klappt es, doch dann flammt der Streit wieder auf. Werden sie die Prüfung bestehen?
Episode: 98 Season: 3 Episode (Season): 36 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Wie Feuer und Wasser. Localized description: Heute an der "Berlin School of Arts": Rocco und Greta sind wie Feuer und Wasser was das Tanzen betrifft. Für die Aufnahmeprüfung müssen sie aber zusammentanzen. Anfänglich klappt es, doch dann flammt der Streit wieder auf. Werden sie die Prüfung bestehen? Original series title: Spotlight - German Version
Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geburtstagsfrost Localized description: Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf dann entscheiden, wohin es gehen soll.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auf, auf, in die Ferien! Localized description: Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf dann entscheiden, wohin es gehen soll. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay
Armer Brotmacher: Erst fängt er sich einen Schnupfen ein und dann will ihn Buhdeuces Mutter mit dubiosen Methoden gesund pflegen… / Weil die Brotpiloten der Zahnfee versehentlich die Flügel gebrochen haben, müssen die zwei sie vertreten..
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Der Horror-Schnupfen / Die Zahnfee-Enten Localized description: Armer Brotmacher: Erst fängt er sich einen Schnupfen ein und dann will ihn Buhdeuces Mutter mit dubiosen Methoden gesund pflegen… // Weil die Brotpiloten der Zahnfee versehentlich die Flügel gebrochen haben, müssen die zwei sie vertreten.. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Sneeze The Day / Tooth Fairy Ducks
Buhdeuce macht sich auf die Suche nach dem Fabelwesen „Brotfuß“, aber dabei macht er eine schockierende Entdeckung / Buhdeuce und SwaySway wollen Jelly zum edelsten Frosch von ganz Ducktown machen. Doch das ist leichter gesagt als getan…
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Brotfuß / My Fair Frosch-Lady Localized description: Buhdeuce macht sich auf die Suche nach dem Fabelwesen „Brotfuß“, aber dabei macht er eine schockierende Entdeckung // Buhdeuce und SwaySway wollen Jelly zum edelsten Frosch von ganz Ducktown machen. Doch das ist leichter gesagt als getan… Original series title: Breadwinners Original Episode title: Bread Foot / My Fair Frog
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. / SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Episode: 201 Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sandys Eicheldrama / Das Anschlagbrett Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. // SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Carlos X / Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Die Energiesparer / Der geheime Raum Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur?
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lilys erstes Schimpfwort / Der geheime Verehrer Localized description: Lily hat ein Schimpfwort aufgeschnappt, das ihre Geschwister ihr nun um jeden Preis wieder austreiben wollen. / Ein geheimer Verehrer schreibt einen Liebesbrief an L. Loud. Doch für wen in der Familie ist der Brief nur? Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth/"L" is for Love
Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen. / Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der weiße Hase / Die neue Omi Localized description: Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen./ Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht. Original series title: The Loud House Original Episode title: White Hare/Insta-Gran
Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. / Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized episode title: Ablenkungen / Der magische Sessel
Localized description: Pony lenkt Annie ständig ab, wodurch ihr Wissenschaftsprojekt gefährdet wird, das sie für Gerry machen soll. // Bei einem Ausflug in den Buchladen entdecken Annie und Pony einen gemütlichen Sessel, der vielleicht sogar über Superkräfte verfügt.
Annie und Pony wollen Gerry einen schönen Geburtstag bescheren, doch ihre Bemühungen könnten nach hinten losgehen. / Als Annie einen Haarschnitt braucht, wird die kleinste Aufgabe mit Pony zum Abenteuer.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Das ist Pony![Info] Localized episode title: Gerrys Geburtstag / Haarschnitt Localized description: Annie und Pony wollen Gerry einen schönen Geburtstag bescheren, doch ihre Bemühungen könnten nach hinten losgehen. // Als Annie einen Haarschnitt braucht, wird die kleinste Aufgabe mit Pony zum Abenteuer.
Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Der Baby-Hasser Localized description: Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen.
Localized description (long): Babe Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern.tgfgg Original series title: Game Shakers Original Episode title: Baby Hater
Als ein Starkoch für eine Liveshow ins Junk-N-Stuff kommt, müssen Kid Danger und Captain Man die Man Stairs erklimmen, um dabei zu sein.
Episode: 88 Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Aufwärts! Localized description: Als ein Starkoch für eine Liveshow ins Junk-N-Stuff kommt, müssen Kid Danger und Captain Man die Man Stairs erklimmen, um dabei zu sein. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Up The Stairs!
Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Episode: 82 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Gefängnis-Mission Localized description: Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben...
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Eine Nacht bei Sikowitz Localized description: Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben... Localized description (long): Der Schauspiel-Lehrer Sikowitz lädt die Gruppe über Nacht zu sich nach Hause ein, um ihnen Unterricht zum Thema "Method Acting" zu geben... Original series title: Victorious Original Episode title: Sleepover at Sikowitz
Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Jacke weg, Taubendreck Localized description: Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen Localized description (long): Kenzie kauft sich von ihrer ersten Bonus-Zahlung eine coole Jacke. Dumm nur, dass sie das teure Stück sofort in der U-Bahn liegenlässt. Hudson und Triple G haben mit einer Tauben-Plage zu kämpfen Original series title: Game Shakers Original Episode title: Lost Jacket, Falling Pigeons
Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 1: Die Geisterwelt Localized description: Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist. Localized description (long): Aang und seine Freunde machen Rast in einem Dorf, das am Rande eines großen Waldes liegt. Von den Bewohnern erfahren sie, dass die Barriere zur Geisterwelt durch die bevorstehende Wintersonnenwende durchlässig geworden ist. Seither sucht Nacht für Nacht ein mächtiger Geist das Dorf heim, zerstört Gebäude und verschleppt die Bewohner. Aang bietet seine Hilfe an - aber als er dem Geist gegenübertritt, merkt er schnell, dass seine Kräfte nicht ausreichen, um ihn zu besiegen. Es gelingt der Erscheinung sogar, Sokka zu entführen… Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Spirit World [Winter Solstice Part 1]
Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Wintersonnenwende Teil 2: Avatar Roku Localized description: Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet. Localized description (long): Der Tag der Wintersonnenwende ist gekommen. Aang muss mit seinem Vorgänger, dem Avatar Roku, Kontakt aufnehmen, doch ihm bleibt nicht viel Zeit: Nur heute ist die Barriere ins Geisterreich geöffnet, und Rokus Tempel liegt weit im Territorium der Feuernation. Auf dem Rücken ihres fliegenden Bisons Appa machen sich die Freunde auf ins Feindesland - und Prinz Zuko ist ihnen wieder dicht auf den Fersen… Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Avatar Roku [Winter Solstice Part 2]
Filmstars
Cat und Dog landen an einem Drehort und werden von der Film-Crew sofort als Stuntmen engagiert.
Ein gefährlicher Auftrag
Lola soll sich bei der Greaser-Gang einschleichen, um Cat und Dog's Schwachstellen herauszufinden.
Episode: 50 Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: CatDog Localized episode title: Filmstars / Ein gefährlicher Auftrag Localized description: Filmstars
Cat und Dog landen an einem Drehort und werden von der Film-Crew sofort als Stuntmen engagiert.
Ein gefährlicher Auftrag
Lola soll sich bei der Greaser-Gang einschleichen, um Cat und Dog's Schwachstellen herauszufinden. Localized description (long): Filmstars
Cat und Dog landen an einem Drehort und werden von der Film-Crew sofort als Stuntmen engagiert. Cat wittert seine Chance, auf die Tour endlich an seinen Schwarm Tallulah heranzukommen.
Ein gefährlicher Auftrag
Lola soll sich bei der Greaser-Gang einschleichen, um für Cat und Dog deren Schwachstellen herauszufinden. Leider entdecken die bösen Buben Lolas Überwachungsdraht. Original series title: CatDog Original Episode title: Stunt CatDog / Greasers in the Mist
Katzenmusik
Winslow bringt die Greaser Gang und Cat und Dog in einer Band zusammen.
Catdogumentarfilm
CatDogs neue Nachbarin Lola soll im Auftrag ihres Chefs eine Dokumentation über das ungewöhnliche Paar drehen.
Episode: 51 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: CatDog Localized episode title: Katzenmusik / Catdogumentarfilm Localized description: Katzenmusik
Winslow bringt die Greaser Gang und Cat und Dog in einer Band zusammen.
Catdogumentarfilm
CatDogs neue Nachbarin Lola soll im Auftrag ihres Chefs eine Dokumentation über das ungewöhnliche Paar drehen. Localized description (long): Katzenmusik
Winslow bringt die Greaser Gang und Cat und Dog in einer Band zusammen. Doch wie nicht anders zu erwarten, knallt es bereits vor ihrem ersten großen Auftritt.
Catdogumentarfilm
CatDogs neue Nachbarin Lola soll im Auftrag ihres Chefs eine Dokumentation über das ungewöhnliche Paar drehen. Leider lassen sowohl Budget als auch Ideen zu wünschen übrig. Dennoch wird der Film ein Hit. Original series title: CatDog Original Episode title: Doo Wop Diggety / CatDogumentary
Wer wagt, gewinnt noch lange nicht
Über Nacht verwandelt sich Nearburg in ein Winterwunderland.
Alles in Trance
Dogs neues Spielzeug, ein Hypnose-Kasten, sorgt für einige Verwirrung im Freundeskreis.
Episode: 52 Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: CatDog Localized episode title: Wer wagt, gewinnt noch lange nicht / Alles in Trance Localized description: Wer wagt, gewinnt noch lange nicht
Über Nacht verwandelt sich Nearburg in ein Winterwunderland.
Alles in Trance
Dogs neues Spielzeug, ein Hypnose-Kasten, sorgt für einige Verwirrung im Freundeskreis. Localized description (long): Wer wagt, gewinnt noch lange nicht:
Über Nacht verwandelt sich Nearburg in ein Winterwunderland. CatDog und ihre Freunde nutzen die Gelegenheit zum Schlitten fahren, Eis laufen und zu ausgiebigen Schneeballschlachten. Doch das Unheil lässt nicht lange auf sich warten und beginnt mit einem Hockeyspiel gegen die Greaser Gang.
Alles in Trance
Dogs neues Spielzeug, ein Hypnose-Kasten, sorgt für einige Verwirrung im Freundeskreis. Denn Cat beginnt sofort damit, das Zauberteil an Winslow und Co. auszuprobieren. Original series title: CatDog Original Episode title: Rinky Dinks / Hypno-Teased
Dogs Monstertruck
Dog baut seinen eigenen Monstertruck und will Cat dazu überreden, an der Monster Truck Rallye teilzunehmen.
Der Bienenstock
Lola und CatDog bauen einen Bienenstock.Sie überzeugen die Bienenkönigin einzuziehen.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: CatDog Localized episode title: Dogs Monstertruck / Der Bienenstock Localized description: Dogs Monstertruck
Dog baut seinen eigenen Monstertruck und will Cat dazu überreden, an der Monster Truck Rallye teilzunehmen.
Der Bienenstock
Lola und CatDog bauen einen Bienenstock.Sie überzeugen die Bienenkönigin einzuziehen. Localized description (long): Dogs Monstertruck
Dog baut seinen eigenen Monstertruck und will Cat dazu überreden, an der großen Monster Truck Rallye teilzunehmen. Doch der findet solche Rennen einfach nur doof. Allerdings gerät sein Entschluss schnell ins Schwanken als die Greasers, Winslow und sogar Lola sich zum Rennen anmelden. Einmal am Start, ist er dann nicht mehr zu halten.
Der Bienenstock
Lola und CatDog bauen im Garten einen Bienenstock und überzeugen eine Bienenkönigin, mit ihren Drohnen in das neue Heim einzuziehen. Allerdings hagelt es bereits bei der ersten Honigernte zahlreiche Stiche für die Amateur-Imker. Was nun? Original series title: CatDog Original Episode title: Monster Truck Folly / CatDog's Gold
Eine süße Sache
Cat und Dog raufen sich ums Essen und verteilen dabei Mehl, Zucker, Schokolade und Früchte in der ganzen Küche.
Das Haus am See
Cat und Dog erben ein Stück Land an einem wunderschönen See.
Episode: 54 Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: CatDog Localized episode title: Eine süße Sache / Das Haus am See Localized description: Eine süße Sache
Cat und Dog raufen sich ums Essen und verteilen dabei Mehl, Zucker, Schokolade und Früchte in der ganzen Küche.
Das Haus am See
Cat und Dog erben ein Stück Land an einem wunderschönen See. Localized description (long): Eine süße Sache
Cat und Dog raufen sich ums Essen und verteilen dabei Mehl, Zucker, Schokolade und Früchte in der ganzen Küche. Winslow probiert etwas von der klebrigen Masse - und ist fortan überzeugt, dass die Süßigkeiten von Cat und Dog die besten der Welt seien. Schon bald wird das süße Zufallsprodukt in einer Candyfabrik gefertigt.
Das Haus am See
Cat und Dog erben ein Stück Land an einem wunderschönen See. Sie packen ihre Sachen, laden ihr Haus aufs Autodach und machen sich auf ins Naturparadies. Doch es gibt jemanden, der die Auswanderungspläne von Cat und Dog unbedingt sabotieren will. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDog Candy / Movin' On Up
Die neue Katze in der Stadt
Nearburg wird von einer gigantischen Katze terrorisiert.
Tauchfahrt des Schreckens
In der Bucht von Nearburg suchen Cat und Dog einen legendären Piratenschatz.
Episode: 55 Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: CatDog Localized episode title: Die neue Katze in der Stadt / Tauchfahrt des Schreckens Localized description: Die neue Katze in der Stadt
Nearburg wird von einer gigantischen Katze terrorisiert.
Tauchfahrt des Schreckens
In der Bucht von Nearburg suchen Cat und Dog einen legendären Piratenschatz. Localized description (long): Die neue Katze in der Stadt
Nearburg wird von einer gigantischen Katze terrorisiert, die dem legendären Filmmonster Catzilla verdammt ähnlich sieht. Alle fürchten sich fast zu Tode - doch Cat freundet sich mit dem Ungetüm an. Immerhin könnte es den Greasers mächtig eins auswischen.
Tauchfahrt des Schreckens
In der Bucht von Nearburg suchen Cat und Dog einen legendären Piratenschatz. 20.000 Meilen unter dem Meer kämpfen sie gegen Haie und einen Riesenkraken. Dann stoßen sie tatsächlich auf den Schatz. Original series title: CatDog Original Episode title: New Cat in Town / CatDog's Booty
Reich sein ist alles
Cat und Dog treten einen Job als Blindenhund für einen Milliardär an.
Cliff, der Gütige
Infolge eines Unfalls verwandelt sich Cliff in einen lieben Hund, der niemandem etwas zuleide tun kann.
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: CatDog Localized episode title: Reich sein ist alles / Cliff, der Gütige Localized description: Reich sein ist alles
Cat und Dog treten einen Job als Blindenhund für einen Milliardär an.
Cliff, der Gütige
Infolge eines Unfalls verwandelt sich Cliff in einen lieben Hund, der niemandem etwas zuleide tun kann. Localized description (long): Reich sein ist alles
Cat und Dog treten einen Job als Blindenhund für einen Milliardär an. Cat freut sich über die überaus noblen Arbeitsbedingungen. Doch dann bekommt Dog einen allergischen Schock vom üppigen Gourmet-Essen.
Cliff, der Gütige
Infolge eines Unfalls verwandelt sich Cliff in einen lieben Hund, der niemandem etwas zuleide tun kann. Shriek und Lube mögen den neuen Cliff nicht und unternehmen alles, damit er wieder der gemeine Köter wird, den sie kennen. Original series title: CatDog Original Episode title: Seeing Eye Dog / Beware of Cliff
CatDog 3001
Cat und Dog reisen ins Jahr 3001, um gegen den 'schrecklichen Bösewicht' Winslow zu kämpfen.
Der Regenmacher
Ein Erfinderwettbewerb sorgt für Trubel in Nearburg: Und Lola stiehlt Cat die Schau.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog 3001 / Der Regenmacher Localized description: CatDog 3001
Cat und Dog reisen ins Jahr 3001, um gegen den 'schrecklichen Bösewicht' Winslow zu kämpfen.
Der Regenmacher
Ein Erfinderwettbewerb sorgt für Trubel in Nearburg: Und Lola stiehlt Cat die Schau. Localized description (long): CatDog 3001
Cat und Dog reisen ins Jahr 3001, um gegen den 'schrecklichen Bösewicht' Winslow zu kämpfen. Dog bestückt seine Pfoten mit Raketen und Laserwaffen, während Cat sich klammheimlich wieder in die Vergangenheit beamen will. Selbstverständlich ohne Dog.
Der Regenmacher
Ein Erfinderwettbewerb sorgt für Trubel in Nearburg: Und Lola stiehlt Cat die Schau. Noch in derselben Nacht schleicht sich Cat in Lolas Haus, um ihre spektakuläre Erfindung zu sabotieren, eine ausgeklügelte Regen-Mach-Maschine. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDog 3001 / Cloud Bursting
Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. / Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen.
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Schwein gehabt / Gulli-König Localized description: Schweinchen Abner, Arnolds Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden wieder einzufangen. /Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen. Localized description (long): Schwein gehabt:
Schweinchen Abner, Arnolds heiß geliebtes Haustier, macht sich eines Nachts aus dem Staub. Arnold setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Kameraden mit dem Ringelschwänzchen wieder einzufangen.
Gulli-König:
Arnold lässt Opas Uhr aus Versehen in einen Gulli fallen. Natürlich steigt er in den Abwasserkanal hinab, um das wertvolle Stück zurückzubekommen. Dabei lernt er Sam kennen, einen Mann, der unter den Straßen der Stadt seine Heimat gefunden hat. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: Abner Comes Home / The Sewer King
Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. / Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Der Nackte im See / Das Baby des Bösen Localized description: Ein schöner Tag am See kippt, als Sanjay seine Badehose abhanden kommt. // Die Entscheidung der beiden, Richard Dickson zu babysitten, könnte Craig das Leben kosten. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Laked Nake / Doom Baby
BOB entdeckt einen Schalter, den er auf General Putschs Anweisung hin nicht anfassen darf. Kann er verlegt werden, bevor er ihn doch umlegt? / Dr. K hat ein kurzes Wurmloch erzeugt und versucht, es den anderen als Teleportations-gerät zu verkaufen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monsters vs. Aliens Localized episode title: Ausgeschaltet/Wirbel im Wurmloch Localized description: BOB entdeckt einen Schalter, den er auf General Putschs Anweisung hin nicht anfassen darf. Kann er verlegt werden, bevor er ihn doch umlegt? / Dr. K hat ein kurzes Wurmloch erzeugt und versucht, es den anderen als Teleportations-gerät zu verkaufen. Original series title: Monsters vs. Aliens Original Episode title: Flipped Out//The Wormhole Has Turned
Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler. / Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Monster-Baby-Alarm / Die wilde Wilda Localized description: Beim Verteilen der Monster-Babys durch Monstörche unterläuft Mikey ein Fehler./ Bunsen´s Cousine Wilda kommt zu Besuch und hat sofort ein Auge auf Mikey geworfen. Original series title: Bunsen is a Beast Original Episode title: Adventures in Beastysitting/WildaBeast
Das Superboard: Ein Lieferwagen verliert ein supertolles Skateboard. Die Kids behalten es - doch dann nagt an Sam das schlechte Gewissen. Sharkensteins Rache:
Reggie schaut sich einen Horrorfilm und - und bekommt davon furchtbare Alpträume.
Episode: 38 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Rocket Power Localized episode title: Das Superboard / Sharkensteins Rache Localized description: Das Superboard: Ein Lieferwagen verliert ein supertolles Skateboard. Die Kids behalten es - doch dann nagt an Sam das schlechte Gewissen. Sharkensteins Rache:
Reggie schaut sich einen Horrorfilm und - und bekommt davon furchtbare Alpträume. Localized description (long): Das Superboard: Reggie, Otto, Sam und Twister beobachten, wie die Fahrerin eines Lieferwagens - ohne es zu bemerken - ein Skateboard verliert. Das Sportgerät lässt die Herzen der vier Freunde höher schlagen, denn es handelt sich um ein supertolles Whompmaster-Motorboard. Man beschließt, das Board vorerst für "Testzwecke" zu behalten und vermeidet mit allen möglichen Ausreden den Begriff "Diebesgut", vielmehr spricht man von einer zeitlich begrenzten "Leihgabe". Nach einigen abenteuerlichen Fahrten nimmt nun leider gerade beim kleinen Sammy das Schicksal seinen Lauf! Sharkensteins Rache: Reggies Freundinnen Trish und Sherry schwärmen von dem Film "Sharekensteins Rache" - ein echter Sommerhit. Allerdings hat Reggie eine panische Furcht vor Horrorfilmen hat. Um nicht als Angsthase zu gelten, geht sie trotzdem mit in den Film. Prompt erleidet sie einen Schock und hat fortan Alpträume, dass sich überall, hinter jedem Schatten, hinter jeder Welle im Meer, ein gefährlicher Hai verstecken könnte. Fast zu spät - und erst mit Hilfe ihres Freundes Sammy - lernt sie, dass es nichts unehrenhaftes ist, Angst zuzugeben! Original series title: Rocket Power Original Episode title: Loser's Weepers / Reggie: The Movie
Nach der versehentlichen Erweckung des Königs aller Geister hat Danny Phantom einen Weg gefunden, dem Geisterkönig Pariah Dark Paroli bieten zu können: den Ecto-Skelett-Kampfanzug! Danny ist der Einzige, der diesen Anzug tragen kann.
Episode: 25 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danny Phantom Localized episode title: Der Geisterkönig Teil 2 Localized description: Nach der versehentlichen Erweckung des Königs aller Geister hat Danny Phantom einen Weg gefunden, dem Geisterkönig Pariah Dark Paroli bieten zu können: den Ecto-Skelett-Kampfanzug! Danny ist der Einzige, der diesen Anzug tragen kann. Localized description (long): Nach der versehentlichen Erweckung des Königs aller Geister hat Danny Phantom einen Weg gefunden, dem Geisterkönig Pariah Dark Paroli bieten zu können: den Ecto-Skelett-Kampfanzug! Danny ist der Einzige, der diesen Anzug tragen kann. Original series title: Danny Phantom Original Episode title: Reign Storm, Part 2
Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. / Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aprilscherze / Ein göttlicher Burger Localized description: Spongebob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. // Spongebob erobert den göttlichen, goldenen Pfannenwender für sich. Doch das erzürnt Neptun. Localized description (long): Der erste April bricht heran und Thaddeus verfällt in Panik. Denn SpongeBob ist ein Meister des dämlichen Aprilscherzes und damit kann Thaddeus gar nicht gut leben. Schließlich "revanchiert" er sich und spielt SpongeBob einen ziemlich gemeinen, brutalen und übertriebenen Streich. Nun hat er das Gefühl, sich entschuldigen zu müssen, aber das will ihm einfach nicht über die Lippen kommen. // Sponge und Pat machen einen Museumsbesuch. Dort ist u.a. auch der goldene Pfannenwender des Neptun ausgestellt, den nur ein wahrhaft göttlicher Burgerbrater aus einem Block mit granithartem Bratfett herausziehen kann. SpongeBob aber schafft es. Auftritt Neptun, der es nicht glauben kann, dass ein unbedeutender Tiefseeschwamm der Koch der Götter sein soll. Schließlich läst er sich wenigstens auf einen Burgerbrat-Wettbewerb ein, den er kläglich verliert. So endet der König der Tiefe schließlich als SpongeBobs Lehrling in der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fools in April / Neptune's Spatula
SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe bindet, stellt dabei aber fest, dass er vergessen hat, wie das eigentlich geht. / Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hey, dein Schuh ist offen / Der Stellvertreter Localized description: SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe bindet, stellt dabei aber fest, dass er vergessen hat, wie das eigentlich geht. // Mr. Krabs verletzt sich und muss ins Krankenhaus. Er ernennt Thaddäus zum Stellvertreter, der das gleich ausnützt. Localized description (long): SpongeBob will Patrick zeigen, wie man sich die Schuhe richtig bindet, muss dabei aber feststellen, dass er selbst vergessen hat, wie das eigentlich geht. Diese Gedächtnisschwäche bringt eine gewisse Einengung seiner Bewegungsfreiheit mit sich und ist auch seiner Leistung bei der Arbeit nicht förderlich. Leider trägt man unter Wasser selten Schuhwerk, sodass ihm noch nicht einmal der Fliegende Holländer weiterhelfen kann. Mr. Krabs zieht sich anlässlich einer Jagd nach einer Pennymünze schwere Verletzungen zu. In der Zeit seines Krankenhausaufenthaltes ernennt er Thaddeus zu seinem Stellvertreter. Der, gar nicht dumm, ernennt SpongeBob wiederum zum Mädchen für alles und geht nach Hause, um sich einen schönen Tag zu machen. Doch allerlei Horrorfantasien ziehen ihm durchs Hirn, und wieder und wieder rennt er zurück zur Krossen Krabbe, um nachzusehen, ob dort alles in Ordnung ist, und anstatt sich zu entspannen, entwickelt er eine manische Besessenheit und ist kurz davor, seinen Verstand zu verlieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Your Shoe's Untied/Squid's Day Off
In Dimmsdale schauen sich alle den neuen Horrorfilm "Fliegenjunge" an. Timmy darf das nicht, also wünscht er sich, eine Fliege zu sein. Dann beginnt der echte Horrortrip. / Timmy wünscht sich eine "Ersatzelfe", die ihm wirklich jeden Wunsch erfüllt.
Episode: 107 Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Ich war eine Fliege / Pilli-Palli-Piraten Localized description: In Dimmsdale schauen sich alle den neuen Horrorfilm "Fliegenjunge" an. Timmy darf das nicht, also wünscht er sich, eine Fliege zu sein. Dann beginnt der echte Horrortrip. // Timmy wünscht sich eine "Ersatzelfe", die ihm wirklich jeden Wunsch erfüllt. Localized description (long): Timmy möchte unbedingt einen Film sehen, in dem der Held halb Mensch und halb Insekt ist. Da Mom und Dad und auch seine Zauberpaten Cosmo und Wanda ihm dies verwehren, lässt er sich von Poof mit einem Fliegenkörper ausstatten. In neuer Gestalt hofft er, den Film an irgendeiner Wohnzimmerwand unbemerkt mitverfolgen zu können. Allerdings ist schon bald ganz Dimmsdale hinter Timmy her, denn alle Welt glaubt, er sei der Junge aus dem Film. // Timmy ist mit der Art und Weise, wie Cosmo und Wanda seine Wünsche erfüllen, nicht mehr einverstanden. Sie sind ihm zu "babyhaft". Aus diesem Grund springt Jean-Claude von Ramme als zeitweiliger Pate ein und lehrt Timmy das Fürchten. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Fly Boy / Temporary Fairy
Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Episode: 103 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Anti-Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Localized description (long): Auch in der Anti-Elfenwelt wird ein Baby geboren. Anti-Wanda und Anti-Cosmo sind die stolzen Eltern des kleinen Foop. Dieser erweist sich sogleich als unausstehlicher und somit idealer Gegenpart zum süßen Poof. Das folgende Duell zwischen den beiden hält das ganze Universum in Atem. Am Ende gewinnt der Klügere… Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Anti Poof