Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Anti-Poof Localized description: Jede Elfe hat eine Anti-Elfe, also wird auch Anti-Poof geboren: Foop! Es ist Poofs Aufgabe, diese Anti-Elfe aufzuhalten, damit die Elfenwelt und seine Liebsten nicht zerstört werden. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Anti-Poof
Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. / Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Die Dad-Plage / Eine Wette gegen die Natur Localized description: Timmys Dad hat keine Zeit für ihn. Also wünscht er sich viele Väter, mit denen er was unternehmen kann. // Die Pfadfinder planen eine Wanderung auf den Mount Doomsdale, aber ihre Männlichkeit wird von den Pfadfinderinnen infrage gestellt. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Add-A-Dad / Squirrely Puffs
Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! / Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Mauskapaden / Desaster-Limonade Localized description: Timmys Vater lässt ihn seinen Oldtimer Stryker Z waschen und behandeln! // Wanda macht sich Sorgen, weil Poof keinen Kontakt zu anderen Elfenbabys hat. Also verwandelt Timmy die erwachsenen Elfen in Babys, damit Poof mit ihnen spielen kann. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Mice-Capades / Formula for Disaster
Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Squidinas Helferlein Localized description: Die Patrick Star Show wird von einem äußerst merkwürdigen Gestank unterbrochen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Hart aber draußen Localized description: Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Survivoring
Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen.
Episode: 168a Season: 8 Episode (Season): 16a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand Localized description: Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob
SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte.
Episode: 232b Season: 11 Episode (Season): 17b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Einkaufsliste Localized description: SpongeBob und Sandy müssen Krabbenburger-Zutaten besorgen, aber Plankton beobachtet jeden ihrer Schritte. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shopping List
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Episode: 156 Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter Null unter Wasser Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Der aktuelle Hit 'Mein Gedudel' geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf.
Episode: 146b Season: 7 Episode (Season): 20b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Ohrwurm Localized description: Der aktuelle Hit 'Mein Gedudel' geht SpongeBob nicht mehr aus dem Kopf. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Earworm
Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher.
Episode: 152b Season: 7 Episode (Season): 26b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Chemie stimmt Localized description: Aufgrund der Durchführung verschiedener Experimente kommen Plankton und Sandy sich auf wissenschaftlicher Ebene näher. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Perfect Chemistry
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein.
Episode: 194a Season: 9 Episode (Season): 16a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! the Game
Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief.
Episode: 196a Season: 9 Episode (Season): 18a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Experiment Localized description: Sandy versucht, SpongeBobs und Patricks Verhalten zu studieren, doch ihr verhaltenspsychologisches Experiment geht schrecklich schief. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Fishbowl
Sandy hat Probleme beim Basteln ihres Flaschenschiffs für einen Wettbewerb. Doch SpongeBob hilft ihr.
Episode: 236b Season: 11 Episode (Season): 21b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Flaschenschiff Localized description: Sandy hat Probleme beim Basteln ihres Flaschenschiffs für einen Wettbewerb. Doch SpongeBob hilft ihr. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Surf N' Turf
Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mädelsabend Localized description: Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Girls Night Out
Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will.
Episode: 183b Season: 9 Episode (Season): 5b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sei nicht der Rache Diener Localized description: Thaddäus möchte unbedingt die Kunst des Karate erlernen, auch wenn er dabei nicht recht auf seine Lehrmeister Sensei Sandy und SpongeBob hören will. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Defense
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. / Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Episode: 206 Season: 10 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hausallergie / SpongeBob wird ärztlich Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an. // Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Unreal Estate / Code Yellow
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom.
Episode: 221a Season: 11 Episode (Season): 6a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat.
Episode: 10a Season: 1 Episode (Season): 10a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game
Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. / Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die fliegende Kuh / Wo die Liebe hinfällt... Localized description: Ronnie Anne gewinnt zwei Tickets fürs Dairyland und muss sich entscheiden, wen sie mitnimmt: Sid oder Lincoln. // Als Ronnie Anne erfährt, dass ihr Vater mit ihrer Lehrerin ausgeht, wollen sie und Sid sie auseinanderbringen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! / Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Aufstand der Haushaltshelfer / Ein wahrer Held Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen, dass Sids Frühstücks-Bot alle ihre häuslichen Pflichten übernimmt - wirklich alle! // Nachdem Carls Erwartungen von El Falcon enttäuscht wurden, entscheidet Bobby, selber in die Rolle zu schlüpfen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: I, Breakfast Bot / Dynamic Do-Over
Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Hochzeitstag Localized description: Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Restaurant Crashers
Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Rowdy Localized description: Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Crime After Crime
Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man Cave. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Geheime Räume Localized description: Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man Cave. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mein Essen mit Bigfoot Localized description: Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bose allein zu Haus Localized description: Als Danger Force und Captain Man nach Paris gerufen werden, um die Nationalschätze Frankreichs zu beschützen, muss Bose versehentlich allein den Toddler daran hindern, in das Man Nest einzubrechen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Als das Team erfährt, dass in der Nähe die Fortsetzung der beliebten Sci-Fi-Serie 'Space Conflicts' gedreht wird, schleichen sie sich als Statisten verkleidet aufs Set. Dort sorgen sie für Chaos und bringen die Produktion fast zum Entgleisen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Warped! Localized episode title: Legen wir los! Localized description: Als das Team erfährt, dass in der Nähe die Fortsetzung der beliebten Sci-Fi-Serie 'Space Conflicts' gedreht wird, schleichen sie sich als Statisten verkleidet aufs Set. Dort sorgen sie für Chaos und bringen die Produktion fast zum Entgleisen. Original series title: Warped! Original Episode title: Space-Conflicted!
Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Eis, Eis, Baby Localized description: Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Ice Ice Baby
Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10b Season: 1 Episode (Season): 10b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ausgeflogen Localized description: Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: This Bird Has Flown
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. / Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Praktikanten-Schreck / alter Knochen, junger Hund[Info] Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen. // Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Original series title: The Loud House Original Episode title: Intern for the Worse / The Old and the Restless
Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete.
Episode: 161a Season: 8 Episode (Season): 9a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Schwamm im Mond Localized description: Sandy möchte ihren Urlaub auf dem Mond verleben, doch während dem Start verschlägt es auch SpongeBob in die Rakete. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mooncation
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern.
Episode: 193a Season: 9 Episode (Season): 15a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary!
SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Episode: 197b Season: 9 Episode (Season): 19b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zwei Daumen nach unten Localized description: SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Two Thumbs Down
Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier.
Episode: 201a Season: 9 Episode (Season): 23a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sandys Eicheldrama Localized description: Sandy kreiert die neueste Essenssensation auf Eichelbasis, aber ihr Baum büßt für ihre Gier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutmare
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe.
Episode: 241a Season: 11 Episode (Season): 26a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly
SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen.
Episode: 249b Season: 12 Episode (Season): 8b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Unsicherheitsdienst Localized description: SpongeBob und Patrick melden sich freiwillig als Museumswächter, während Thaddäus versucht, unbemerkt sein Gemälde aufzuhängen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Insecurity Guards
Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen.
Episode: 168a Season: 8 Episode (Season): 16a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf Abstand Localized description: Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Restraining SpongeBob
Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen.
Episode: 179b Season: 9 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Eichhörnchen-Rekorde Localized description: Sandy findet ein Buch mit Weltrekorden und versucht mit SpongeBobs Hilfe, sie alle zu brechen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Record
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Episode: 156 Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter Null unter Wasser Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen.
Episode: 129a Season: 7 Episode (Season): 3a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Einzeller im Eichhörnchenpelz Localized description: Durch Zufall gerät Plankton an das Fell von Sandy und versucht nun als Eichhörnchen verkleidet die Geheimformel zu stehlen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Someone's in the Kitchen with Sandy
In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Erde an Bose Localized description: Bose erlebt schräge Dinge, als er sich in einen Alien verliebt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Tränen des Jolly-Käfers Localized description: Captain Man wird während einer Ordensverleihung von einer fremden Frau mit einem Parfüm besprüht und verliert daraufhin seine Unverwundbarkeit. Können seine Freunde ihm seine Kräfte wiederbeschaffen? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Drillfinger und Popelboy Localized description: Henry und Charlotte verdächtigen Ortho, einen neuen Schüler, aufgrund seiner seltsamen Fragen, dass er und sein Vater einen Anschlag auf Captain Man planen. Captain Man beschließt den Dingen auf den Grund zu gehen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Substitute Teacher
Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Midlife Crisis Localized description: Als Hal in Deweys Klasse einen Vortrag über seinen Beruf hält, wird ihm urplötzlich klar, wie sehr er seine Arbeit hasst, und zieht die Konsequenzen. Er nimmt unbezahlten Urlaub und erfüllt sich einen alten Traum: endlich ein riesiges Bild zu malen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Quits
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Lobsterfest Localized description: Bob nimmt das Lobsterfest. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Lobsterfest
Bob sieht die dunkle Seite der Minor-League-Sportarten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Torpedo Localized description: Bob sieht die dunkle Seite der Minor-League-Sportarten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Torpedo
Hayley beschließt, sich die Haare blond zu färben, um mehr Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen. Unterdessen versuchen Stan und Steve, ein neues Zuhause für die Smiths zu finden.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Blonde Ambitionen Localized description: Hayley beschließt, sich die Haare blond zu färben, um mehr Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen. Unterdessen versuchen Stan und Steve, ein neues Zuhause für die Smiths zu finden. Original series title: American Dad! Original Episode title: Blonde Ambition
Stan und seine CIA-Kollegen wollen in Thailand ein geheimes Waffenlager in die Luft sprengen, aber Bullock hat bereits eine Drohne dorthin beordert. Unterdessen machen Francine und der Rest der Familie ein Zeitlupenrennen im Wohnzimmer.
Season: 11 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: In Gefangenschaft Localized description: Stan und seine CIA-Kollegen wollen in Thailand ein geheimes Waffenlager in die Luft sprengen, aber Bullock hat bereits eine Drohne dorthin beordert. Unterdessen machen Francine und der Rest der Familie ein Zeitlupenrennen im Wohnzimmer. Original series title: American Dad! Original Episode title: Ciapow
Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Recall im Weltall Localized description: Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Get Schwifty
Als Vogue Gesicht und Körper eines sensationellen neuen Celebs enthüllt, kämpft Brooke darum, die Vorzüge ihrer Managerposition zu genießen, während Cary seinen D-Promi-Status nutzt, um schnelles Geld zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: The Other Two Localized episode title: Chase ist Gast-Redakteur bei Vogue Localized description: Als Vogue Gesicht und Körper eines sensationellen neuen Celebs enthüllt, kämpft Brooke darum, die Vorzüge ihrer Managerposition zu genießen, während Cary seinen D-Promi-Status nutzt, um schnelles Geld zu machen. Original series title: The Other Two Original Episode title: Chase Guest-Edits Vogue
Bastian, Hagen und Volker Pastewka weilen immer noch irgendwo in der tiefsten Eifel, doch nachdem sie ihren Therapeuten Ecki tot aufgefunden haben, liegen die Nerven blank.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Der Trip - Teil 2 Localized description: Bastian, Hagen und Volker Pastewka weilen immer noch irgendwo in der tiefsten Eifel, doch nachdem sie ihren Therapeuten Ecki tot aufgefunden haben, liegen die Nerven blank. Original series title: Pastewka Original Episode title: Der Trip - Teil 2
Jimmys Job beim Tourismusbüro ist in Gefahr, weil er keinen Highschool-Abschluss hat, also meldet sich Jimmy in der Abendschule an und benimmt sich wie ein Teenager.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Zu cool für die Abendschule Localized description: Jimmys Job beim Tourismusbüro ist in Gefahr, weil er keinen Highschool-Abschluss hat, also meldet sich Jimmy in der Abendschule an und benimmt sich wie ein Teenager. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Too Cool for Night School
Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste.
Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Poolparty Localized description: Mitch und Cam helfen Lily dabei, ihre Scham zu überwinden, bei einer Poolparty einen Badeanzug zu tragen, doch dabei entwickeln die beiden eigene Ängste. Original series title: Modern Family Original Episode title: Pool Party
Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Der Austauschschüler Localized description: Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadcodile Dundee
Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Haus-Romanze Localized description: Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: House Crushing For Dummies
Cole ist enttäuscht, nachdem er erfahren hat, dass Frankie ein Roboter ist. Dayton ist Kingston auf der Spur und Andrew bereit für den Zugriff.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Hausarrest für Frankie Localized description: Cole ist enttäuscht, nachdem er erfahren hat, dass Frankie ein Roboter ist. Dayton ist Kingston auf der Spur und Andrew bereit für den Zugriff. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am..Caught
Das Superhirn-Finale läuft, WARPA ist kurz vor dem Zugriff auf Frankie, und Dayton und Cole versuchen verzweifelt, das zu verhindern.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Das Finale Localized description: Das Superhirn-Finale läuft, WARPA ist kurz vor dem Zugriff auf Frankie, und Dayton und Cole versuchen verzweifelt, das zu verhindern. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am..A Sitting Duck
Tomika und Summer sind total aus dem Häuschen. ‘Future Super Stars‘, ihre Lieblings-TV-Castingshow, kommt in die Stadt. Nun können die zwei endlich ihren Traum von einer Audition wahr werden lassen.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Ein (Alb)traum wird wahr Localized description: Tomika und Summer sind total aus dem Häuschen. ‘Future Super Stars‘, ihre Lieblings-TV-Castingshow, kommt in die Stadt. Nun können die zwei endlich ihren Traum von einer Audition wahr werden lassen. Original series title: School of Rock Original Episode title: I Put a Spell on You
In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Rattenalarm Localized description: In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz. Original series title: School of Rock Original Episode title: Truckin'
Die Game Shakers erfahren, dass alle, deren Porträt an der Wand ihres Lieblingsrestaurants „Fooders“ hängt, dort bevorzugte Bedienung erfahren. Nun wollen die vier auch ihr Bild dort sehen. Dafür müssen sie aber Gegenleistungen erbringen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Wandpersonen Localized description: Die Game Shakers erfahren, dass alle, deren Porträt an der Wand ihres Lieblingsrestaurants „Fooders“ hängt, dort bevorzugte Bedienung erfahren. Nun wollen die vier auch ihr Bild dort sehen. Dafür müssen sie aber Gegenleistungen erbringen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Llama Llama Spit Spit
Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Der Baby-Hasser Localized description: Dub will als Bürgermeister kandidieren. Als er sich aber bei einer Presskonferenz als Baby-Hasser outet, müssen drastische Maßnahmen ergriffen werden, um seinen Ruf wiederherzustellen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Baby Hater
Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Victorious Localized episode title: Das Date von Tori und Jade Localized description: Tori und Jade sollen bei einem Stück ein Ehepaar spielen. Sikowitz wird sauer, denn sie schaffen es nicht, glaubwürdig rüber zu bringen, dass sie sich lieben. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori & Jade's Play Date
Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: Der Gorilla Club Localized description: Um mehr Mut zu fassen, trainiert Tori im Gorilla Club um beim Vorsprechen für einen Film überzeugen zu können. Original series title: Victorious Original Episode title: The Gorilla Club
Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DieRacheDerBritbratzen Localized description: Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #RevengeOfTheBritBrats
Cat schluckt ein Wundermittel. Total überdreht lässt sie sich von einem Rentner auf Sams Motorrad ins 'Bots' bringen, wo der fiese Zakappa ihr das Bike klaut. Aber Sam holt es sich zurück.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MotorradWeg Localized description: Cat schluckt ein Wundermittel. Total überdreht lässt sie sich von einem Rentner auf Sams Motorrad ins 'Bots' bringen, wo der fiese Zakappa ihr das Bike klaut. Aber Sam holt es sich zurück. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #MotorcycleMystery
SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich.
Episode: 134 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Rettet die Quallenfelder Localized description: SpongeBob ist entsetzt: seine geliebten Quallenfelder drohen einer Autobahn zum Opfer zu fallen! Er wehrt sich nach Kräften gegen den Verlust dieses unersetzlichen Ökosystems, doch vergeblich. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob's Last Stand
Mr. Krabs verkauft seinen Trödel und dreht SpongeBob eine alberne Baseballkappe an.
Episode: 46b Season: 3 Episode (Season): 6b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Trödel Localized description: Mr. Krabs verkauft seinen Trödel und dreht SpongeBob eine alberne Baseballkappe an. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: One Krab's Trash