Stromberg soll Erika entlassen, weil sie Toner aus dem Büro hat mitgehen lassen. Die Zwickmühle: Er braucht sie, um seinen wichtigsten Kunden nicht zu verlieren. Also erzählt er seiner Chefin kurzerhand, Erika habe Brustkrebs.
Localized series title: Stromberg Localized episode title: Diebstahl Localized description: Stromberg soll Erika entlassen, weil sie Toner aus dem Büro hat mitgehen lassen. Die Zwickmühle: Er braucht sie, um seinen wichtigsten Kunden nicht zu verlieren. Also erzählt er seiner Chefin kurzerhand, Erika habe Brustkrebs.
Die Vierlinge freuen sich auf das EleFunk-Konzert, doch dann streitet sich Dawn mit Mae, und fordert von ihren Brüdern, solidarisch mit ihr zu Hause zu bleiben. Allerdings fühlt sich niemand so recht an diesen Pakt gebunden.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Das EleFunk-Konzert Localized description: Die Vierlinge freuen sich auf das EleFunk-Konzert, doch dann streitet sich Dawn mit Mae, und fordert von ihren Brüdern, solidarisch mit ihr zu Hause zu bleiben. Allerdings fühlt sich niemand so recht an diesen Pakt gebunden.
Der jährliche Grusel-Camping-Ausflug steht an, und Mädchen und Jungs wetteifern um die Terror-Teddy-Trophäe. Doch aus Spaß wird Ernst, als der Verdacht aufkommt, dass vielleicht ein echter Werwolf unter den Vierlingen ist.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Terror-Teddy-Ausflug Localized description: Der jährliche Grusel-Camping-Ausflug steht an, und Mädchen und Jungs wetteifern um die Terror-Teddy-Trophäe. Doch aus Spaß wird Ernst, als der Verdacht aufkommt, dass vielleicht ein echter Werwolf unter den Vierlingen ist.
Frankie und Cole verstecken sich vor WARPA, während Eliza die Mitglieder der Familie Gaines als Geiseln hält.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Die Doppelgängerin, Teil 1 Localized description: Frankie und Cole verstecken sich vor WARPA, während Eliza die Mitglieder der Familie Gaines als Geiseln hält.
Die Angst vor Androiden erreicht ihren Höhepunkt, als Frankie und Eliza sich endlich gegenüberstehen! Kann Frankie Eliza besiegen und ihre Familie retten?
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Die Doppelgängerin, Teil 2 Localized description: Die Angst vor Androiden erreicht ihren Höhepunkt, als Frankie und Eliza sich endlich gegenüberstehen! Kann Frankie Eliza besiegen und ihre Familie retten?
Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Die Arbeit ruft! Localized description: Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Der Erzfeind der 'School of Rock', Justin von 'Night Lizard' ist nun Hausmeister an der Schule. Aus Mitleid versucht Summer seiner Karriere wieder auf die Sprünge zu helfen. Dafür muss sie jedoch ihre Freunde hintergehen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Vertrauenssache Localized description: Der Erzfeind der 'School of Rock', Justin von 'Night Lizard' ist nun Hausmeister an der Schule. Aus Mitleid versucht Summer seiner Karriere wieder auf die Sprünge zu helfen. Dafür muss sie jedoch ihre Freunde hintergehen.
Die Game Shakers gehen am letztmöglichen Tag in Wet Willys Wildwasserpark, um den Geschwindigkeitsrekord auf der extrem gefährlichen Wasserrutsche "The Big Ripper" zu brechen.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Wet Willys Wildwasserpark Localized description: Die Game Shakers gehen am letztmöglichen Tag in Wet Willys Wildwasserpark, um den Geschwindigkeitsrekord auf der extrem gefährlichen Wasserrutsche "The Big Ripper" zu brechen.
Babe und Kenzie versuchen, einen süßen Jungen ausfindig zu machen, der Kenzie in der U-Bahn zugewinkt hat, während Hudson und Trip sich von einem Puppenhaus begeistern lassen.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Puppenhaus-Abriss Localized description: Babe und Kenzie versuchen, einen süßen Jungen ausfindig zu machen, der Kenzie in der U-Bahn zugewinkt hat, während Hudson und Trip sich von einem Puppenhaus begeistern lassen.
Tori sorgt aus Versehen dafür, dass Beck seine kleine Rolle in einem Film verliert, und muss nun einen Weg finden, ihm seinen Job zurückzubeschaffen. Robbie hat furchtbare Albträume über seinen besten Freund Rex.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Hoch lebe Crystal Waters! Localized description: Tori sorgt aus Versehen dafür, dass Beck seine kleine Rolle in einem Film verliert, und muss nun einen Weg finden, ihm seinen Job zurückzubeschaffen. Robbie hat furchtbare Albträume über seinen besten Freund Rex.
Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Grizzly-Kleber Localized description: Cat überzeugt Tori davon, ihr in einer Makeup-Stunde als Model behilflich zu sein. Das Ziel des Makeups soll es sein, die Person gruselig erscheinen zu lassen. Dies gelingt Cat hervorragend: Tori sieht wie ein Zombie aus.
Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber Cat will, dass er Spaß hat, und überredet die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #AutschOscar Localized description: Sam & Cat sollen auf Oscar aufpassen, ein Kind, das Unfälle magisch anzieht. Deshalb soll er nur auf dem Boden sitzen. Aber Cat will, dass er Spaß hat, und überredet die anderen zu allerlei Aktivitäten, die für Oscar nicht gut ausgehen.
Sam lässt sich nicht von Cats Zaubertrick täuschen. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Zwillingitis Localized description: Sam lässt sich nicht von Cats Zaubertrick täuschen. Aus Ärger darüber nimmt Cat Sam mithilfe von Zwillingsjungs auf den Arm. Doch Rache ist süß. Sam wird also von einer gefährlichen Zwillingfektion geplagt, mit der sie Cat ansteckt.
SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. / Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat.
Episode: 190 Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Abkürzung / Fahrschule Krabs Localized description: SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. // Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat.
Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen!
Episode: 213a Season: 10 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flucht vor dem Fahrer Localized description: Als SpongeBob ein verlorenes Spielzeug suchen soll, verirrt er sich in den Fundsachen!
Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Episode: 75b Season: 3 Episode (Season): 23b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heute Top, morgen Flop Localized description: Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln.
Episode: 27a Season: 2 Episode (Season): 7a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die fliegende Kuh Localized description: Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln.
Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerinausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen.
Episode: 27b Season: 2 Episode (Season): 7b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wo die Liebe hinfällt... Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerinausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen.
Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. / Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Verschollen im Nebel / Der Spieleabend Localized description: Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. // Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen.
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. / Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179 Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Extrem angespuckt / Eichhörnchen-Rekorde Localized description: SpongeBob und Patrick treten einer Gruppe von Extremsportlern bei, den 'Drastischen Draufgängern'. // Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken.
Episode: 250a Season: 12 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Weckerwahnsinn Localized description: SpongeBobs kostbarer Wecker geht kaputt. Aber nichts anderes ist laut genug, um ihn rechtzeitig aufzuwecken.
Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Episode: 250b Season: 12 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Karens Baby Localized description: Karen hat ein Baby im Internet bestellt. Nach der Lieferung merkt sie schnell, dass Kinder viel zu schnell erwachsen werden.
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Überraschungs-Verräterin[Info] Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für Mom.
Die Louds wollen an einem Lesewettbewerb der Bücherei teilnehmen, aber Lola weigert sich mitzumachen. / Als Lincoln entdeckt, dass die erste Seite seines Baby-Albums leer ist, beschleicht ihn der Verdacht, dass seine Eltern etwas vor ihm verstecken.
Episode: 49 Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Leseratten / Vertauschte Babys Localized description: Die Louds wollen an einem Lesewettbewerb der Bücherei teilnehmen, aber Lola weigert sich mitzumachen. // Als Lincoln entdeckt, dass die erste Seite seines Baby-Albums leer ist, beschleicht ihn der Verdacht, dass seine Eltern etwas vor ihm verstecken.
Damit Lily aufhört zu weinen, geben ihre Geschwister ihr ein altes Singspielzeug. Doch das geht ihnen bald auf den Keks. / Dad macht eine Kampfansage gegen die Elektrogeräte. Also müssen die Kinder ihm die Vorzüge der modernen Technik beweisen.
Episode: 51 Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tränenalarm / Unsoziale Medien Localized description: Damit Lily aufhört zu weinen, geben ihre Geschwister ihr ein altes Singspielzeug. Doch das geht ihnen bald auf den Keks. // Dad macht eine Kampfansage gegen die Elektrogeräte. Also müssen die Kinder ihm die Vorzüge der modernen Technik beweisen.
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. / Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Episode: 35 Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty / Das Golfgenie Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. // Aus Sorge, dass Lori einen neuen Schwarm hat, besucht Bobby sie im College und versucht, sie mit seinen Golf-Skills zu beeindrucken.
Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. / Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Episode: 36 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Filmstar Lalo / Teilzeit-Babysitter Localized description: Die Casagrandes bereiten Lalo auf sein großes Vorsprechen für die Rolle als Phoebe Powers neuer Hunde-Sidekick vor. // Weil die Erwachsenen ausgegangen sind, passen Bobby und Carlota abwechselnd auf die Kinder auf, und gehen auf eine Party!
Henry fragt Bianca, ob sie am Valentinstag mit ihm ausgeht. Doch sie hat schon ein Date mit Mitch Bilsky. Um Bianca eifersüchtig zu machen, geht Henry mit der Androiden Tiffany in den angesagten Club Soda, in dem sich alle treffen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Das Gefakte Date Localized description: Henry fragt Bianca, ob sie am Valentinstag mit ihm ausgeht. Doch sie hat schon ein Date mit Mitch Bilsky. Um Bianca eifersüchtig zu machen, geht Henry mit der Androiden Tiffany in den angesagten Club Soda, in dem sich alle treffen.
Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die große Kaktus Convention Localized description: Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drill-Finger Localized description: Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv.
Als Babe erfährt, dass Henry Hart sie in New York besuchen kommt, plant sie das perfekte Date.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Babe liebt die Gefahr Localized description: Als Babe erfährt, dass Henry Hart sie in New York besuchen kommt, plant sie das perfekte Date.
Phoebe täuscht eine Liebesbeziehung vor, weil sie sich von ihren Freunden, die alle in Beziehungen sind, ausgegrenzt fühlt. Aber diese Lüge aufrecht zu erhalten, stellt sich als schwieriger raus, als erwartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Dreifach-Date am Herzbaum Localized description: Phoebe täuscht eine Liebesbeziehung vor, weil sie sich von ihren Freunden, die alle in Beziehungen sind, ausgegrenzt fühlt. Aber diese Lüge aufrecht zu erhalten, stellt sich als schwieriger raus, als erwartet.
Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Welt ist nicht genug Localized description: Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Perry vs. Cherry Localized description: Zwischen Phoebe und Cherrys Bruder sprühen die Funken. Cherry hat Angst, dass die Romanze sie ins Aus drängt. Als Cherry Phoebe bittet, sich nicht mit ihrem Bruder zu treffen, muss sich Phoebe zwischen Liebe und Freundschaft entscheiden.
Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben.
Episode: 6a Season: 1 Episode (Season): 6a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Snack-Angriff um Mitternacht Localized description: Nachdem SpongeBob und Patrick einen experimentellen Snack essen, muss Plankton die monströsen Nebenwirkungen aufheben.
Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. / Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Episode: 222 Season: 11 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burger-Zombies / Fahrschul-Rowdies Localized description: Eine neue Krabbenburger-Geheimformel hat katastrophale Folgen für Bikini Bottom, und nur SpongeBob kann für Rettung sorgen. // Mr. Krabs und Plankton müssen in die Bootsfahrschule. Gut, dass SpongeBob ihnen zeigen kann, wo's lang geht.
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. / Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Episode: 139b / 3b Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Fahrprüfung / Feldwebel Lori Localized description: Lincoln will Leni endlich das Autofahren beibringen - doch ist wesentlich schwieriger, als zunächst angenommen. // Weil Lori als Babysitterin eine echte Tyrannin ist, übernimmt Lincoln das Kommando. Aber das ist leichter gesagt als getan.
Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. / Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Premiumplatz / Die Geschichte der zwei Tische Localized description: Lincoln will sich für den Familien-Ausflug den besten Platz im Auto sichern. Doch seine Schwestern haben da was dagegen. // Lincoln will nicht mehr am Kindertisch sitzen und muss erstmal seine Reife unter Beweis stellen.
Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los.
Episode: 29b Season: 2 Episode (Season): 3b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Familien-Zwist Localized description: Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los.
Auf dem Meeting des Captain Man- Fanclubs in Henrys Haus taucht ein merkwürdiger Ballonlieferant auf. Es ist niemand anderes als der durchtriebene Dr. Minyak mit seiner Assistentin Nurse Cohort.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Luftballons! Localized description: Auf dem Meeting des Captain Man- Fanclubs in Henrys Haus taucht ein merkwürdiger Ballonlieferant auf. Es ist niemand anderes als der durchtriebene Dr. Minyak mit seiner Assistentin Nurse Cohort.
Die ehemalige Mitschülerin Bysh taucht auf und fängt sofort wieder mit pöbeln an. Zur Krönung will sie Charlotte verprügeln. Henry und Ray wollen Charlotte helfen, doch die Aktion geht völlig daneben.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Prügelei in der Schule Localized description: Die ehemalige Mitschülerin Bysh taucht auf und fängt sofort wieder mit pöbeln an. Zur Krönung will sie Charlotte verprügeln. Henry und Ray wollen Charlotte helfen, doch die Aktion geht völlig daneben.
Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Stein- Challenge Localized description: Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man.
Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Rückkehr des Monsieur Man Localized description: Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man.
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer hat Angst vorm Freizeitpark? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Francine und Roger erkunden elektrostatische Sinnesantworten. Steve läuft gegen einen Pfosten und hat eine heimliche Verehrerin.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Sanftes Geflüster Localized description: Francine und Roger erkunden elektrostatische Sinnesantworten. Steve läuft gegen einen Pfosten und hat eine heimliche Verehrerin.
Stan realisiert bei einer Nuklear-Trainings-Situation nicht, dass es sich um ein gestelltes Szenario handelt. Voller Angst evakuiert er die komplette Familie in die Berge, um die nukleare Apokalypse zu überleben!
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Thermonukleare Angriffsübung für Blödköpfe Localized description: Stan realisiert bei einer Nuklear-Trainings-Situation nicht, dass es sich um ein gestelltes Szenario handelt. Voller Angst evakuiert er die komplette Familie in die Berge, um die nukleare Apokalypse zu überleben!
Stan findet heraus, dass Francine einen geheimen Sex-Garten hat und sieht seine Ehe massiv gefährdet. Francine schlägt eine Scheidung vor, um voreheliche Gefühle wieder zu erwecken. Steve hat unterdessen mit einer Energydrinksucht zu kämpfen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: When a Stan Loves a Woman Localized description: Stan findet heraus, dass Francine einen geheimen Sex-Garten hat und sieht seine Ehe massiv gefährdet. Francine schlägt eine Scheidung vor, um voreheliche Gefühle wieder zu erwecken. Steve hat unterdessen mit einer Energydrinksucht zu kämpfen.
Als Barry Stans alten High-School-Rekord im Ringen bedroht, meldet Stan Roger in der Schule an, um Barry zu schlagen und seinen Ruhm zu retten. Stan wird jedoch überrascht, als Roger, und nicht Barry, zu einer Bedrohung für seinen Rekord wird.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Herr der Ringer Localized description: Als Barry Stans alten High-School-Rekord im Ringen bedroht, meldet Stan Roger in der Schule an, um Barry zu schlagen und seinen Ruhm zu retten. Stan wird jedoch überrascht, als Roger, und nicht Barry, zu einer Bedrohung für seinen Rekord wird.
Die Familie Smith hat Geheimnisse voreinander und alle lassen sich von Roger in seiner Rolle als Dr. Pinguin therapieren. Sehr zum Verdruss von Klaus, der daraufhin einen Einberufungsbefehl fälscht und Roger an die Front in den Irak schickt.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Dr. Klaustus Localized description: Die Familie Smith hat Geheimnisse voreinander und alle lassen sich von Roger in seiner Rolle als Dr. Pinguin therapieren. Sehr zum Verdruss von Klaus, der daraufhin einen Einberufungsbefehl fälscht und Roger an die Front in den Irak schickt.
Jimmy wird von einem lokalen Milliardär/Erfinder erkannt und muss sich schützen.
Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Fick dich, Mr. Wonderful Localized description: Jimmy wird von einem lokalen Milliardär/Erfinder erkannt und muss sich schützen.
Jimmy und Cheech sind gezwungen, zu einem Seminar über kulturelle Sensibilität in einem Indianerreservat zu gehen.
Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Jagdt mit Handfeuerwaffe Localized description: Jimmy und Cheech sind gezwungen, zu einem Seminar über kulturelle Sensibilität in einem Indianerreservat zu gehen.
Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert.
Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Dubstep Localized description: Präsident Obama und sein Wut-Übersetzer Luther sprechen mit Mitt Romney, wir treffen den Mann, der nach Martin Luther Kings 'I Have A Dream'-Rede ans Mikro musste, und zwei Freunde diskutieren, was nach dem Spülen mit ihrem Häuflein passiert.
Jordan und Keegan ruinieren ein Bürgerkriegs-Reenactment, Jesus trifft auf einen gefährlichen Zuhälter, und wir bekommen einen direkten Einblick in Obamas College-Jahre.
Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Obamas College-Jahre Localized description: Jordan und Keegan ruinieren ein Bürgerkriegs-Reenactment, Jesus trifft auf einen gefährlichen Zuhälter, und wir bekommen einen direkten Einblick in Obamas College-Jahre.
Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents.
Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: CC Presents - Best Of Localized description: Die Highlights aus Standup 3000 und Comedy Central Presents.
Frankie, Dayton und Cole wissen nicht mehr weiter, denn ihr Plan, um Andrew zu befreien, hat tödliche Folgen. Da versucht Andrew zu fliehen.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Ein neuer Mitbewohner Localized description: Frankie, Dayton und Cole wissen nicht mehr weiter, denn ihr Plan, um Andrew zu befreien, hat tödliche Folgen. Da versucht Andrew zu fliehen.
Tomika möchte die neue Austauschschülerin beeindrucken und behauptet deshalb sie würde die Band 'Hey Violet' persönlich kennen und viel Zeit mit ihr verbringen. Als Beweis versucht sie nun irgendwie ein Selfie mit der Band zu bekommen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Zu cool, um wahr zu sein Localized description: Tomika möchte die neue Austauschschülerin beeindrucken und behauptet deshalb sie würde die Band 'Hey Violet' persönlich kennen und viel Zeit mit ihr verbringen. Als Beweis versucht sie nun irgendwie ein Selfie mit der Band zu bekommen.
Tomika lässt sich vom Theaterstück 'Hamilton' inspirieren und stellt ihr eigenes Hip-Hop-Musical über Alamo auf die Beine. Freddy will Summer beim Musical näherkommen.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Der Fluch von Alamo Localized description: Tomika lässt sich vom Theaterstück 'Hamilton' inspirieren und stellt ihr eigenes Hip-Hop-Musical über Alamo auf die Beine. Freddy will Summer beim Musical näherkommen.
Kenzie wird unter Hypnose sehr, sehr hungrig, als die Game Shakers ihr zum Geburtstag einen Besuch bei einem Hypnotiseur schenken.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Hypnosehungrig Localized description: Kenzie wird unter Hypnose sehr, sehr hungrig, als die Game Shakers ihr zum Geburtstag einen Besuch bei einem Hypnotiseur schenken.
Die Game Shakers müssen überlegen, wie sie Dub beibringen, dass sie seinen teuren neuen Fernseher kaputt gemacht haben.
Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Schlechte Nachrichten Localized description: Die Game Shakers müssen überlegen, wie sie Dub beibringen, dass sie seinen teuren neuen Fernseher kaputt gemacht haben.
Jade beendet ihre Beziehung zu Beck, da dieser mit einem Star abhängt. Als sie sich wider Erwarten umentscheidet, ist es plötzlich an Tori, ihr bei der Rückeroberung behilflich zu sein.
Localized series title: Victorious Localized episode title: Abserviert Localized description: Jade beendet ihre Beziehung zu Beck, da dieser mit einem Star abhängt. Als sie sich wider Erwarten umentscheidet, ist es plötzlich an Tori, ihr bei der Rückeroberung behilflich zu sein.
Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen...
Localized series title: Victorious Localized episode title: Ein Song für Trina Localized description: Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen...
Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MeinPoober Localized description: Sam und Cat sollen für 500 $ der 11jährigen Ellie ihr Stofftier Poober austreiben. Ellie rächt sich für den Versuch, indem sie statt Poober Sam & Cats ganze Ersparnisse ins All schießt. Doch so weit fliegt Goomers Rakete gar nicht.
Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #PeezyB Localized description: Sam wird wegen ihres schroffen Auftretens die Assistentin des angesagten Rappers Peezy B, der zuvor Cat gedemütigt hatte. Sam ist Feuer und Flamme, während Cat die Arbeit über den Kopf wächst, bis sie in ihrer Verzweiflung Mindy um Hilfe bittet.
Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen.
Episode: 213b Season: 10 Episode (Season): 9b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fundsachen Localized description: Als SpongeBob einen entflohenen Sträfling für seinen neuen Fahrlehrer hält, muss der eine Lektion lernen.
SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. / Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat.
Episode: 190 Season: 9 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Abkürzung / Fahrschule Krabs Localized description: SpongeBob versucht, seinen Arbeitsweg abzukürzen, aber verirrt sich dabei. // Mr. Krabs beschließt, SpongeBob das Fahren beizubringen, nachdem der erneut die Fahrprüfung nicht bestanden hat.
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. / Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Episode: 191 Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus plus eins / Manager Patrick Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. // Nachdem er eine Einladung zu einer Galerieeröffnung erhält, sucht Thaddäus verzweifelt einen Freund, der ihn dorthin begleitet.
Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache.
Episode: 76a Season: 3 Episode (Season): 24a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Schreibclub Localized description: Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache.
Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Episode: 76b Season: 3 Episode (Season): 24b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Herzrasen Localized description: Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor.
Episode: 77a Season: 3 Episode (Season): 25a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die große Bühne[Info] Localized description: Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor.
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt.
Episode: 1a Season: 1 Episode (Season): 1a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt.
Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1b Season: 1 Episode (Season): 1b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. / Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
Episode: 180 Season: 9 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick-Man! / Ball oder Bob? Localized description: Patrick wird zum Superhelden, der die Absicht hat, in Bikini Bottom aufzuräumen - ob die Leute es wollen oder nicht. // Gary ist wie besessen von seinen neuen, roten Ball. SpongeBob muß ihn mit drastischen Maßnahmen, auf andere Gedanken bringen.
SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. / Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Episode: 181 Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lizenz zum Mixen / Thaddi-Baby Localized description: SpongeBob erfährt, dass seine Milchshake-Lizenz abgelaufen ist, also muss er wieder auf die Milchshake-Akademie. // Thaddäus stößt sich den Kopf und verhält sich danach wie ein Baby. SpongeBob und Patrick müssen sich also um ihn kümmern.
Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! / Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Episode: 182 Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleines geheimes Buch / Denk nur an die Straße Localized description: Thaddäus will es unbedingt herausfinden und bald hält er den Band in Händen: Es ist SpongeBobs Tagebuch! // Um das Kapitel SpongeBob endlich schließen zu können, verfällt Mrs. Puff auf die Idee.
Der alte Jenkins stört den gewohnten Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen.
Episode: 251b Season: 12 Episode (Season): 10b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Generation Gruft Localized description: Der alte Jenkins stört den gewohnten Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen.
Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit der Panzer einer Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat.
Episode: 251a Season: 12 Episode (Season): 10a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Panzer-Possen Localized description: Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit der Panzer einer Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat.
Jeder in der Familie hat fleißig für den Familienurlaub gespart. Aber während der Fahrt zum Urlaubsziel geht für die Familie alles schief, was nur schiefgehen kann.
Episode: 155b Season: 6 Episode (Season): 25b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Urlaub mit Hindernissen Localized description: Jeder in der Familie hat fleißig für den Familienurlaub gespart. Aber während der Fahrt zum Urlaubsziel geht für die Familie alles schief, was nur schiefgehen kann.