När en luftballong kraschar in i skeppet ger sig Myllerdalsposten ut på en resa för att hjälpa henne komma iväg igen. / När Parker ger skydd åt en spindel under en snöstorm på berget får molnet reda på Angus enorma spindelrädsla.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Myllerdalsposten Localized episode title: Piloten Ariel / Imse vimse Localized description: När en luftballong kraschar in i skeppet ger sig Myllerdalsposten ut på en resa för att hjälpa henne komma iväg igen. // När Parker ger skydd åt en spindel under en snöstorm på berget får molnet reda på Angus enorma spindelrädsla.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
När PutsVäck börjar se syner av händelser från framtiden innan de har inträffat, misstänker Kapten Man att Swellviews främsta tidsbov Tidsskojaren ligger bakom det.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles ser syner Localized description: När PutsVäck börjar se syner av händelser från framtiden innan de har inträffat, misstänker Kapten Man att Swellviews främsta tidsbov Tidsskojaren ligger bakom det. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
När Ray upptäcker att ett spöke från 1920-talet härjar på SKOB, rycker Danger Force ut för att hjälpa spöket uppfylla sitt öde så att hon kan sluta hemsöka på deras skola.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Det spökar på skolan Localized description: När Ray upptäcker att ett spöke från 1920-talet härjar på SKOB, rycker Danger Force ut för att hjälpa spöket uppfylla sitt öde så att hon kan sluta hemsöka på deras skola.
Original series title: Danger Force Original Episode title: SW.A.G is Haunted
Max och Phoebe använder sina krafter för att roa sig under Skolkdagen, men när de kommer på att det finns övervakningskameror på skolan tar de hjälp av Billy och Nora för att radera filmerna innan hemligheten avslöjas.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Skolkdagen Localized description: Max och Phoebe använder sina krafter för att roa sig under Skolkdagen, men när de kommer på att det finns övervakningskameror på skolan tar de hjälp av Billy och Nora för att radera filmerna innan hemligheten avslöjas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Day
Efter att Phoebe tagit på sig alldeles för många aktiviteter, hjälper Max till genom att skapa en klon så att hon kan vara på två ställen samtidigt. När klonen börjar ställa till det för den riktiga Phoebe måste Max hjälpa till att rädda henes rykte.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Phoebe är en Klon Nu Localized description: Efter att Phoebe tagit på sig alldeles för många aktiviteter, hjälper Max till genom att skapa en klon så att hon kan vara på två ställen samtidigt. När klonen börjar ställa till det för den riktiga Phoebe måste Max hjälpa till att rädda henes rykte. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe's a Clone Now
Max och Phoebe tar jobb på en pizzarestaurang för att få råd att köpa den nya mePhonen, och var för sig försöker de imponera på chefen med egna idéer. När Max tar på sig en för stor beställning måste de samarbeta för att rädda sina jobb.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Det här ser ut att vara ett job för Localized description: Max och Phoebe tar jobb på en pizzarestaurang för att få råd att köpa den nya mePhonen, och var för sig försöker de imponera på chefen med egna idéer. När Max tar på sig en för stor beställning måste de samarbeta för att rädda sina jobb. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Charlotte bidrag till Pryl-showen får så mycket uppmärksamhet att hon blir rädd för att någon ska inse att Kid Danger och Kapten Man är hennes vänner.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Skrikmaskinen Localized description: Charlotte bidrag till Pryl-showen får så mycket uppmärksamhet att hon blir rädd för att någon ska inse att Kid Danger och Kapten Man är hennes vänner. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Scream Machine
När en TV-kock kommer till Skräp Å Sånt för att göra ett liveprogram tvingas Kid Danger och Kapten Man springa flera kilometer uppför trapporna från Mansgrottan för att kunna vara med i programmet.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trappa upp Localized description: När en TV-kock kommer till Skräp Å Sånt för att göra ett liveprogram tvingas Kid Danger och Kapten Man springa flera kilometer uppför trapporna från Mansgrottan för att kunna vara med i programmet. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Up The Stairs!
Bose råkar ut för märkliga saker när han blir kär i en utomjording.
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jorden anropar Bose Localized description: Bose råkar ut för märkliga saker när han blir kär i en utomjording.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Earth To Bose
Kapten Man lägger sig till med divalater på Swellviews årliga modevisning. Med hjälp av två modemedvetna tvillingar, avslöjar Danger Force det farliga mysteriet bakom Kapten Mans deltagande på visningen.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Modevisningen Localized description: Kapten Man lägger sig till med divalater på Swellviews årliga modevisning. Med hjälp av två modemedvetna tvillingar, avslöjar Danger Force det farliga mysteriet bakom Kapten Mans deltagande på visningen.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Pearl gästar Patriks Show / Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Pearl vill bli stjärna / Super-barnpassarna Localized description: Pearl gästar Patriks Show // Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrik har fått nya skor men vet inte hur man knyter skosnörena. / Herr Krabba tar ledig en dag från Krångliga Krabban och låter Bläckvard ta hand om den.
Episode: 21 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Skorna är osnörda / Bläckvards lediga dag Localized description: Patrik har fått nya skor men vet inte hur man knyter skosnörena. // Herr Krabba tar ledig en dag från Krångliga Krabban och låter Bläckvard ta hand om den. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Your Shoe's Untied / Squid's Day Off
När SvampBob äter havslöksglass får han dålig andedräkt. När människor undviker Svamp Bob, övertygar Patrik honom om att det är för att han är ful. / När herr Krabba ger sin dotter, Pearl, ett jobb på Krångliga Krabban gör hon några förändringar.
Episode: 22 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Nånting luktar / Nya tider Localized description: När SvampBob äter havslöksglass får han dålig andedräkt. När människor undviker Svamp Bob, övertygar Patrik honom om att det är för att han är ful. // När herr Krabba ger sin dotter, Pearl, ett jobb på Krångliga Krabban gör hon några förändringar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Smells / Bossy Boots
Skolan är på campingutflykt och Nate är fast besluten att vinna priset för Vildmarkens Krigare. Dee Dee använder sin skådespelartalang för att hantera sin oro, och lärarna smider planer på att stjäla ett örnägg.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Här är Nate Localized episode title: Vildmarkens krigare Localized description: Skolan är på campingutflykt och Nate är fast besluten att vinna priset för Vildmarkens Krigare. Dee Dee använder sin skådespelartalang för att hantera sin oro, och lärarna smider planer på att stjäla ett örnägg. Original series title: Big Nate Original Episode title: Wilderness Warriors
Barnen hjälper pappa att hitta den mystiska personen som skrev en dålig recension om Lynns Salong. / Häftiga Nyhetsteamet måste tillgodose Chandlers krav när han köper ny utrustning till klubben.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Mumsmysteriet / Tung teknik Localized description: Barnen hjälper pappa att hitta den mystiska personen som skrev en dålig recension om Lynns Salong. // Häftiga Nyhetsteamet måste tillgodose Chandlers krav när han köper ny utrustning till klubben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
När pappa får veta att hans barnsdomsläger ska stänga, bestämmer han sig för att ta med familjen dit en sista gång. / Snart upptäcker de en karta som kan leda till en skatt som kan rädda en gammal lägerlegend.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Läge för läger Localized description: När pappa får veta att hans barnsdomsläger ska stänga, bestämmer han sig för att ta med familjen dit en sista gång. // Snart upptäcker de en karta som kan leda till en skatt som kan rädda en gammal lägerlegend. Original series title: The Loud House Original Episode title: Camped!
Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterblivandet Localized description: Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Henry låter en formändrande robot som Schwoz har byggt ta hans plats vid en familjemiddag, så att han, Charlotte och Ray kan se på en spännande match på TV istället.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dubbeltrubbel Localized description: Henry låter en formändrande robot som Schwoz har byggt ta hans plats vid en familjemiddag, så att han, Charlotte och Ray kan se på en spännande match på TV istället. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Twin Henrys
När Danger Force blir det nya dragplåstret på en djurpark för utomjordingar, måste Miles hitta ett sätt att befria dem innan de blir utomjordingarnas middag.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Djurpark för utomjordingar Localized description: När Danger Force blir det nya dragplåstret på en djurpark för utomjordingar, måste Miles hitta ett sätt att befria dem innan de blir utomjordingarnas middag.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Skriet får en unik chans att sälja en film till Hollywoodhöjdaren Deuce Van Nuys, men när hon glömmer allt under presentationen, rycker resten av Danger Force in och delar med sig av sina fantastiska - och fantastiskt dåliga, filmidéer.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Biodags! Localized description: Skriet får en unik chans att sälja en film till Hollywoodhöjdaren Deuce Van Nuys, men när hon glömmer allt under presentationen, rycker resten av Danger Force in och delar med sig av sina fantastiska - och fantastiskt dåliga, filmidéer.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
iCarly-gänget måste komma på ett sätt att fly från Nora och hennes galna föräldrar. Freddie kommer på ett sätt att skicka ett meddelande till sin mamma, men kommer Freddies mamma att hinna dit i tid?
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: iCarly Localized episode title: iFortfarande galen del 2 Localized description: iCarly-gänget måste komma på ett sätt att fly från Nora och hennes galna föräldrar. Freddie kommer på ett sätt att skicka ett meddelande till sin mamma, men kommer Freddies mamma att hinna dit i tid? Original series title: iCarly Original Episode title: iStill Psycho Part 2
Nicky, Ricky och Dicky sabbar Dawns chans att möta hennes idol, Candace Parker och de måste hitta ett sätt att råda bot på det.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Jag vill träffa Candace Localized description: Nicky, Ricky och Dicky sabbar Dawns chans att möta hennes idol, Candace Parker och de måste hitta ett sätt att råda bot på det. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: I Want Candace
När gänget får höra att en ny "Rymdkonflikter"-uppföljare ska filmas i närheten, smyger de sig in på filmplatsen som statister. Väl inne, råkar de orsaka kaos och nästan få produktionen inställd.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Warped Localized episode title: Rymdkonflikter! Localized description: När gänget får höra att en ny "Rymdkonflikter"-uppföljare ska filmas i närheten, smyger de sig in på filmplatsen som statister. Väl inne, råkar de orsaka kaos och nästan få produktionen inställd. Original series title: Warped! Original Episode title: Space-Conflicted!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay The Legendary Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay The Legendary
Tränare Dobkins petar Cheesy och Theodore från löparlaget för att dom är för slöa, men Theodore har bestämt sig för att tävla. // För att fira 'världsdagen' och vinna en resa, får alla i Gänget representera varsity land I en skolredovisning.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Tränings-utmaningen / Världsdagen Localized description: Tränare Dobkins petar Cheesy och Theodore från löparlaget för att dom är för slöa, men Theodore har bestämt sig för att tävla. // För att fira 'världsdagen' och vinna en resa, får alla i Gänget representera varsity land I en skolredovisning. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place / World Day
Dave är trött på att ekorrarna är så beroende av sin teknologi, så han bestämmer sig för att ta med sig killarna på en weekend utan ström, uppkoppling och internet. Men det som verkade som en sån bra idé förvandlas till en mardröm.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvinnn!!! och Gänget Localized episode title: Tillbaka till naturen Localized description: Dave är trött på att ekorrarna är så beroende av sin teknologi, så han bestämmer sig för att ta med sig killarna på en weekend utan ström, uppkoppling och internet. Men det som verkade som en sån bra idé förvandlas till en mardröm. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Kicking It Old School
Syskonen Lugn gör en insats när de tror att Lori inte klarar sig på Fairway-universitetet. / Benny kämpar med lugna Luan och stoppa hennes spratt när hon blir hans medarbetare på Burgar-Berra.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Håll syrran på banan / Humor och hamburgare Localized description: Syskonen Lugn gör en insats när de tror att Lori inte klarar sig på Fairway-universitetet. // Benny kämpar med lugna Luan och stoppa hennes spratt när hon blir hans medarbetare på Burgar-Berra. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Mycket står spel för Lincoln och Clydes David Steele-film när Lisa bygger en riktig kärnkraftsreaktor. / När Leni inser att Miguel är kär i Gavin, den nyanställda på mattorget, försöker hon hjälpa Miguel att vinna honom.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Reaktor på drift / Käk och kärlek Localized description: Mycket står spel för Lincoln och Clydes David Steele-film när Lisa bygger en riktig kärnkraftsreaktor. // När Leni inser att Miguel är kär i Gavin, den nyanställda på mattorget, försöker hon hjälpa Miguel att vinna honom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterblivandet Localized description: Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Hector avböjer Rosas erbjudande att delta i hennes danskurs, men han blir snabbt avundsjuk på hennes skickliga danslärare! / Vår kära Lalo misstas för den busiga hunden Malo under en dag och familjen Casagrande måste få tillbaka sin valp!
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Danskursen / Hund på vift Localized description: Hector avböjer Rosas erbjudande att delta i hennes danskurs, men han blir snabbt avundsjuk på hennes skickliga danslärare! // Vår kära Lalo misstas för den busiga hunden Malo under en dag och familjen Casagrande måste få tillbaka sin valp!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adelaide och Carl kämpar för att vinna junior-djurskötarmärket, men deras bråk riskerar att förstöra bådas chanser. / Hector får veta att Vito har en stor skuld på mercadot och erbjuder sig att betala den - till varje pris!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Världens bästa djurskötare / Ny på jobbet Localized description: Adelaide och Carl kämpar för att vinna junior-djurskötarmärket, men deras bråk riskerar att förstöra bådas chanser. // Hector får veta att Vito har en stor skuld på mercadot och erbjuder sig att betala den - till varje pris!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne är nervös inför att hoppa upp på brädan igen efter en rejäl vurpa. Ska hon våga åka skateboard igen? / En mäktigt föremål kommer till Jätteholmas museum och för med sig en storm till familjen Casagrande.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Rampfeber / Väderbiten Localized description: Ronnie Anne är nervös inför att hoppa upp på brädan igen efter en rejäl vurpa. Ska hon våga åka skateboard igen? // En mäktigt föremål kommer till Jätteholmas museum och för med sig en storm till familjen Casagrande.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
SvampBob råkar ge sig själv en smäll i ansiktet och får en hemsk blåtira men tycker det är så pinsamt att berätta hur det gick till. / Plankton har hjärntvättat Vatumannen och Sjöpojken.
Episode: 94 Season: 5 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Blåtiran / Reklamkuppen Localized description: SvampBob råkar ge sig själv en smäll i ansiktet och får en hemsk blåtira men tycker det är så pinsamt att berätta hur det gick till. // Plankton har hjärntvättat Vatumannen och Sjöpojken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
Istället för att gå på båten som ska till sommarkollot, äntrar Svampbob och Patrik av misstag ett skepp full med fångar som är på väg till fängelset på Inferno-ön. / Svampbob och Patrik är fripassagerare på ett av Sandys äventyr i vildmarken.
Episode: 95 Season: 5 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Sun Fun Island / Överlevnadskurs Localized description: Istället för att gå på båten som ska till sommarkollot, äntrar Svampbob och Patrik av misstag ett skepp full med fångar som är på väg till fängelset på Inferno-ön. // Svampbob och Patrik är fripassagerare på ett av Sandys äventyr i vildmarken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel
Peter hotar att publicera bilderna från Maxwells bokhandel om Kyra inte tar med honom till det magiska biblioteket och berättar om den hemliga magivärlden.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: De magiska tingens byrå Localized episode title: I sagornas värld Localized description: Peter hotar att publicera bilderna från Maxwells bokhandel om Kyra inte tar med honom till det magiska biblioteket och berättar om den hemliga magivärlden. Original series title: The Bureau of Magical Things Original Episode title: A Fairy Tale
Lincoln vinner en åktur i en limousine, och börjar förändras när han får smaka på ett liv i lyx.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Lugn i limousinen Localized description: Lincoln vinner en åktur i en limousine, och börjar förändras när han får smaka på ett liv i lyx. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out On A Limo
Lori och Bobby vill inte spendera Thanksgiving utan varandra, så de bestämmer sig för att bjuda in båda sina galna familjer till ett gemensamt firande!
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Helghysteriskt Localized description: Lori och Bobby vill inte spendera Thanksgiving utan varandra, så de bestämmer sig för att bjuda in båda sina galna familjer till ett gemensamt firande! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Thanksgiving
När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM-lektion Localized description: När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Schwoz har skapat en ny sjukdom, och efter att Charlotte, Ray och hela Henrys familj har smittats sätter han dem i karantän medan han försöker hitta ett botemedel.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gröna Fingrar Localized description: Schwoz har skapat en ny sjukdom, och efter att Charlotte, Ray och hela Henrys familj har smittats sätter han dem i karantän medan han försöker hitta ett botemedel. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
När Chapas lillasyster behöver hjälp under ett strömavbrott, går Danger Force över gränsen när de försöker få henne tillbaka för att återfå strömmen i Man-nästet och vinna en tävling.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Farbror Hambone Localized description: När Chapas lillasyster behöver hjälp under ett strömavbrott, går Danger Force över gränsen när de försöker få henne tillbaka för att återfå strömmen i Man-nästet och vinna en tävling.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
När Schwoz experiment går fel drabbas SKOB av ett angrepp. Danger Force börjar på Swellview Junior High och måste ta hand om en brottsvåg.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Den vanliga skolan Localized description: När Schwoz experiment går fel drabbas SKOB av ett angrepp. Danger Force börjar på Swellview Junior High och måste ta hand om en brottsvåg.
Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Phoebe vet inte var hennes lojalitet ska ligga när hennes pojkväns pappa kan ha återvänt till sina gamla ondskefulla spår. Hon måste välja sida.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Ondskan Sover Aldrig Localized description: Phoebe vet inte var hennes lojalitet ska ligga när hennes pojkväns pappa kan ha återvänt till sina gamla ondskefulla spår. Hon måste välja sida. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Phoebes relation med sin pojkvän superhjälten sätts på prov när han erbjuds ett uppdrag utomlands.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Nu får det Vara Slut Localized description: Phoebes relation med sin pojkvän superhjälten sätts på prov när han erbjuds ett uppdrag utomlands. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
När Lex och Presley beger sig till Skumme Pete's Tivoli för att ersätta en leksak som Lex har förstört, får de fullt upp när de blir tvungna ett besegra honom trots hans skumma tricks.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: Wreck-It Rex Localized description: När Lex och Presley beger sig till Skumme Pete's Tivoli för att ersätta en leksak som Lex har förstört, får de fullt upp när de blir tvungna ett besegra honom trots hans skumma tricks.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Wreck-It Rex
Gänget har missat sin betalning till Tedward och är desperata när den värsta tjejen i skolan anlitar dem för att planera ett dansnummer åt en kille som Lex gillar. De måste bestämma sig för om kärleken eller pengarna skå få segra.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: The Way You Luke Tonight Localized description: Gänget har missat sin betalning till Tedward och är desperata när den värsta tjejen i skolan anlitar dem för att planera ett dansnummer åt en kille som Lex gillar. De måste bestämma sig för om kärleken eller pengarna skå få segra.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: The Way You Luke Tonight
Per försöker liva upp stämningen på Kostymera Mera när han får ansvar för butiken. / Stella vinner en skoltävling och är superglad tills hon inser att hon måste hålla ett föredrag.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Byxbryderi / Ruggig rampfeber Localized description: Per försöker liva upp stämningen på Kostymera Mera när han får ansvar för butiken. // Stella vinner en skoltävling och är superglad tills hon inser att hon måste hålla ett föredrag. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna försöker bli av med en envis hicka innan den stora rocktävlingen. / Dödgrävarklubben planerar Bertrands flykt från kryssningsfartyget där hans föräldrar jobbar.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Helt hejdlös hicka / Bort från båten Localized description: Luna försöker bli av med en envis hicka innan den stora rocktävlingen. // Dödgrävarklubben planerar Bertrands flykt från kryssningsfartyget där hans föräldrar jobbar. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lori blir en kändis i skolan när hon slår en hole-in-one på en ökänt svår bana. / Skolans cheerleaders utmanar Lynn och hennes lagkamrater på en duell när Lynn dissar dem som idrottare.
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: När toppen är nådd / Hejartjejer Localized description: Lori blir en kändis i skolan när hon slår en hole-in-one på en ökänt svår bana. // Skolans cheerleaders utmanar Lynn och hennes lagkamrater på en duell när Lynn dissar dem som idrottare. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pressure / Stroke of Luck
Sid möter Lisa Loud i Jätteholmas robottävling! / Frida har deadlines men ingen inspiration. Hon försöker låtsas att Lalos målningar är hennes!
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Robottävlingen / Konstnär på fyra ben Localized description: Sid möter Lisa Loud i Jätteholmas robottävling! // Frida har deadlines men ingen inspiration. Hon försöker låtsas att Lalos målningar är hennes!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Ronnie Anne får sitt livs praktikplats tillsammans med Bruno, men kommer hon att klara det? / Carl drömmer om att vara DJ i Catos halvlekspaus, och utger sig för att ingå i skolbandet!
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Korvpraktik / DJ Triangel Localized description: Ronnie Anne får sitt livs praktikplats tillsammans med Bruno, men kommer hon att klara det? // Carl drömmer om att vara DJ i Catos halvlekspaus, och utger sig för att ingå i skolbandet! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Hector börjar sälja Rosas goda tacos men blir överväldigad när de blir mer populära än på mercadon!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Tacofeber Localized description: Hector börjar sälja Rosas goda tacos men blir överväldigad när de blir mer populära än på mercadon! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Taco The Town
Kapten Man sitter fast i underjorden, och det är upp till Henry att rädda honom. Men först måste han komma på ett sätt att smyga ut från ett skriftligt prov utan att någon upptäcker honom.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kuggad Gas Localized description: Kapten Man sitter fast i underjorden, och det är upp till Henry att rädda honom. Men först måste han komma på ett sätt att smyga ut från ett skriftligt prov utan att någon upptäcker honom. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Gas Or Fail
När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM-lektion Localized description: När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Efter att stadens invånare fått för sig att Henrys superkraft egentligen är en sjukdom försöker han göra allt han kan för att förklara missförståndet.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Småstenssläppet Localized description: Efter att stadens invånare fått för sig att Henrys superkraft egentligen är en sjukdom försöker han göra allt han kan för att förklara missförståndet. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mikas musikal Localized description: För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Festivalfeber Localized description: Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Max och Link bråkar varje gång Link kommer över, så Phoebe tänker ut en plan för att få dem att bli vänner. När Link börjar tillbringa mer tid med Max än med henne blir hon orolig att hennes plan har fungerat för bra.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Link Och Mörkrets Krafter Localized description: Max och Link bråkar varje gång Link kommer över, så Phoebe tänker ut en plan för att få dem att bli vänner. När Link börjar tillbringa mer tid med Max än med henne blir hon orolig att hennes plan har fungerat för bra. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link
Nickelodeon Sweden
Available schedules: 02/17/2022 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Sweden•Language: Swedish