Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. / Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen?
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Procrastination / I'm with Stupid Localized description: Spongebob soll einen Aufsatz darüber schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. Doch ihm will nicht so recht etwas einfallen. // Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. Kann Sponge ihm helfen? Localized description (long): Mrs. Puff gibt ihren Fahrschülern als Hausaufgabe, einen Aufsatz mit mindestens 800 Worten darüber zu schreiben, was man an einer Ampel nicht tun darf. SpongeBob macht sich hochmotiviert ans Werk, doch es will ihm nichts einfallen. So quält er sich zunächst, doch bald findet er allerlei Ablenkungsmöglichkeiten: Küche putzen, essen, fernsehen usw. Doch die Zeit verrinnt, und immer noch sind 799 der 800 Worte zu schreiben. Da kommt ihm im letzten Moment die Erleuchtung. Patrick bekommt Besuch von seinen Eltern und hat Angst, wieder mal als Dummkopf dazustehen. SpongeBob schlägt ihm vor, sich selbst als noch viel dümmer darzustellen, um Patrick die Gelegenheit zu geben, sich in ein gutes Licht zu stellen. Das klappt gut, ein bisschen zu gut sogar, denn plötzlich ist SpongeBob wirklich der Dumme.
SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. / Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Sailor Mouth / Artist Unknown Localized description: SpongeBob und Patrick verwenden versehentlich ein Schimpfwort - und werden dafür hart bestraft. // Thaddäus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist ausgerechnet SpongeBob. Localized description (long): SpongeBob liest ein Graffito und versteht das darin enthaltene Schimpfwort nicht. Patrick meint, das sei Intellektuellensprache und würde von Bildung zeugen. Nun fluchen die beiden munter durch die Gegend - bis Mr.Krabs ihnen Einhalt gebietet. Doch das schlimme Wort rutscht sowohl Sponge als auch Pat erneut heraus. Mr. Karbs will sie hart bestrafen, doch dabei stolpert er und zieht im Anschluss das ganze Register seiner Schimpfwortkenntnisse. Daraufhin verpetzen die beiden wiederum Mr. Krabs bei seiner Mutter und werden alle drei bestraft.Thaddeus bietet einen Kunstkurs in der Volkshochschule an. Sein einziger Schüler ist SpongeBob. Der zeigt sich erstaunlich talentiert, was Thaddeus natürlich so nicht akzeptieren kann. SpongeBob sucht enttäuscht das Weite und versteckt sich auf der Müllhalde. Da kommt ein weltberühmter Kunstsammler zu Thaddeus ins Klassenzimmer und will natürlich SpongeBobs Schöpfung erwerben. Doch Thaddeus zerstört die Skulptur beim Transport. Nun heißt es Ersatz beschaffen, doch SpongeBob weigert sich, kreativ zu sein und folgt brav den Regeln aus dem Lehrbuch. Kurz, er bringt rein gar nichts zustande, und Thaddeus steigert sich in einen Zerstörungsrausch - wobei er endlich mal kreativ wird.
Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Sky Track Localized description: Bei einem Rundflug mit Blaze, AJ und Gabby verliert der Helikopter Swoops seinen Rotor und kann nicht mehr fliegen. Um den Rotor zurückzuholen, müssen Blaze und AJ auf einer Rennpiste in den Wolken einige gefährliche Abenteuer bestehen…
Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Wishing Wheel Localized description: Blaze, AJ und Stripes entdecken zufällig eine antike Rennstrecke, an deren Ende ein Wünsche-Reifen auf sie wartet, der ihnen einen Wunsch erfüllt. Doch um dahin zu gelangen, müssen erst einige gefährliche Hindernisse überwunden werden…
Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Localized series title: The Adventures of Paddington Localized description: Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Becca will Mami stolz auf ihre Flugfähigkeiten machen und über den großen wolkigen Berg fliegen. // Becca hilft Mami mit dem Geschenk für Pops, indem sie den Moment, als die beiden sich in der Wuselwalder Disco kennenlernten, wieder aufleben lässt.
Localized series title: Beccas Bande Localized episode title: Halloween Spooktacular/Pumpkin Localized description: Becca will Mami stolz auf ihre Flugfähigkeiten machen und über den großen wolkigen Berg fliegen. // Becca hilft Mami mit dem Geschenk für Pops, indem sie den Moment, als die beiden sich in der Wuselwalder Disco kennenlernten, wieder aufleben lässt.
Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Junior Cadets Rescue/Sunken Treasure Race Localized description: Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Mr. Higgins ist traurig, weil er nicht tanzen kann, so dass Rusty ihm einen Tanzanzug herstellt, der außer Kontrolle gerät. / Aus Versehen veranlasst Rusty die Bienen, ihren Bienenstock zu verlassen. Nun muss sie einen Weg finden, die Bienen zurückzuholen, bevor es zu Problemen kommt.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Dancing Suit/Rusty Bee Good Localized description: Mr. Higgins ist traurig, weil er nicht tanzen kann, so dass Rusty ihm einen Tanzanzug herstellt, der außer Kontrolle gerät. / Aus Versehen veranlasst Rusty die Bienen, ihren Bienenstock zu verlassen. Nun muss sie einen Weg finden, die Bienen zurückzuholen, bevor es zu Problemen kommt.
Eine inspirierende Geschichte von einem Kind, das einfach nur dazugehören will. Eine Reise der Selbstfindung, die alle zusammenbringt. Am Ende ist es der Beat der Musik, der uns am meisten bewegt.
Localized series title: Ready Set Dance Localized description: Eine inspirierende Geschichte von einem Kind, das einfach nur dazugehören will. Eine Reise der Selbstfindung, die alle zusammenbringt. Am Ende ist es der Beat der Musik, der uns am meisten bewegt.
Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin...
Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: The Bouncing Bull Racetrack Localized description: Blaze, AJ und Starla entdecken eine Karte mit einer Wegbeschreibung zur Rodeo-Bullen-Rennstrecke, der wildesten Rennstrecke im ganzen Wilden Westen. Unerschrocken machen sich die Freunde gleich auf den gefährlichen Weg dorthin...
Jeder der Vierlinge hat sein eigenes Kindheitsrelikt, das ihm in schwierigen Situationen Trost spendet. Um sich nicht lächerlich zu machen, beschließen sie, die „Vierer-Wette“ zu machen. Doch schon bald leiden alle ohne ihr Kuschelteil.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quad-Test Localized description: Jeder der Vierlinge hat sein eigenes Kindheitsrelikt, das ihm in schwierigen Situationen Trost spendet. Um sich nicht lächerlich zu machen, beschließen sie, die „Vierer-Wette“ zu machen. Doch schon bald leiden alle ohne ihr Kuschelteil.
Henry wird beim Aufräumen in Rays Bude versehentlich von einer alte Maschine bestrahlt, die Ray einst männlicher machen sollte, aber nie richtig funktioniert hat.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry the Man-Beast Localized description: Henry wird beim Aufräumen in Rays Bude versehentlich von einer alte Maschine bestrahlt, die Ray einst männlicher machen sollte, aber nie richtig funktioniert hat.
Sam und Cat wird untersagt, ihren Namen für ihren Babysitter-Service zu verwenden, da er klingt, wie eine alte Puppen-Fernseh-Show. Doch zwei schrullige, alte Ladies bringen das wieder in Ordnung.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #SalmonCat Localized description: Sam und Cat wird untersagt, ihren Namen für ihren Babysitter-Service zu verwenden, da er klingt, wie eine alte Puppen-Fernseh-Show. Doch zwei schrullige, alte Ladies bringen das wieder in Ordnung.
Die Winx besuchen das Goldene Auditorium, die berühmteste Musikschule der Magischen Dimension. Selina liest die boshaften Pandemonium-Kobolde aus dem Legendarium.
Localized series title: Winx Club Localized episode title: The Golden Auditorium Localized description: Die Winx besuchen das Goldene Auditorium, die berühmteste Musikschule der Magischen Dimension. Selina liest die boshaften Pandemonium-Kobolde aus dem Legendarium.
Rose ist aufgeregt, weil sie heute einen Drachen dressieren darf. Aber Vicky verbündet sich mit dem Rattenfänger von Hameln und sorgt mit einem Zauber dafür, dass Low Ong, der Drachenkönig, die Schule angreift. Kann Rose den Zauber lösen?
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Rose and the Dragon King Localized description: Rose ist aufgeregt, weil sie heute einen Drachen dressieren darf. Aber Vicky verbündet sich mit dem Rattenfänger von Hameln und sorgt mit einem Zauber dafür, dass Low Ong, der Drachenkönig, die Schule angreift. Kann Rose den Zauber lösen?
Cranes Mama besucht das Tal des Friedens. Crane offenbart Po, dass seine Mutter Kung Fu hasst und er ihr deshalb versprach, niemals etwas damit zu tun zu haben. Crane bittet Po und die anderen, ihm zu helfen, sein Geheimnis vor seiner Mutter zu bewahren.
Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu[Info] Localized episode title: Mama Told Me Not to Kung Fu Localized description: Cranes Mama besucht das Tal des Friedens. Crane offenbart Po, dass seine Mutter Kung Fu hasst und er ihr deshalb versprach, niemals etwas damit zu tun zu haben. Crane bittet Po und die anderen, ihm zu helfen, sein Geheimnis vor seiner Mutter zu bewahren.
Die Big Five greifen nur Joey an, um ihn auszuknocken und Yugi somit dazu zu zwingen, alleine gegen ihre Übermacht zu kämpfen. Es kommt noch schlimmer, als die Big Five ihre Deck-Master durchwechseln, um ihre individuellen Fähigkeiten voll auszunutzen.
Localized series title: Yu-Gi-Oh! Localized episode title: Merger of the Big Five - Part 2 Localized description: Die Big Five greifen nur Joey an, um ihn auszuknocken und Yugi somit dazu zu zwingen, alleine gegen ihre Übermacht zu kämpfen. Es kommt noch schlimmer, als die Big Five ihre Deck-Master durchwechseln, um ihre individuellen Fähigkeiten voll auszunutzen.
Aang will mit dem Training beginnen und das Feuerbändigen lernen. Als Zuko jedoch versucht, es ihm beizubringen, muss er feststellen, dass er all seine Feuerbändigungskräfte verloren hat.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Firebending Masters Localized description: Aang will mit dem Training beginnen und das Feuerbändigen lernen. Als Zuko jedoch versucht, es ihm beizubringen, muss er feststellen, dass er all seine Feuerbändigungskräfte verloren hat. Localized description (long):
Aang und Suko reisen zu den Ruinen einer alten Zivilisation: den Sonnenkriegern. Hier hoffen sie Informationen über den Ursprung des Feuerbändigens zu bekommen. Überrascht stellen sie fest, dass die Kultur immer noch existiert. Zwei Drachen, die Meister des Feuers, sollen nun entscheiden, ob die beiden Jungs würdig sind, das wahre Feuerbändigen zu erlernen.
SpongeBob wird in der Krossen Krabbe entlassen. Nach einem kurzfristigen moralischen Tief sucht er sich einen neuen Job, findet aber woanders kein Glück und kehrt schließlich an seine alte Wirkungsstätte zurück.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: SpongeBob, You're Fired! Localized description: SpongeBob wird in der Krossen Krabbe entlassen. Nach einem kurzfristigen moralischen Tief sucht er sich einen neuen Job, findet aber woanders kein Glück und kehrt schließlich an seine alte Wirkungsstätte zurück.
Die Pinguine spielen „Erobere die Fahne" gegen King Julien, Maurice und Mort und verlieren ständig... / Allen Untertanen ist es untersagt, die königlichen Füße zu berühren. Aber Mort kann nicht widerstehen...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Penguiner Takes All / Two Feet High and Rising Localized description: Die Pinguine spielen „Erobere die Fahne" gegen King Julien, Maurice und Mort und verlieren ständig... // Allen Untertanen ist es untersagt, die königlichen Füße zu berühren. Aber Mort kann nicht widerstehen... Localized description (long): Die Pinguine spielen „Erobere die Fahne" gegen King Julien, Maurice und Mort. Egal wie sehr sie sich auch bemühen, ihre Gegner gewinnen jede einzelne Spielrunde. Den Pinguinen ist es ein absolutes Rätsel und sie verlieren ihr gesamtes Hab und Gut als Preisgeld an King Julien. Doch schließlich geht ihnen ein Licht auf. Es gibt nur eine einzige Möglichkeit, wie es dem Ringelschwanz immer wieder gelingt, zuerst die Fahne zu erobern: Als Halbaffe schwingt er sich selbstverständlich von Baum zu Baum und bewegt sich auf diese Weise viel schneller fort, als die Pinguine auf dem Boden. Und so fordern sie King Julien zu einer letzten Revanche heraus, bei der es um Alles oder Nichts geht. Sie basteln sie sich Flugraketen und steuern direkt auf die Fahne zu. So gelangen sie tatsächlich vor King Julien ans Ziel und gewinnen all ihr Hab und Gut und natürlich auch ihre Ehre zurück! // Allen Untertanen King Juliens ist es strengstens untersagt, die königlichen Füße zu berühren. Als absoluter Fußfetischist ist dieses Verbot für Mort nur sehr schwer einzuhalten und schließlich passiert es doch: Er berührt sie. King Julien schickt Mort daraufhin für immer und ewig ins Exil. Die Pinguine haben Mitleid und nehmen ihn in ihr Team auf, mit dem Ziel, ihn von dem ständigen Drang King Juliens Füße anzufassen, zu heilen. Als sie nach langem, hartem Training dieses Ziel endlich erreicht haben, gerät King Julien in eine absolute Notlage, aus der ihn ausschließlich Mort befreien kann. Allerdings nur, indem er die Füße des Königs berührt… Zum Glück hat Mort doch keine 100 % Abneigung gegen die Füße King Juliens entwickelt und er packt den König beherzt an den Fesseln und rettet ihm so das Leben.
Henry wurde von einem Dream-Beam getroffen und hängt in einer bizarren Traumwelt fest. Ray, Schwoz und Charlotte versuchen verzweifelt, ihn wieder aufzuwecken. Zu diesem Zweck wird Charlotte in Henrys Traum geschickt, aber geht das gut?
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dream Busters Localized description: Henry wurde von einem Dream-Beam getroffen und hängt in einer bizarren Traumwelt fest. Ray, Schwoz und Charlotte versuchen verzweifelt, ihn wieder aufzuwecken. Zu diesem Zweck wird Charlotte in Henrys Traum geschickt, aber geht das gut?
Als die Kids die Aufgabe bekommen, einen Hit-Song zu schreiben, ist Ruby entschlossen, Luke zu helfen, massentauglicher zu werden. Während Ruby und Lotte streiten, was am besten zu Luke passt, würde er am liebsten sein eigenes Ding machen...
Localized series title: Spotlight Localized description: Als die Kids die Aufgabe bekommen, einen Hit-Song zu schreiben, ist Ruby entschlossen, Luke zu helfen, massentauglicher zu werden. Während Ruby und Lotte streiten, was am besten zu Luke passt, würde er am liebsten sein eigenes Ding machen...
Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Localized description (long): Als tüchtiger Quallenfischer schmiert sich SpongeBob gerne mal ein bisschen Quallengelee auf den Burger. Diese kulinarische Innovation stößt auf große Begeisterung seitens der versammelten Kundschaft in der Krossen Krabbe. Mr. Krabs wittert ein Geschäft und lässt SpongeBob Quallen in riesiger Zahl anbringen, bis der die gesamten Quallenfelder abgefischt hat. Nur noch eine Qualle ist in Freiheit, und die zeigt SpongeBob die lagebatterieähnlichen Zustände, in denen Mr. Krabs den Quallen ihr Gelee abpresst. Zustände, die SpongeBob sofort ändern muss.In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Und diese Spiele stehen seit jeher unter dem Zeichen der ewigen Rivalität zwischen Mr. Krabs und Plankton. Doch in diesem Jahr treten die Rivalen nicht persönlich gegeneinander an, sondern entsenden Vertreter: SpongeBob für die Krosse Krabbe und - zur Überraschung aller - Patrick für den Abfall-Eimer. Die Anspannung des Wettbewerbs lässt die beiden ihre Freundschaft schnell vergessen, und es entwickelt sich ein erbitterter, mit allen Mitteln geführter Kampf.
Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. / Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Localized series title: Dorg Van Dango Localized description: Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. // Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. / Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Localized series title: Dorg Van Dango Localized description: Weil Dorg keine Lust mehr hat, sich um Frettas Lieblingsblume zu kümmern, sprechen er und seine Freunde einen Zauber aus, um die Blume loszuwerden. // Dorg will den ersten Preis für den Verkauf von Abenteuerklub-Plätzchen gewinnen.
Die Brotpiloten sind spinnefeind mit den Pizzapiloten, doch dann entdecken sie das dunkle Geheimnis der zwei… / Chief Rambamboo soll für ihre Arbeit geehrt werden – und dieses Ereignis sollen ihr die Brotpiloten auf keinen Fall versauen…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Wrath of the Pizza Lord / Shrunken Ducks Localized description: Die Brotpiloten sind spinnefeind mit den Pizzapiloten, doch dann entdecken sie das dunkle Geheimnis der zwei… // Chief Rambamboo soll für ihre Arbeit geehrt werden – und dieses Ereignis sollen ihr die Brotpiloten auf keinen Fall versauen…
SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. / SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Are You Happy Now? / Planet of the Jellyfish Localized description: SpongeBob "hilft" Thaddäus dabei, sich eine glückliche Erinnerung zu verschaffen. // SpongeBob und Sandy müssen eine fiese Qualle besiegen, die jeden in Bikini Bottom durch Klone ersetzt hat.
Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Localized series title: Die Casagrandes[Info] Localized description: Ronnie Anne verpasst ihr Familien-Halloween, um zu einer 'coolen' Party zu gehen. Doch 'cool' bedeutet nicht unbedingt Spaß. / Um Adelaide über den Tod eines Haustiers hinwegzuhelfen, erzählen Ronnie Anne und Sid ihr vom Tag der Toten.
Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Localized series title: The Loud House Localized description: Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. / Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Als Lynns Teamkolleginnen sich mit Jungs treffen, versucht sie ebenfalls einen Freund zu finden. // Clyde will mithilfe von Lincoln und der Gang herausfinden, ob das Mädchen, in das er verknallt ist, ihn auch mag.
Nachdem Ollie seinen Spind beschmiert vorfindet, wird er zur Pausenaufsicht und holt ein Sheriff-Monster aus seinem Rucksack. // Weil Ollie wegen seines geschwollenen Knöchels außer Gefecht ist, übernimmt seine Schwester Pyper den Job des Auserwählten.
Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Hollie Monitor / Sister Save Me Localized description: Nachdem Ollie seinen Spind beschmiert vorfindet, wird er zur Pausenaufsicht und holt ein Sheriff-Monster aus seinem Rucksack. // Weil Ollie wegen seines geschwollenen Knöchels außer Gefecht ist, übernimmt seine Schwester Pyper den Job des Auserwählten.
Ollie nimmt Captain Wowski im Rucksack mit zur Schule. Der findet das so toll, dass er sich am nächsten Tag als neuer Mitschüler ausgibt. // Eine frühere Auserwählte taucht plötzlich auf und sorgt für Unmut zwischen Ollie und seinen Freunden.
Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: New Kid on Campus / The Chosen One(s) Localized description: Ollie nimmt Captain Wowski im Rucksack mit zur Schule. Der findet das so toll, dass er sich am nächsten Tag als neuer Mitschüler ausgibt. // Eine frühere Auserwählte taucht plötzlich auf und sorgt für Unmut zwischen Ollie und seinen Freunden.
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. / Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: The Fishbowl / Married to Money Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. // Mr. Krabs folgt Planktons Rat und heiratet die einzige Liebe seines Lebens… Bargeld!
SwaySway und Buhdeuce machen sich auf die Suche nach dem seltensten und gefährlichsten Brot der Welt: dem Wolfskopf-Brot… / Unsere beiden Helden begegnen ihrem Rock-Idol früherer Tage. Sie beschließen, ihm zu einem Comeback zu verhelfen...
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Wolf Head Bread / Rock N’ Roar Localized description: SwaySway und Buhdeuce machen sich auf die Suche nach dem seltensten und gefährlichsten Brot der Welt: dem Wolfskopf-Brot… // Unsere beiden Helden begegnen ihrem Rock-Idol früherer Tage. Sie beschließen, ihm zu einem Comeback zu verhelfen...
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Trip Steals The Jet Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Localized description (long): Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Niki berichtet ihren Eltern von ihrem Fund im Apartment nebenan. Daniel und Sophie versöhnen sich. Adele will den Fischers die Beweise gegen sie entwenden. Sean sagt Niki, was Lynn getan hat. Die Fischers erfahren, wer Adeles geheimer Partner ist.
Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized description: Niki berichtet ihren Eltern von ihrem Fund im Apartment nebenan. Daniel und Sophie versöhnen sich. Adele will den Fischers die Beweise gegen sie entwenden. Sean sagt Niki, was Lynn getan hat. Die Fischers erfahren, wer Adeles geheimer Partner ist.
Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. / In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf[Info] Localized episode title: Jellyfish Hunter / The Fry Cook Games Localized description: Spongebob verfeinert die Quallenburger mit Quallengelee und alle sind begeistert. Doch diese Innovation ufert schnell aus. // In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Natürlich ein großer Tag für Spongebob! Localized description (long): Als tüchtiger Quallenfischer schmiert sich SpongeBob gerne mal ein bisschen Quallengelee auf den Burger. Diese kulinarische Innovation stößt auf große Begeisterung seitens der versammelten Kundschaft in der Krossen Krabbe. Mr. Krabs wittert ein Geschäft und lässt SpongeBob Quallen in riesiger Zahl anbringen, bis der die gesamten Quallenfelder abgefischt hat. Nur noch eine Qualle ist in Freiheit, und die zeigt SpongeBob die lagebatterieähnlichen Zustände, in denen Mr. Krabs den Quallen ihr Gelee abpresst. Zustände, die SpongeBob sofort ändern muss.In Bikini Bottom findet ein sportliches Großereignis statt: die Burgerbrater-Spiele. Und diese Spiele stehen seit jeher unter dem Zeichen der ewigen Rivalität zwischen Mr. Krabs und Plankton. Doch in diesem Jahr treten die Rivalen nicht persönlich gegeneinander an, sondern entsenden Vertreter: SpongeBob für die Krosse Krabbe und - zur Überraschung aller - Patrick für den Abfall-Eimer. Die Anspannung des Wettbewerbs lässt die beiden ihre Freundschaft schnell vergessen, und es entwickelt sich ein erbitterter, mit allen Mitteln geführter Kampf.
Henry wurde von einem Dream-Beam getroffen und hängt in einer bizarren Traumwelt fest. Ray, Schwoz und Charlotte versuchen verzweifelt, ihn wieder aufzuwecken. Zu diesem Zweck wird Charlotte in Henrys Traum geschickt, aber geht das gut?
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dream Busters Localized description: Henry wurde von einem Dream-Beam getroffen und hängt in einer bizarren Traumwelt fest. Ray, Schwoz und Charlotte versuchen verzweifelt, ihn wieder aufzuwecken. Zu diesem Zweck wird Charlotte in Henrys Traum geschickt, aber geht das gut?
Toph hat eine Idee, wie man auf schnelle Art Geld verdienen kann, doch Katara missfällt das. Sie streiten sich, und ihr Zerwürfnis hat katastrophale Konsequenzen.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Runaway Localized description: Toph hat eine Idee, wie man auf schnelle Art Geld verdienen kann, doch Katara missfällt das. Sie streiten sich, und ihr Zerwürfnis hat katastrophale Konsequenzen. Localized description (long):
Toph und Sokka ergaunern sich mit faulen Tricks ein paar Silbermünzen. Einmal auf den Geschmack gekommen, wollen sie mit ihrer Masche gar nicht mehr aufhören. Sokka kauft sich vom Gewinn einen Botenfalken. Katara ist über die Geldgier ihrer Freunde entsetzt und gerät mit ihnen in Streit. Toph und Sokka sind nicht bereit, klein beizugeben - doch als ihre Gaunereien auffliegen, geraten die beiden in ernste Schwierigkeiten. Aang entgeht derweil nur knapp einem Angriff des unheimlichen Fremden, der die Gruppe seit einiger Zeit verfolgt...
In dieser Halloween-Episode kommen Aang und seine Freunde in ein gruseliges kleines Dorf, aus dem immer wieder Menschen verschwinden. Dort lernt Katara von einer alten Dame namens Hama eine geheime Wasserbändiger-Technik.
Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: The Puppetmaster Localized description: In dieser Halloween-Episode kommen Aang und seine Freunde in ein gruseliges kleines Dorf, aus dem immer wieder Menschen verschwinden. Dort lernt Katara von einer alten Dame namens Hama eine geheime Wasserbändiger-Technik. Localized description (long):
Aang und seine Freunde sind noch immer inkognito in der Feuernation unterwegs. In einem kleinen Dorf treffen sie die Wasserbändigerin Hama, die vor Jahren von Soldaten der Feuernation gefangen genommen wurde und seither hier lebt. Hama bietet Katara an, ihr eine spezielle Wasserbändiger-Technik beizubringen, die nur während des Vollmonds demonstriert werden kann. Katara ist begeistert von der Möglichkeit, ihre Kräfte weiter zu vervollkommnen, und nimmt Hamas Offerte gerne an. Unterdessen erfahren Aang und die anderen, dass bei Vollmond immer wieder Menschen aus dem Dorf verschwinden. Bei der Suche nach den Vermissten machen die Freunde eine beängstigende Entdeckung...
Opa Lou ist in ein Altenheim gezogen, und die Babys haben mit neuen Windeln zu kämpfen. Außerdem hat Chuckies Papa einfach überhaupt keine Zeit mehr für ihn. Betty stellt ihm nämlich ständig neue Frauen vor, damit er endlich wieder heiratet.
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Fall Stinks Localized description: Opa Lou ist in ein Altenheim gezogen, und die Babys haben mit neuen Windeln zu kämpfen. Außerdem hat Chuckies Papa einfach überhaupt keine Zeit mehr für ihn. Betty stellt ihm nämlich ständig neue Frauen vor, damit er endlich wieder heiratet. Localized description (long): Es ist Herbst. Opa Lou ist in ein Altenheim gezogen, und die Babys haben mit neuen Windeln zu kämpfen. Auch für Chuckie hat es Veränderungen gegeben: Sein Papa hat einfach überhaupt keine Zeit mehr für ihn. Betty stellt ihm nämlich ständig neue Frauen vor, damit er endlich wieder heiratet.
Opa organisiert die Herbstfestivalparade. Auf der Veranstaltung geht es richtig zur Sache. Die Babys landen dabei auf dem Rücken eines Schweins und reiten durch die ganze Stad
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Don't Poop on My Parade Localized description: Opa organisiert die Herbstfestivalparade. Auf der Veranstaltung geht es richtig zur Sache. Die Babys landen dabei auf dem Rücken eines Schweins und reiten durch die ganze Stad Localized description (long): Der Herbst bringt für die Rugrats viele Veränderungen mit sich. Gute und schlechte. Opa hat sich verletzt und muss ins Krankenhaus. Dort trifft er eine Frau wieder, die er einst während des Krieges kennen gelernt hat. Ganz nebenbei organisiert Opa aber auch noch die Herbstfestivalparade. Auf der Veranstaltung geht es richtig zur Sache. Die Babys landen schließlich auf dem Rücken eines Schweins und reiten durch die ganze Stadt…
Stu und Chas bauen für die Kinder ein Baumhaus. Doch die gruselige Gestalt Angelikon bedroht das Haus... / Dil nervt alle mit einem neuen "Spiel": Er haut seinen Schnuller weg und wartet, bis ihn jemand aufhebt...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Angelicon / Dil's Binkie / Big Brother Chuckie Localized description: Stu und Chas bauen für die Kinder ein Baumhaus. Doch die gruselige Gestalt Angelikon bedroht das Haus... // Dil nervt alle mit einem neuen "Spiel": Er haut seinen Schnuller weg und wartet, bis ihn jemand aufhebt... Localized description (long): Stu und Chas bauen für die Kinder ein Baumhaus. Die Babys sind total aufgeregt - bis auf Chuckie, der wieder einmal Bedenken hat. Während ihrer Abenteuersuche begegnen die Kinder plötzlich einer gruseligen Gestalt. Es ist Angelikong, die alles zerstört, was ihr in den Weg kommt. Die Babys müssen so manches Abenteuer überstehen, bis sie endlich erkennen, wer hinter Angelikong steckt. // Dil hat ein neues Spiel entdeckt: Er nimmt einfach seinen Schnuller aus dem Mund, wirft ihn irgendwo hin, und er kann sicher sein, dass seine liebe Mami ihn wieder aufhebt. Stundenlang könnte er dieses Spiel spielen. Doch auch Hund Spike hat jede Menge Spaß mit dem fliegenden Schnuller…
Dil ist verschwunden. Tommy ist überzeugt, dass er im Computer steckt und will seinen Bruder befreien. / Die Babys beschließen, zu kochen. Und verwenden Zutaten, von denen Erwachsene nicht mal zu träumen wagen...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Dil Saver / Cooking with Phil and Lil / Piece of Cake Localized description: Dil ist verschwunden. Tommy ist überzeugt, dass er im Computer steckt und will seinen Bruder befreien. // Die Babys beschließen, zu kochen. Und verwenden Zutaten, von denen Erwachsene nicht mal zu träumen wagen... Localized description (long): Tommys kleiner Bruder ist eine richtige Nervensäge. Immer macht er alles kaputt. Tommy wünscht sich, dass Dil endlich verschwindet. Und auf einmal ist Dil wirklich weg. Das heißt, er taucht in einem Computer auf. Aber wie bekommt man ihn da wieder raus? Tommy setzt alle Hebel in Bewegung, um seinen Bruder zu befreien. // Tommys Mama hat gerade eine Pastete zubereitet, doch die leckere Mahlzeit fällt vom Fensterbrett. Die Babys lassen sich etwas einfallen, denn schließlich muss jetzt Ersatz her. Sie beschließen, die Sache mit der Kocherei einmal selbst zu übernehmen. Und da gibt es Zutaten, von denen die Erwachsen nicht mal zu träumen wagen…
Angelika hat als einzige keine Geschwister. Darum beschließt sie, dass die Babys sie als Schwester haben „dürfen“... / Die Babys machen sich Sorgen um Spike, der sehr unruhig schläft. Jetzt ist guter Rat teuer.
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Sister Act / Spike's Nightscare / Cuddle Bunny Localized description: Angelika hat als einzige keine Geschwister. Darum beschließt sie, dass die Babys sie als Schwester haben „dürfen“... // Die Babys machen sich Sorgen um Spike, der sehr unruhig schläft. Jetzt ist guter Rat teuer. Localized description (long): Bei einem Familienausflug in einen Freizeitpark sollen Fotos von den Kindern gemacht werden. Dabei stellt Angelika schockiert fest, dass sie die einzige ist, die keine Geschwister hat. Sie macht ihrem Vater schwere Vorwürfe. Aber weil das Problem nicht auf die Schnelle zu lösen ist, hat Angelika die Idee, dass die Babys sie als Schwester haben „dürfen“. Allerdings müssen sie erst einen Eignungstest bestehen. // Angelika spielt mal wieder Königin. Und die Babys sollen die Rollen der Höflinge übernehmen. Aber die haben zurzeit wirklich andere Sorgen. Spike schläft beispielsweise sehr unruhig. Jetzt ist guter Rat teuer.
Die Rugrats kommen mit dem frisch verheirateten Chazz aus Paris zurück. Chuckie hat jetzt eine „neue Mutter“ und eine „neue Schwester“, die er sehr mag. Doch wer denkt, es herrsche Friede, Freude, Eierkuchen, hat die Rechnung ohne Angelika gemacht...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Finsterella Localized description: Die Rugrats kommen mit dem frisch verheirateten Chazz aus Paris zurück. Chuckie hat jetzt eine „neue Mutter“ und eine „neue Schwester“, die er sehr mag. Doch wer denkt, es herrsche Friede, Freude, Eierkuchen, hat die Rechnung ohne Angelika gemacht... Localized description (long): Die Rugrats kommen zusammen mit dem frisch verheirateten Chazz aus Paris zurück. Chuckie hat jetzt eine „neue Mutter“ und eine „neue Schwester“, die er sehr mag. Doch wer jetzt denkt, es herrsche Friede, Freude, Eierkuchen, hat die Rechnung ohne Angelika gemacht. Sie schafft es im Handumdrehen, Chuckie die Laune zu verderben, indem sie ihm wilde Märchengeschichten erzählt, die er natürlich alle glaubt…
Stu muss sich diesmal mit äußerst unbequemen Schuhen abquälen. Warum muss er die bloß tragen?! / Dil und Spike geben zum Besten, wie sie die Welt eigentlich so sehen...
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Bad Shoes / The World According to Dil and Spike / Falling Stars Localized description: Stu muss sich diesmal mit äußerst unbequemen Schuhen abquälen. Warum muss er die bloß tragen?! // Dil und Spike geben zum Besten, wie sie die Welt eigentlich so sehen...
Chuckie und Kimi müssen in die Kindertagesstätte - was den beiden natürlich gar nicht passt... / Tommy findet auf der Treppe etwas sehr Merkwürdiges - was mag da wohl dahinter stecken?
Localized series title: Rugrats Localized episode title: Dayscare / The Great Unknown / Wash and Dry Story Localized description: Chuckie und Kimi müssen in die Kindertagesstätte - was den beiden natürlich gar nicht passt... // Tommy findet auf der Treppe etwas sehr Merkwürdiges - was mag da wohl dahinter stecken?
Helga hat ein Problem: Sie hat ihr Medaillon, in dem ein Bild von Arnold verborgen ist, vor Arnolds Haus verloren. / Sid ist entsetzt: Überall lauern Bakterien, vor allem auf Fröschen. Jetzt will er mit seinem Lieblingsfrosch nichts mehr zu tun haben.
Localized series title: Hey Arnold Localized episode title: Helga's Locket / Sid And Germs Localized description: Helga hat ein Problem: Sie hat ihr Medaillon, in dem ein Bild von Arnold verborgen ist, vor Arnolds Haus verloren. // Sid ist entsetzt: Überall lauern Bakterien, vor allem auf Fröschen. Jetzt will er mit seinem Lieblingsfrosch nichts mehr zu tun haben. Localized description (long): Helgas Medaillon:
Helga hat ein riesengroßes Problem: Sie hat ihr Medaillon, in dem ein Bild von Arnold verborgen ist, vor Arnolds Haus verloren. Oma hat das gute Stück gefunden und Opa geschenkt. Helga muss das Medaillon jetzt schleunigst wieder bekommen, bevor Opa es öffnet und ihre heiße Liebeserklärung an Arnold entdeckt.
Sid und die Keime:
Sid ist entsetzt: Überall lauern Bakterien, vor allem auf Fröschen. Jetzt will er mit seinem Lieblingsfrosch nichts mehr zu tun haben und verkriecht sich aus Angst vor den winzigen Erregern in einem Schutzanzug...
Die Patels legen sich ein hochmodernes Auto zu – doch das ist weniger perfekt als anfangs noch gedacht. / Craig verliebt sich im Sushi-Laden in den Zitteraal Debbie und setzt nun alles daran, seine Liebe vor der Sushi-Köchin zu retten.
Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: D.I.N.K / Dangerous Debbie Localized description: Die Patels legen sich ein hochmodernes Auto zu – doch das ist weniger perfekt als anfangs noch gedacht. // Craig verliebt sich im Sushi-Laden in den Zitteraal Debbie und setzt nun alles daran, seine Liebe vor der Sushi-Köchin zu retten.
Das Chamäleon, Birdbrain und Snaptrap verkleiden sich in beliebte Feiertagsfiguren um nicht von Dudley verhaftet zu werden. / Birdbrain will stark und muskulös werden und nimmt dafür den Extrakt einer seltenen Pflanze ein. Dies führt zu Nebenwirkungen.
Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Crime Takes a Holiday / Flower Power Localized description: Das Chamäleon, Birdbrain und Snaptrap verkleiden sich in beliebte Feiertagsfiguren um nicht von Dudley verhaftet zu werden. // Birdbrain will stark und muskulös werden und nimmt dafür den Extrakt einer seltenen Pflanze ein. Dies führt zu Nebenwirkungen.
Bunsen ist das erste Biest, das als Schüler auf die Schule in Muckledunk geht und das ist eine Sensation, weil Menschen und Biester normalerweise kaum Kontakt zueinander haben. / Bunsen ist ganz aufgeregt: der Schulfotograf soll kommen und Fotos aller Sc
Localized series title: Bunsen ist ein Biest Localized episode title: Bunsen is a Beast! / Body and the Beast Localized description: Bunsen ist das erste Biest, das als Schüler auf die Schule in Muckledunk geht und das ist eine Sensation, weil Menschen und Biester normalerweise kaum Kontakt zueinander haben. // Bunsen ist ganz aufgeregt: der Schulfotograf soll kommen und Fotos aller Sc Localized description (long): Bunsen ist das erste Biest, das als Schüler auf die Schule in Muckledunk geht und das ist eine Sensation, weil Menschen und Biester normalerweise kaum Kontakt zueinander haben. // Bunsen ist ganz aufgeregt: der Schulfotograf soll kommen und Fotos aller Sc
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Bessie ist der Meinung, dass Happy ganz dringend ein Bad braucht, doch der will sich partout nicht in die Wanne stecken lassen./Happy ist fürchterlich ungezogen und so beschließt Bessie, ihn mit einer Zwangsmaßnahme wieder auf die richtige Spur zu bringen
Localized series title: Mighty B! Hier kommt Bessie Localized episode title: Dirty Happy/Tour D'Alcatraz Localized description: Bessie ist der Meinung, dass Happy ganz dringend ein Bad braucht, doch der will sich partout nicht in die Wanne stecken lassen./Happy ist fürchterlich ungezogen und so beschließt Bessie, ihn mit einer Zwangsmaßnahme wieder auf die richtige Spur zu bringen Localized description (long): Bessie ist der Meinung, dass Happy ganz dringend ein Bad braucht, doch der will sich partout nicht in die Wanne stecken lassen. Also heckt Bessie folgenden Plan aus: Wenn Happy sich nicht freiwillig baden lässt, dann wird sie ihn gestanksmäßig so übertrumpfen, dass er freiwillig in die Wanne hopst. Das geht natürlich nach hinten los, denn Bessies Erfindung, der stinkende Wollsocken-Anzug, macht sich selbstständig, indem er eine riesige Miefwolke freisetzt und gegen Happys Miefwolke antritt./Happy ist wieder einmal fürchterlich ungezogen und so beschließt Bessie, ihn mit einer Zwangsmaßnahme wieder auf die richtige Spur zu bringen. Sie machen einen Ausflug nach Alcatraz, dem alten Gefängnis in der Bucht von San Francisco. Dort angekommen werden Bessie und Penny sofort von dem Ex-Wächter Captain Stonewall für zwei flüchtige Sträflinge gehalten. Der setzt nun alles daran die beiden wieder dingfest zu machen, was ihm auch schließlich gelingt.
Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht. / Mr. Krabs gibt seiner Tochter Perla einen Ferienjob in der Krossen Krabbe. Doch als diese das Restaurant komplett umbaut, soll Spongebob sie feuern.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Something Smells / Bossy Boots Localized description: Nach einem Frühstück hat SpongeBob übelsten Mundgeruch. Das merken alle, nur er selbst nicht. // Mr. Krabs gibt seiner Tochter Perla einen Ferienjob in der Krossen Krabbe. Doch als diese das Restaurant komplett umbaut, soll Spongebob sie feuern. Localized description (long): SpongeBob macht sich aus den Resten in Kühl- und Speiseschrank ein Sonntagsfrühstück, das übelsten Mundgeruch hervorruft. Das merken alle außer ihm, und er wundert sich, warum alle Leute in Panik vor ihm davonrennen. Patrick vermutet, es liege daran, dass Sponge so hässlich sei. Das stürzt unseren Schwamm zwar in schwerste Depressionen, ändert aber nichts am Sachverhalt. Erst als auch Patrick von der Stinkmampfe kostet, merken die beiden, was eigentlich los ist. Mr. Krabs kündigt an, dass seine Tochter Perla während ihrer Sommerferien in der Krossen Krabbe arbeiten werde und auch eine Menge neuer Ideen habe. In der Tat, denn Perla verwandelt die Burger-Bude ruck-zuck und unter Einsatz erheblicher finanzieller Mittel in ein Jugendlokal, dass den schönen Namen "Kuschelkrabbe" trägt. Nun gibt es Salat statt Burger und die Angestellten werden gezwungen, ausnehmend alberne Uniformen zu tragen. Thaddäus macht das alles nicht lange mit, und sogar der langmütige SpongeBob hält es irgendwann nicht mehr aus. Er geht zu Mr. Krabs, dem im Verlauf des Gesprächs schnell klar wird, dass er Geld zum Fenster hinauswirft. Doch er traut sich nicht, seine Tochter zu feuern. Nun soll SpongeBob das übernehmen - und macht dabei eine überraschende Feststellung.
Spongebob beschafft Patrick einen Job in der krossen Krabbe. Doch dabei geht er Sponge mächtig auf die Nerven. / SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Darum bläst er sich einen Seifenblasen-Freund und nervt damit alle.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Big Pink Loser / Bubble Buddy Localized description: Spongebob beschafft Patrick einen Job in der krossen Krabbe. Doch dabei geht er Sponge mächtig auf die Nerven. // SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Darum bläst er sich einen Seifenblasen-Freund und nervt damit alle. Localized description (long): Patrick ist frustriert, weil SpongbeBob ständig irgendwelche Auszeichnungen erhält. Er will endlich auch einen Preis gewinnen! Sponge beschafft ihm daraufhin einen Job in der krossen Krabbe. Doch Patrick stellt sich recht trottelig an und fängt darüber hinaus auch noch an, SpongeBob alles, aber auch wirklich alles nachzumachen. Das geht unserem Schwamm mit der Zeit gehörig auf die Nerven, aber Patrick will einfach nicht damit aufhören - bis er doch noch seinen Preis bekommt. SpongeBob findet an seinem freien Tag niemand, der mit ihm spielen will. Also macht er sich einfach einen Kameraden, oder vielmehr, er bläst sich einen. Bernhard Blase, so nennt er seinen neuen Seifenblasen-Freund, wird sein ständiger Begleiter. Die beiden verbringen den Tag damit, allen gehörig auf die Nerven zu gehen, und schließlich fordert ein wütender Mob den Kopf oder vielmehr sogar die Blase von Bernhard.
Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. / Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: The Odd Squad / For Emergencies Only Localized description: Timmy wünscht sich ein sprechendes Auto. // Cosmo und Wanda sind so mit Poof beschäftigt, dass sie Timmy vernachlässigen. Localized description (long): Timmy wünscht sich von seinen Zauberpaten, in die Rolle seines Lieblings-Serienhelden C.C. Cruiser zu schlüpfen und verzwickte Kriminalfälle zu lösen. Tatsächlich ist Mama Cosmo verschwunden. Bei der Suche werden Timmy, Cosmo Wanda und der kleine Poof von einem riesigen Lastwagen gejagt. Am Ende stellt sich heraus, dass der verzwickte „Fall“ ein großes Missverständnis war. // Weil Cosmo und Wanda vollauf damit beschäftigt sind, sich für das erste Familienfoto mit Poof schick zu machen, haben sie keine Zeit für Timmy. Der schlägt den Elfen vor, ihm doch während ihrer Abwesenheit einen eigenen Zauberstab zu überlassen. Die helfenden Elfen erfüllen den Wunsch - natürlich nicht ohne den eindringlichen Hinweis, der Stab sei nur für Notfälle gedacht. Doch Timmy vergisst, dass er sich nur maximal zehn Wünsche erfüllen kann...
Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. / Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt.
Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Cheese and Crockers / Land Before Timmy Localized description: Timmy wünscht sich eine Maschine, durch die er mit anderen Dingen verschmelzen und ein zweigeteiltes Wesen werden kann. // Timmy hat die Nase voll davon, dass die Technik sein Leben ruiniert. Deshalb wünscht er sich eine einfachere Welt. Localized description (long): Timmy wünscht sich von seinen Zauberpaten Cosmo & Wanda eine eigene „Verwandlungsstation“. Mithilfe dieser Vorrichtung kann er sich und andere in zweigeteilte Wesen verwandeln. So hat er zum Beispiel Spaß daran, zur Abwechslung mal halb Timmy, halb Rakete zu sein und mit wahnwitzigem Tempo durch die Luft zu düsen. Doch der spaßige Zeitvertreib wird unversehens zur ernsten Krise: Lehrer Crocker gerät bei der Jagd nach Timmys helfende Elfen versehentlich in die Verwandlungsstation und verwandelt sich in ein scheußliches Wesen: halb Mensch, halb Käse. Timmy hat alle Mühe, sich das Käsemonster vom Leib zu halten... // Timmy muss ein Referat über den technischen Fortschritt schreiben. Das findet er ziemlich öde und wünscht sich von Cosmo und Wanda, in die Steinzeit zurückzukehren. Doch er merkt schnell, dass die „gute alte Zeit“ gar nicht so gut war, wie er dachte - und dass der Fortschritt auch gute Seiten hat...