Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. / SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Mordshunger / Die Hütte der komischen Käuze Localized description: Der Lastwagen mit der wöchentlichen Essenslieferung ist verschwunden. Die Camper müssen ihm nachjagen, genau wie ihre Vorfahren. // SpongeBob und Patrick haben fürchterlichen Spaß mit den seltsamen Campern in einer mysteriösen Hütte. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. / SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?!
Episode: 99 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fluch der Schönheit / Die SteinBobs Localized description: Thaddäus wird durch eine Operation plötzlich wunderschön. Doch das hat nicht nur positive Folgen. // SpongeBob lockt unabsichtlich einen Quallenschwarm an - wie wird er sie bloß wieder los?! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam.
Episode: 96 Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Pest von Wildwest Localized description: Als SpongeBob in der Stadtbibliothek seinen Stammbaum zurückverfolgt, findet er heraus, dass er mit dem großen Westernhelden SpongeBuck verwandt ist. Und dessen Leben hat Vieles mit dem von SpongeBob gemeinsam. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Pest of the West
SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht.
Episode: 260a Season: 12 Episode (Season): 19a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Klopf, klopf, wer ist da? Localized description: SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There?
SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! / Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230 Season: 11 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Hoch hinaus / Flaschendiebe Localized description: SpongeBob möchte der erste Schwamm sein, der bis ganz nach oben zur Meeresoberfläche taucht! // Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving / Bottle Burglars
Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt.
Episode: 86 Season: 5 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bist Du bereit? Localized description: Es gibt eine neue Achterbahn im Bikini Bottom - doch SpongeBob ist alles andere als bereit für eine Probefahrt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Roller Cowards
SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin!
Episode: 87a Season: 5 Episode (Season): 7a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Burgina Localized description: SpongeBob ist rettungslos verliebt! Und zwar in Burgina - eine Krabbenburgerin! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: To Love A Patty
Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Freunde und Familie Localized description: Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein... Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Friends and Family
Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. / Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab.
Episode: 145b / 82b Season: 6 (Season in Schedule: 4) Episode (Season): 15 (Number in Schedule: 4) Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lampenfieber / Die Streiche-Schlacht Localized description: Als Ronnie Anne erfährt, dass alle Familienmitglieder bei Hectors Geburtstag etwas vorführen wollen, bittet sie Sid um Hilfe. // Ronnie Anne und ihre coole Cousine Carlota spielen ihren Cousins Streiche und bekommen auch selbst was ab. Original series title: The Loud House Original Episode title: Face the Music with the Casagrandes / Pranks for the Memories with the Casagrandes
Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. / Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an.
Episode: 81 Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das große Vorbild / Serien-Fieber Localized description: Carl sieht, wie Ronnie Anne einen Hund rettet. Jetzt möchte er auch so ein Held sein wie sie. // Ronnie Anne sieht sich heimlich die Lieblings-Telenovela ihrer Familie an. Original series title: The Loud House Original Episode title: Roll Model with the Casagrandes / No Show with the Casagrandes
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. / Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Energiesparer / Der geheime Raum Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Meal Ticket / No Egrets
Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee.
Episode: 38b Season: 2 Episode (Season): 18b Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Zahnfee-Maus Localized description: Als Adelaide einen Zahn verliert, erzählen ihr Carl und Bobby von El Raton, der Lateinamerikanischen Zahnfee. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Tooth and Consequences
Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Freunde und Familie Localized description: Das unberechenbare Verhalten der Terraner spiegelt sich möglicherweise in Mos und Robbys erstem Tag an der neuen Schule wider. Oder es könnte etwas weitaus Schlimmeres sein... Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Friends and Family
Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als nur eine es ins Cheerleader-Team schafft. Max gewinnt in einem Wettbewerb einen Monat Gratis-Pizza und muss die Familie davon überzeugen, dass er nicht geschwindelt hat.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cheer dich weg! Localized description: Die Freundschaft von Phoebe und Cherry wird auf die Probe gestellt, als nur eine es ins Cheerleader-Team schafft. Max gewinnt in einem Wettbewerb einen Monat Gratis-Pizza und muss die Familie davon überzeugen, dass er nicht geschwindelt hat. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Hank holt den Thundervan aus Metroburg, um mit Phoebes Superhelden-Training weiterzumachen. Als alle vier Kids sich für eine unerlaubte Spritztour in den Van schleichen, bereitet ihnen Hank eine unvergessliche Fahrt.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Thundervan Localized description: Hank holt den Thundervan aus Metroburg, um mit Phoebes Superhelden-Training weiterzumachen. Als alle vier Kids sich für eine unerlaubte Spritztour in den Van schleichen, bereitet ihnen Hank eine unvergessliche Fahrt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder Van
Die Daumenfreunde kehren aus dem Weltall zurück und wollen sich an Captain Man und Kid Danger rächen.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Rückkehr der Daumenfreunde Localized description: Die Daumenfreunde kehren aus dem Weltall zurück und wollen sich an Captain Man und Kid Danger rächen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Thumb War Part 2
Als ein Starkoch für eine Liveshow ins Junk-N-Stuff kommt, müssen Kid Danger und Captain Man die Man Stairs erklimmen, um dabei zu sein.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Aufwärts! Localized description: Als ein Starkoch für eine Liveshow ins Junk-N-Stuff kommt, müssen Kid Danger und Captain Man die Man Stairs erklimmen, um dabei zu sein. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Up The Stairs!
Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 1 Localized description: Die Superkräfte der Danger Force sind plötzlich verschwunden. Als das Team nach einer Erklärung dafür sucht, werden sie von ein paar neuen Freunden in einem beliebten Fischrestaurant mit kostenlosem Essen und Piraten-Gastfreundschaft umsorgt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 1
Als die Danger Force den fiesen Plan aufdeckt, der ihnen ihre Kräfte raubt, müssen sie ihre Feinde an Land und auf See bekämpfen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Entkräftet Teil 2 Localized description: Als die Danger Force den fiesen Plan aufdeckt, der ihnen ihre Kräfte raubt, müssen sie ihre Feinde an Land und auf See bekämpfen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Power Problems Part 2
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden.
Episode: 35a Season: 2 Episode (Season): 15a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vor Geisterdeppen? Localized description: Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10b Season: 1 Episode (Season): 10b Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Nachrichtenpause Localized description: Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Gimme a News Break
Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Quallenfischen Localized description: Der junge SpongeBob ist fest entschlossen, seine erste Qualle zu fangen, und seine Freunde tun, was sie können, um ihm zu helfen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: The Jellyfish Kid
Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Flohmarkt, Teil 1 & Teil 2 Localized description: Opapat verhindert, dass seine kostbaren Erinnerungsstücke bei einem Familienflohmarkt verscherbelt werden. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Yard Sale
Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Perlas große Chance / Die Superbabys Localized description: Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon
Der Weihnachtsmann besucht die Kinder im Kamp Koral, die nicht wissen, was sie von dem fröhlichen Riesen halten sollen.
Episode: 12a Season: 1 Episode (Season): 12a Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vorm Weihnachtsman[Info] Localized description: Der Weihnachtsmann besucht die Kinder im Kamp Koral, die nicht wissen, was sie von dem fröhlichen Riesen halten sollen. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Ho! Ho! Horror!
Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. // Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: The Patrick Star Show Localized episode title: Frohe Weihnachten / Lasset die Spiele beginnen Localized description: Patrick reist durch die Zeit, um noch schnell Weihnachtsgeschenke für seine Familie zu bekommen. // Die Star-Familie lernt die kulturellen Traditionen ihres Herkunftslands kennen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Just in Time for Christmas / Klopnodian Heritage Festival
Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden.
Episode: 35a Season: 2 Episode (Season): 15a Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Taubenparty Localized description: Als Sancho in der Stadt Ärger verursacht, hilft Sergio ihm ein Vorzeigehaustier zu werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo
ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gehen wir ins Kino Localized description: ShoutOut hat die einmalige Gelegenheit, der Hollywood-Größe Deuce Van Nuys eine Film-Idee zu verkaufen. Doch als sie unter dem Druck einen Aussetzer hat, springt die Danger Force ein und präsentiert ihre eigenen epischen, aber schlechten Filmideen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Ray stellt Henry und Co. seine Verlobte Gwen vor, eine Frau, die er grade mal drei Stunden kennt. Schwoz gelingt es, Gwen als Diebin zu enttarnen, die Ray mit einem Liebes-Muffin um den Verstand gebracht hat.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Liebes-Muffins Localized description: Ray stellt Henry und Co. seine Verlobte Gwen vor, eine Frau, die er grade mal drei Stunden kennt. Schwoz gelingt es, Gwen als Diebin zu enttarnen, die Ray mit einem Liebes-Muffin um den Verstand gebracht hat. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief.
Episode: 64b Season: 3 Episode (Season): 12b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dads Desaster[Info] Localized description: Mr. Grouse soll auf Lily aufpassen, damit Dad zu einem Konzert gehen kann, aber schon bald läuft alles schief. Original series title: The Loud House Original Episode title: Breaking Dad
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth.
Episode: 65a Season: 3 Episode (Season): 13a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die mürrischen Mitbewohner[Info] Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. Original series title: The Loud House Original Episode title: Ruthless People