Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. / Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche.
Episode: 226 Season: 11 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der geschwätzige Gary / Clown-Kummer Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden's toll... außer Thaddäus. // Als ein kleiner Clown von einem Zirkus zurückgelassen wird, nimmt SpongeBob den hilflosen Harlekin unter seine Fittiche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. / Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein.
Episode: 227 Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Freie Fahrt / Opa Patrick Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. // Patrick glaubt, er sei ein alter Mann, und SpongeBob muss ihn daran erinnern, wieviel Spaß es macht, ein Kind zu sein. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Drive Happy / Old Man Patrick
SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. / Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fernsehstar / Schonungslos ausgenutzt Localized description: SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. // Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: As Seen On TV / Can You Spare A Dime
Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Verhext Localized description: Nachdem Theodore sieht, wie Alvin Daves Computer zerstört, verhext Alvin Theodore, damit er ihn nicht verraten kann. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Jinxed!
Eines von Theodores Lieblingsspielzeugen geht beim Rafting verloren, taucht dann aber auf wundersame Weise wieder auf. Und es lebt!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Das Spielzeug Localized description: Eines von Theodores Lieblingsspielzeugen geht beim Rafting verloren, taucht dann aber auf wundersame Weise wieder auf. Und es lebt! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Toy
Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Blutsverwandt Localized description: Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bloodline
Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. / Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Das Saugmonster / Baby-Angus Localized description: Als eine von Lilys Erfindungen durchdreht, holt sie Parker zur Hilfe, um sie wieder unter Kontrolle zu bringen. // Angus verliert seine über alles geliebete Glücksmütze, weshalb er zu einem Riesenbaby wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. / Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Zahnschmerzen / Gratis Toast Localized description: Parker verliert versehentlich einen von Russells Zähnen und bemüht sich um einen Ersatz, bevor Angus etwas davon mitbekommt. // Am Gratistoast-Tag bei Middlemost Toast setzt Parker alles daran, dass Angus den Tag wirklich genießt. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Tooth Hurts / The Middlemost Toast
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. / Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Foto / Der Unterhosen-Wettkampf Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne. / Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Swimming-Pool / Die Baby-Buhler Localized description: Lincoln kauft sich von seinem Geld einen Pool zum Planschen. Aber leider durchkreuzen seine Schwestern mal wieder seine Pläne. // Lincoln versucht Baby Lily für seine Hobbys zu begeistern. Doch auch seine Schwestern buhlen um Lilys Gunst. Original series title: The Loud House Original Episode title: Linc or Swim / Changing the Baby
Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Transformers: EarthSpark Localized episode title: Das geheime Vermächtnis, Teil 2 Localized description: Nach dem Familienumzug in die ländliche Stadt Witwicky fällt es Robby schwer sich anzupassen, bis er mit seiner Schwester Mo die ersten Terraner Transformer entdeckt. Original series title: Transformers: EarthSpark Original Episode title: Secret Legacy Pt. 2
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. / Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen.
Episode: 194 Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel / Durchs Klo gespült Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. // Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
Am Tag des Raketenstarts ist die gesamte Stadt im Mars-Fieber! / Im Mars-Orbit wollen die Astronauten ihre Sonden aussenden, aber Tippy Doorman hat andere Pläne.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Lego City - Abenteuer Localized episode title: 3, 2, 1 / Nebeneingang Localized description: Am Tag des Raketenstarts ist die gesamte Stadt im Mars-Fieber! // Im Mars-Orbit wollen die Astronauten ihre Sonden aussenden, aber Tippy Doorman hat andere Pläne. Original series title: LEGO City Adventures Original Episode title: 3, 2, 1 / Paradoors
Theodore hilft Simon dabei, seinen Perfektionismus zu überwinden, damit er sein Projekt für den Kunstunterricht beenden kann. / Simon ist in seine Babysitterin verknallt und plant ein romantisches Abendessen. Theodore soll Alvin solange ablenken.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Möchtegern-Künstler / Simon ist verknallt Localized description: Theodore hilft Simon dabei, seinen Perfektionismus zu überwinden, damit er sein Projekt für den Kunstunterricht beenden kann. // Simon ist in seine Babysitterin verknallt und plant ein romantisches Abendessen. Theodore soll Alvin solange ablenken. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy / The Crush
Um die Hauptrolle in einem Theaterstück zu ergattern, spielt Alvin nun die ganze Zeit die Rolle des Schusters. / Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Schuster, bleib bei deinen Leisten / Kleine Prinzessin Localized description: Um die Hauptrolle in einem Theaterstück zu ergattern, spielt Alvin nun die ganze Zeit die Rolle des Schusters. // Brittany ist überzeugt, eine seit Langem verschollene Prinzessin zu sein, aber geht mit ihren königlichen Allüren bald etwas zu weit. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe / Royal Pain
Es schneit! SpongeBob und Patrick versuchen Thaddäus davon zu überzeugen, wie viel Spaß man im Schnee haben kann. / Mr. Krabs verkauft SpongeBob bei einem Flohmarkt einen äußerst wertvollen Gegenstand.
Episode: 46 Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Trödel Localized description: Es schneit! SpongeBob und Patrick versuchen Thaddäus davon zu überzeugen, wie viel Spaß man im Schnee haben kann. // Mr. Krabs verkauft SpongeBob bei einem Flohmarkt einen äußerst wertvollen Gegenstand. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Snowball Effect / One Krab's Trash
SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. / Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden.
Episode: 47 Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Fernsehstar / Schonungslos ausgenutzt Localized description: SpongeBob erscheint für eine Sekunde bei einem Kurzauftritt in einer Werbung für die Krosse Krabbe. // Thaddäus hat Mr. Krabs Beleidigungen satt und kündigt. Doch er tut sich schwer, einen neuen Job zu finden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: As Seen On TV / Can You Spare A Dime
SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. / Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren.
Episode: 48 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Harte Jungs / Der Stinkreiche Schnösel Localized description: SpongeBob muss beweisen, was für ein harter Typ er ist, um in den Salzigen Spucknapf zu kommen. // Thaddäus Erzfeind Siegbert Schnösel kehrt zurück, um Thaddäus wegen seines erfolglosen Lebens nach der Schule zu schikanieren. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Weenies Allowed / Squilliam Returns
SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? / SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen.
Episode: 106 Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Leben wie Larry / Sonnengebleicht Localized description: SpongeBob und Patrick versuchen wild und gefährlich zu leben - wie Larry, der Held der 'Goo-Lagune'. Ob das eine gute idee ist? // SpongeBob und Patrick finden sich zu blass - deshalb greifen sie zu radikalen Maßnahmen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. / Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa / Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. // Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. / Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe.
Episode: 29 Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Wohnungstausch / Ungeteilte Aufmerksamkeit Localized description: Laird will den Filmabend nicht bei sich zuhause hosten. Ronnie Anne hilft ihm, stattdessen Arturos Wohnung zu benutzen. // Carlota kann sich nur noch auf ihr Handy konzentrieren. Darum arrangiert Carlos einen Nachhilfelehrer für Mathe. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Carl ist immer der Beste und er kann es nicht leiden, dass Adelaide in seinem Karate-Kurs zur Star-Schülerin wird. / Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden.
Episode: 30 Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Karate-Carl / Tacomania Localized description: Carl ist immer der Beste und er kann es nicht leiden, dass Adelaide in seinem Karate-Kurs zur Star-Schülerin wird. // Hector fängt an, Rosas köstliche Tacos zu verkaufen, doch er ist überfordert, als sie viel beliebter als sein Laden werden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Es schneit! Sammy und Raj wollen Schlittenfahren, doch als sie auf dem Berg ankommen, hat Tara dort schon ihr Lager aufgeschlagen. / Sammy, Raj und Dadi sind eine Musiksensation! Doch als sie sich für eine Talent-Show anmelden, wird Raj nervös.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Schneereicher Triumph / Die Talentshow Localized description: Es schneit! Sammy und Raj wollen Schlittenfahren, doch als sie auf dem Berg ankommen, hat Tara dort schon ihr Lager aufgeschlagen. // Sammy, Raj und Dadi sind eine Musiksensation! Doch als sie sich für eine Talent-Show anmelden, wird Raj nervös. Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Snow Way to Win / Causing Treble
Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. / Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Smogzilla / Die Ranch-Dressing-Sucht Localized description: Als eine bösartige Smogwolke Berg Middlemost terrorisiert, muss Parker sie aufhalten. // Parker wird süchtig nach Ranch-Dressing. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: King Cloud vs. Smogzilla / Ranch on the Side
Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kleiner Dave Localized description: Alvin wird ein Spiegel vorgehalten, als er Dave mit einem Jugend-Strahl in einen verantwortungslosen Teenager verwandelt. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Davey Boy
Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Für immer wach Localized description: Um seine Produktivität zu steigern, erfindet Simon ein Gerät, mit dem man ohne Schlaf auskommen soll. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep
Alvin schlägt Alarm, als er denkt, dass Theodore einer Vampir-Biker-Gang beigetreten ist.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Vampir-Gang Localized description: Alvin schlägt Alarm, als er denkt, dass Theodore einer Vampir-Biker-Gang beigetreten ist. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Road Warrior
Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. / Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört.
Episode: 4 Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Zaubershow / Die Dinnerparty Localized description: Die Zwillinge wollen die verkrachten Magier 'Shouty Shirt & Abrakapants' überreden, ihre Show ein letztes Mal vorzuführen. // Diamondo veranstaltet ein Krimi-Dinner, doch Best und Bester klären einen echten Fall auf, der nicht zum Spiel gehört. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Get Shirty / This Solves Nothing
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. / Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Schwimmunterricht / Auf der Suche nach Abkühlung[Info] Localized description: Nachdem sie ihren Opa angefleht haben, die Klimaanlage anzumachen, beschließen die Cousins auf dem Jahrmarkt Geld zu verdienen. // Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. / Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss.
Episode: 145 Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Eine Hose für Mick Swagger / Lampenfieber Localized description: Als er für den Laden verantwortlich ist, versucht Rusty, Spaß in den Laden seines Vaters zu bringen. // Stella gewinnt einen Schultwettbewerb und ist super aufgeregt - bis sie herausfindet, dass sie eine öffentliche Präsentation halten muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. / Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Glücksball / Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Lori wird zu einer Berühmtheit an der Schule, als sie beim Golfen auf einem schwierigen Platz ein Hole-In-One geschlagen hat. // Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Sammy und Raj spielen eine Runde Wahrheit oder Pflicht, doch Tara erhöht den Einsatz. / Sammy und Raj merken, dass der beste Weg, um viral zu gehen, ist, mit dem bekanntesten Video-Macher der Stadt, Mike Drop McGee, Kontakt aufzunehmen. Doch wie?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die verzwickten Zeitreisen von Sammy und Raj Localized episode title: Das heilige Zimmer / So viel Theater Localized description: Sammy und Raj spielen eine Runde Wahrheit oder Pflicht, doch Tara erhöht den Einsatz. // Sammy und Raj merken, dass der beste Weg, um viral zu gehen, ist, mit dem bekanntesten Video-Macher der Stadt, Mike Drop McGee, Kontakt aufzunehmen. Doch wie? Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Sofa So Good / So Much Drama
Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung. / Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack.
Episode: 150 Season: 7 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Dogs / Das Wrack der Mauna Loa Localized description: Mehr zum Zeitvertreib formt SpongeBob aus Hackfleischresten ein Würstchen. Bei der Kundschaft stößt die Kreation auf Begeisterung. // Beim Spielen stoßen SpongeBob und Patrick zufällig auf ein altes Schiffswrack. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Dogs / The Wreck of the Mauna Loa
Die Drohne, die Parker versehentlich zerstört hatte, ist zurückgekommen, um Rache zu üben. Parker, Lily und Bürgermeister Peeve verbünden sich, um die Zombiedrohne ein für alle Mal zu stoppen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Ich weiß, was du beim letzten Wettausliefern getan hast Localized description: Die Drohne, die Parker versehentlich zerstört hatte, ist zurückgekommen, um Rache zu üben. Parker, Lily und Bürgermeister Peeve verbünden sich, um die Zombiedrohne ein für alle Mal zu stoppen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Know What You Did Last Mail Off
Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen POSTBOT anzutreten. / Parker verzweifelt, als er erfährt, dass er der Grund für das nächtliche Donnern ist, das die ganze Stadt wachhält.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: PostBot 3000 / Schlafgewitter Localized description: Um die Middlemost Post zu retten, willigt Angus ein, bei einem Wettstreit gegen Bürgermeister Peeves neuen POSTBOT anzutreten. // Parker verzweifelt, als er erfährt, dass er der Grund für das nächtliche Donnern ist, das die ganze Stadt wachhält. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000 / Boom Goes the Cloud
Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. / Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen.
Episode: 15 Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Karma-Chamäleon / Teamarbeit[Info] Localized description: Die Changs sind im Urlaub und haben Ronnie Anne und ihre Cousins gebeten, auf die Chamäleon-Schlange Cam aufzupassen. // Ronnie Anne und ihre Skater-Freunde arbeiten zusammen, um ihrem Coach ihren Teamgeist zu beweisen. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. / Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Das Abendessen / Neuer Mitbewohner[Info] Localized description: Ronnie Annes Oma zeigt ihr, dass es gar nicht so einfach ist die Zutaten für das Abendessen zu besorgen. // Als Vitos Wohnung überschwemmt wird, versuchen die Kids ihm eine Wohnung zu suchen, die wirklich zu ihm passt. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck.
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Thaddäus untersagt SpongeBob und Patrick, beim Spielen über sein Grundstück zu rennen. / Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht.
Episode: 144 Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Untergraben / Das Karate-Genie Localized description: Thaddäus untersagt SpongeBob und Patrick, beim Spielen über sein Grundstück zu rennen. // Widerwillig, aber einem gegebenen Versprechen folgend, gibt SpongeBob Patrick Karateunterricht. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: That Sinking Feeling / Karate Star
Der Anblick einer leeren Algengrütze-Dose bringt Mr. Krabs auf eine Idee: Das Weißblech wird zur Zeitkapsel umfunktioniert. / Weil Thaddäus wieder mal am Rande des Nervenzusammenbruchs ist, bauen ihm SpongeBob und Pat das Land seiner Träume.
Episode: 145 Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nach uns die Nachwelt / Thaddäus im Tiki-Land Localized description: Der Anblick einer leeren Algengrütze-Dose bringt Mr. Krabs auf eine Idee: Das Weißblech wird zur Zeitkapsel umfunktioniert. // Weil Thaddäus wieder mal am Rande des Nervenzusammenbruchs ist, bauen ihm SpongeBob und Pat das Land seiner Träume.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Buried in Time / Enchanted Tiki Dreams
Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. / Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Premium Parker / Der Toast-Wettbewerb Localized description: Während die Middlemost Post im Urlaub ist, freundet sich Parker mit ein paar schicken Leuten an. // Angus und Parker nehmen bei einem Toast-Wettbewerb teil, der von Ms. Pam und Middlemost Toast veranstaltet wird. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Premium Parker / Toast of the Town
Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. / Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Die Ballonfahrerin / Angus hat Angst Localized description: Als eine Heißluftballonfahrerin bruchlandet, geht die Middlemost Post auf eine Reise, um ihr zu helfen, ihren Ballon zu reparieren. // Als Parker einer Spinne Schutz vor einem Blizzard bietet, erfährt er von Angus' Todesangst vor Spinnen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Po ist es peinlich, als ihn sein Vater zu einer sinnlosen Verfolgungsjagd mitschleppt. Doch wie sich herausstellt, ist sein Vater doch gar nicht so verrückt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Die Sage vom Qilin Localized description: Po ist es peinlich, als ihn sein Vater zu einer sinnlosen Verfolgungsjagd mitschleppt. Doch wie sich herausstellt, ist sein Vater doch gar nicht so verrückt. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Qilin Time
Als Meisterin Mugan vom Granatpalast beschließt, dass sie einen neuen Kung Fu Meister braucht, meldet sich Tigress freiwillig.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Tigress auf der Flucht Localized description: Als Meisterin Mugan vom Granatpalast beschließt, dass sie einen neuen Kung Fu Meister braucht, meldet sich Tigress freiwillig. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: A Tigress Tale
Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der Sturm Localized description: Ein Fischer verspottet Aang und nennt ihn einen Feigling. Schließlich habe er sich hundert Jahre lang in einem Eisberg versteckt. Der Avatar ist sichtlich getroffen von dieser Bemerkung und macht sich allein auf seinem Gleiter davon. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Storm
Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Würg, Rico, würg! Localized description: Die Pinguine wollen dem neuen Roboter-Wärter den Garaus machen, doch das entpuppt sich als schwieriges Unterfangen. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: All Choked Up
Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. / Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mondeinhörner auf dem Eis / Handicap Ehrlichkeit Localized description: Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. // Ein legendärer Golfschläger wird zum Streitgegenstand, als Amarillo Kid in den Zoo zurückkehrt. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice / Showdown on Fairway 18
King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. / Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Die Krone ist mein! / Private und die Winky-Fabrik Localized description: King Juliens Erzrivale Clemson stattet ihm mal wieder einen Besuch ab und will ihm die Lemurenkrone streitig machen. // Die Produktion von Privates Lieblingssüßigkeit, einer Erdnussbutter-Praline, soll eingestellt werden. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: King Me / Private and the Winky Factory
Oonski, der Riesenbiber verliebt sich in den Rakententruck, den Swaysway und Buhdeuce als Mädchen getarnt haben. / Um Jelly zu retten, müssen sich Swaysway und Buhdeuce in den Tunnel der Angst wagen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Verrückt nach Vanessa / Der Tunnel der Angst Localized description: Oonski, der Riesenbiber verliebt sich in den Rakententruck, den Swaysway und Buhdeuce als Mädchen getarnt haben. // Um Jelly zu retten, müssen sich Swaysway und Buhdeuce in den Tunnel der Angst wagen. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Quazy for Vanessa / Tunnel of Fear
Die Gruppe gelangt zur Hexenburg und liefert sich dort einen epischen Kampf mit Schwertern und Zaubern, und Stacey schockiert ihren Vater mit einem überraschenden Geständnis.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Barbarin und der Troll Localized episode title: Das Schloss der Hexe Localized description: Die Gruppe gelangt zur Hexenburg und liefert sich dort einen epischen Kampf mit Schwertern und Zaubern, und Stacey schockiert ihren Vater mit einem überraschenden Geständnis. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Season of the Witch
Nachdem die Gang Normills letzte Gurke aus einem Glas befreit, muss sie ein riesiges, durchgebranntes Gurkenglas durch die Stadt jagen. / Patronella erweckt Einkaufswägen zum Leben, die Dorg für seinen neuen Job in der Mall einsammeln soll.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Saure-Gurken-Zeit / Dorg geht arbeiten Localized description: Nachdem die Gang Normills letzte Gurke aus einem Glas befreit, muss sie ein riesiges, durchgebranntes Gurkenglas durch die Stadt jagen. // Patronella erweckt Einkaufswägen zum Leben, die Dorg für seinen neuen Job in der Mall einsammeln soll. Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg's in a Pickle / Dorg Gets a Job
Miguel freundet sich mit einem süßen streifenhörnchenartigen Wesen namens Chippy an. Aber Chippy ist nicht so niedlich, wie es scheint. / Felicity versucht zu sehr, perfekt zu sein, und verliert dadurch ihre Kräfte und ihr Selbstvertrauen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized episode title: Das grünäugige Monster / Niemand ist perfekt Localized description: Miguel freundet sich mit einem süßen streifenhörnchenartigen Wesen namens Chippy an. Aber Chippy ist nicht so niedlich, wie es scheint. // Felicity versucht zu sehr, perfekt zu sein, und verliert dadurch ihre Kräfte und ihr Selbstvertrauen. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: The Green-Eyed Monster/Nobody's Purrfect
Sanjay und Craig machen dem Frycade Konkurrenz - und zwar mit der neuen, leckeren Wings-Sauce von Chicken Chuck / Sanjay und Craig überreden ihren Babysitter Belle, gemeinsam nach dem berüchtigten Geisterbad zu suchen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Der Herr der scharfen Sauce / Das Geisterbad' Localized description: Sanjay und Craig machen dem Frycade Konkurrenz - und zwar mit der neuen, leckeren Wings-Sauce von Chicken Chuck // Sanjay und Craig überreden ihren Babysitter Belle, gemeinsam nach dem berüchtigten Geisterbad zu suchen. Original series title: Sanjay and Craig Original Episode title: Hot Sauce Boss / Ghost Pool
Ollie und seine Freunde retten Konrektor Magna vor dem schönen Monster Buene Brillo, das ihn wegen seines guten Aussehens verfolgt. / Ollie will Bernie mit einem Monster helfen, Mr. Pandey auf der Erfinder-Schau mit seinem Roboter zu beeindrucken.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Ollies Rucksack Localized episode title: Bezaubernd gefährlich / Wissenschaft ungemacht Localized description: Ollie und seine Freunde retten Konrektor Magna vor dem schönen Monster Buene Brillo, das ihn wegen seines guten Aussehens verfolgt. // Ollie will Bernie mit einem Monster helfen, Mr. Pandey auf der Erfinder-Schau mit seinem Roboter zu beeindrucken. Original series title: Ollie's Pack Original Episode title: Charmed and Dangerous / Science Unfair
Fanboy und Chum Chum müssen wegen einem Schnupfen nicht in die Schule. Sie bekommen sich in die Haare und konkurrieren nun um die Gunst von Kyle. / Fanboy und Chum Chum erstehen Boogs alte Plastikglocke, die sie jetzt vor dessen Angriffen schützt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: Das Hirnventil / Unter der Glocke Localized description: Fanboy und Chum Chum müssen wegen einem Schnupfen nicht in die Schule. Sie bekommen sich in die Haare und konkurrieren nun um die Gunst von Kyle. // Fanboy und Chum Chum erstehen Boogs alte Plastikglocke, die sie jetzt vor dessen Angriffen schützt. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Cold War / Fanboy in the Plastic Bubble
Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. / TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kinderkram / Die Super-Duper-Gangster-Jäger Localized description: Snaptrap braucht eine neue Zuckerdose für sein Spielzeug-Teeservice. Er raubt einen Spielzeugladen aus. // TUFF wird Teil einer Doku-Soap. Ein Kamerateam filmt sie bei der alltäglichen Arbeit. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: Kid Stuff / Super Duper Crime Busters
Daphne erzählt Bloom von Politea, einer Nymphe, die unter einem bösen Zauber steht. Tritannus könnte Politeas Sirenix-Kräfte gut gebrauchen, um Herrscher über den Unendlichen Ozean zu werden. Doch Darcy und Stormy wollen das verhindern.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Das Haifisch-Auge Localized description: Daphne erzählt Bloom von Politea, einer Nymphe, die unter einem bösen Zauber steht. Tritannus könnte Politeas Sirenix-Kräfte gut gebrauchen, um Herrscher über den Unendlichen Ozean zu werden. Doch Darcy und Stormy wollen das verhindern. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Shark's Eye
Die Magische Dimension ist immer noch bedroht. Bloom und Sky können die vereinigten Könige zu einem gemeinsamen Plan gegen Tritannus bewegen. Doch zuerst müssen die Winx den Atem des Ozeans finden und eine verschmutze Bucht retten.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Die Rettung der Paradiesbucht Localized description: Die Magische Dimension ist immer noch bedroht. Bloom und Sky können die vereinigten Könige zu einem gemeinsamen Plan gegen Tritannus bewegen. Doch zuerst müssen die Winx den Atem des Ozeans finden und eine verschmutze Bucht retten. Original series title: Winx Club Original Episode title: Saving Paradise Bay
Donnies neueste Erfindung erobert das Versteck der Turtles. Doch für Raph, Mikey und Leo hat sie nicht nur Pizzen und Rückenmassagen parat. / Mikey geht alleine auf eine Mission, um einen Lou-Jitsu Videospiel-Klassiker zu holen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Der Aufstieg der Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Das Smart-Home Fiasko / Hot Soup: Das Spiel Localized description: Donnies neueste Erfindung erobert das Versteck der Turtles. Doch für Raph, Mikey und Leo hat sie nicht nur Pizzen und Rückenmassagen parat. // Mikey geht alleine auf eine Mission, um einen Lou-Jitsu Videospiel-Klassiker zu holen. Original series title: Rise of the Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Smart Lair / Hot Soup: The Game
SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! / Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten.
Episode: 228 Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kleine Freunde / Oma Plankton Localized description: SpongeBob und Patrick tauschen kleine Versionen ihrer selbst aus. Was für ein Winzlings-Wahnsinn! // Plankton erzählt seiner Großmutter, dass ihm die Krosse Krabbe gehört. Als sie ihn besucht, muss er die Lüge aufrechterhalten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends / Grandmum's the Word
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. / SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller.
Episode: 229 Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: In der Kritzelzone / Blubberbernd verzieht sich Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. // SpongeBob und Patrick helfen Blubberbernd beim Auszug aus dem mütterlichen Keller. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass