Parker försöker muntra upp den suraste kvinnan i Myllerdalen, Dolores Grinig. / Parker, Angus och Russell måste rädda S.S. Stadig från att bli tagen av pirater.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Myllerdalsposten Localized episode title: Dolores Grinig / P.I.R.A.T. Localized description: Parker försöker muntra upp den suraste kvinnan i Myllerdalen, Dolores Grinig. // Parker, Angus och Russell måste rädda S.S. Stadig från att bli tagen av pirater.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dolores Moody / P.I.R.A.T.E.
Miles ser i sina syner att Rick Twittler är tillbaka. Danger Force reser in i Man-nästet för att hitta honom. På färden stöter de på en gammal fiende.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Danger Force Localized episode title: En fara bland oss Localized description: Miles ser i sina syner att Rick Twittler är tillbaka. Danger Force reser in i Man-nästet för att hitta honom. På färden stöter de på en gammal fiende. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Danger Among Us
Efter att hela Man-nästet har slungats ut i rymden, måste Danger Force föra tillbaka skeppet till jorden innan Rick Twittler och hans armé med levande och kännande datavirus tar över världen och förstör internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: En cyborg bland oss Localized description: Efter att hela Man-nästet har slungats ut i rymden, måste Danger Force föra tillbaka skeppet till jorden innan Rick Twittler och hans armé med levande och kännande datavirus tar över världen och förstör internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Max och Phoebe passar Billy och får ta honom till sjukhus när han skadar tummen. Efter att Max sett en nål och svimmat, måste de allihop se till att doktorerna inte ser röntgenbilderna av hans hjärna, för då kan hans superkrafter avslöjas.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Kalla Doktorerna Thunderman Localized description: Max och Phoebe passar Billy och får ta honom till sjukhus när han skadar tummen. Efter att Max sett en nål och svimmat, måste de allihop se till att doktorerna inte ser röntgenbilderna av hans hjärna, för då kan hans superkrafter avslöjas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Paging Dr. Thunderman
Hank blir Max och Phoebes nya kemilärare. När han av en olyckshändelse äter kalkonmackor som får honom att somna så måste tvillingarna använda sina krafter för att hjälpa honom genomföra en presentation och behålla sitt jobb.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Kemi är Magi Localized description: Hank blir Max och Phoebes nya kemilärare. När han av en olyckshändelse äter kalkonmackor som får honom att somna så måste tvillingarna använda sina krafter för att hjälpa honom genomföra en presentation och behålla sitt jobb. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Breaking Dad
Phoebe släpar med Billy och Nora till parken för att träffa killen hon är kär i och hans lilla lillebror, men när Max kommer för att hämta sina syskon tar han av misstag den riktiga bebisen i stället för Noras docka.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Fyra Superhjältar och en Bebis Localized description: Phoebe släpar med Billy och Nora till parken för att träffa killen hon är kär i och hans lilla lillebror, men när Max kommer för att hämta sina syskon tar han av misstag den riktiga bebisen i stället för Noras docka. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Four Supes and a Baby
Kapten Man har ett hemligt rum där enbart brottsbekämpare får vara. Charlotte, Jasper och Schwoz börjar därför bygga ett eget, häftigare rum. Saker och ting eskalerar snabbt när de börjar tävla om vems rum som egentligen är bäst.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Det hemliga rummet Localized description: Kapten Man har ett hemligt rum där enbart brottsbekämpare får vara. Charlotte, Jasper och Schwoz börjar därför bygga ett eget, häftigare rum. Saker och ting eskalerar snabbt när de börjar tävla om vems rum som egentligen är bäst. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Schwoz uppfinner en ny dammsugare som ska göra det lättare för Henry att städa, men det slutar med att den råkar suga upp Charlotte! När Henrys familj hör Charlotte tror de att dammsugaren är hemsökt. Hur ska Ray och Henry lösa det här?
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Charlotte som spöke Localized description: Schwoz uppfinner en ny dammsugare som ska göra det lättare för Henry att städa, men det slutar med att den råkar suga upp Charlotte! När Henrys familj hör Charlotte tror de att dammsugaren är hemsökt. Hur ska Ray och Henry lösa det här? Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mikas musikal Localized description: För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Festivalfeber Localized description: Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Patrik blir störd mitt i sin show av en mycket märklig lukt. / Bläckina hyr in en assistent som är lite för bra på sitt jobb.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Bläckinas lilla hjälpreda / Det stinker Localized description: Patrik blir störd mitt i sin show av en mycket märklig lukt. // Bläckina hyr in en assistent som är lite för bra på sitt jobb. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Squidina's Little Helper / I Smell a Pat
Familjen Stjärna reser till sin favorit-semesterort. / Babsan ger ut på ett äventyr till en annan tid.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Semester på bensinstationen / Babsan barbaren Localized description: Familjen Stjärna reser till sin favorit-semesterort. // Babsan ger ut på ett äventyr till en annan tid. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Gas Station Vacation / Bunny the Barbarian
SvampBob testar att köra upp för att få körkort och misslyckas igen. / Men en uppretad och mycket trött fru Puff hittar på en 'specialare' så att han ska klara sitt körkort.
Episode: 30 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Inga gratis turer / En hängiven beundrare Localized description: SvampBob testar att köra upp för att få körkort och misslyckas igen. // Men en uppretad och mycket trött fru Puff hittar på en 'specialare' så att han ska klara sitt körkort. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Free Rides / I'm Your Biggest Fanatic
När Vattumannen och sjöpojken reser bort över helgen, ber de SvampBob och Patrik att vara husvakter. / SvampBob blir en framgångsrik stå uppkomiker när han börjar dra nedsättande skämt om ekorrar.
Episode: 31 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Vattumannen och sjöpojken / Komedi Krubban Localized description: När Vattumannen och sjöpojken reser bort över helgen, ber de SvampBob och Patrik att vara husvakter. // SvampBob blir en framgångsrik stå uppkomiker när han börjar dra nedsättande skämt om ekorrar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: MermaidMan and Barnacle Boy III / Squirrel Jokes
Martins önskan att kasta sig in i en relation med Randys mamma hindrar honom från att se varningstecknen. Nate kämpar för att komma överens med den besatta Randy som nu har infiltrerat varje del av Nates liv.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Här är Nate Localized episode title: Pappa faller pladask Localized description: Martins önskan att kasta sig in i en relation med Randys mamma hindrar honom från att se varningstecknen. Nate kämpar för att komma överens med den besatta Randy som nu har infiltrerat varje del av Nates liv. Original series title: Big Nate Original Episode title: Randy's Mom Has Got it Going On
Howard och Harold vänder upp och ner på huset när Clyde börjar spendera mer tid med gänget än med dem. / Lisa upptäcker att dinosauriebenet, hon hittade i trädgården kanske inte är vad de verkar vara.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Häftigt hemma / Spionage och sabotage Localized description: Howard och Harold vänder upp och ner på huset när Clyde börjar spendera mer tid med gänget än med dem. // Lisa upptäcker att dinosauriebenet, hon hittade i trädgården kanske inte är vad de verkar vara. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fathers of the McBride / High Crimes
När Lily börjar bete sig illa hemma, tror mamma och pappa att det är hennes nya förskolevänner som är orsaken. / När Per blir avstängd, rycker Nyhetsgänget in för att rentvå hans namn.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Magstarkt på menyn / Utpekad! Localized description: När Lily börjar bete sig illa hemma, tror mamma och pappa att det är hennes nya förskolevänner som är orsaken. // När Per blir avstängd, rycker Nyhetsgänget in för att rentvå hans namn. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Clawdeen anförtror sig åt sin pappa och förstår att de har mycket gemensamt, medan Cleo jagar följare i människovärlden./Deuce kör slut på sig för att vinna i kakförsäljningen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Godisinferno/Varulvsvisit Localized description: Clawdeen anförtror sig åt sin pappa och förstår att de har mycket gemensamt, medan Cleo jagar följare i människovärlden./Deuce kör slut på sig för att vinna i kakförsäljningen. Original series title: Monster High Original Episode title: Werewolf Weekend/That Thing You Deuce
När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM-lektion Localized description: När Ray får höra att Piper går på Junior-Aggressions-Motstånds-möten för att försöka kontrollera sina ilska, slår han vad med Henry om att han kan få henne att bli arg innan kvällen är över. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Danger Force gör succé på Swellview Junior High, men Ray saknar sin medhjälpare och smider en plan för att få dem att sluta skolan.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Hjältar i vanliga skolan Localized description: Danger Force gör succé på Swellview Junior High, men Ray saknar sin medhjälpare och smider en plan för att få dem att sluta skolan.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Kapten Man och Danger Force erbjuder sig att anordna århundrades bröllop för Swellviews älskade nyhetsankare Trent Overunder och hans internettjej Tracy426, men gänget misstänker att Tracy426 inte är den hon utger sig för att vara.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Ett oväntat bröllop Localized description: Kapten Man och Danger Force erbjuder sig att anordna århundrades bröllop för Swellviews älskade nyhetsankare Trent Overunder och hans internettjej Tracy426, men gänget misstänker att Tracy426 inte är den hon utger sig för att vara.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
Efter att ha blivit "dissad" i en intervju om iCarly, försöker Freddie visa sin kreativa sida genom att webb-sända iCarly i 3D. Spencer anställer en assistent som han inte har råd att betala.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: iCarly Localized episode title: iSynproblem Localized description: Efter att ha blivit "dissad" i en intervju om iCarly, försöker Freddie visa sin kreativa sida genom att webb-sända iCarly i 3D. Spencer anställer en assistent som han inte har råd att betala. Original series title: iCarly Original Episode title: iBalls
Fyrlingarna hyr i hemlighet ut garaget eftersom de behöver pengar. Men av misstag hyr de ut garaget till ett rockband som sakta men säkert tar över hela shuset och tvingar fyrlingarna till att bilda ett eget band.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Rock 'n' Roll-regler Localized description: Fyrlingarna hyr i hemlighet ut garaget eftersom de behöver pengar. Men av misstag hyr de ut garaget till ett rockband som sakta men säkert tar över hela shuset och tvingar fyrlingarna till att bilda ett eget band. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock 'n' Rules
Ruby och Milo träffar Kevin Smith och pitchar en filmidé för honom. När han sen meddelar vad hans nästa film kommer att vara, tror Milo och Ruby att han stulit deras idé, och planerar att hämnas.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Warped Localized episode title: Plagierad! Localized description: Ruby och Milo träffar Kevin Smith och pitchar en filmidé för honom. När han sen meddelar vad hans nästa film kommer att vara, tror Milo och Ruby att han stulit deras idé, och planerar att hämnas. Original series title: Warped! Original Episode title: Plagiarized!
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Fa-La-La-La-La-La-La-Lay Lay Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Fa-La-La-La-La-La-La-Lay Lay
Jeanette och gänget planerar ett inbrott i Bocarters hus för att befria chimpansen som han håller inburad. // Alvin blir bekymrad när Dave ska vara konferencier, där han blir tvungen att berätta pappaskämt, för han är inte särskilt rolig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Chimpmani / Pappaskämt Localized description: Jeanette och gänget planerar ett inbrott i Bocarters hus för att befria chimpansen som han håller inburad. // Alvin blir bekymrad när Dave ska vara konferencier, där han blir tvungen att berätta pappaskämt, för han är inte särskilt rolig. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Alvin behöver få tag i ett jobb för att kunna köpa det senaste dataspelet, så han bestämmer sig för att låna Brittanys barnvakts-jobb. Basil är inte imponerad av att ha Alvin som barnvakt, så han bestämmer sig för att sätta Alvin på prov.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvinnn!!! och Gänget Localized episode title: Barnvakts-konkurrens Localized description: Alvin behöver få tag i ett jobb för att kunna köpa det senaste dataspelet, så han bestämmer sig för att låna Brittanys barnvakts-jobb. Basil är inte imponerad av att ha Alvin som barnvakt, så han bestämmer sig för att sätta Alvin på prov. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Turf War
När barnen upptäcker att Matilda har ett mystiskt förflutet, försöker de avslöja henne innan morfar friar. / Lynn och Liam blir osams när de tvingas vara skolans korridorvakter tillsammans.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Häpnadsväckande hemligheter / Lynn och ordning Localized description: När barnen upptäcker att Matilda har ett mystiskt förflutet, försöker de avslöja henne innan morfar friar. // Lynn och Liam blir osams när de tvingas vara skolans korridorvakter tillsammans. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the Question / Lynn and Order
För att ta sig till skolan, måste familjen Lugn överleva en väl förberedd Lynn när meteorologen utropar "Snöbollsdag." / Ryktet går om att en snöman härjar i Storskoga, och det Häftiga Nyhetsteamet beger sig ut i snön.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Snöbollseffekt / Snöigt scoop Localized description: För att ta sig till skolan, måste familjen Lugn överleva en väl förberedd Lynn när meteorologen utropar "Snöbollsdag." // Ryktet går om att en snöman härjar i Storskoga, och det Häftiga Nyhetsteamet beger sig ut i snön. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape/Snow and Tell
Clawdeen anförtror sig åt sin pappa och förstår att de har mycket gemensamt, medan Cleo jagar följare i människovärlden./Deuce kör slut på sig för att vinna i kakförsäljningen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Monster High Localized episode title: Godisinferno/Varulvsvisit Localized description: Clawdeen anförtror sig åt sin pappa och förstår att de har mycket gemensamt, medan Cleo jagar följare i människovärlden./Deuce kör slut på sig för att vinna i kakförsäljningen. Original series title: Monster High Original Episode title: Werewolf Weekend/That Thing You Deuce
Rosas familj ägnar sig åt fågelskådning i skogen men utflykten spårar ur när Sergio misstas för att vara en sällsynt art. / Bobby har tröttnat på att dela boende och flyttar i hemlighet in i en ledig lägenhet i huset.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Fågelskådning utan flax / Flytta hemifrån Localized description: Rosas familj ägnar sig åt fågelskådning i skogen men utflykten spårar ur när Sergio misstas för att vara en sällsynt art. // Bobby har tröttnat på att dela boende och flyttar i hemlighet in i en ledig lägenhet i huset. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
När Ronnie Anne får reda på att hennes Tio Carlos var en känd skateboardåkare så ber hon honom lära henne några nya tricks. / Ronnie Anne och Sid startar ett hundrastningsföretag för att få ihop pengar till en ny skateboard.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Platt fall / Skynda långsamt Localized description: När Ronnie Anne får reda på att hennes Tio Carlos var en känd skateboardåkare så ber hon honom lära henne några nya tricks. // Ronnie Anne och Sid startar ett hundrastningsföretag för att få ihop pengar till en ny skateboard. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Ronnie Anne och Sid försöker hitta något att göra efter skolan, men de kan inte enas om något som båda gillar. / När Maria äntligen får en ledig dag, måste Ronnie Anne konkurrera med familjen för att få kvalitetstid med Maria.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Dubbelklubben / Semesterkoma Localized description: Ronnie Anne och Sid försöker hitta något att göra efter skolan, men de kan inte enas om något som båda gillar. // När Maria äntligen får en ledig dag, måste Ronnie Anne konkurrera med familjen för att få kvalitetstid med Maria. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Allihop är imponerade av Hummern Harrys våghalsiga liv, särskilt SvampBob och Patrik. / Alla som är något i Bikini Botten ska gå på ett stort party. Men man måste ha en viss solbränna för att komma in.
Episode: 106 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Leva som Larry / Solblekt Localized description: Allihop är imponerade av Hummern Harrys våghalsiga liv, särskilt SvampBob och Patrik. // Alla som är något i Bikini Botten ska gå på ett stort party. Men man måste ha en viss solbränna för att komma in. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Life in a Day / Sun Bleached
När Bläckward blir nersprejad med gödningsmedel så blir han gigantisk. / När Patrik inser att han är den enda bland sina vänner som inte har en näsa så beslutar han sig för att skaffa en.
Episode: 107 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Jätte Bläckward / Näsan Localized description: När Bläckward blir nersprejad med gödningsmedel så blir han gigantisk. // När Patrik inser att han är den enda bland sina vänner som inte har en näsa så beslutar han sig för att skaffa en. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Giant Squidward / No Nose Knows
Kyra har ledigt från magiskolan, så hon och Mathilda umgås och spelar en vänskapsmatch i basket. När Mathilda bjuder in Darra anar hon en koppling och låter dem spela en mot en.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: De magiska tingens byrå Localized episode title: Lockelsens makt Localized description: Kyra har ledigt från magiskolan, så hon och Mathilda umgås och spelar en vänskapsmatch i basket. När Mathilda bjuder in Darra anar hon en koppling och låter dem spela en mot en. Original series title: The Bureau of Magical Things Original Episode title: Forces Of Attraction
Syskonen åker till affären för att handla mat, men Lincoln har andra planer.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Fasliga flingor Localized description: Syskonen åker till affären för att handla mat, men Lincoln har andra planer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cereal Offender
När det öppnar en ny matbutik i kvarteret försöker Bobby och resten av familjen göra allt de kan för att konkurrera ut den. / Ronnie Anne låtsas vara sjuk för att kunna se på en lucha libre-match, men det visar sig snart vara lättare sagt än gjort.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Butikernas krig med familjen Casagrande / Luchafeber med familjen Casagrande Localized description: När det öppnar en ny matbutik i kvarteret försöker Bobby och resten av familjen göra allt de kan för att konkurrera ut den. // Ronnie Anne låtsas vara sjuk för att kunna se på en lucha libre-match, men det visar sig snart vara lättare sagt än gjort. Original series title: The Loud House Original Episode title: Store Wars with the Casagrandes / Lucha Fever with the Casagrandes
Ray tror att Henry bara fejkar att han är sjuk, så han bestämmer sig för att gömma kameror och mikrofoner hemma hos Henry för att avslöja hans bluff!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sjuk och Buggad Localized description: Ray tror att Henry bara fejkar att han är sjuk, så han bestämmer sig för att gömma kameror och mikrofoner hemma hos Henry för att avslöja hans bluff! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Sick & Wired
Charlotte hamnar i bråk i skolan, och Kapten Man och Kid Danger bestämmer sig för att lära henne hur man försvarar sig själv.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Uppgörelsen Localized description: Charlotte hamnar i bråk i skolan, och Kapten Man och Kid Danger bestämmer sig för att lära henne hur man försvarar sig själv. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Danger Force och Kapten Man låtsas vara skurkar i Slagsmålsgrottan för att fånga en bov. Om deras täckmantel röjs, måste de bekämpa alla Swellviews tuffaste brottslingar samtidigt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Skurkarnas Afton Localized description: Danger Force och Kapten Man låtsas vara skurkar i Slagsmålsgrottan för att fånga en bov. Om deras täckmantel röjs, måste de bekämpa alla Swellviews tuffaste brottslingar samtidigt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
När Danger Force och Kapten Man kallas till Paris för att skydda Frankrikes nationalskatt, blir Bose av misstag ensam kvar och måste hindra Busfröet från ett bryta sig in i Man-nästet.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mimsvärmen Localized description: När Danger Force och Kapten Man kallas till Paris för att skydda Frankrikes nationalskatt, blir Bose av misstag ensam kvar och måste hindra Busfröet från ett bryta sig in i Man-nästet. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
I ett desperat försök att få tillbaka sin mammas surfplatta som konfiskerats i skolan, vänder sig Billy och Nora till Phoebe för att få hjälp. Phoebe gör det gärna eftersom hon vill visa att hon är lika lurig som Max.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Slitigt Efter Skolan Localized description: I ett desperat försök att få tillbaka sin mammas surfplatta som konfiskerats i skolan, vänder sig Billy och Nora till Phoebe för att få hjälp. Phoebe gör det gärna eftersom hon vill visa att hon är lika lurig som Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dog Day After-School
Max och Phoebe ger mamma den fulländade födelsedagspresenten genom att spåra upp hennes försvunna syster, men det blir inte som de tänkt sig när det visar sig att systrarna legat i luven på varandra i åratal.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Syrran är Värst Localized description: Max och Phoebe ger mamma den fulländade födelsedagspresenten genom att spåra upp hennes försvunna syster, men det blir inte som de tänkt sig när det visar sig att systrarna legat i luven på varandra i åratal. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Aunt Misbehavin'
Efter att ha återvänt till sin grundskola för att slutföra en hjälte-examen, inser Phoebe och Max att det inte är det lättaste att klara femteklassens prov när instruktören är en tidigare klasskamrat som Max plågade när de var yngre.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: På Skolbänken Igen Localized description: Efter att ha återvänt till sin grundskola för att slutföra en hjälte-examen, inser Phoebe och Max att det inte är det lättaste att klara femteklassens prov när instruktören är en tidigare klasskamrat som Max plågade när de var yngre. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Back to School
Alan är bortrest och Presley bestämmer, så hon tänker tjäna lätta pengar genom att hyra ut Fishers rum med hjälp av en app. När Fisher tvingas ut ur sitt rum blir hämnas han på Presley genom att hyra ut vartenda rum i huset.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: Rum till dig Localized description: Alan är bortrest och Presley bestämmer, så hon tänker tjäna lätta pengar genom att hyra ut Fishers rum med hjälp av en app. När Fisher tvingas ut ur sitt rum blir hämnas han på Presley genom att hyra ut vartenda rum i huset.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Room4U
Farbror Nedward är tillbaka och brakar in som en demoleringskula... eller, han hänger på en demoleringskula tillsammans med sin brorson Munchy. Staden vill demolera Gamle Cliffy och gänget är fast beslutet att sätta stopp för det!
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: Farbror Nedwards återkomst Localized description: Farbror Nedward är tillbaka och brakar in som en demoleringskula... eller, han hänger på en demoleringskula tillsammans med sin brorson Munchy. Staden vill demolera Gamle Cliffy och gänget är fast beslutet att sätta stopp för det!
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Return of Uncle Nedward
Lincoln måste hinna till skolan i tid, men det visar sig vara lättare sagt än gjort att få fart på hans systrar. / Lincoln har den avgörande rösten när familjen ska bestämma semestermål. Blir det stranden eller nöjesparken?
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Lugn uppgift / I valet och kvalet Localized description: Lincoln måste hinna till skolan i tid, men det visar sig vara lättare sagt än gjort att få fart på hans systrar. // Lincoln har den avgörande rösten när familjen ska bestämma semestermål. Blir det stranden eller nöjesparken? Original series title: The Loud House Original Episode title: Project Loud House / In Tents Debate
Lincoln skaffar ett par superdämpande öronpluggar för att stänga ute sina systrars oväsen. / Efter att Lynn och Lucy har bråkat bestämmer sig Lincoln för att låta Lynn sova i hans rum, men endast för en enda natt.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Tyst trubbel / Störda rummet Localized description: Lincoln skaffar ett par superdämpande öronpluggar för att stänga ute sina systrars oväsen. // Efter att Lynn och Lucy har bråkat bestämmer sig Lincoln för att låta Lynn sova i hans rum, men endast för en enda natt. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Lincoln försöker att ta den perfekta familjebilden som en present till hans föräldrars bröllopsdag. / Lincoln slår vad med sina systrar om vem som kan låta bli sina irriterande vanor längst.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Den perfekta bilden / Kalsongtrycket Localized description: Lincoln försöker att ta den perfekta familjebilden som en present till hans föräldrars bröllopsdag. // Lincoln slår vad med sina systrar om vem som kan låta bli sina irriterande vanor längst. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Familjen hittar ett ställe som säljer goda tamales, men de försöker hålla det hemligt för Abuela. / Ronnie Anne tror inte på spådomen om att 'kärleken ska finna henne,' tills den verkar slå in.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Mellispakt / En spådom för mycket Localized description: Familjen hittar ett ställe som säljer goda tamales, men de försöker hålla det hemligt för Abuela. // Ronnie Anne tror inte på spådomen om att 'kärleken ska finna henne,' tills den verkar slå in. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Snack Pact / The Horror-Scope
Ronnie Anne vill hjälpa CJ att komma upp på scenen på en pirat middagsshow. / Ronnie och Sid måste bestämma om de ska "låna" pengar från en borttappad plånbok som de hittar på mercadot.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Familjen arrr / Hittelön Localized description: Ronnie Anne vill hjälpa CJ att komma upp på scenen på en pirat middagsshow. // Ronnie och Sid måste bestämma om de ska "låna" pengar från en borttappad plånbok som de hittar på mercadot. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Carlitos ger sig ut på ett vilt äventyr för att hämta sitt favoritgosedjur från arkaden.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Bästa vänner Localized description: Carlitos ger sig ut på ett vilt äventyr för att hämta sitt favoritgosedjur från arkaden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force
När Doktor Minyak tar Man-Fans-klubben som gisslan måste Captain Man och Kid Danger försöka rädda dem utan att Doktor Minyak ser dem röra på sig!
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Ondskans Ballonger Localized description: När Doktor Minyak tar Man-Fans-klubben som gisslan måste Captain Man och Kid Danger försöka rädda dem utan att Doktor Minyak ser dem röra på sig! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Ray tror att Henry bara fejkar att han är sjuk, så han bestämmer sig för att gömma kameror och mikrofoner hemma hos Henry för att avslöja hans bluff!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sjuk och Buggad Localized description: Ray tror att Henry bara fejkar att han är sjuk, så han bestämmer sig för att gömma kameror och mikrofoner hemma hos Henry för att avslöja hans bluff! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Sick & Wired
För att fira Charlottes födelsedag är gänget på väg till en Boo Man Group-föreställning, men efter att Kapten Man och Kid Danger fått ett nödsamtal måste de först göra några avstickare.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Humrar och disco Localized description: För att fira Charlottes födelsedag är gänget på väg till en Boo Man Group-föreställning, men efter att Kapten Man och Kid Danger fått ett nödsamtal måste de först göra några avstickare. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Skriet får en unik chans att sälja en film till Hollywoodhöjdaren Deuce Van Nuys, men när hon glömmer allt under presentationen, rycker resten av Danger Force in och delar med sig av sina fantastiska - och fantastiskt dåliga, filmidéer.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Biodags! Localized description: Skriet får en unik chans att sälja en film till Hollywoodhöjdaren Deuce Van Nuys, men när hon glömmer allt under presentationen, rycker resten av Danger Force in och delar med sig av sina fantastiska - och fantastiskt dåliga, filmidéer.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Go to the Movies!
Suppisarna! Swellviews största kväll för superhjältar, och Kapten Man är inte inbjuden. Danger Force tar hjälp av Henry för att se till så att kvällen förlöper utan problem.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Suppisarna Localized description: Suppisarna! Swellviews största kväll för superhjältar, och Kapten Man är inte inbjuden. Danger Force tar hjälp av Henry för att se till så att kvällen förlöper utan problem.
Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Phoebe går med i den coola gruppen i ett skolarbete, men upptäcker att de inte vill jobba lika hårt som hon. Max tar Phoebes vanliga plats i hennes vänners grupp för att försöka åka snålskjuts medan de andra gör allt arbete.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Killen Som Älskar Grupparbete Localized description: Phoebe går med i den coola gruppen i ett skolarbete, men upptäcker att de inte vill jobba lika hårt som hon. Max tar Phoebes vanliga plats i hennes vänners grupp för att försöka åka snålskjuts medan de andra gör allt arbete. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Girl with the Dragon Snafu
Nickelodeon Sweden
Available schedules: 02/17/2022 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Sweden•Language: Swedish