Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. / Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen!
Episode: 217 Season: 11 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Amöbennachwuchs / Der Gesundheits-Check Localized description: Als sein Amöben-Haustier Fleckchen Junge bekommt, benutzt Plankton sie für einen seiner ruchlosen Pläne. // Aus Angst verweigert Mr. Krabs den Gesundheitscheck, doch sollte er ihn nicht bestehen, wird die Krosse Krabbe geschlossen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. / Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen!
Episode: 218 Season: 11 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendrehen / Da ist ein Schwamm in meiner Suppe Localized description: Plankton tarnt sich in seinem neuesten Plan zur Erringung der Geheimformel als Wünsche erfüllender Flaschengeist. // Mr. Krabs' neue Krabbensuppe ist ein Hit, bis ein paar Wärme liebende Hippies in den Suppenkessel ziehen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. / Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt.
Episode: 127 Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Tentakel TV / Ich liebe tanzen[Info] Localized description: Thaddäus’ Lieblingssendung wurde abgesetzt. Doch sein Entsetzen weicht bald der Entschlussfreude, und so geht er selbst auf Sendung. // Der talentierte Hobbytänzer SpongeBob fällt einer Agentin auf, die ihn prompt zu einem Vortanzen einlädt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Tentacle-Vision / I Heart Dancing
Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Rettet den Schimpansen! Localized description: Jeanette und die Chipmunks brechen in Bocarters Haus ein, um dort einen Schimpansen aus einem Käfig zu befreien.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania
Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Witzlos Localized description: Alvin ist beunruhigt. Dave will eine Auktion moderieren und muss dabei Witze erzählen. Er ist jedoch nicht wirklich witzig.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dad Jokes
Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Helden gesucht Localized description: Alvin spielt heimlich Simons neues Virtual-Reality-Spiel und wird in dieser Welt zu einem Helden.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk
Parker macht zum ersten Mal eine Pyjamaparty, und bittet Angus, ihm zu helfen, es so spaßig wie möglich zu machen. / Parker und Angus tun alles dafür, Russell zum Baden zu überreden, da ihr Gestank mit jedem Tag übler wird.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Pyjamaparty / Das B-Wort Localized description: Parker macht zum ersten Mal eine Pyjamaparty, und bittet Angus, ihm zu helfen, es so spaßig wie möglich zu machen. // Parker und Angus tun alles dafür, Russell zum Baden zu überreden, da ihr Gestank mit jedem Tag übler wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Sleepover / The "B" Word
Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. / Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Der beste Freund des Hundes / Außer Form Localized description: Angus versucht mit allen Mitteln Jelly, den einzigen Hund auf dem Berg, der ihn nicht mag, für sich zu gewinnen. // Parker lässt sich an seinem freien Tag so sehr gehen, dass er seine Form verliert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dog's Best Friend / Out of Shape
Lincoln ist sich sicher, dass die Köchin seiner Schule auf ihn und seine älteren Schwestern sauer ist. / Mr. Grouse versucht, ein wenig Ruhe und Frieden zu finden, nachdem er von den Louds wegzieht.
Episode: 127 Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Geister der Vergangenheit / Mr. Grouse zieht aus Localized description: Lincoln ist sich sicher, dass die Köchin seiner Schule auf ihn und seine älteren Schwestern sauer ist. // Mr. Grouse versucht, ein wenig Ruhe und Frieden zu finden, nachdem er von den Louds wegzieht. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Willkommen im Club / Freier Tag mit Hindernissen Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es gibt nichts, was beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! / SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen!
Episode: 205 Season: 10 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wirbelhirn / Meerjungfraukopf Localized description: SpongeBob und Patrick sind von einem neuen Spielzeug begeistert. Damit lässt man sein Gehirn wie eine Drohne fliegen! // SpongeBob & Patrick spielen Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube. Das Spiel macht Spaß, bis ihre Erzfeinde auftauchen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whirlybrains / MermaidPants
Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. / Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Verschollen im Nebel / Der Spieleabend Localized description: Patrick und Thaddäus müssen sich gemeinsam im Wald durchschlagen, als Thaddäus mit beiden Füßen umknickt. // Die Erwachsenen stehlen sich davon, um ein Brettspiel zu spielen, und sie möchten das vor einem ganz bestimmten Camper verbergen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Squisery / Game Night
Tommy und Chuckie glauben, ihre Freundschaft wäre zu Ende, weil Angelica behauptet, sie seien zu verschieden, um beste Freunde zu sein. // Auf einer Sci-Fi-Film-Convention müssen Susie, Tommy und Chuckie einen "Bösewicht aus dem All" besiegen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Rugrats (2020) Localized episode title: Der große Unterschied / Unterwegs im Weltall Localized description: Tommy und Chuckie glauben, ihre Freundschaft wäre zu Ende, weil Angelica behauptet, sie seien zu verschieden, um beste Freunde zu sein. // Auf einer Sci-Fi-Film-Convention müssen Susie, Tommy und Chuckie einen "Bösewicht aus dem All" besiegen. Original series title: Rugrats (2020) Original Episode title: The Big Diff / Final Eclipse
Dave ist außer sich vor Freude. Er hat die Nachricht bekommen, dass er für einen Grammy nominiert ist. / Alvin und Kevin tun so, als seien sie krank, um nicht in die Schule zu müssen, denn sie wollen heimlich zur Dagarack-Convention.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ein Preis für Dave / Wer ein Mal lügt... Localized description: Dave ist außer sich vor Freude. Er hat die Nachricht bekommen, dass er für einen Grammy nominiert ist. // Alvin und Kevin tun so, als seien sie krank, um nicht in die Schule zu müssen, denn sie wollen heimlich zur Dagarack-Convention. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards / Sick Day
Die Chipmunks bekommen einen Austauschschüler. Wegen seiner Gruselgeschichten glauben sie, Dave sei in Gefahr. / Brittany hat bald Geburtstag. Annie und Amber wollen die Party planen und stechen dabei Jeanette und Eleanor aus.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Der Austauschschüler / Falsche Freunde Localized description: Die Chipmunks bekommen einen Austauschschüler. Wegen seiner Gruselgeschichten glauben sie, Dave sei in Gefahr. // Brittany hat bald Geburtstag. Annie und Amber wollen die Party planen und stechen dabei Jeanette und Eleanor aus. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Exchange Student / Crystal Ball Birthday
SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. / SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk.
Episode: 116 Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch von Thaddäus / Quadrathose oder nicht sein Localized description: SpongeBob will unbedingt, dass Thaddäus ihn einmal in seinem Haus besucht und kopiert deshalb dessen Einrichtungsstil. // SpongeBob braucht eine neue Hose - doch Quadrathosen sind leider ausverk. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid's Visit / To Squarepants or Not To Square Pants
Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. / Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern.
Episode: 117 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Imitatoren / Professor Thaddäus Localized description: Meerjungfraumann und Blaubarsch-Bube müssen das Krankenbett hüten - deshalb übernehmen SpongeBob und Patrick ihre Vertretung. // Thaddäus wird Lehrer an einer Musikschule - mit SpongeBob und Patrick unter den Schülern. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shuffleboarding / Professor Squidward
SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze. / Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt.
Episode: 118 Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Wurmwelpen / Schrottroboter[Info] Localized description: SpongeBob nimmt einen herrenlosen Wurm auf. Doch Wurm und Schnecke sind wie Hund und Katze. // Plankton will seiner besserwisserischen Schrott-Roboter-Dame Karen beweisen, dass er es auch ohne ihre Hilfe zurechtkommt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pets or Pests / Komputer Overload
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuer-Fahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Bobby auf Abwegen / Spaßverderber[Info] Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! // Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Carl klaut Rosas Chanclas, was das Machtgefüge der Stadt ins Wanken bringt. Die Chancla-Truppe muss in Aktion treten. / Um im Spielpark sein Lieblings-Kuscheltier zu ergattern, lässt sich Carlos auf ein wildes Abenteuer ein.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Macht der Chanclas / Flauschige Verlockung Localized description: Carl klaut Rosas Chanclas, was das Machtgefüge der Stadt ins Wanken bringt. Die Chancla-Truppe muss in Aktion treten. // Um im Spielpark sein Lieblings-Kuscheltier zu ergattern, lässt sich Carlos auf ein wildes Abenteuer ein.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Annies und Ponys Zeltausflug steht auf dem Spiel, als sich Pony plötzlich vor Pflanzen fürchtet. / Heston leiht Annie an einem kalten Tag seinen neuen Mantel, aber Annie ist sich sicher, dass Pony ihn früher oder später kaputtmachen wird.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Pflanzen! / Hestons Jacke Localized description: Annies und Ponys Zeltausflug steht auf dem Spiel, als sich Pony plötzlich vor Pflanzen fürchtet. // Heston leiht Annie an einem kalten Tag seinen neuen Mantel, aber Annie ist sich sicher, dass Pony ihn früher oder später kaputtmachen wird. Original series title: It's Pony Original Episode title: Plants! / Heston's Coat
Die Promo-Aktion für einen Film läuft schief, nun bedroht eine riesige Ballonfigur die Stadt. / Feuerwehrchefin Freya McCloud schenkt ihrem Neffen eine defekte Propellermütze.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Helden und Räuber / Billy hebt ab Localized description: Die Promo-Aktion für einen Film läuft schief, nun bedroht eine riesige Ballonfigur die Stadt. // Feuerwehrchefin Freya McCloud schenkt ihrem Neffen eine defekte Propellermütze.
Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Cubs and Robbers / Billy the Bug
Polizeichef Wheeler präsentiert die 64-Milliarden-Dollar Luft Polizei. / Polizist Tom Bennett im Stress - seine Frau liegt verfrüht in den Wehen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: Luft Polizei / Kontrolletti-Bennett Localized description: Polizeichef Wheeler präsentiert die 64-Milliarden-Dollar Luft Polizei. // Polizist Tom Bennett im Stress - seine Frau liegt verfrüht in den Wehen.
Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: Sky Police / Father's Day Parade
Miss Croner hilft Theodore, seine wahre Berufung zu finden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Theodores Berufung Localized description: Miss Croner hilft Theodore, seine wahre Berufung zu finden. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling
Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Ungeschickte Jeanette Localized description: Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Clumsy Jeanette
Eines von Theodores Lieblingsspielzeugen geht beim Rafting verloren, taucht dann aber auf wundersame Weise wieder auf. Und es lebt!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Spielzeug Localized description: Eines von Theodores Lieblingsspielzeugen geht beim Rafting verloren, taucht dann aber auf wundersame Weise wieder auf. Und es lebt! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Toy
Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Blutsverwandt Localized description: Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bloodline
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? / Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Aufgeblasen / Die Wachsfigur Localized description: SpongeBob möchte dicke Muckis haben und kauft sich aufblasbare Arm-Attrappen. Geht dieser Schwindel gut? // Thaddäus hat sich selbst in Wachs modelliert. SpongeBob und Patrick verwechseln die Figur mit dem echten Thaddäus und halten ihn für tot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: MuscleBob Buffpants / Squidward, The Unfriendly Ghost
Weil sie kein Parkticket bekommen wollen, muss die ganze Familie versuchen, innerhalb von zehn Minuten einzukaufen. / Annie hat Angst, dass ihre Freundin Clara sie und Pony meidet.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Der Parkschein / Clara hat keine Zeit Localized description: Weil sie kein Parkticket bekommen wollen, muss die ganze Familie versuchen, innerhalb von zehn Minuten einzukaufen. // Annie hat Angst, dass ihre Freundin Clara sie und Pony meidet. Original series title: It's Pony Original Episode title: 10 Minute Ticket / Clara Time
Pony feiert einen besonderen Tag und Annie versucht herauszufinden, was daran so besonders ist. / Pony darf endlich mit Annie in die Schule und wird zum Haustier der Klasse ernannt.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Annie-biläum / Klassenhaustier Localized description: Pony feiert einen besonderen Tag und Annie versucht herauszufinden, was daran so besonders ist. // Pony darf endlich mit Annie in die Schule und wird zum Haustier der Klasse ernannt. Original series title: It's Pony Original Episode title: Annie-versary / Teacher's Pet
Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. / Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Episode: 61 Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die verrückte Wissenschaftlerin / Die Beziehungskrise Localized description: Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist / Missed Connection
Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen PostBot anzutreten.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: PostBot 3000 Localized description: Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen PostBot anzutreten. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000
Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! / Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Heute Haar, morgen dort / Der Zahnarzt-Trip Localized description: Parker findet ein Haar an seinem Körper und nimmt an, dass es Zeit ist, erwachsen zu werden! // Auf einem Trip zum Zahnarzt erinnert sich Parker, wie die S.S. Steadfast am Berg Middlemost Schiffbruch erlitt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. / Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Smogzilla / Die Ranch-Dressing-Sucht Localized description: Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. // Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla / Ranch on the Side
Carl klaut Rosas Chanclas, was das Machtgefüge der Stadt ins Wanken bringt. Die Chancla-Truppe muss in Aktion treten. / Um im Spielpark sein Lieblings-Kuscheltier zu ergattern, lässt sich Carlos auf ein wildes Abenteuer ein.
Episode: 32 Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Macht der Chanclas / Flauschige Verlockung Localized description: Carl klaut Rosas Chanclas, was das Machtgefüge der Stadt ins Wanken bringt. Die Chancla-Truppe muss in Aktion treten. // Um im Spielpark sein Lieblings-Kuscheltier zu ergattern, lässt sich Carlos auf ein wildes Abenteuer ein.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. / Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Kampf der Grandpas / Die Streiche-Meister Localized description: Als Fridas cooler Dad zu Besuch ist, versucht Hector die Aufmerksamkeit seiner Enkel zurückzuerobern. // Ronnie Anne und Lincoln planen einen Tag voller Streiche, und Neuling Sid will auch dabei sein. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Episode: 34 Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Ein Zoo-Notfall Localized description: Nachdem eine Spendensammlung für den Zoo völlig schiefgeht, muss Sid mit ihrer Familie die Lage retten!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-mergency!
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. / Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die heißen alle Reggie / Die Luft ist raus Localized description: Nachdem sie in Purpleton die Post ausgetragen haben, finden unsere Freunde einen blinden Passagier: Baby Reggie. Parker will ihn unbedingt nach Hause bringen. // Als ein berühmter Rapper nach Middlemost kommt, gibt Parker ihm neue Freude am Leben. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Tamales / Das Horror-Skop Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Annie fängt an zu bowlen, um einen Jungen zu beeindrucken und Pony wachsen plötzlich Finger! / Als Annie einen schlechten Tag hat, steht Pony ihr mit guten Ratschlägen zur Seite. Doch was passiert, als er in der ganzen Stadt Ratschläge verteilt?
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Ausgebowlt / Der Zug ins Verderben Localized description: Annie fängt an zu bowlen, um einen Jungen zu beeindrucken und Pony wachsen plötzlich Finger! // Als Annie einen schlechten Tag hat, steht Pony ihr mit guten Ratschlägen zur Seite. Doch was passiert, als er in der ganzen Stadt Ratschläge verteilt? Original series title: It's Pony Original Episode title: Bowled Over/ Disaster Express
Pony gräbt ein Relikt aus, das darauf hindeutet, dass er ein antiker Gott des Unfugs ist. / Als Annie geradezu besessen von einer neuen Social-Media-App ist, versucht Pony alles, um sie in die Wirklichkeit zurückzuholen.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Allmächtiges Pony / Annie, die Influencerin Localized description: Pony gräbt ein Relikt aus, das darauf hindeutet, dass er ein antiker Gott des Unfugs ist. // Als Annie geradezu besessen von einer neuen Social-Media-App ist, versucht Pony alles, um sie in die Wirklichkeit zurückzuholen. Original series title: It's Pony Original Episode title: Pony Almighty / Annie the Influencer
Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? / Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Episode: 153 Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Verunfallt / Schwabbelburger Localized description: Thaddäus erleidet einen Arbeitsunfall und erpresst seinen Arbeitgeber Mr.Krabs. Kommt er damit durch? // Mr.Krabs und Plankton zanken sich wegen der Krabbenburger-Geheimformel als plötzlich der "Schlappenburger" der Konkurrenz zum Renner wird.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Accidents Will Happen / The Other Patty
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! / Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Episode: 154 Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Autoschalter / Heiße Reifen Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes!
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Thru / The Hot Shot
Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. / Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Episode: 155 Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sportsfeinde / Andenken Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Episode: 156 Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unter Null unter Wasser Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver ist.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Frozen Face Off
Als Tigress sich das tödliche Flussfieber einfängt, machen sich Po und Monkey auf in das gefährliche Skorpion-Tal, um das Gegenmittel, die Sonnenorchidee, zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Stich der Skorpionin Localized description: Als Tigress sich das tödliche Flussfieber einfängt, machen sich Po und Monkey auf in das gefährliche Skorpion-Tal, um das Gegenmittel, die Sonnenorchidee, zu finden. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Scorpion's Sting
Als Kung Fu verboten wird, setzt sich Po eine Maske auf, um das Verbrechen zu bekämpfen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Der Mitternachtsfremde Localized description: Als Kung Fu verboten wird, setzt sich Po eine Maske auf, um das Verbrechen zu bekämpfen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Midnight Stranger
Katara, die Herrscherin des Wassers, ist mit ihrem älteren Bruder Sokka unterwegs am Südpol. Dort ist ihre Heimat, die Heimat des Wasserstaates. Auf ihrer Reise entdecken sie einen gigantischen Eisberg.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Junge im Eisberg Localized description: Katara, die Herrscherin des Wassers, ist mit ihrem älteren Bruder Sokka unterwegs am Südpol. Dort ist ihre Heimat, die Heimat des Wasserstaates. Auf ihrer Reise entdecken sie einen gigantischen Eisberg. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Boy in the Iceberg
Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Blitz und weg Localized description: Ein Zoobesucher verliert seine Digitalkamera. Beim folgenden Gerangel darum verschwindet Maurice plötzlich. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Gone In A Flash
Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle, also müssen die Pinguine sie in den Streichelzoo verbannen! / Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Operation Nachbartausch / Fiiisch! Localized description: Die Dauer-Party der Lemuren gerät außer Kontrolle, also müssen die Pinguine sie in den Streichelzoo verbannen! // Nachdem sie einen verdorbenen Hering verspeist haben, erkranken die Pinguine an einer geistesverwirrenden Krankheit. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Operation: Neighbor Swap / Herring Impaired
Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. / Savio ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Klein-Skipper / Die rachsüchtige Boa Localized description: Skipper verwandelt sich versehentlich in ein Baby und wird alleine zurück gelassen, während die anderen Pinguine zur Arbeit gehen. // Savio ist aus dem Hoboken-Zoo ausgebrochen und die Pinguine wollen natürlich ihren Zoo beschützen. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Rock-a-Bye Birdie / All Tied Up with a Boa
Swaysway und Buhdeuce wollen bei einem Greifarm-Spiel ein Kuscheltier gewinnen, was aber eine sehr teure Angelegenheit wird. / Buhdeuce rastet nach einem schlechten Haarschnitt völlig aus.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Das irre Greifarm-Spiel / Buhdeuce läuft Amok Localized description: Swaysway und Buhdeuce wollen bei einem Greifarm-Spiel ein Kuscheltier gewinnen, was aber eine sehr teure Angelegenheit wird. // Buhdeuce rastet nach einem schlechten Haarschnitt völlig aus. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Insane in the Crane Game / Buhdeuce Goes Berserks
Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Eis, Eis, Baby Localized description: Als Evan in einen Schneesturm gerät, beschädigt er aus Versehen den Schnee-Oger, der die Dorfbewohner beschützen soll, und muss für sein Vergehen vor Gericht. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Ice Ice Baby
Als Dorgs Mom keine Lust mehr auf Normill hat, muss die Bande ihre magischen Kräfte einsetzen, um den Umzug der Familie zu verhindern. / Als Dorg auf Voulez und ihre Freunde aufpasst, erhaschen sie einen Blick auf Jet ohne seine Tarnung!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg will bleiben / Dorg trägt die Vrantwortung Localized description: Als Dorgs Mom keine Lust mehr auf Normill hat, muss die Bande ihre magischen Kräfte einsetzen, um den Umzug der Familie zu verhindern. // Als Dorg auf Voulez und ihre Freunde aufpasst, erhaschen sie einen Blick auf Jet ohne seine Tarnung! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Wants to Stay / Dorg's in Charge
Felicity und Miguel passen auf einen Baby-Riesen auf, aber alles gerät ziemlich schnell außer Kontrolle. / Felicitys Pfadfindertruppe verkauft Kekse. Mit dem Erlös wollen sie ihren Lieblingspark retten.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das Riesenbaby / Mythische Makronen Localized description: Felicity und Miguel passen auf einen Baby-Riesen auf, aber alles gerät ziemlich schnell außer Kontrolle. // Felicitys Pfadfindertruppe verkauft Kekse. Mit dem Erlös wollen sie ihren Lieblingspark retten. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: A Big Baby / Mythic Macaroons
Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Zwei Schlangen- eine Seele Localized description: Craigs Bruder Ronnie, inzwischen reich geworden und als Mensch lebend, lädt Craig auf ein gemeinsames Wochenende ein. Doch Sanjay und Craig merken zu spät, dass Ronnie die beiden für immer auseinander bringen will. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: A Tail of Two Slithers
Ollie nimmt Captain Wowski im Rucksack mit zur Schule. Der findet das so toll, dass er sich am nächsten Tag als neuer Mitschüler ausgibt. / Eine frühere Auserwählte taucht plötzlich auf und sorgt für Unmut zwischen Ollie und seinen Freunden.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Der Neue in der Klasse / Der Auserwählte[Info] Localized description: Ollie nimmt Captain Wowski im Rucksack mit zur Schule. Der findet das so toll, dass er sich am nächsten Tag als neuer Mitschüler ausgibt. // Eine frühere Auserwählte taucht plötzlich auf und sorgt für Unmut zwischen Ollie und seinen Freunden. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: New Kid on Campus / The Chosen One(s)
In der Schule wird der König der Streiche gekürt. Natürlich ist der Streiche-Tag der Lieblingsschultag von Fanboy und Chum Chum. / Die neue Cafeteria-Chefin bringt ihr Spezial-Rezept mit: Glorp! Bald terrorisiert sie damit die gesamte Schülerschaft.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Schabernack-Tag / Glorp des Grauens Localized description: In der Schule wird der König der Streiche gekürt. Natürlich ist der Streiche-Tag der Lieblingsschultag von Fanboy und Chum Chum. // Die neue Cafeteria-Chefin bringt ihr Spezial-Rezept mit: Glorp! Bald terrorisiert sie damit die gesamte Schülerschaft. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Prank Master / Little Glop of Horrors
Das TUFF-Team freut sich auf einen Ausflug ins Lava-Land, da erreicht eine wichtige Meldung die Zentrale. / Beim Angeln hat Dudley plötzlich einen sehr merkwürdigen Karpfen am Haken: Er trägt Krone und Umhang.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Die Schule des Bösen / King Karpfen Localized description: Das TUFF-Team freut sich auf einen Ausflug ins Lava-Land, da erreicht eine wichtige Meldung die Zentrale. // Beim Angeln hat Dudley plötzlich einen sehr merkwürdigen Karpfen am Haken: Er trägt Krone und Umhang. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Disobedience School / The Dog Who Cried Fish
Die Uhr tickt, schon bald wird die magische Dimension in komplette Dunkelheit gehüllt sein. Nun liegt es an Stella, der Fee des Sonnenscheins, das Licht zurückzuholen und ihren Vater zu retten.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die Sonnenfinsternis Localized description: Die Uhr tickt, schon bald wird die magische Dimension in komplette Dunkelheit gehüllt sein. Nun liegt es an Stella, der Fee des Sonnenscheins, das Licht zurückzuholen und ihren Vater zu retten. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Eclipse
Als Daphne von Tritannus gefangen gehalten wird, versucht sie, Bloom vor seinen gefährlichen Plänen zu warnen. Derweil werden Mike und Vanessa auf Gardenia bei der Säuberung der Müllinsel von einem Monster angegriffen, das Tritannus geschickt hat.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Ferne Reflexionen Localized description: Als Daphne von Tritannus gefangen gehalten wird, versucht sie, Bloom vor seinen gefährlichen Plänen zu warnen. Derweil werden Mike und Vanessa auf Gardenia bei der Säuberung der Müllinsel von einem Monster angegriffen, das Tritannus geschickt hat. Original series title: Winx Club Original Episode title: Far Away Reflections
Leo entthront den Wrestling-Weltmeister, der Raphs großes Vorbild ist. / Wer es in weniger als 30 Minuten durch das Mutanten-Labyrinth schafft, bekommt ne Gratis-Pizza.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Wrestelmania / Das Labyrinth des Minotaurus Localized description: Leo entthront den Wrestling-Weltmeister, der Raphs großes Vorbild ist. // Wer es in weniger als 30 Minuten durch das Mutanten-Labyrinth schafft, bekommt ne Gratis-Pizza. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Shell in a Cell / Minotaur Maze
Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! / Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe.
Episode: 219 Season: 11 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untermieter Manta-Rochen / Hunger und Hantelbänke Localized description: Als Manta-Rochen übers Wochenende bei Thaddäus einzieht, müssen SpongeBob und Patrick dessen üblen Urlaub beenden! // Mr.Krabs geht in Urlaub und macht Larry von Lobster zum zwischenzeitlichen Manager der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. / SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Episode: 221 Season: 11 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fremdenführer / Gefangen auf dem Dach Localized description: Patrick führt einen begeisterten Fremden zu seinen Lieblingsplätzen in Bikini Bottom. // SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof