SpongeBob, Patrick und Sandy freunden sich mit einem besuchenden Geister-Camper an. / Patricks Vater besucht unerwartet Kamp Koral.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Es spukt! / Campleiter Cecil Localized description: SpongeBob, Patrick und Sandy freunden sich mit einem besuchenden Geister-Camper an. // Patricks Vater besucht unerwartet Kamp Koral. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Spirit / Help Not Wanted
Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Wer hat Angst vor Geisterdeppen? Localized description: Die Betreuer erzählen Gruselgeschichten am Lagerfeuer, doch als ein echter Geist auftaucht, wird es wirklich unheimlich. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Are You Afraid of the Dork?
Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. / Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Spuk im Star Haus / Wer ist ein großer Junge? Localized description: Patrick engagiert einen günstigen Geist, der im Haus spuken soll, doch dieser erweist sich als äußerst lahm. // Patrick erlebt einen eigenartigen Wachstumsschub. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. / Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil.
Episode: 193 Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim / Burgermeister Patrick Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. // Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. / Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen.
Episode: 194 Season: 9 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick! Das Spiel / Durchs Klo gespült Localized description: Patrick erfindet ein neues Brettspiel und lädt SpongeBob, Sandy und Thaddäus zum Mitspielen ein. // Nachdem sie versehentlich Mr. Krabs’ Safe hinuntergespült haben, müssen ihn SpongeBob und Thaddäus in der Kanalisation suchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game / The Sewers of Bikini Bottom
SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. / Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde.
Episode: 195 Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBob Langhose / Fitness-Freaks Localized description: SpongeBob bekommt eine lange Hose, doch die ändert sein Leben auf unerwartete Art und Weise. // Als Larry von Lobster ein neues Fitness-Studio in Bikini Bottom eröffnet, wird SpongeBob sein bester Kunde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen.
Episode: 112b Season: 6 Episode (Season): 12b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chorknaben Localized description: Thaddäus will Solist beim Gesangsverein werden. Aber auch SpongeBob hat's darauf abgesehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Choir Boys
Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. / Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben.
Episode: 101 Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Royal Woods Go-Kart Grand Prix / Köchin aus Leidenschaft Localized description: Lana will eine Rennauto-Mitfahrt mit ihrem Idol gewinnen und nimmt deshalb mit Lincoln an einem Seifenkistenrennen teil. // Luan bekommt Kochunterricht. Das nimmt Dad zum Anlass, seine Leidenschaft für das Kochen an seine Tochter weiterzugeben. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. / Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Episode: 102 Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die dunkle Nachtgeschichte / Strand Horror Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat.
Episode: 147a Season: 6 Episode (Season): 17a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lynn, die Cheerleaderin Localized description: Die Cheerleader fordern Lynn und ihr Team zu einem 'Cheer-Off' heraus, als Lynn sie als Athleten abgestempelt hat. Original series title: The Loud House Original Episode title: Stroke of Luck
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. / Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die coole Abuela / Die Geister-Tour Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. / Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Voll im Trend / Ausgeflogen Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat. // Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Phoebe erlangt die Fähigkeit, Gefahren zu wittern, bevor etwas geschieht, und beeindruckt mit diesem neuen Instinkt ihre Klassenkameraden. Max tut unterdessen so, als hätte er noch keine neue Kraft erhalten, um Trostgeschenke von Barb zu kriegen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Der Thunder-Sinn Localized description: Phoebe erlangt die Fähigkeit, Gefahren zu wittern, bevor etwas geschieht, und beeindruckt mit diesem neuen Instinkt ihre Klassenkameraden. Max tut unterdessen so, als hätte er noch keine neue Kraft erhalten, um Trostgeschenke von Barb zu kriegen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundersense
Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Geburtstagsfrost Localized description: Phoebe und Max wünschen sich eine ganz normale Teenager-Geburtstagsparty. Als jedoch die eingefrorene Mrs. Wong verschwindet und sie sich auf die Suche nach ihr begeben müssen, begreifen sie, wie gut ihre Familienpartys wirklich sind. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Have an Ice Birthday
Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Auf, auf, in die Ferien! Localized description: Die Thundermans machen bei einem Familienwettkampf mit, um eine Traumreise zu gewinnen. Als sie sich jedoch nicht auf ein Urlaubsziel einigen können, nehmen sie in zwei verschiedenen Teams teil. Das Gewinnerteam darf entscheiden, wohin es gehen soll. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay!
Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man Cave. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Geheime Räume Localized description: Captain Man enthüllt einen "Nur für Verbrechensbekämpfer"-Raum in seiner Man Cave. Charlotte, Jasper und Schwoz wollen mit einem noch cooleren Raum dagegen halten. Beim Kampf um den besseren Raum laufen die Dinge aus dem Ruder. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mein Essen mit Bigfoot Localized description: Die Gang freundet sich im Wald mit Bigfoot an. Kid Danger und Captain Man helfen ihm, einen lästigen Jäger loszuwerden, der ihn einfangen will. Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Normale Helden Localized description: Die Danger Force glänzt an der Junior High in Swellview, aber Ray vermisst seine Freunde und ersinnt ständig Pläne, um sie aus der Schule raus zu holen. Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: The Macho Man with the Plan Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen.
Episode: 135b Season: 6 Episode (Season): 5b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Bolhofner rockt Localized description: Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört.
Episode: 136a Season: 6 Episode (Season): 6a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife
Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. / Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Reise durch Cecil / Hart aber draußen Localized description: Patrick reist in Cecils Inneres, um zu lernen, wie der Körper funktioniert. // Cecil geht mit den Kids campen, aber Squidina ist nur an einem echten Überlebenskampf in der Natur interessiert. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! / Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Episode: 233 Season: 11 Episode (Season): 18 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Perlasitting / Der Saubermann Localized description: Mr. Krabs beauftragt Thaddäus, auf Perla aufzupassen, aber die versucht, sich auf eine coole Party zu schleichen! // Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242b Season: 12 Episode (Season): 1b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gary & Fleckchen Localized description: Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary & Spot
Thaddäus zieht ins Hotel, weil sein Haus verseucht ist. Doch im Hotel erwartet ihn eine ganz andere Plage.
Episode: 253a Season: 12 Episode (Season): 12a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus mittendrin Localized description: Thaddäus zieht ins Hotel, weil sein Haus verseucht ist. Doch im Hotel erwartet ihn eine ganz andere Plage. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jolly Lodgers
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. / Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Episode: 1 Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Carlos X / Auf den Hund gekommen Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. / Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden.
Episode: 140 Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hilfe für Gramps / Die Pyjamaparty Localized description: Gramps hat Mühe, Camp Mastadon am Laufen zu halten, also eilen ihm die Kinder zu Hilfe. // Die Geschwister helfen Lana dabei, ihre Angst vor Pyjama-Partys zu überwinden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein neuer Boss im Haus Localized description: Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe
Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Mitbewohner Localized description: Als Dr. Minyak durch ein Steuerschlupfloch das Man Nest erwirbt, muss Captain Man sich gegen seinen furchtbaren neuen Mitbewohner behaupten, während die Danger Force versucht, den Kauf rückgängig zu machen, bevor das Man Nest Geschichte ist. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Die Danger Force wird herausgefordert, bei Swellviews Straßenkampf-Meisterschaft anzutreten und muss mit der alten Kunst des Straßenkampfes um ihre Ehre kämpfen, ohne Hilfe ihrer Superkräfte.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Der Straßenkampf Localized description: Die Danger Force wird herausgefordert, bei Swellviews Straßenkampf-Meisterschaft anzutreten und muss mit der alten Kunst des Straßenkampfes um ihre Ehre kämpfen, ohne Hilfe ihrer Superkräfte. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: The Chore Thing Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Henry und die anderen Kids zerstören Rays geliebte Filmrequisite, den Theranos-Stiefel. Um ihn zu ersetzen, reisen sie mit Bill Evils interdimensionalen Transporter in ein Paralleluniversum, um den Stiefel dort zu klauen, bevor Ray etwas merkt.
Season: 5 Episode (Season): 32 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der Theranos-Stiefel Localized description: Henry und die anderen Kids zerstören Rays geliebte Filmrequisite, den Theranos-Stiefel. Um ihn zu ersetzen, reisen sie mit Bill Evils interdimensionalen Transporter in ein Paralleluniversum, um den Stiefel dort zu klauen, bevor Ray etwas merkt. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Theranos Boot
Als im Wald über Nacht neue Amöben auftauchen, erkennen die Spyders, dass es ernste Folgen haben könnte, wenn der Dieb des Steins nicht bald gefunden wird. Noch schlimmer wird es, als der Verdacht auf jemand in den eigenen Reihen fällt.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Die Anschuldigung Localized description: Als im Wald über Nacht neue Amöben auftauchen, erkennen die Spyders, dass es ernste Folgen haben könnte, wenn der Dieb des Steins nicht bald gefunden wird. Noch schlimmer wird es, als der Verdacht auf jemand in den eigenen Reihen fällt. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Accusation
Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen.
Episode: 135b Season: 6 Episode (Season): 5b Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Bolhofner rockt Localized description: Lincoln überzeugt seinen Lehrer Mr. Bolhofner, sich den Doo-Dads anzuschließen, um einen besseren Sitzplatz zu bekommen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs
Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: 100 A.D. Localized description: Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Original series title: American Dad! Original Episode title: 100 A.D.
In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben.
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Son of Stan Localized description: In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Son of Stan
Beim Versuch, vom Dach aus mit Mini-Flügeln wie ein Adler durch die Lüfte zu fliegen, scheitert Cartman kläglich - und wird ins Krankenhaus geliefert. Nach einem durchstandenen Koma hat er plötzlich übersinnliche Fähigkeiten.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartmans Unglaubliche Gabe Localized description: Beim Versuch, vom Dach aus mit Mini-Flügeln wie ein Adler durch die Lüfte zu fliegen, scheitert Cartman kläglich - und wird ins Krankenhaus geliefert. Nach einem durchstandenen Koma hat er plötzlich übersinnliche Fähigkeiten. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman's Incredible Gift
Butters wird hinter verschlossener Tür von seiner Oma gequält. Gleichzeitig will Stan ein Info-Video über Mobbing machen. Als das Tanz-Video stetig an Popularität gewinnt, steigt ihm der Erfolg zu Kopfe.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Butters Eier Localized description: Butters wird hinter verschlossener Tür von seiner Oma gequält. Gleichzeitig will Stan ein Info-Video über Mobbing machen. Als das Tanz-Video stetig an Popularität gewinnt, steigt ihm der Erfolg zu Kopfe. Original series title: South Park Original Episode title: Butterballs
Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Freunde und andere Parasiten Localized description: Wir lernen eine Menge neue Freunde kennen. Morty dreht ein wenig durch. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Total Rickall
Nachdem Woody Brickleberry in ein Sommercamp mit dem Motto amerikanische Ureinwohner verwandelt hat, werden die Ranger in einen Wettkampf zwischen den Stämmen verwickelt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Camp Brickleberry Localized description: Nachdem Woody Brickleberry in ein Sommercamp mit dem Motto amerikanische Ureinwohner verwandelt hat, werden die Ranger in einen Wettkampf zwischen den Stämmen verwickelt. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Campin' Aint Easy
Ein Wasserfleck an der Wand im Paddy's sieht aus wie die Jungfrau Maria.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mit Gott im selben Boot Localized description: Ein Wasserfleck an der Wand im Paddy's sieht aus wie die Jungfrau Maria. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Exploits A Miracle
Phil und Claire haben mit den Schulprojekten ihrer Kinder zu tun. Jay und Mitchell machen ihren jährlichen Vater-Sohn-Ausflug. Zu Mitchells Überraschung kommt Manny zum Sternschnuppen-Beobachten mit. Gloria und Cameron gehen gemeinsam aus.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Himmel voller Sterne und Sternchen Localized description: Phil und Claire haben mit den Schulprojekten ihrer Kinder zu tun. Jay und Mitchell machen ihren jährlichen Vater-Sohn-Ausflug. Zu Mitchells Überraschung kommt Manny zum Sternschnuppen-Beobachten mit. Gloria und Cameron gehen gemeinsam aus. Original series title: Modern Family Original Episode title: Starry Night
Genau an Phils Geburtstag kommt das neue iPad in die Läden, und er möchte unbedingt eins haben. Aufgrund einer ernüchternden Erfahrung versucht Mitchell mit allen Mitteln, tougher zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Neue Spielregeln Localized description: Genau an Phils Geburtstag kommt das neue iPad in die Läden, und er möchte unbedingt eins haben. Aufgrund einer ernüchternden Erfahrung versucht Mitchell mit allen Mitteln, tougher zu werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Game Changer
Die drei Vierlinge sind begeisterte Fans der Jett Masterson alias Agent Zachary Maxwell Spionagefilme und ihnen entgeht nichts.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Die Vierschwörungstheorie Localized description: Die drei Vierlinge sind begeisterte Fans der Jett Masterson alias Agent Zachary Maxwell Spionagefilme und ihnen entgeht nichts. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Quadspiracy Theory
Mae überbringt Dawn eine echte Hiobsbotschaft und verkündet, durch ein Nachrückverfahren schon in einer Woche die Hawk Crest Academy zu besuchen - ein Internat.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Besties für Immer Localized description: Mae überbringt Dawn eine echte Hiobsbotschaft und verkündet, durch ein Nachrückverfahren schon in einer Woche die Hawk Crest Academy zu besuchen - ein Internat. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Lasties With Firsties
Dank Rachels Hilfe erfahren Frankie und Dayton mehr über WARPAs Masterplan. Cole und Andrew geraten in einen Streit, und Simone hat eine Störung.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Der Masterplan Localized description: Dank Rachels Hilfe erfahren Frankie und Dayton mehr über WARPAs Masterplan. Cole und Andrew geraten in einen Streit, und Simone hat eine Störung. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Part of a Plan
Simones Gedächtnis ist gelöscht, und die anderen müssen geheim halten, dass sie ein Androide ist. Frankie steht vor einem ganz anderen Problem, als Sigourney herausfindet, dass es an der Sepulveda High eine Anti-Androiden-Bewegung gibt.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Ärger mit Mom Localized description: Simones Gedächtnis ist gelöscht, und die anderen müssen geheim halten, dass sie ein Androide ist. Frankie steht vor einem ganz anderen Problem, als Sigourney herausfindet, dass es an der Sepulveda High eine Anti-Androiden-Bewegung gibt. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...in Trouble with Mom
Die ganze Band hilft Zack, damit er am Foto-Tag perfekt aussieht und sein Foto endlich auf dem Kamin seiner Eltern landet.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Ein Bild sagt mehr als tausend Worte Localized description: Die ganze Band hilft Zack, damit er am Foto-Tag perfekt aussieht und sein Foto endlich auf dem Kamin seiner Eltern landet. Original series title: School of Rock Original Episode title: Photograph
Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence bekommt einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Der coole Mr. Finn Localized description: Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence bekommt einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll. Original series title: School of Rock Original Episode title: Come Together
Ein Spielzeughersteller heuert Game Shakers an, damit sie ein Game erfinden, das auf einem Spielzeug basiert, das sie noch nie gesehen haben.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Lumples Localized description: Ein Spielzeughersteller heuert Game Shakers an, damit sie ein Game erfinden, das auf einem Spielzeug basiert, das sie noch nie gesehen haben. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Lumples
Anika bekommt ein seltsames Geburtstagsgeschenk geschickt: eine Mini-Pyramide, verpackt in einer Schatzkarte. Sal entdeckt einen Zusammenhang zu einem verloren geglaubten Azteken-Schatz und einem alten Fluch. Ein neues Rätsel muss gelöst werden.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Das Geschenk Localized description: Anika bekommt ein seltsames Geburtstagsgeschenk geschickt: eine Mini-Pyramide, verpackt in einer Schatzkarte. Sal entdeckt einen Zusammenhang zu einem verloren geglaubten Azteken-Schatz und einem alten Fluch. Ein neues Rätsel muss gelöst werden. Original series title: Hunter Street Original Episode title: The Birthday Gift
Becks gutaussehender Freund Moose kommt zu Besuch. Bei den Mädchen entbrennt ein Kampf darum, wer es wohl schafft, ihn sich zu angeln.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Victorious Localized episode title: Alle lieben Moose Localized description: Becks gutaussehender Freund Moose kommt zu Besuch. Bei den Mädchen entbrennt ein Kampf darum, wer es wohl schafft, ihn sich zu angeln. Original series title: Victorious Original Episode title: Three Girls and a Moose
Tori versucht mit aller Macht, Beck ein Date zu ermöglichen. Doch dem wird dadurch klar, wie sehr er eigentlich Jade mag.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Victorious Localized episode title: Jade & Beck Localized description: Tori versucht mit aller Macht, Beck ein Date zu ermöglichen. Doch dem wird dadurch klar, wie sehr er eigentlich Jade mag. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori Fixes Beck & Jade
Sam gewinnt eine Speed-Sims-Meisterschaft, obwohl ihr eine fiese Widersacherin, nämlich die Mutter ihres jungen Finalgegners Butler, eine Hand an Cats Fuß geklebt hat.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #ExtremSpeedSimsen Localized description: Sam gewinnt eine Speed-Sims-Meisterschaft, obwohl ihr eine fiese Widersacherin, nämlich die Mutter ihres jungen Finalgegners Butler, eine Hand an Cats Fuß geklebt hat. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #TextingCompetition
Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #DieRacheDerBritbratzen Localized description: Gwen & Ruby kommen mit Geschenken und Hintergedanken. Fast gelingt es ihnen, Sam & Cat durch gestohlene Bibbles und ein pink bemaltes Motorrad zu entzweien, bis Goomer und Nona ihnen auf die Schliche kommen. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #RevengeOfTheBritBrats
Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen.
Episode: 175 Season: 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Weihachtsfest Localized description: Versehentlich hilft SpongeBob Plankton dabei, ganz Bikini Bottom auf die "Bösen-Liste" des Weihnachtsmanns zu setzen. Jetzt muss er Plankton aufhalten, bevor dessen Weihnachtswunsch in Erfüllung geht – die geheime Krabbenburgerformel zu bekommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It's a SpongeBob Christmas!
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben!
Episode: 232a Season: 11 Episode (Season): 17a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine