Parker hittar ett kroppshår och molnet antar att det är dags att bli vuxen! / Under ett besök hos tandläkaren minns Parker hur S.S. Stadig förliste på Myllerberget.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Myllerdalsposten Localized episode title: Hår idag, borta imorgon / Tandläkarresan Localized description: Parker hittar ett kroppshår och molnet antar att det är dags att bli vuxen! // Under ett besök hos tandläkaren minns Parker hur S.S. Stadig förliste på Myllerberget.
Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mikas musikal Localized description: För att inte tvingas sluta skolan, måste Danger Force sätta upp en skolpjäs som slår alla med häpnad. Samtidigt försöker gänget hindra Frankini från att kidnappa vice borgmästaren. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Festivalfeber Localized description: Danger Force ser en chans att tjäna snabba pengar genom att hålla i Swellviews hetaste musikfestival, men de får Kramp när Krampus hotar att riskera deras planer.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Krampapalooza
Max låter några yngre elever bli hans hejdukar, men när de vänder på situationen och gör honom till offer för ett förödmjukande skämt, måste han tänka ut ett sätt att återta positionen som skolans värsting.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Max hejdukar Localized description: Max låter några yngre elever bli hans hejdukar, men när de vänder på situationen och gör honom till offer för ett förödmjukande skämt, måste han tänka ut ett sätt att återta positionen som skolans värsting. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Max's Minions
Phoebe och Max är irriterade över familjens regler och använder en av Max apparater för att få Hank och Barb att bete sig som tonåringar. Men att då få ta över ansvaret som föräldrar får tonåringarna att ångra sig.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Jobbiga Föräldrar Localized description: Phoebe och Max är irriterade över familjens regler och använder en av Max apparater för att få Hank och Barb att bete sig som tonåringar. Men att då få ta över ansvaret som föräldrar får tonåringarna att ångra sig. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe blir förkrossad när hon tror att familjens nya dokumentförstörare av misstag förstört hennes konsertbiljetter till MKTO. I själva verket har Max tagit dem för att bjuda sin nya kärlek på konserten. Gästartister: Sidney Park och MKTO.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Strimligt Localized description: Phoebe blir förkrossad när hon tror att familjens nya dokumentförstörare av misstag förstört hennes konsertbiljetter till MKTO. I själva verket har Max tagit dem för att bjuda sin nya kärlek på konserten. Gästartister: Sidney Park och MKTO. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Henry får ett oväntat besök av en kvinna som säger sig vara från framtiden. När det dessutom dyker upp en mördarrobot inser gänget att de måste slå sina kloka huvuden ihop för att förhindra den hemska framtid som de båda besökarna kommer ifrån.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sagan om de två Piper Localized description: Henry får ett oväntat besök av en kvinna som säger sig vara från framtiden. När det dessutom dyker upp en mördarrobot inser gänget att de måste slå sina kloka huvuden ihop för att förhindra den hemska framtid som de båda besökarna kommer ifrån. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Tale of Two Pipers
Kapten Man och Kid Danger kommer behöva en gnutta magi och lite hjälp av en gammal vän om de ska lyckas fånga en tjuv.
Season: 5 Episode (Season): 27 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Synlige Brad Localized description: Kapten Man och Kid Danger kommer behöva en gnutta magi och lite hjälp av en gammal vän om de ska lyckas fånga en tjuv. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Visible Brad
När Danger Force åker på ett långväga uppdrag, kallar Ray in Danger Force kloner. Han inser dock snart att även om klonerna ser ut som de riktiga superhjältarna, är skillnaderna väldigt, väldigt stora.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Klonernas attack Localized description: När Danger Force åker på ett långväga uppdrag, kallar Ray in Danger Force kloner. Han inser dock snart att även om klonerna ser ut som de riktiga superhjältarna, är skillnaderna väldigt, väldigt stora.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
När Mitch Bilsky börjar på skolan, använder rektor Ray och Danger Force en kombination av tålamod och superkrafter för att hjälpa honom att uppnå det omöjliga och ta examen.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bilskys miljarder Localized description: När Mitch Bilsky börjar på skolan, använder rektor Ray och Danger Force en kombination av tålamod och superkrafter för att hjälpa honom att uppnå det omöjliga och ta examen.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Bilsky's Billions
Patrik Show söker en yngre publik / En klassisk superskurk söker sig till sitt gamla hem - som är intaget av familjen Stjärna
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Hemlängtan / Barnpassning Localized description: Patrik Show söker en yngre publik // En klassisk superskurk söker sig till sitt gamla hem - som är intaget av familjen Stjärna
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Pearl gästar Patriks Show / Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Pearl vill bli stjärna / Super-barnpassarna Localized description: Pearl gästar Patriks Show // Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Herr Krabba spelar bort sin arbetare, SvampBob, i ett kortspel till Plankton. / Nu måste SvampBob jobba åt honom istället.
Episode: 34 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Käk hinken / Tecknade figurer Localized description: Herr Krabba spelar bort sin arbetare, SvampBob, i ett kortspel till Plankton. // Nu måste SvampBob jobba åt honom istället. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Welcome to the Chum Bucket / Frankendoodle
Patrik har en låda som han inte vill visa för SvampBob. / Bläckvards gamla rival skryter om sitt berömda orkester. För att inte känna sig underlägsen säger han att även han har en orkester.
Episode: 35 Season: 2 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Den hemliga lådan / Orkesterskämt Localized description: Patrik har en låda som han inte vill visa för SvampBob. // Bläckvards gamla rival skryter om sitt berömda orkester. För att inte känna sig underlägsen säger han att även han har en orkester. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Secret Box / Band Geeks
När Francis får en mobil för nödlägen, gör gänget upp stora planer för den, men även de bästa planerna kan gå snett. Resultatet blir en viral video, en utredning, en oväntad duo och den märkligaste tebjudningen någonsin.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Här är Nate Localized episode title: Mobilisering Localized description: När Francis får en mobil för nödlägen, gör gänget upp stora planer för den, men även de bästa planerna kan gå snett. Resultatet blir en viral video, en utredning, en oväntad duo och den märkligaste tebjudningen någonsin. Original series title: Big Nate Original Episode title: Best Laid Cell Plans
Gänget hjälper Sigge att bättra på sitt rykte för att imponera på en ny kärlek. / När Dödgrävarklubben inte har råd med biljetter till Kistmässan, startar de ett företag för tjäna pengar.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Sigges svärmeri / Hemsökta hus Localized description: Gänget hjälper Sigge att bättra på sitt rykte för att imponera på en ny kärlek. // När Dödgrävarklubben inte har råd med biljetter till Kistmässan, startar de ett företag för tjäna pengar.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
När Storskoga hotas att översvämmas för att ge plats åt den sjätte stora sjön, går staden samman för att visa att de är värda att få finnas kvar.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Rädda Storskoga Localized description: När Storskoga hotas att översvämmas för att ge plats åt den sjätte stora sjön, går staden samman för att visa att de är värda att få finnas kvar.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Det är Mernatt, det största monsterfirandet! Men gängets Mernattsfest förvandlas snabbt till en mardröm / Draculauras Mernattsfest avbryts av en oväntad gäst som utmanar hennes tro.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mernattsmardröm - del 1 / Mernattsmardröm - del 2 Localized description: Det är Mernatt, det största monsterfirandet! Men gängets Mernattsfest förvandlas snabbt till en mardröm / Draculauras Mernattsfest avbryts av en oväntad gäst som utmanar hennes tro. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterblivandet Localized description: Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Out The App Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Out The App
Christopher Cane, skådespelaren som spelar Rex i Victorious, återvänder för att djup-intervjua stjärnorna i iCarly, och visa deras superroliga tabbar och bortklippta scener. Gästartist: Rex från Victorious.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: iCarly Localized episode title: iTabbar 2: Electric Tabbaloo Localized description: Christopher Cane, skådespelaren som spelar Rex i Victorious, återvänder för att djup-intervjua stjärnorna i iCarly, och visa deras superroliga tabbar och bortklippta scener. Gästartist: Rex från Victorious. Original series title: iCarly Original Episode title: iBloop 2: Electric Bloopaloo
Dawn börjar dansa balett för att göra något eget utan sina bröder, men planen går om intet när killarna också börjar på baletten. Gästskådespelare: Maddie Ziegler
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Balettmarodörerna Localized description: Dawn börjar dansa balett för att göra något eget utan sina bröder, men planen går om intet när killarna också börjar på baletten. Gästskådespelare: Maddie Ziegler Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Ballet and the Beasts
Milo och Ruby blir oroliga när en läskig skräckfilmsdocka levereras till affären utan att nån har beställt den. Hela gänget skräms när dom försöker bli av med den, och den bara kommer tillbaka.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Warped Localized episode title: Skrämd! Localized description: Milo och Ruby blir oroliga när en läskig skräckfilmsdocka levereras till affären utan att nån har beställt den. Hela gänget skräms när dom försöker bli av med den, och den bara kommer tillbaka. Original series title: Warped! Original Episode title: Creeped!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: You-Go-Girl-Kart Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: You-Go-Girl-Kart
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Alvin slösar bort sommaren på att spela TV-spel och försöker sen göra allt kul han planerat på en dag. // Simon uppfinner en robot med känslor och inlärningsförmåga men när den utsätts för internet går allt fel.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Sommarens sista dag / Den lilla roboten Localized description: Alvin slösar bort sommaren på att spela TV-spel och försöker sen göra allt kul han planerat på en dag. // Simon uppfinner en robot med känslor och inlärningsförmåga men när den utsätts för internet går allt fel. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Last Days of Summer / The Littlest Robot
När Dave blir sängliggande i förkylning, så säger Alvin snabbt att han kan ta över papparollen. Han inser snabbt att det är mycket tuffare att vara förälder än han nånsin kunde tro.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvinnn!!! och Gänget Localized episode title: Kom till pappa Localized description: När Dave blir sängliggande i förkylning, så säger Alvin snabbt att han kan ta över papparollen. Han inser snabbt att det är mycket tuffare att vara förälder än han nånsin kunde tro. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Who's Your Daddy
Lincoln är trött på att behöva fjäska för Lori när han vill ha skjuts någonstans, så han bestämmer sig för att hjälpa Leni att ta körkort. / Lincoln konspirerar ihop med sina systrar för att störta Loris barnvakts-tyrrani.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Helt körd / Bossigt befäl Localized description: Lincoln är trött på att behöva fjäska för Lori när han vill ha skjuts någonstans, så han bestämmer sig för att hjälpa Leni att ta körkort. // Lincoln konspirerar ihop med sina systrar för att störta Loris barnvakts-tyrrani. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Miss Hazy / No Guts, No Glori
Lincoln smider en plan för att få det bästa sätet i bilen under den kommande långa familjeresan. / Lincoln försöker bevisa att han är mogen nog att få sitta vid vuxenbordet.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Perfa-Platsen / Vuxenbordet Localized description: Lincoln smider en plan för att få det bästa sätet i bilen under den kommande långa familjeresan. // Lincoln försöker bevisa att han är mogen nog att få sitta vid vuxenbordet. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Sweet Spot / A Tale of Two Tables
Det är Mernatt, det största monsterfirandet! Men gängets Mernattsfest förvandlas snabbt till en mardröm / Draculauras Mernattsfest avbryts av en oväntad gäst som utmanar hennes tro.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Mernattsmardröm - del 1 / Mernattsmardröm - del 2 Localized description: Det är Mernatt, det största monsterfirandet! Men gängets Mernattsfest förvandlas snabbt till en mardröm / Draculauras Mernattsfest avbryts av en oväntad gäst som utmanar hennes tro. Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Ronnie Anne försöker övertyga sin pappa att flytta till stan när han hälsar på. Med Sids hjälp gör hon en plan som verkar för bra för att misslyckas.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Operation: Pappa Localized description: Ronnie Anne försöker övertyga sin pappa att flytta till stan när han hälsar på. Med Sids hjälp gör hon en plan som verkar för bra för att misslyckas. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby har svårt att släppa ansvaret för mercadot under sin pizzaårsdagsdejt med Lori. / När Ronnie Anne upptäcker att hon är den enda som Carlitos inte härmar, bestämmer hon sig för att ändra på det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Dubbelbokad / Härmapan Localized description: Bobby har svårt att släppa ansvaret för mercadot under sin pizzaårsdagsdejt med Lori. // När Ronnie Anne upptäcker att hon är den enda som Carlitos inte härmar, bestämmer hon sig för att ändra på det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela oroar sig för att Ronnie Anne och Bobby vill flytta till deras pappas lägenhet. / Carl håller i en spökvandring baserad på Abuelas berättelse om "El Cucuy," men inser att myten kanske inte är påhittad.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Bortaspel / Monsterkassan Localized description: Abuela oroar sig för att Ronnie Anne och Bobby vill flytta till deras pappas lägenhet. // Carl håller i en spökvandring baserad på Abuelas berättelse om "El Cucuy," men inser att myten kanske inte är påhittad. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
När SvampBob blir den rikaste mannen i Bikini Botten så märker han helt plötsligt att han har fått flera nya vänner. / Det är dags för uttagningen av det stora solot i Bikinibottens manskör. Bläckward är fylld med förväntan.
Episode: 112 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Svamprik / Bikini Bottens Manskör Localized description: När SvampBob blir den rikaste mannen i Bikini Botten så märker han helt plötsligt att han har fått flera nya vänner. // Det är dags för uttagningen av det stora solot i Bikinibottens manskör. Bläckward är fylld med förväntan. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Porous Pockets / Choir Boys
Herr Krabba anmäler SvampBob och Patrik till en brottartävling. Där brottar från hela världen försöka möta tungviktsmästaren. / SvampBob får tag i det platinahologramanimerade samlarkortet av Vattumannen och Sjöpojken.
Episode: 113 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Krångliga Krossare / Kortet Localized description: Herr Krabba anmäler SvampBob och Patrik till en brottartävling. Där brottar från hela världen försöka möta tungviktsmästaren. // SvampBob får tag i det platinahologramanimerade samlarkortet av Vattumannen och Sjöpojken. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Krushers / The Card
Kyra och Rusky konfronterar Maxwell om Kyras otroliga krafter. Professorn berättar då om hans förflutna som MSD-agent och hans uppdrag att hitta Lemurias sfär.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: De magiska tingens byrå Localized episode title: Horus öga Localized description: Kyra och Rusky konfronterar Maxwell om Kyras otroliga krafter. Professorn berättar då om hans förflutna som MSD-agent och hans uppdrag att hitta Lemurias sfär. Original series title: The Bureau of Magical Things Original Episode title: The Eye Of Horus
Det är dags för familjen Lugns årliga garageloppis, och syskonen tävlar om vem som kan sälja mest.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Tätt mellan tävlingarna Localized description: Det är dags för familjen Lugns årliga garageloppis, och syskonen tävlar om vem som kan sälja mest. Original series title: The Loud House Original Episode title: Come Sale Away
Walt är ingen hejare på romantik, så de andra husdjuren bestämmer sig för att hjälpa honom hitta sin drömtjej. / Lincoln och Clyde ber sina föräldrar om att få åka på ett rymdläger, men det visar sig att det inte är så kul som de tänkt sig.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Kärlekskvitter / Rymd eller rymning? Localized description: Walt är ingen hejare på romantik, så de andra husdjuren bestämmer sig för att hjälpa honom hitta sin drömtjej. // Lincoln och Clyde ber sina föräldrar om att få åka på ett rymdläger, men det visar sig att det inte är så kul som de tänkt sig. Original series title: The Loud House Original Episode title: Love Birds / Rocket Men
När vice borgmästaren bestämmer sig för att skära ned på Kapten Man och Kid Dangers budget för att istället kunna bygga en ny tågbana måste våra hjältar komma på kreativa sätt att spara pengar.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Nedskärningar Localized description: När vice borgmästaren bestämmer sig för att skära ned på Kapten Man och Kid Dangers budget för att istället kunna bygga en ny tågbana måste våra hjältar komma på kreativa sätt att spara pengar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
När Henry och Ray får se det första avsnittet av den nya tecknade serien om Kapten Man och Kid Danger bestämmer de sig för att göra en egen, bättre, version av serien!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kid Dangers äventyr Localized description: När Henry och Ray får se det första avsnittet av den nya tecknade serien om Kapten Man och Kid Danger bestämmer de sig för att göra en egen, bättre, version av serien! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Mika får en sista lektion i konsten att inte tjalla, men en överraskning från Schwoz mamma äventyrar hennes chanser att klara provet.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mika mitt emellan Localized description: Mika får en sista lektion i konsten att inte tjalla, men en överraskning från Schwoz mamma äventyrar hennes chanser att klara provet. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika in the Middle
När Henry Hart återvänder och distraherar Ray, tvingas Danger Force ge sig ut på uppdrag utan Kapten Man. Läget förvärras när en läskig prisjägare från Dystopia kommer till Swellview med siktet inställt på Henry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Kids återkomst Localized description: När Henry Hart återvänder och distraherar Ray, tvingas Danger Force ge sig ut på uppdrag utan Kapten Man. Läget förvärras när en läskig prisjägare från Dystopia kommer till Swellview med siktet inställt på Henry. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Hank och Phoebe tror att de haft inbrott när de kommer hem och upptäcker att möblerna saknas, men Max erkänner att han gömt allt och tvingar dem att bli hans betjänter för att få tillbaka sakerna innan Barb får reda på sanningen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Möbler på Avvägar Localized description: Hank och Phoebe tror att de haft inbrott när de kommer hem och upptäcker att möblerna saknas, men Max erkänner att han gömt allt och tvingar dem att bli hans betjänter för att få tillbaka sakerna innan Barb får reda på sanningen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Stealing Home
När Chloe talar om att Max är hennes favoritsyskon försöker Phoebe få henne att se den 'riktiga' Max genom att berätta en Robin Hood-liknande godnattsaga om den stora Phoebe Hood och den onde Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Phoebe Hood: Den Fredlösa Localized description: När Chloe talar om att Max är hennes favoritsyskon försöker Phoebe få henne att se den 'riktiga' Max genom att berätta en Robin Hood-liknande godnattsaga om den stora Phoebe Hood och den onde Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Max är nervös över att träffa sin flickväns föräldrar och tar hjälp av Phoebe, vars charm inte alls går hem och snart har Max blivit förbjuden att träffa sin flickvän mer.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Slå Föräldrarna Localized description: Max är nervös över att träffa sin flickväns föräldrar och tar hjälp av Phoebe, vars charm inte alls går hem och snart har Max blivit förbjuden att träffa sin flickvän mer. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Efter att Jaget har fått kontroll över deras Vi lovar-app och börjar acceptera jobb åt dem, tvingas gänget vara butlers under en middagsbjudning för puckon hos deras ärkefiende Crunchy.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: Middag för puckon Localized description: Efter att Jaget har fått kontroll över deras Vi lovar-app och börjar acceptera jobb åt dem, tvingas gänget vara butlers under en middagsbjudning för puckon hos deras ärkefiende Crunchy.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Dinner For Jerks
Det är Pungråttedagen! En kär högtid då stans pungråtta, Altoonisburg-Al, bestämmer om ungarna får sex veckor längre sommarlov, eller om de ska tillbaka till skolan på måndag. När Al råkar smita måste gänget hitta honom innan stan får reda på det.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Lön För Mödan Localized episode title: Altoonisburg-Al Localized description: Det är Pungråttedagen! En kär högtid då stans pungråtta, Altoonisburg-Al, bestämmer om ungarna får sex veckor längre sommarlov, eller om de ska tillbaka till skolan på måndag. När Al råkar smita måste gänget hitta honom innan stan får reda på det.
Original series title: Side Hustle Original Episode title: Altoonisburg Al
Efter att ha råkat hälla ut ett av Lisas experiment lyckas Lincoln sätta igång ett händelseförlopp som skakar om hela huset. / I ett försök att leva mer grönt försöker Lincoln få resten av familjen att använda mindre el.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Kolossala konsekvenser / Ekoeffekten Localized description: Efter att ha råkat hälla ut ett av Lisas experiment lyckas Lincoln sätta igång ett händelseförlopp som skakar om hela huset. // I ett försök att leva mer grönt försöker Lincoln få resten av familjen att använda mindre el. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Butterfly Effect / The Green House
Lincoln får ansvaret för skolans tama spindel. Det dröjer dock inte länge innan den rymmer, och det uppstår kaos! / Lincoln tycker att hans sysslor är orättvist tunga, och bestämmer sig för att strejka tills någon vill byta med honom.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Imse vimse syster / Sysslostriden Localized description: Lincoln får ansvaret för skolans tama spindel. Det dröjer dock inte länge innan den rymmer, och det uppstår kaos! // Lincoln tycker att hans sysslor är orättvist tunga, och bestämmer sig för att strejka tills någon vill byta med honom. Original series title: The Loud House Original Episode title: Along Came a Sister / Chore and Peace
Lincoln ska gå på sitt livs första konsert, och Luna bestämmer sig för att göra det hela till den största kvällen i sin brors liv. / Lincoln hittar ett brev på vinden där det står att det finns pengar gömda i huset!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Rock och röj / Kaos kring kosing Localized description: Lincoln ska gå på sitt livs första konsert, och Luna bestämmer sig för att göra det hela till den största kvällen i sin brors liv. // Lincoln hittar ett brev på vinden där det står att det finns pengar gömda i huset! Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Bobby har svårt att släppa ansvaret för mercadot under sin pizzaårsdagsdejt med Lori. / När Ronnie Anne upptäcker att hon är den enda som Carlitos inte härmar, bestämmer hon sig för att ändra på det.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Dubbelbokad / Härmapan Localized description: Bobby har svårt att släppa ansvaret för mercadot under sin pizzaårsdagsdejt med Lori. // När Ronnie Anne upptäcker att hon är den enda som Carlitos inte härmar, bestämmer hon sig för att ändra på det. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela oroar sig för att Ronnie Anne och Bobby vill flytta till deras pappas lägenhet. / Carl håller i en spökvandring baserad på Abuelas berättelse om "El Cucuy," men inser att myten kanske inte är påhittad.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Bortaspel / Monsterkassan Localized description: Abuela oroar sig för att Ronnie Anne och Bobby vill flytta till deras pappas lägenhet. // Carl håller i en spökvandring baserad på Abuelas berättelse om "El Cucuy," men inser att myten kanske inte är påhittad. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Ronnie Anne och Lincoln gör sig redo för en stor dag fylld av spratt. Nybörjaren Sid vill självklart vara med!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Spratt-jubileet Localized description: Ronnie Anne och Lincoln gör sig redo för en stor dag fylld av spratt. Nybörjaren Sid vill självklart vara med! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Prankaversary
När Ray råkar förstöra Henrys pappas radiostyrda bil ordnar de ett manikyr / och pedikyrparty för att samla ihop pengar för att laga den.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gummianka Localized description: När Ray råkar förstöra Henrys pappas radiostyrda bil ordnar de ett manikyr/ och pedikyrparty för att samla ihop pengar för att laga den. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
När vice borgmästaren bestämmer sig för att skära ned på Kapten Man och Kid Dangers budget för att istället kunna bygga en ny tågbana måste våra hjältar komma på kreativa sätt att spara pengar.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Nedskärningar Localized description: När vice borgmästaren bestämmer sig för att skära ned på Kapten Man och Kid Dangers budget för att istället kunna bygga en ny tågbana måste våra hjältar komma på kreativa sätt att spara pengar. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
När Henrys pappa söker ett nytt jobb i Bordertown bestämmer sig Henry och Ray för att sabotera hans chanser att få jobbet, så att Henry ska slippa flytta från Swellview.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Flytt med förhinder Localized description: När Henrys pappa söker ett nytt jobb i Bordertown bestämmer sig Henry och Ray för att sabotera hans chanser att få jobbet, så att Henry ska slippa flytta från Swellview. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
När Chapas borttappade mobiltelefon dyker upp i Man-nästet under mystiska omständigheter, hotar hennes jakt på sanningen att ödelägga Danger Force.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chapas telefon Localized description: När Chapas borttappade mobiltelefon dyker upp i Man-nästet under mystiska omständigheter, hotar hennes jakt på sanningen att ödelägga Danger Force.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
När Chapas lillasyster behöver hjälp under ett strömavbrott, går Danger Force över gränsen när de försöker få henne tillbaka för att återfå strömmen i Man-nästet och vinna en tävling.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Farbror Hambone Localized description: När Chapas lillasyster behöver hjälp under ett strömavbrott, går Danger Force över gränsen när de försöker få henne tillbaka för att återfå strömmen i Man-nästet och vinna en tävling.
Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Phoebes första uppdrag som superhjälte är att skydda Hiddenville, vilket visar sig vara enkelt ända tills Max börjar ställa till sattyg i deras sömniga hemstad. Samtidigt är Chloe på väg att utveckla sin superkraft.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Familjen Thunderman Localized episode title: Phoebe mot Max: Uppföljaren Localized description: Phoebes första uppdrag som superhjälte är att skydda Hiddenville, vilket visar sig vara enkelt ända tills Max börjar ställa till sattyg i deras sömniga hemstad. Samtidigt är Chloe på väg att utveckla sin superkraft. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe vs Max: The Sequel
Nickelodeon Sweden
Available schedules: 02/17/2022 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Sweden•Language: Swedish