Eine verloren geglaubte Folge von SpongeBob ist wieder aufgetaucht.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Der fliegende Schwamm Localized description: Eine verloren geglaubte Folge von SpongeBob ist wieder aufgetaucht. Localized description (long): Sensationsfund in den Nickelodeon-Studios: Eine verloren geglaubte Folge von SpongeBob ist wieder aufgetaucht. Und nachdem Patchy, der Pirat, diese Folge erneut verloren und wieder gefunden hat, kommen wir alle doch noch in den Genuss dieser Episode, in der SpongeBob sich den Traum vom Fliegen verwirklichen will. Zunächst verlacht und verspottet, wird er schließlich zum Helden der Lüfte. Doch wer hoch steigt, fällt tief. Und wer zuletzt fliegt, fliegt am besten...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Spongebob SquarePants Lost Episodes
SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. Der Würger schwört Rache und SpongeBob sucht nach Hilfe. / In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn.
Episode: 60 Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Die Quatschtüten-Würger / Die Geister von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. Der Würger schwört Rache und SpongeBob sucht nach Hilfe. // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn. Localized description (long): SpongeBob bringt den berüchtigten Quatschtüten-Würger gegen sich auf, indem er ihn bei der Polizei anzeigt. Der Würger schwört Rache und SpongeBob sucht nach einem Bodyguard, um ihn vor dem gefährlichen Ganoven zu beschützen. Doch dieser Job ist allen zu heikel, und so gerät er schließlich an den äußerst notdürftig getarnten Würger selbst. Und es kommt, wie es kommen muss: anstatt erwürgt zu werden, treibt unser spinnerter Schwamm den Würger zum Wahnsinn... // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray. Eigentlich hatten sie ja etwas anderes damit vor, aber aufgrund kleinerer Streitigkeiten sind sie schließlich selbst unsichtbar und beschließen, die Einwohnerschaft von Bikini Bottom als Geister zu erschrecken. Das klappt ganz ausgezeichnet - bis sie's schließlich dann doch übertreiben...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: SpongeBob Meets the Strangler / Pranks a Lot
Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen…
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Kuh-Abenteuer Localized description: Blaze und Starla finden eine verlassene Kuh-Herde, die im Regen stehen. Starla will die Kühe in ihrer warmen und gemütlichen Scheune unterbringen, aber auf dem Weg dorthin müssen unsere Freunde erst ein paar spannende Abenteuer bestehen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Cattle Drive
Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien…
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Dracheninsel-Duell Localized description: Blaze und Crusher treten beim Dracheninsel-Rennen gegeneinander an. Doch Crusher schummelt wieder und sperrt Blaze vor dem Start in einer dunklen Höhle ein. Jetzt liegt es an AJ, seinen besten Freund rechtzeitig für das Rennen zu befreien… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Dragon Island Duel
Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? // Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: The Adventures of Paddington Localized episode title: Paddington und die Taube / Paddington und die To-do-Liste Localized description: Paddington pflegt einen kranken Vogel namens Pigeonton. Wird er sich von ihm trennen können? // Alle in der Familie haben häusliche Pflichten außer Paddington. Deshalb gibt Mr. Brown Paddington eine To-do-Liste.
Russell wünscht sich zum Geburtstag die größte Nuss im ganzen Wald. Die Freunde müssen einen Weg finden, sie zu besorgen. // Der Wuselwald nimmt an einem Wettbewerb zur Nachbarschaft des Jahres teil. Becca macht Ernst, um zu gewinnen.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Die größte Nuss / Der Nachbarschafts-Preis Localized description: Russell wünscht sich zum Geburtstag die größte Nuss im ganzen Wald. Die Freunde müssen einen Weg finden, sie zu besorgen. // Der Wuselwald nimmt an einem Wettbewerb zur Nachbarschaft des Jahres teil. Becca macht Ernst, um zu gewinnen. Original series title: Becca's Bunch Original Episode title: Coconuts/Wagtail Review
Weil ein Baum auf Shirleys Haus zu stürzen droht, darf sie bei den Kadetten übernachten und sogar bei einer Rettungsaktion helfen. // Betty McBat fordert Rod zu einem Wettrennen heraus. Doch als Baddy schummeln will, muss Rod Betty retten.
Episode: 19 Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Shirleys Übernachtungs-Abenteuer / Das Wettrennen Localized description: Weil ein Baum auf Shirleys Haus zu stürzen droht, darf sie bei den Kadetten übernachten und sogar bei einer Rettungsaktion helfen. // Betty McBat fordert Rod zu einem Wettrennen heraus. Doch als Baddy schummeln will, muss Rod Betty retten.
Original series title: Top Wing Original Episode title: Shirley's Sleep-Over Adventure/A Little Off Track
Das Nest einer seltenen Vogelart muss an einen sicheren Ort gebracht werden. Rusty und seine Freunde kümmern sich darum. // Rusty und Ruby bauen den Cupcakeomat5000, der außer Kontrolle gerät.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys Nest-Rettung / Das Cupcake-Fest Localized description: Das Nest einer seltenen Vogelart muss an einen sicheren Ort gebracht werden. Rusty und seine Freunde kümmern sich darum. // Rusty und Ruby bauen den Cupcakeomat5000, der außer Kontrolle gerät. Localized description (long): Um das „Sparkton - Pfadfinder - Baumpflanz - Abzeichen!" zu erlangen, fahren Rusty und Ruby in den Wald. Ranger Anna erwartet sie schon, als ein seltenes Exemplar eines Buschhähers an ihnen vorbeifliegt. Es stellt sich heraus, dass es sich um ein Weibchen handelt, das ganz in der Nähe ihr Nest mit drei Jungen hat. Leider steht das Nest sehr unsicher auf einem bröckelnden Abhang. Rusty baut den „Düsenbetriebenen-Setzling-Werfer-9000!", mit dem er die Setzlinge auf den Berg schießt, um den losen Boden zu härten. // Zur jährlichen „Cupcake-Festveranstaltung" baut Rusty für Betty den „Cupcakeomat 5000!" Er produziert im Handumdrehen dutzende neuer Cupcakes. Und damit Betty sie nicht alle servieren muss, gibt es den „Wurfboter" gleich mit dazu. Leider ist selbiger nicht in der Lage, Cupcakes zu erkennen und wirft alles von sich was ihm in die Hände gelangt. Rusty baut den "Fangnator", um Schlimmeres zu verhindern. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Nest Friend Forever/Rusty’s Flingbot
Eine fesselnde Story über Unterwasserforscher und all die majestätische Schönheit, die sie auf ihrem Untersee-Abenteuer zu sehen bekommen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Ready Set Dance Localized episode title: Seestern Superstar Localized description: Eine fesselnde Story über Unterwasserforscher und all die majestätische Schönheit, die sie auf ihrem Untersee-Abenteuer zu sehen bekommen.
Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. / Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen...
Episode: 142 Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Legenden aus Bikini Bottom - Hinterdeichler / Legenden aus Bikini Bottom - Sponge-Kan Localized description: Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. // Ein Vulkan droht auszubrechen und wieder einmal muss Thaddäus widerwillig Spongebobs Hilfe annehmen... Localized description (long): Beim Quallenfischen fallen SpongeBob und Patrick eine Klippe herunter und landen unter einer Sippe von tiefsten Hinterdeichlern. Obwohl sich unsere Helden tapfer schlagen, was örtliche Sitten und Gebräuche angeht, hilft irgendwann nur noch die Flucht – und nicht einmal die... // Einmal mehr fließt SpongeBob schier über vor Zufriedenheit und Dankbarkeit, und einmal mehr geht er seinem Nachbarn Thaddäus damit gewaltig auf die Nerven. Einmal mehr bittet der den kleinen Schwamm darum, ihm nie mehr zu helfen – und einmal mehr muss Thaddäus diese Bitte, Aug in Aug mit der Katastrophe, diesmal in Gestalt eines ausbrechenden Vulkans, zurücknehmen...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Trenchbillies / Sponge-Cano!
Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen...
Episode: 143 Season: 7 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Das große Zugabenteuer Localized description: Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen... Localized description (long): Mr. Krabs lagert seine Geheimformel in einen weit entfernten Teil der Tiefsee aus. Leider gehen kurz danach die Krabbenburger aus und man müsste doch mal im Rezept nachsehen... So wird also SpongeBob auf den weiten Weg nach Wirklichganzweitwegweiler geschickt. Doch er besteigt nicht als einziger den Ozeanient-Express – und eine spektakuläre Zugreise nimmt ihren Lauf...
Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: The Great Patty Caper
Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Herrscher über die Fernbedienung Localized description: Alle Kinder streiten sich um die Fernbedienung. Tom ist genervt und erteilt Fernsehverbot. Anne schenkt Tom zum Hochzeitstag eine Universal-Bedienung, die alles im Haus kontrollieren kann. Doch die tut nicht das Erwünschte, sondern hat ihr Eigenleben. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Remote Control Control
Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Babysitterin Localized description: Anne und Tom bestellen einen Babysitter. Die Kinder wünschen sich jedoch Josie. Josie hat aber Tom und Annes Vertrauen missbraucht, indem sie eine Party geschmissen hat. Die Kinder versuchen alles, damit Josie weiter auf sie aufpassen darf. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quad-ventures in Babysitting
Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey.
Episode: 20 Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #VerrücktNachDemSchuh Localized description: Cat findet im Gebüsch einen pinken Schuh und versucht verzweifelt, den zweiten zu finden. Mit Fleischbällchen ködert sie Sam, ihr zu helfen. Im Krankenhaus werden sie fündig, bei der verletzten Stacey. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #MadAboutShoe
Die Winx treffen Vorbereitungen für Daphnes und Thorens Hochzeit. Doch Selina hat Acheron befreit. Dieser verbannt die Trix ins Legendarium und nimmt der Magischen Dimension sämtliche Magie - außer die der Drachenflamme!
Episode: 155 Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Acheron Localized description: Die Winx treffen Vorbereitungen für Daphnes und Thorens Hochzeit. Doch Selina hat Acheron befreit. Dieser verbannt die Trix ins Legendarium und nimmt der Magischen Dimension sämtliche Magie - außer die der Drachenflamme! Original series title: Winx Club Original Episode title: Acheron
Rose will so schön singen wie eine Märchenprinzessin. Das wird allerdings schwierig, weil die Seehexe ihre Stimme stiehlt. Da Rose vor der ganzen Schule singen soll, muss sie ihre Stimme unbedingt zurückbekommen!
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Das Lied der Seehexe Localized description: Rose will so schön singen wie eine Märchenprinzessin. Das wird allerdings schwierig, weil die Seehexe ihre Stimme stiehlt. Da Rose vor der ganzen Schule singen soll, muss sie ihre Stimme unbedingt zurückbekommen! Original series title: Regal Academy Original Episode title: Song of the Sea Witch
Um nicht mehr so klein zu sein, schluckt Mantis einen Wachstumstrank,der ihn riesig werden lässt. Mantis ist begeistert von dem Ergebnis, doch bald sorgt seine Größe für eine Reihe von Katastrophen. Wird es Po gelingen, seinen Freund wieder zu schrumpfen?
Episode: 49 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Riesig! Localized description: Um nicht mehr so klein zu sein, schluckt Mantis einen Wachstumstrank,der ihn riesig werden lässt. Mantis ist begeistert von dem Ergebnis, doch bald sorgt seine Größe für eine Reihe von Katastrophen. Wird es Po gelingen, seinen Freund wieder zu schrumpfen? Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Huge
Tristan ist zurück, doch er scheint nicht mehr der Alte zu sein, da er Mokuba entführt. Zeit für Kaiba, die Faxen zu lassen und seinen Bruder zu retten, doch dann steht ihm Big 5 Leichter gegenüber. Wird Kaiba ihn rechtzeitig besiegen können?
Episode: 108 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Rache ist süß - Teil 1 Localized description: Tristan ist zurück, doch er scheint nicht mehr der Alte zu sein, da er Mokuba entführt. Zeit für Kaiba, die Faxen zu lassen und seinen Bruder zu retten, doch dann steht ihm Big 5 Leichter gegenüber. Wird Kaiba ihn rechtzeitig besiegen können? Original series title: Yu-Gi-Oh! Original Episode title: Settling the Score - Part 1
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. / SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger.
Episode: 201 Season: 9 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sandys Eicheldrama / Das Anschlagbrett Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. // SpongeBob stellt ein Anschlagbrett in der Krossen Krabbe auf, aber dort platzierte anonyme Mitteilungen sorgen für Ärger. Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: Sandy's Nutmare / Bulletin Board
Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Das Schatz-Wettrennen Localized description: Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen. Original series title: Top Wing Original Episode title: Junior Cadets Rescue/Sunken Treasure Race
Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer...
Episode: 56 Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rasante Freunde Localized description: Blaze, AJ und Gabby wollen ihrer neuen Truck-Freundin Watts dabei helfen, ihren Reifen wiederzufinden, der ihr weggerollt ist. Und so stürzen sich die drei in ein rasantes Abenteuer... Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Fast Friends
Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Avatar kehrt zurück Localized description: Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Localized description (long): Um dem Wasser-Volk des Südens zu helfen, begibt sich Aang in die Hände der Herrscher des Feuers und liefert sich somit den Weltherrschern aus. Nur so kann er gewährleisten, dass seinen Freunden keine Gefahr mehr droht. Doch Katara und Sokka wollen ihm zur Seite stehen und versuchen mit Hilfe seines fliegenden Bisons, Aang zu helfen. Doch es dauert nicht lange bis die Geschwister sehen, dass ihr Freund gar nicht so hilflos ist, wie es zunächst aussah. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Avatar Returns
Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria.
Episode: 60 Season: 2 Episode (Season): 29 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Das Missverständnis Localized description: Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria. Localized description (long): Jannik hat das Gefühl, dass er Toni an Luke verliert. Als Mo auch noch behauptet, dass Toni nichts mehr für ihn empfindet, ist Jannik total down. Mo versucht ihn aufzubauen und organisiert ein Date mit Victoria. Original series title: Spotlight - German Version
Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Episode: 59 Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Spotlight Localized episode title: Der Mathesong Localized description: Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Localized description (long): Ruby muss für ihren Notendurchschnitt eine gute Mathearbeit schreiben, sonst darf sie nicht am großen Abschlussevent teilnehmen. Azras Hilfsversuche scheitern, erst Luke hat eine Idee, wie Ruby sich die trockenen Formeln merken kann...
Original series title: Spotlight - German Version
Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Episode: 82 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Gefängnis-Mission Localized description: Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Nachdem die Gang Normills letzte Gurke aus einem Glas befreit, muss sie ein riesiges, durchgebranntes Gurkenglas durch die Stadt jagen. / Patronella erweckt Einkaufswägen zum Leben, die Dorg für seinen neuen Job in der Mall einsammeln soll.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Saure-Gurken-Zeit / Dorg geht arbeiten Localized description: Nachdem die Gang Normills letzte Gurke aus einem Glas befreit, muss sie ein riesiges, durchgebranntes Gurkenglas durch die Stadt jagen. // Patronella erweckt Einkaufswägen zum Leben, die Dorg für seinen neuen Job in der Mall einsammeln soll.
Ein Zauber verwandelt Jet in einen eiskalten Bösewicht. Dorg und die Gang müssen Jets Herz erwärmen und Normill retten. / Die Gang erweckt den Stadtgründer Bertram Bumberback zum Leben, um Dorg mit seinem Aufsatz zu helfen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg und der Coolnado / Dorg schreibt einen Aufsatz Localized description: Ein Zauber verwandelt Jet in einen eiskalten Bösewicht. Dorg und die Gang müssen Jets Herz erwärmen und Normill retten. // Die Gang erweckt den Stadtgründer Bertram Bumberback zum Leben, um Dorg mit seinem Aufsatz zu helfen.
Teo, Flo und Peter entdecken an einem Sonntag verdächtige Vorgänge in der Schule. Sofort ist klar, da bereiten Außerirdische die Eroberung der Welt vor! Das muss verhindert werden.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Atchoo Localized episode title: Meine außerirdische Schule Localized description: Teo, Flo und Peter entdecken an einem Sonntag verdächtige Vorgänge in der Schule. Sofort ist klar, da bereiten Außerirdische die Eroberung der Welt vor! Das muss verhindert werden. Original series title: Atchoo Original Episode title: My Extra-Terrestrial School
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen…
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der "Goo-Lagune". Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen… Localized description (long): Das Lebensmotto von Larry, dem Held der Goo-Lagune, lautet: Lebe wild und gefährlich! SpongeBob und Patrick bemühen sich, diesem Motto zu folgen und tun lauter wilde und gefährliche Dinge. Doch hat Larry das wirklich so wörtlich gemeint? // Rocky Mammalton ist ein weiterer Held der Goo-Lagune, ein wahrer Guru der Sonnenbräune. Erneut stehen SpongeBob und Patrick mit ihrer blassen Haut erst einmal schlecht da, und erneut ergreifen sie radikale Maßnahmen. Ob das wohl gut geht? Original series title: Spongebob Schwammkopf Original Episode title: A Life in a Day / Sunbleached
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Episode: 94 Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: The Loud House Localized episode title: Kampf der Clubs / Die mörderische Müllmann-Mission Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. / Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Episode: 63 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Scheunen-Party / Die Shopping-Queen Localized description: Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Pasture Bedtime/Shop Girl
Ollies stinkender Schweiß ist im Monsterversum sehr begehrt und so lässt sich Ollie auf ein fragwürdiges Tauschgeschäft ein. // Ollie, Cleo und Bernie müssen einen überzeugenden Film drehen, um den Film-Club der Schule zu retten.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Der Auserwählte stinkt / Nicht noch ein Superhelden-Film Localized description: Ollies stinkender Schweiß ist im Monsterversum sehr begehrt und so lässt sich Ollie auf ein fragwürdiges Tauschgeschäft ein. // Ollie, Cleo und Bernie müssen einen überzeugenden Film drehen, um den Film-Club der Schule zu retten. Original Episode title: The Chosen One... Stinks / Not Another Superhero Movie
Major Snooch kommt aus dem Rucksack, um Ollie als Auserwählten zu testen und seinen Mentor Captain Wowski zu bewerten. // Ollie holt für einen Band-Wettbewerb Rock-Monster aus seinem Rucksack, doch die Unmusikalität von Ollie lässt sie durchdrehen.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Major Snooch / Monster-Rocker Localized description: Major Snooch kommt aus dem Rucksack, um Ollie als Auserwählten zu testen und seinen Mentor Captain Wowski zu bewerten. // Ollie holt für einen Band-Wettbewerb Rock-Monster aus seinem Rucksack, doch die Unmusikalität von Ollie lässt sie durchdrehen. Original Episode title: Major Snooch / We're With the Band
Die Game Shakers gehen am letztmöglichen Tag in Wet Willys Wildwasserpark, um den Geschwindigkeitsrekord auf der extrem gefährlichen Wasserrutsche "The Big Ripper" zu brechen.
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Wet Willys Wildwasserpark Localized description: Die Game Shakers gehen am letztmöglichen Tag in Wet Willys Wildwasserpark, um den Geschwindigkeitsrekord auf der extrem gefährlichen Wasserrutsche "The Big Ripper" zu brechen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Wet Willy's Wild Water Park
Episode: 2 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Original series title: Henry Danger Original Episode title: Danger & Thunder
Als Nicky sich in der Schule erneut verspätet, droht ihm Nachsitzen. Da erfindet er die Ausrede, dass Matschpfote einen Unfall hatte. Die Lüge kommt so gut an, dass auch der Rest der Vierlinge sie nutzt, um sich Mitgefühl zu verschaffen.
Episode: 74 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Vier Pfoten für eine Lüge Localized description: Als Nicky sich in der Schule erneut verspätet, droht ihm Nachsitzen. Da erfindet er die Ausrede, dass Matschpfote einen Unfall hatte. Die Lüge kommt so gut an, dass auch der Rest der Vierlinge sie nutzt, um sich Mitgefühl zu verschaffen. Localized description (long): Als Nicky sich in der Schule erneut verspätet, droht ihm Nachsitzen. Da erfindet er die Ausrede, dass Matschpfote einen Unfall hatte. Die Lüge kommt so gut an, dass auch der Rest der Vierlinge sie nutzt, um sich Mitgefühl zu verschaffen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Sympathy For the Squishy
Trips Mom lädt die Game Shakers zu einer Fahrt auf ihrer Yacht ein, die sie sich mit ihrem Ex Double G teilt. Der wird prompt eifersüchtig und versucht alles, um den Ausflug zu sabotieren.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Eine Seefahrt, die ist stressig Localized description: Trips Mom lädt die Game Shakers zu einer Fahrt auf ihrer Yacht ein, die sie sich mit ihrem Ex Double G teilt. Der wird prompt eifersüchtig und versucht alles, um den Ausflug zu sabotieren. Localized description (long): Trips Mom lädt die Game Shakers zu einer Fahrt auf ihrer Yacht ein, die sie sich mit ihrem Ex Double G teilt. Der wird prompt eifersüchtig und versucht alles, um den Ausflug zu sabotieren. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Shark Explosion
Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann. / Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand. / Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Bitte lächeln / / Rettungsrabbids / / Gib dem Rabbid Pfeffer Localized description: Die Rabbids entdecken, wie viel Spaß ein Fotoautomat machen kann.// Diesmal versuchen sich die Rabbids als Lebensretter am Strand.// Im Supermarkt wird der neue Saft Pepper Juice vorgestellt. Da sind die Rabbids natürlich dabei. Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Rabbids SayCheese/Raving Lifeguard/Rabbid Market
Zaheer, Ming-Hua und Ghazan gelingt es P´li zu befreien. Mako und Bolin erzählen Korra von den Luftbändigern, die die Erdkönigin gefangen hält und für ihre Armee zwangsverpflichtet. Mit Jinoras Hilfe, gelingt es Team Avatar die Luftbändiger zu befreien.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Gefahr droht Localized description: Zaheer, Ming-Hua und Ghazan gelingt es P´li zu befreien. Mako und Bolin erzählen Korra von den Luftbändigern, die die Erdkönigin gefangen hält und für ihre Armee zwangsverpflichtet. Mit Jinoras Hilfe, gelingt es Team Avatar die Luftbändiger zu befreien.
Original series title: The Legend of Korra Original Episode title: In Harm’s Way
Team Avatar fliegt nach Zaofu, um die neue Luftbändigerin, Opal, kennenzulernen. Sie ist die Tochter von Beifongs Schwester. Doch die Familienzusammenführung ist problematisch. Zaheer tarnt sich als Luftbändigerschüler und spielt ein falsches Spiel.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: Der Metall-Clan Localized description: Team Avatar fliegt nach Zaofu, um die neue Luftbändigerin, Opal, kennenzulernen. Sie ist die Tochter von Beifongs Schwester. Doch die Familienzusammenführung ist problematisch. Zaheer tarnt sich als Luftbändigerschüler und spielt ein falsches Spiel.
Original series title: The Legend of Korra Original Episode title: The Metal Clan
Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: CatDog Localized episode title: Diamond Fever / Das Haustier Localized description: Diamond Fever: Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Das Haustier: Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause. Localized description (long): Diamond Fever
Beim Herumstöbern in Cats heiß geliebtem Rosengarten entkommt Dog mit Diamanten auf der Nase. Als das Chaospärchen feststellt, dass sie zwar nicht auf einer Gold-, dafür aber Diamantenmine sitzen, fangen sie an, hektisch das ganze Haus zu untertunneln...
Das Haustier
Auf seiner Lieblingsmüllhalde stolpert Dog über eine kranke Kakerlake und nimmt diese mit nach Hause. Schnell freunden die beiden sich an und verbringen mehr und mehr Zeit zusammen. Cat kommt fast um vor Eifersucht und versucht mit allen Mitteln die Schabe wieder loszuwerden. Original series title: CatDog Original Episode title: Diamond Fever / The Pet
Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Abreitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: CatDog Localized episode title: Shriek liebt Dog / Abreitskampf Localized description: Shriek liebt Dog: Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Abreitskampf: CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an. Localized description (long): Shriek liebt Dog
Winslow verrät Cat ein brisantes Geheimnis: Shriek von der Greaser Gang ist heimlich in Dog verknallt. Der Kater wittert sofort die Chance auf diese Art endlich die Krawallbrüder loszuwerden und schreibt in Dogs Namen Shriek einen Liebesbrief.
Abreitskampf
CatDog heuern gemeinsam in einer Fabrik für Frühstücksflocken an. Während Dog schnell befördert wird, geht Cat die Arbeit weniger gut von der Hand und er beginnt - eifersüchtig auf Dogs Erfolg - den Hund zu mobben. Dog fackelt nicht lange und setzt Cat vor die Türe. Dummerweise bleibt jetzt die ganze Arbeit an ihm selbst hängen… Original series title: CatDog Original Episode title: Shriek Loves Dog / Work Force
Flucht aus dem Elend: Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Sammlerwut: Cat ist dem Sammlerwahn erlegen!
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: CatDog Localized episode title: Flucht aus dem Elend / Sammlerwut Localized description: Flucht aus dem Elend: Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Sammlerwut: Cat ist dem Sammlerwahn erlegen! Localized description (long): Flucht aus dem Elend
Dog missachtet mal wieder die Hausordnung im Gemeinde-Schwimmbad. Mit ernsten Folgen, denn Rabbit verdonnert Cat und Dog daraufhin zu einer Gefängnisstrafe. Und die müssen die beiden ausgerechnet im Schwimmbad absitzen, denn das verwandelt sich im Winter in ein Hochsicherheitsgefängnis.
Sammlerwut
Cat ist dem Sammlerwahn erlegen. Zwanghaft kauft er alle 'Mean Bob'-Puppen, die er kriegen kann. Das zeigt Wirkung - plötzlich beginnen die Action-Figuren zu ihm zu sprechen. Original series title: CatDog Original Episode title: Escape From the Deep End / The Collector
CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. Vor Fort CatDog:
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog Ende / Vor Fort CatDog Localized description: CatDog Ende: Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen. Vor Fort CatDog:
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden. Localized description (long): CatDog Ende
Steht das Ende von CatDog kurz bevor? Cat hat endgültig die Nase voll: Er will nicht mehr als Freak durch die Gegend laufen und vereinbart einen Operationstermin, bei dem er sich von seinem Bruder trennen lassen will…
Vor Fort CatDog
Cat und Dog haben es satt, ständig von den Greasers belästigt zu werden. Die beiden entwerfen einen grandiosen Schlachtplan, mit dem sie ihre Erzfeinde ein für alle Mal in die Flucht schlagen wollen... Original series title: CatDog Original Episode title: CatDog's End / Siege On Fort CatDog
Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin hat sich zu Besuch angesagt. Ein Problem: er hat seine zweite Hälfte bisher verschwiegen.
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: CatDog Localized episode title: Lügen haben stets vier Beine / Für eine Handvoll Post Localized description: Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin hat sich zu Besuch angesagt. Ein Problem: er hat seine zweite Hälfte bisher verschwiegen.
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht. Localized description (long): Lügen haben stets vier Beine
Cats schwedische Brieffreundin Ingrid hat sich zu Besuch angesagt. Nun steht Cat vor einem Problem, denn natürlich hat der clevere Kater seine zweite Hälfte bisher immer verschwiegen...
Für eine Handvoll Post
Mit dem neuen Briefträger hat Dog es nicht leicht. Der ist ein harter Bursche und liefert seine Post aus ohne sich jagen zu lassen. Besiegt badet Dog erst einmal in Selbstmitleid. Original series title: CatDog Original Episode title: Armed and Dangerous / Fistful of Mail!
Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: CatDog Localized episode title: Achtung Dog / Dogs Heimkehr Localized description: Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus. Localized description (long): Achtung Dog
Dog wird bewusst, dass er im Gegensatz zu Cat nur über ein Leben verfügt. Aus Vorsicht geht er erstmal allen Gefahren aus dem Weg. Sehr zur Freude von Cat, der bislang unter Dogs Wagemut zu leiden hatte. Das ändert sich jedoch als Dog beginnt, selbst in Gabeln oder Cola-Dosen Todesfallen zu sehen.
Dogs Heimkehr
Genervt von Cats väterlichem Gehabe reißt Dog von zu Hause aus. Während Dog seine neue Freiheit in vollen Zügen genießt, beginnt Cat seinen Bruder schnell zu vermissen. Original series title: CatDog Original Episode title: Safety Dog / Dog Come Home!
Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam.Sie glauben, es sind Aliens!
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: CatDog Localized episode title: Neue Nachbarn / Die große Karriere Localized description: Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam.Sie glauben, es sind Aliens!
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur. Localized description (long): Neue Nachbarn
Die neuen Nachbarn von Cat und Dog wirken seltsam. Nach der Lektüre unzähliger Science-Fiction-Bücher sind die beiden schnell davon überzeugt, dass es sich bei der neuen Nachbarschaft nur um Aliens handeln kann.
Die große Karriere
Dog ist die ganze Nacht aufgeblieben und macht daher in einem Fernseh-Interview am nächsten Tag keine gute Figur. Hektisch versucht Cat dessen Schweigsamkeit zu kompensieren. Original series title: CatDog Original Episode title: New Neighbors / Dead Weight
CatSuperstar
Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll.
Der Hydrant
Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch!
Episode: 16 Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: CatDog Localized episode title: Cat Superstar / Der Hydrant Localized description: CatSuperstar
Cat steckt mitten in den Musical-Proben, als er feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll.
Der Hydrant
Dog entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten wagt. Das ist Hausfriedensbruch! Localized description (long): Cat Superstar
Cat steckt mitten in seinen Musical-Proben, als er mit Schrecken feststellt, dass Dog die Hauptrolle spielen soll - und er einen Esel! Das kann die Katze nicht auf sich sitzen lassen! Also heckt Cat einen perfiden Plan aus, mit dem Ergebnis, dass Dog am großen Premiereabend unter schlimmen Halsschmerzen leidet. Nun geht die Hauptrolle an Cat. Doch zum erneuten Entsetzen der Katze scheint das Publikum mehr Gefallen an der Rolle des Esels zu finden. Und die hat nun mal Dog übernommen.
Der Hydrant
Dog hat entdeckt, dass ein anderer Hund sich an seinen persönlichen Hydranten gewagt hat. Das ist glatter Hausfriedensbruch! Dog scheucht sich und Cat durch die halbe Stadt, um den Schurken ausfindig zu machen - ohne Erfolg. Also legt er sich vor den Hydranten auf die Lauer, in der Hoffung, den Wiederholungstäter auf frischer Tat zu ertappen. Dog ist äußerst beharrlich. Selbst als urplötzlich das Heim von CatDog in Flammen aufgeht, rührt sich das Hündchen nicht von der Stelle. Original series title: CatDog Original Episode title: All About Cat / Trespassing
Arnold hat sich für das Wochenende eine Menge vorgenommen. Die anderen Kinder sind gespannt, ob er auch alles schafft. / Opa erzählt Arnold und Gerald die spannende Geschichte von einem Geisterzug.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Ein total cooler Samstag / Der Geisterzug Localized description: Arnold hat sich für das Wochenende eine Menge vorgenommen. Die anderen Kinder sind gespannt, ob er auch alles schafft. / Opa erzählt Arnold und Gerald die spannende Geschichte von einem Geisterzug. Localized description (long): Ein total cooler Samstag:
Arnold hat sich für das Wochenende eine Menge vorgenommen. Die anderen Kinder sind gespannt, ob er auch alles schafft.
Der Geisterzug:
Opa erzählt Arnold und Gerald die spannende Geschichte von einem Geisterzug. Jedes Jahr taucht die geheimnisvolle Lokomotive auf und verschwindet mit seinen Fahrgästen wieder in einem Tunnel. Original series title: Hey Arnold! Original Episode title: The List / Haunted Train
Sanjay und Craig finden eine magische Freundeskarte, mit der man sich alles von seinen Freunden wünschen kann. Da ist Ärger vorprogrammiert. / Als Sanjay und Craig einen Strand entdecken, vergessen sie vor lauter Chillen ganz die Zeit...
Episode: 57 Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Freundeskarte / / Die Strandstrolche Localized description: Sanjay und Craig finden eine magische Freundeskarte, mit der man sich alles von seinen Freunden wünschen kann. Da ist Ärger vorprogrammiert. // Als Sanjay und Craig einen Strand entdecken, vergessen sie vor lauter Chillen ganz die Zeit... Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Friend Car/Beach Butts
Der Kraken, den Gordon einst besiegt hatte, bittet um Asyl bei den Katzen. Doch diese wollen ihn wieder loswerden... // Mister Blik möchte Mitglied in einem exklusiven Club werden - doch leider zieht er dabei den Kürzeren..
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: KatzeKratz Localized episode title: Hi-Ho-Kraken / Die Clubkönige Localized description: Der Kraken, den Gordon einst besiegt hatte, bittet um Asyl bei den Katzen. Doch diese wollen ihn wieder loswerden... // Mister Blik möchte Mitglied in einem exklusiven Club werden - doch leider zieht er dabei den Kürzeren.. Localized description (long): Hi-Ho-Kraken:
In dieser Folge gibt es ein unerwartetes Wiedersehen mit dem Kraken, den Gordon einst besiegt hatte und der ihm einen Wunsch gewährte. Der Kraken wurde von Seinesgleichen ausgestoßen, weil er den Kampf gegen eine kleine Katze verloren hat. In seiner Not wusste er sich nicht anders zu helfen, als bei Blik, Gordon und Waffle um Asyl zu bitten.
Die Clubkönige:
Im Bestreben, jemand ganz Besonderer zu sein, hat Mister Blik einen Termin zu einem Vorstellungsgespräch in einem exklusiven Club arrangiert. Er möchte Mitglied werden und hofft so zur Upperclass zu gehören. Das Vorstellungsgespräch geht gründlich daneben, denn nicht Blik, sonder "Caddy" Gordon und "Schuhputzer" Waffel, werden aufgenommen. Blik ist entsetzt, entrüstet und enttäuscht. Ihm bleibt lediglich übrig, seinen eigenen Club zu gründen. Leider fehlen ihm die Mitglieder, die ihm zum Clubpräsidenten wählen könnten. Deshalb müssen Hovis, ein Molch und eine Lampe herhalten. Doch so richtig Spaß macht das nicht. Als Gordon und Waffle während der Aufnahmezeremonie ihre vergoldeten Clubjacken bekommen sollen, dreht Blik völlig durch und stürmt die Veranstaltung... Original series title: Catscratch Original Episode title: Hi-Ho Kraken / King of Clubs
Mikey erfährt, dass Bunsen 50 Jahre lang Winterschlaf halten wird. Er kann ihn nur davor bewahren, indem er ihn wachhält, damit er den Winterschlaf verpasst. / Mikey und Bunsen gehen auf Shoppingtour in ihrem Lieblingsladen.
Episode: 24 Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Schlummertaste / Nicht einstimmige Entscheidung Localized description: Mikey erfährt, dass Bunsen 50 Jahre lang Winterschlaf halten wird. Er kann ihn nur davor bewahren, indem er ihn wachhält, damit er den Winterschlaf verpasst. // Mikey und Bunsen gehen auf Shoppingtour in ihrem Lieblingsladen. Original series title: Bunsen is a Beast Original Episode title: Snooze Alarm/Split Decision
Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen einen Strich durch die Rechnung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Schnappt Euch den Haarigen! - Schnappt Euch die Erdlingshörnchen! Localized description: Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen einen Strich durch die Rechnung. Localized description (long): Der General schickt die Space-Hörnchen auf die Erde, um Mitch und
Blake ihre Super-Haarwuchscreme zu stehlen. - Blake und Mitch wollen mal einen ganzen Tag relaxen, doch Leonard macht ihnen mit einer Eichhörnchen-Armee einen Strich durch die Rechnung.
Original series title: Get Blake Original Episode title: Get Hairy!/Get Squirrels!
Den Mitgliedern des Honigbienenschwarms werden üble Streiche gespielt. Alle verdächtigen Bessie, weil einige von ihnen sie erkannt haben wollen. Dies führt dazu, dass Bessie vorübergehend aus der Pfadfindergruppe ausgeschlossen wird.
Episode: 31 Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Böskopfbärs Rache Localized description: Den Mitgliedern des Honigbienenschwarms werden üble Streiche gespielt. Alle verdächtigen Bessie, weil einige von ihnen sie erkannt haben wollen. Dies führt dazu, dass Bessie vorübergehend aus der Pfadfindergruppe ausgeschlossen wird. Localized description (long): Den Mitgliedern des Honigbienenschwarms werden üble Streiche gespielt. Alle verdächtigen Bessie, weil einige von ihnen sie erkannt haben wollen. Dies führt dazu, dass Bessie vorübergehend aus der Pfadfindergruppe ausgeschlossen wird. Nun setzt sie alles daran, ihre Doppelgängerin zu entlarven. Original series title: The Mighty B! Original Episode title: Stuffed Happens
Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. / Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein harter Winter / Allein gelassen Localized description: Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. // Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Spongebob macht das natürlich eifersüchtig. Localized description (long): Sandy hält Winterschlaf und will nicht gestört werden. Doch SpongeBob und vor allem Patrick kümmert das nicht wirklich. Sie tollen im Schnee herum und machen allen möglichen Unsinn, bis sie schließlich feststellen müssen, dass sie in der winterlichen Kuppel festsitzen und jämmerlich erfrieren müssen - doch da hat Patrick eine Idee. Gary scheint plötzlich seine Liebe zu Patrick entdeckt zu haben. Zunächst freut sich SpongeBob über die plötzliche Verbundenheit seiner besten Freunde, doch bald muss er feststellen, dass er bei seinem Haustier völlig abgemeldet ist. Egal, was er versucht, Gary weicht Patrick nicht mehr von der Seite. Wird Gary wieder nach Hause kommen? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Survival of the Idiots/Dumped
Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es. / Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen. / Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät!
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Fahrstuhlus Rabbidinus / / Fliegenfangen / / Rabbid-Radar Localized description: Was ein Mixer und ein Fahrstuhl gemeinsam haben? Die Rabbids wissen es.//Die Rabbids stören einen Fotografen, der versucht ein Hochzeitspärchen aufzunehmen.//Die Rabbids entdecken ein neues Spielzeug: ein Radargerät! Original series title: Rabbids: Invasion Original Episode title: Elevatorus Rabbidinus/Until Rabbids Do You Part/Rabbid Radar
Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. / Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schrecken der Straße / Der Fan Localized description: Mrs. Puff ist so entnervt vom ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein quasi hinterher wirft. Ein großer Fehler. // Spongebob darf mit dem Quallenjäger Kevin zum Quallen jagen. Doch dieser macht sich mit Sponge einen Spaß. Localized description (long): Mrs. Puff ist so entnervt von ihrem ewigen Fahrschüler SpongeBob, dass sie ihm den Führerschein schließlich quasi hinterher wirft. Doch bald muss sie erfahren, dass SpongeBob tatsächlich vorhat, ihn zu nutzen, da seine Eltern ihm ein Boot geschenkt haben. Mrs. Puff bleibt keine Wahl und sie klaut kurzerhand das Boot - mit SpongeBob an Bord, der sich heftig gegen den Diebstahl zur Wehr setzt.SpongeBob und Patrick besuchen die Quallenmesse. Dort tagen auch die "Quallenjäger", der berühmte Quallenfischer-Club, deren Vorsitzender Kevin SpongeBobs großer Held ist. Nun umschmeichelt Sponge den schnöseligen Kevin derart, dass der beschließt, sich ein Späßchen mit dem Schwamm zu machen. Er und seine Jünger vom Club nehmen Sponge mit auf eine Angeltour, wo er völlig unmögliche Aufgaben zu lösen hat, um Mitglied zu werden. Doch Sponge meistert alles mit Bravour. Da greift Kevin zu drastischen Mitteln - und ruft versehentlich den Quallenkönig auf den Plan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Free Rides/I'm Your Biggest Fanatic
Foop ist zurück! Er versucht mal wieder, seinen Erzfeind Poof zu zerstören. Timmy und Poof müssen seinen bösen Plan vereiteln. / Timmy wünscht sich, dass Mr. Crocker ihn mag, und Poof verwandelt ihn in ein Tier.
Episode: 114 Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Ein ungebetener Spielkamerad / Lehrers Liebling Localized description: Foop ist zurück! Er versucht mal wieder, seinen Erzfeind Poof zu zerstören. Timmy und Poof müssen seinen bösen Plan vereiteln. // Timmy wünscht sich, dass Mr. Crocker ihn mag, und Poof verwandelt ihn in ein Tier. Localized description (long): Der böse Anti-Elf Foop ist auf der Gefängnisinsel Abracatraz immer noch eingesperrt. Scheinbar geläutert, arrangiert er einen Spieltermin mit Poof, dem kleinen Sohn von Cosmo und Wanda. Doch Foop führt nur Böses im Schilde. Timmy hatte den richtigen Riecher. Verkleidet als Zimmermädchen verfolgt er alle Aktivitäten von Foop. Als Cosmo und Wanda sich von Foop täuschen lassen, rettet Timmy den kleinen Poof in letzter Sekunde… // Timmys Lehrer Mister Crocker verwandelt sich in seinem Geheim-Labor in ein Monstrum aus verschiedenen Tierarten. Mit den besonderen Fähigkeiten der einzelnen Tiere wird er zu einem fast unbezwingbaren Elfenjäger. Doch Timmy und seinen helfenden Elfen Cosmo und Wanda gelingt es, das Schlimmste zu verhindern…
Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Play Date...of Doom / Teacher's Pet
Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. / Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser.
Episode: 118 Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Die Küchenschlacht / Bitte nicht füttern Localized description: Timmy muss fast das eklige Essen seiner Mutter essen. Daraufhin wünscht er sich, dass sie die beste Köchin der Welt wird. // Die Turners gewinnen einen Wettbewerb und sollen die erste Familie im All werden. Aber das ist nur ein Trick von Dark Laser. Localized description (long): Die Kochkünste von Timmys Mom sind so bescheiden, dass Timmy und sein Dad sich heimlich von Fastfood ernähren. Dennoch ist Mom der Meinung, sie könne jederzeit an einem Wettstreit der besten Küchenchefs teilnehmen. Da Timmy seiner Mom die Enttäuschung einer Niederlage ersparen will, wünscht er sich von seinen Zauberpaten Cosmo und Wanda, dass seine Mom zur Meisterköchin wird. Schnell sprechen sich ihre Kochkünste herum, sodass alles auf einen Wettstreit mit den weltbesten Küchenchefs hinausläuft. Leider hat Timmy allerdings nicht bedacht, dass es gegen die Elfen-Regeln ist, jemanden beim Wettkampf zu bevorteilen. // Timmy und seine Eltern glauben, bei einem Preisausschreiben einen Trip ins All gewonnen zu haben. Doch schnell stellt sich heraus, dass sie auf einen Trick von Dark Laser hereingefallen sind. Timmy hatte dafür gesorgt, dass Dark Lasers Weltraum-Zuhause gesprengt wurde. Dafür will sich der extraterrestrische Fürst nun rächen. Er sperrt Timmy und seine Eltern in einen eigens entworfenen Weltraumzoo, um die Reparatur seiner Todeskugel zu finanzieren. Cosmo und Wanda müssen den Turners zur Flucht verhelfen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Food Fight / Please Don't Feed The Turners