Plankton rejoint le clan des méchants. / Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus / Bora Bora Bottom Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. / Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Drôle d'oiseau / Ça va déménager ! Localized description: La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock this Way / Movers and Fakers
Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures. / Ronnie-Anne se lance dans la promenade de chien avec Sid, mais très vite, tout dérape.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le saut de trop / Promenade en péril Localized description: Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures. // Ronnie-Anne se lance dans la promenade de chien avec Sid, mais très vite, tout dérape. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Bouton d'Or, guerrière de choc ! / Le pouvoir du Schtroumpf Grognon Localized description: Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Storm Loses her Mojo / Pop Out
Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger. / Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les cornichons de la liberté / La bonne action de Lola Localized description: Pour que ses pères le couvent moins, Clyde propose qu'ils acueillent chez eu un élève étranger. // Lola prend sous son aile une nouvelle élève timide et la transforme à son image. Original series title: The Loud House Original Episode title: Exchange of Heart / Community Disservice
En étudiant Flip, Lisa fait une découverte qui pourrait changer l'histoire de la science.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La science rend aveugle Localized description: En étudiant Flip, Lisa fait une découverte qui pourrait changer l'histoire de la science. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science
L'agent Schloder découvre le passé de coureur automobile de BumbleBee, et projette de le démasquer lors de sa participation à une énième course.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Transformers EarthSpark Localized episode title: Protocoles de sécurité Localized description: L'agent Schloder découvre le passé de coureur automobile de BumbleBee, et projette de le démasquer lors de sa participation à une énième course. Original series title: Transformers EarthSpark Original Episode title: Security Protocols
Alors que Daniel est assigné à résidence, c'est à Nikki et Tommy de trouver les preuves pour le libérer. Mais il semble qu'un ennemi cherche à les en empêcher : il est peut-être déjà trop tard.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Les empreintes Localized description: Alors que Daniel est assigné à résidence, c'est à Nikki et Tommy de trouver les preuves pour le libérer. Mais il semble qu'un ennemi cherche à les en empêcher : il est peut-être déjà trop tard. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Fingerprints
Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Pompons, pizzas et félins Localized description: Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Phoebe désobéit à son père et emprunte le 'Thundervan' pour faire une virée en ville.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le Thunder-van Localized description: Phoebe désobéit à son père et emprunte le 'Thundervan' pour faire une virée en ville. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thunder Van
Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Talent caché Localized description: Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Change of Art
Alors que le salon des Hart est envahi par un centre de bronzage mis en place par Piper, Henry trouve un mystérieux message dans son casier. Quelqu’un semble avoir découvert son secret, mais qui ?
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Je Connais Ton Secret Localized description: Alors que le salon des Hart est envahi par un centre de bronzage mis en place par Piper, Henry trouve un mystérieux message dans son casier. Quelqu’un semble avoir découvert son secret, mais qui ? Original series title: Henry Danger Original Episode title: I Know Your Secret
Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Poiñata de la Mort Localized description: Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Quand Lola apprend que Lana va organiser leur anniversaire, elle fait tout pour l'en empêcher. / Lincoln et les reporters de "Royal News" enquêtent sur le mystère du pop-corn disparu.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Trouble-fête / Royal News Localized description: Quand Lola apprend que Lana va organiser leur anniversaire, elle fait tout pour l'en empêcher. // Lincoln et les reporters de "Royal News" enquêtent sur le mystère du pop-corn disparu. Original series title: The Loud House Original Episode title: Strife of the Party / Kernel of Truth
Papy Léonard ayant du mal à gérer le camp Mastodonte, ses petits-enfants viennent l'aider. / Lana tente de surmonter sa peur des soirées pyjamas avec l'aide de son frère et de ses sœurs.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Campeur et sans reproche / Pyjama blues Localized description: Papy Léonard ayant du mal à gérer le camp Mastodonte, ses petits-enfants viennent l'aider. / Lana tente de surmonter sa peur des soirées pyjamas avec l'aide de son frère et de ses sœurs. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock
Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. / C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le meilleur grand-père / Le farciversaire Localized description: Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. // C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Bienvenue chez les Casagrandes raconte l'histoire de Ronnie Anne, une jeune fille indépendante et intrépide de 11 ans qui découvre l'immensité de la ville avec sa grande et affectueuse famille américano-mexicaine.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le zoo-vetage Localized description: Bienvenue chez les Casagrandes raconte l'histoire de Ronnie Anne, une jeune fille indépendante et intrépide de 11 ans qui découvre l'immensité de la ville avec sa grande et affectueuse famille américano-mexicaine. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Zoo-Mergency
Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Lalo star Localized description: Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land
Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C'est pas bien d'avoir ses parents ados Localized description: Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Ca déchire grave! Localized description: Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Plus de danger, plus de problèmes Localized description: Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Secret dévoilé Localized description: Piper s'amuse à manipuler Jasper en lui faisant du chantage avec une vidéo compromettante. Mais c'est une autre vidéo qui fait parler d'elle. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Secret Gets Out
Captain Man perd son pouvoir d'invulnérabilité. Charlotte découvre qu'un liquide a été aspergé sur lui. Et Gooch révèle que seules les larmes de scarabées joyeux sont capables d'annihiler le pouvoir de Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les larmes du scarabée joyeux Localized description: Captain Man perd son pouvoir d'invulnérabilité. Charlotte découvre qu'un liquide a été aspergé sur lui. Et Gooch révèle que seules les larmes de scarabées joyeux sont capables d'annihiler le pouvoir de Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Tears Of The Jolly Beetle
L'agent Schloder découvre le passé de coureur automobile de BumbleBee, et projette de le démasquer lors de sa participation à une énième course.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Transformers EarthSpark Localized episode title: Protocoles de sécurité Localized description: L'agent Schloder découvre le passé de coureur automobile de BumbleBee, et projette de le démasquer lors de sa participation à une énième course. Original series title: Transformers EarthSpark Original Episode title: Security Protocols
Lana a du mal à trouver un toit pour les animaux exotiques du refuge avant leur départ.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'arche de Lana Localized description: Lana a du mal à trouver un toit pour les animaux exotiques du refuge avant leur départ. Original series title: The Loud House Original Episode title: Animal House
Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une maman parfaite Localized description: Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. / Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La peur de vomir / Les Diamants pour toujours Localized description: Lynn essaie de gagner du temps alors que ses amies veulent tester le nouveau grand huit de Lactoland. // Lola et Monsieur Grognard trouvent un diamant et se battent pour savoir qui va le surveiller. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hurl, Interrupted / Diamonds are for Never
Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. / Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La personne de son choix / Le cadre Localized description: Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Bouton d'Or, guerrière de choc ! / Le pouvoir du Schtroumpf Grognon Localized description: Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Storm Loses her Mojo / Pop Out
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Voyant les notes de Lori baisser, les enfants Loud agissent en pensant aider leur sœur. / Benny tente de maîtriser Luan et ses blagues spéciales, maintenant qu'ils sont collègues au Burger Éructant.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Relevé en baisse / Blagues et burgers Localized description: Voyant les notes de Lori baisser, les enfants Loud agissent en pensant aider leur sœur. / Benny tente de maîtriser Luan et ses blagues spéciales, maintenant qu'ils sont collègues au Burger Éructant. Original series title: The Loud House Original Episode title: Crashed Course / Puns and Buns
Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La Rumeur est Tenace Localized description: Lincoln et ses amis sont coincés dans les bois avec Monsieur Bolhofner, qui n'est pas celui qu'on croit. Original series title: The Loud House Original Episode title: Rumor Has It
Lori takes a waitressing job at Dad's restaurant, but it turns out that serving is harder than she anticipated.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Service complexe Localized description: Lori takes a waitressing job at Dad's restaurant, but it turns out that serving is harder than she anticipated. Original series title: The Loud House Original Episode title: Can't Hardly Wait
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Laylloween Localized description: À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay The Legendary
Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry la bête humaine Localized description: Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Alors que Daniel est assigné à résidence, c'est à Nikki et Tommy de trouver les preuves pour le libérer. Mais il semble qu'un ennemi cherche à les en empêcher : il est peut-être déjà trop tard.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Les empreintes Localized description: Alors que Daniel est assigné à résidence, c'est à Nikki et Tommy de trouver les preuves pour le libérer. Mais il semble qu'un ennemi cherche à les en empêcher : il est peut-être déjà trop tard. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Fingerprints
Max et Phoebe veulent faire de leur centième rescousse la plus mémorable de toutes. Mais en refusant d'intervenir sur un méfait trop ordinaire à leur goût, ils passent à côté d'un génie du mal.
Season: 4 Episode (Season): 29 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: The centième Localized description: Max et Phoebe veulent faire de leur centième rescousse la plus mémorable de toutes. Mais en refusant d'intervenir sur un méfait trop ordinaire à leur goût, ils passent à côté d'un génie du mal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Thundreth
Quand l'amour de Sarah et Gideon pour Max et Phoebe se fait de plus en plus envahissant, les jumeaux décident de régler le problème une bonne fois pour toutes.
Season: 4 Episode (Season): 30 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un amour un peu trop envahissant Localized description: Quand l'amour de Sarah et Gideon pour Max et Phoebe se fait de plus en plus envahissant, les jumeaux décident de régler le problème une bonne fois pour toutes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Hardly Date
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les tire-bouteilles Localized description: Quand la Danger Force déjoue un cambriolage au Club Soda et y passe une soirée légendaire pour le célébrer, Ray les défie de mettre à l'épreuve leur popularité sans pouvoir ni tenue de super-héros. Original series title: Danger Force Original Episode title: Bottle Snatchers
Carly est accusée pour une des sottises de Sam. Madame Briggs leur fait alors organiser les essais pour les nouveaux talents. Avec l'aide de Freddie, ils filment les auditions.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: iCarly Localized episode title: Que le spectacle commence Localized description: Carly est accusée pour une des sottises de Sam. Madame Briggs leur fait alors organiser les essais pour les nouveaux talents. Avec l'aide de Freddie, ils filment les auditions. Original series title: iCarly Original Episode title: iPilot
Carly craque sur un garçon à l'école nommé Jake. Il est cool et sexy. Puisqu'elle l'aime bien, elle l'invite à auditionner sur son site. Malheureusement, elle comprend un peu tard que Jake est le pire chanteur du monde !
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: iCarly Localized episode title: J'adore Jack Localized description: Carly craque sur un garçon à l'école nommé Jake. Il est cool et sexy. Puisqu'elle l'aime bien, elle l'invite à auditionner sur son site. Malheureusement, elle comprend un peu tard que Jake est le pire chanteur du monde ! Original series title: iCarly Original Episode title: iLike Jake
Carly et Sam se battent contre Freddie et Spencer pour décider de qui aura le meilleur plan pour rameuter les foules sur iCarly. La situation dégénère quand tous leur plans tournent à la catastrophe.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: Recherche téléspectateurs Localized description: Carly et Sam se battent contre Freddie et Spencer pour décider de qui aura le meilleur plan pour rameuter les foules sur iCarly. La situation dégénère quand tous leur plans tournent à la catastrophe. Original series title: iCarly Original Episode title: iWant More Viewers
Daniel l'ex petit ami de Tori sort maintenant avec Cat. Tori ne l'a pas vraiment oublié et l'embrasse devant Cat. Elles se fâchent puis se réconcilient.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: L'ex Petit Ami de Tori Localized description: Daniel l'ex petit ami de Tori sort maintenant avec Cat. Tori ne l'a pas vraiment oublié et l'embrasse devant Cat. Elles se fâchent puis se réconcilient. Original series title: Victorious Original Episode title: Cat's New Boyfriend
Sikowitz propose aux élèves de venir chez lui. Chaque élève devra jouer un personnage toute la nuit sans jamais sortir du rôle. Ils seront tous éliminés un par un sauf Tori et Beck.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Drôles de personnages Localized description: Sikowitz propose aux élèves de venir chez lui. Chaque élève devra jouer un personnage toute la nuit sans jamais sortir du rôle. Ils seront tous éliminés un par un sauf Tori et Beck. Original series title: Victorious Original Episode title: Sleepover at Sikowitz's
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Après une séance de bricolage, Billy et Nora oublient de ranger une paire de ciseaux. Chloé en profite pour se couper les cheveux...
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de pousse Localized description: Après une séance de bricolage, Billy et Nora oublient de ranger une paire de ciseaux. Chloé en profite pour se couper les cheveux... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Floral Support
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La cachette de l'Homme Laser / La crèche de Patrick Localized description: Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Angus accepte de faire la course avec le robot facteur de Monsieur Peeve pour sauver le Middlemost Post. // Parker se révèle être la source des violents orages qui menacent la ville chaque nuit.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Le robot facteur / Un nuage qui fait boum Localized description: Angus accepte de faire la course avec le robot facteur de Monsieur Peeve pour sauver le Middlemost Post. // Parker se révèle être la source des violents orages qui menacent la ville chaque nuit. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000 / Boom Goes the Cloud
Leni est tiraillée entre ses deux groupes d'amis qui ne s'entendent pas.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tout le monde aime Leni Localized description: Leni est tiraillée entre ses deux groupes d'amis qui ne s'entendent pas. Original series title: The Loud House Original Episode title: Everybody Loves Leni
Tout le monde trouve Lincoln prévisible alors il va tout faire pour devenir imprévisible. / Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Devenir imprévisible / Guidée par l'ambition Localized description: Tout le monde trouve Lincoln prévisible alors il va tout faire pour devenir imprévisible. // Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important. Original series title: The Loud House Original Episode title: Predict Ability / Driving Ambition
Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La nouvelle prof de sport / La commère Localized description: Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne. / Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps !
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Joue-la comme Abuelo / Les Baos en Folie Localized description: Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne. / Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu. / Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les dents du bonheur / Le retour de la Bulle infernale Localized description: Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu. // Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap / Dirty Bubble Returns
Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. / Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper.
Episode: 253 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Congrès incongru / Mamie-sitting Localized description: Carlo quitte sa maison infectée, mais c'est une autre infection qui l'attend à l'hôtel. // Pensant faire du babysitting, Bob et Patrick s'occupent d'une mamie grincheuse qui ne pense qu'à s'échapper. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers / Biddy Sitting
Bob l'éponge travaille au Crabe Croustillant et adore son travail ! Il est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 202 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Au pied de la lettre Localized description: Bob l'éponge travaille au Crabe Croustillant et adore son travail ! Il est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Snail Mail
Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'ananas pris d'assaut Localized description: Plankton essaie de s'emparer de la formule secrète cachée chez Bob l'éponge et fini par se perdre dans la coquille de Gary. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pineapple Invasion
Un correspondant en visite raconte aux Chipmunks une histoire d'horreur qui leur laisse croire que Dave est en danger.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le correspondant Localized description: Un correspondant en visite raconte aux Chipmunks une histoire d'horreur qui leur laisse croire que Dave est en danger. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Exchange Student
Theodore aide Simon à ne pas se montrer trop perfectionniste pour rendre un travail d'art plastique.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La vie d'artiste Localized description: Theodore aide Simon à ne pas se montrer trop perfectionniste pour rendre un travail d'art plastique. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy
Simon a un coup de foudre pour la baby-sitter et lui prépare en secret un dîner romantique tandis que Theodore garde Alvin occupé.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le coup de foudre Localized description: Simon a un coup de foudre pour la baby-sitter et lui prépare en secret un dîner romantique tandis que Theodore garde Alvin occupé. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Crush
Pour avoir le rôle principal d'une pièce de théâtre, Alvin parie avec Brittany qu'il peut rester dans son rôle pendant des semaines.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le cordonnier Localized description: Pour avoir le rôle principal d'une pièce de théâtre, Alvin parie avec Brittany qu'il peut rester dans son rôle pendant des semaines. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Best in Shoe
Brittany est convaincue d'être une princesse portée disparue et pousse le pouvoir royal un trop loin.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La princesse Localized description: Brittany est convaincue d'être une princesse portée disparue et pousse le pouvoir royal un trop loin. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Royal Pain
L'entraîneur Dobkins vire Cheddar et Theodore de l'équipe d'athlétisme car ils sont trop lents.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Entre le marteau et l'enclume Localized description: L'entraîneur Dobkins vire Cheddar et Theodore de l'équipe d'athlétisme car ils sont trop lents. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Between a Rope and A Hard Place
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French