Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl.
Episode: 59 Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der fliegende Schwamm Localized description: Zufällig fällt SpongeBob der Gürtel seines Idols Meerjungfraumann in die Hände. Schon bald beherrscht den Schrumpfstrahl. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Spongebob SquarePants Lost Episodes
SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. / In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn.
Episode: 60 Season: 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Quatschtüten-Würger / Die Geister von Bikini Bottom Localized description: SpongeBob zeigt den berüchtigten Quatschtüten-Würger bei der Polizei an. // In einem Scherzartikelladen kaufen sich SpongeBob und Patrick ein Unsichtbarkeits-Spray und haben damit nur Unfug im Sinn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongebob Meets the Strangler / Pranks Alot
Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. / Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels.
Episode: 61 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Angst vor dem Krabbenburger / Harte Schale, weicher Kern Localized description: Die Krosse Krabbe hat neuerdings 24 Stunden geöffnet, und die Angestellten müssen rund um die Uhr arbeiten. // Mr. Krabs verliert seine Schale kurz vor einem Treffen mit seinen alten Kumpels. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fear of a Krabby Patty / Shell of a Man
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Spielzeug-Chaos Localized description: Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen?
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Pizzarennen Localized description: Als Blaze und Crusher beim Großen Pizzarennen antreten, kommt es zum Kopf-an-Kopf-Showdown. Wer wird als Erster alle Pizzen ausliefern, und die begehrte große Pizzatrophäe gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Pizza Race
Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist?
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Starlas Geburtstagstorte Localized description: Starlas Wildwest-Geburtstagsparty ist in Gefahr, als ihr Kuchen von einem außer Kontrolle geratenen Zug davongetragen wird. Können Blaze, AJ und sie ihn einholen, und den Kuchen retten, bevor es zu spät ist? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Starla's Wild West Birthday
Blaze und seine Freunde nehmen am großen Rennen zum höchsten Punkt der Erde teil. Leider werden sie von einem Wirbelsturm ans andere Ende der Welt geblasen. Schaffen es unsere Freunde rechtzeitig zum Rennen zurück, um es noch zu gewinnen?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Rennen zum Höchsten Punkt der Erde Tiel 1 Localized description: Blaze und seine Freunde nehmen am großen Rennen zum höchsten Punkt der Erde teil. Leider werden sie von einem Wirbelsturm ans andere Ende der Welt geblasen. Schaffen es unsere Freunde rechtzeitig zum Rennen zurück, um es noch zu gewinnen? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Top of the World Part 1
Als Baby Shark und seine Freunde bei einem Bandcontest mitmachen, entsteht ein hitziger Wettkampf zwischen Baby und Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Flossen-Freunde für immer Localized description: Als Baby Shark und seine Freunde bei einem Bandcontest mitmachen, entsteht ein hitziger Wettkampf zwischen Baby und Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Fish Friends Forever
Als eine Profi-Entrümplerin ins Haus kommt, müssend die Babys verhindern, dass sie all ihre Spielsachen mitnimmt.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Rugrats Localized episode title: Die Entrümpel-Fee Localized description: Als eine Profi-Entrümplerin ins Haus kommt, müssend die Babys verhindern, dass sie all ihre Spielsachen mitnimmt. Original series title: Rugrats Original Episode title: Lady DeClutter
Timmy will ein letztes Abenteuer mit seiner Kinn-Crimson-Actionfigur erleben und lässt sich auf Puppengröße schrumpfen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Hilfe! Mädchen! Localized description: Timmy will ein letztes Abenteuer mit seiner Kinn-Crimson-Actionfigur erleben und lässt sich auf Puppengröße schrumpfen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Boy Toy
Timmy hat die Nase voll von seinen strengen Eltern und wünscht sich stattdessen unbekümmerte Eltern. / Timmy will seiner Mutter helfen, den Garten-Wettbewerb der Stadt zu gewinnen. Also wünscht er ihr einen Garten voller Leben.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Ein Wunsch mit Folgen / So ist das Leben Localized description: Timmy hat die Nase voll von seinen strengen Eltern und wünscht sich stattdessen unbekümmerte Eltern. // Timmy will seiner Mutter helfen, den Garten-Wettbewerb der Stadt zu gewinnen. Also wünscht er ihr einen Garten voller Leben. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Ruled Out / That's Life
Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. / Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Klang der Stille / Der Eindringling Localized description: Um seine Ruhe zu haben, kauft sich Lincoln Ohrstöpsel. Aber leider bringt ihn das in eine ganz schön heikle Lage. // Lynn zieht nach einem Streit mit Lucy kurzerhand bei Lincoln ein. Doch der will um jeden Preis sein Zimmer für sich allein. Original series title: The Loud House Original Episode title: Sound of Silence / Space Invader
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. / Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das perfekte Foto / Der Unterhosen-Wettkampf Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht. // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor. Original series title: The Loud House Original Episode title: Picture Perfect / Undie Pressure
Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. / Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Bestatter-Club / Die Nachwuchs-Chefin Localized description: Lucy tritt bei der Wahl zur Präsidentin des Schulclubs 'Junge Bestatter' gegen ihre Freundin Haiku an. // Leni wird zur Vertretung des Chefs befördert und fragt sich, ob das ihre Freundschaft mit Miguel und Fiona belasten wird. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. / Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Episode: 89 Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Das Ratten-Monster / Die Zombie-Apokalypse Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist. Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
SpongeBob ist besessen davon, Thaddäus zu überzeugen, endlich einen Krabbenburger zu probieren. / Der neue Schulbully Fred die Flunder droht SpongeBob, dass er ihn nach der Schule verprügeln wird.
Episode: 43 Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Nur einen Bissen / Der Schlägertyp Localized description: SpongeBob ist besessen davon, Thaddäus zu überzeugen, endlich einen Krabbenburger zu probieren. // Der neue Schulbully Fred die Flunder droht SpongeBob, dass er ihn nach der Schule verprügeln wird. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Just One Bite / The Bully
Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. / Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen.
Episode: 44 Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Besuch vom Gesundheitsamt / Der Film im Kopf Localized description: Die Krosse Krabbe bekommt Besuch vom Gesundheitsamt. Mr. Krabs und SpongeBob halten ihn jedoch für einen Betrüger. // Sponge und Pat bestellen sich einen neuen riesigen Fernseher - aber nur, um in der Verpackungsschachtel zu spielen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nasty Patty / The Idiot Box
Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! / Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen.
Episode: 101 Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schicker wohnen / Krabbenburger Blues Localized description: Thaddäus möbelt sein Haus auf, um in die TV-Sendung 'Schicke Häuser' zu kommen und SpongeBob will ihm dabei helfen. Ob das gut geht?! // Plankton freundet sich mit SpongeBob an, um so an die Geheimformel zu kommen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Overlord hört zufällig, dass die Underwoods ihn loswerden wollen, und läuft weg. Als sie ihn suchen, taucht eine Kopfgeldjägerin auf. Flower will ausgerissene Tiere retten, und Jim räumt das von Overlord verwüstete Haus wieder auf.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Overlord und die Underwoods Localized episode title: Ein Alien kommt selten allein Localized description: Overlord hört zufällig, dass die Underwoods ihn loswerden wollen, und läuft weg. Als sie ihn suchen, taucht eine Kopfgeldjägerin auf. Flower will ausgerissene Tiere retten, und Jim räumt das von Overlord verwüstete Haus wieder auf. Original series title: Overlord and the Underwoods Original Episode title: Overstaying Your Welcome
Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Das Epic-Fail-Video Localized description: Max will einen Video-Wettbewerb gewinnen, indem er ein Epic-Fail-Video von Phoebes Ballettübungen einreicht. Als sie das merkt, kommt sie ihm in die Quere und er muss drastische Maßnahmen ergreifen, um an das gewollte Material zu gelangen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Captain Man lässt die Zwillingssuperhelden ShoutOut und AWOL gegeneinander antreten, um herauszufinden, wer mit seinen individuellen Methoden mehr Verbrecher dingfest machen kann.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Wer fängt mehr Verbrecher? Localized description: Captain Man lässt die Zwillingssuperhelden ShoutOut und AWOL gegeneinander antreten, um herauszufinden, wer mit seinen individuellen Methoden mehr Verbrecher dingfest machen kann. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Henry und Ray sitzen in der Promi-Jury der angesagten Castingshow 'Swellviews got Talent' mit ihrem smarten Moderator Danny Chest.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Swellview sucht den Superstar Localized description: Henry und Ray sitzen in der Promi-Jury der angesagten Castingshow 'Swellviews got Talent' mit ihrem smarten Moderator Danny Chest. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Swellview's Got Talent
Während des Trainings stolpert Dante über ein hochmodernes Gym, das von den Spark Wings betrieben wird. Die Victories sind nicht bereit ihren neuen Rekruten aufzugeben.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Abrakadabra! Wizard Fafnir! Localized description: Während des Trainings stolpert Dante über ein hochmodernes Gym, das von den Spark Wings betrieben wird. Die Victories sind nicht bereit ihren neuen Rekruten aufzugeben. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Abracadabra! Wizard Fafnir!
Das Legendenfest neigt sich mit einem großen Finale epischen Ausmaßes dem Ende. Da Lains Flimmern Battle um Battle stärker geworden ist, sieht es aus, als wäre Valt der Einzige, der ihn besiegen könnte.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Beyblade Burst Localized episode title: Großes Finale! Valt gegen Lain! Localized description: Das Legendenfest neigt sich mit einem großen Finale epischen Ausmaßes dem Ende. Da Lains Flimmern Battle um Battle stärker geworden ist, sieht es aus, als wäre Valt der Einzige, der ihn besiegen könnte. Original series title: Beyblade Burst Original Episode title: Grand Finale! Valt vs Lain!
Als Lily anfängt, sich zuhause schlecht zu benehmen, vermuten Mom und Dad, dass es an ihren neuen Vorschulfreunden liegt. / Als Rusty zu Unrecht suspendiert wird, ist das Action News Team zur Stelle, um seinen guten Ruf wiederherzustellen.
Episode: 130a / 137a Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Lily macht Ärger / Falscher Verdacht Localized description: Als Lily anfängt, sich zuhause schlecht zu benehmen, vermuten Mom und Dad, dass es an ihren neuen Vorschulfreunden liegt. // Als Rusty zu Unrecht suspendiert wird, ist das Action News Team zur Stelle, um seinen guten Ruf wiederherzustellen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction / Frame on You
Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren.
Episode: 79 Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Freundschaft mit den Casagrandes Localized description: Ronnie Anne freundet sich mit Sid an, einem Mädchen, dessen Familie die Wohnung über den Casagrandes mieten will. Als es noch andere Interessenten gibt, versuchen die Mädchen sie zu sabotieren. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friended! with the Casagrandes
Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. / Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen.
Episode: 204 Season: 9 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Meuterei auf der Krusty / Auf den Zahn gefühlt Localized description: Als ein Sturm die Krosse Krabbe mit sich reißt, brauchen Crew und Gäste den durchgeknallten Krabs, um sie wieder nach Hause zu führen. // Patricks letzter Milchzahn muss raus, aber er will ihn nicht gehen lassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mutiny on the Krusty / The Whole Tooth
Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. / Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil.
Episode: 193 Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SpongeBobs Schneckenheim / Burgermeister Patrick Localized description: Als in Bikini Bottom streunende Katzen auftauchen, beschließt SpongeBob, sich selbst um sie zu kümmern. // Um die Ehre von Bikini Bottom zu verteidigen, nimmt Patrick an einem Krabbenburger-Wettessen teil. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanctuary! / What's Eating Patrick?
Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. / Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung.
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Der snobbige Nobby / Nachrichtenpause Localized description: Als Nobby zu zivilisiert für Narlene wird, erinnern ihn SpongeBob und Patrick an seine hinterwäldlerischen Ursprünge. // Perch und sein Kumpel Harvey berichten live aus Kamp Koral, und entdecken Hinweise auf eine verrückte Verschwörung. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: My Fair Nobby / Gimme a News Break
Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie!
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Der Valentinstag Localized description: Timmy blamiert sich bei dem Versuch, Trixie Tang zu einem Date am Valentinstag einzuladen. Er hat die Nase voll von Mädchen und wünscht sich eine Welt ohne sie! Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Love Struck
Cosmo wird als Gastgeber der streng geheimen Elfenversammlung auserwählt. Sie soll in Timmys Badezimmer stattfinden. / Nachdem sie Timmy und Cosmo immer wieder gerettet hat, gönnt Timmy Wanda einen freien Tag.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Eins plus / Wandas freier Tag Localized description: Cosmo wird als Gastgeber der streng geheimen Elfenversammlung auserwählt. Sie soll in Timmys Badezimmer stattfinden. // Nachdem sie Timmy und Cosmo immer wieder gerettet hat, gönnt Timmy Wanda einen freien Tag. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Cosmo Con / Wanda's Day Off
Bei einer Tombola gewinnt Parker eine Menge Geld. Doch zu welchem Preis? / Die Middlemost Post entdeckt eine geheime Wrestling-Liga, die sowohl ihre Fähigkeiten als auch ihre Egos herausfordert.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parker wird reich / Der Baumkronen-Kampf Localized description: Bei einer Tombola gewinnt Parker eine Menge Geld. Doch zu welchem Preis? // Die Middlemost Post entdeckt eine geheime Wrestling-Liga, die sowohl ihre Fähigkeiten als auch ihre Egos herausfordert. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Parker Gets Rich / Ultimate Fighting Cloud
Pony gräbt ein Relikt aus, das darauf hindeutet, dass er ein antiker Gott des Unfugs ist.
Episode: 39a Season: 2 Episode (Season): 19a Localized series title: Das ist Pony! Localized episode title: Allmächtiges Pony Localized description: Pony gräbt ein Relikt aus, das darauf hindeutet, dass er ein antiker Gott des Unfugs ist. Original series title: It's Pony Original Episode title: Pony Almighty
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. / Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Energiesparer / Der geheime Raum Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Power Play with the Casagrandes / Room for Improvement with the Casagrandes
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Weil die Kinder Guy Grazer in seiner Kochshow nicht begeistern können, wollen sie die Aufnahmen vor der Ausstrahlung vernichten. / Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten.
Episode: 138 Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Küchen-Überfall / Die Überraschung Localized description: Weil die Kinder Guy Grazer in seiner Kochshow nicht begeistern können, wollen sie die Aufnahmen vor der Ausstrahlung vernichten. // Die Kinder suchen in ganz Royal Woods nach den verschollenen Möbeln, die sie zur Hausreinigung herausgestellt hatten. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Hör auf dein Herz Localized description: Lincoln ermutigt Clyde dazu, seine Fähigkeiten als Schlagzeuger zu zeigen, treibt ihn jedoch zu weit. Als Luan einen Auftritt hat, trifft sie ihr Idol. Luna hilft Leni dabei, mit Hilfe ihrer Liebe zur Mode ihren Geschichtstest zu bestehen. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen.
Episode: 191a Season: 9 Episode (Season): 13a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus plus eins Localized description: Als Patrick einen Spezial-Burger bestellt, wird er in die schnelllebige Welt des Business hineingezogen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One
Cat und Dog treten einen Job als Blindenhund für einen Milliardär an. / Infolge eines Unfalls verwandelt sich Cliff in einen lieben Hund, der niemandem etwas zuleide tun kann.
Season: 1 Episode (Season): 56 Localized series title: CatDog Localized episode title: Reich sein ist alles / Cliff, der Gütige Localized description: Cat und Dog treten einen Job als Blindenhund für einen Milliardär an. / Infolge eines Unfalls verwandelt sich Cliff in einen lieben Hund, der niemandem etwas zuleide tun kann. Original series title: CatDog Original Episode title: Seeing Eye Dog / Beware of Cliff
Cat und Dog reisen ins Jahr 3001, um gegen den 'schrecklichen Bösewicht' Winslow zu kämpfen. / Ein Erfinderwettbewerb sorgt für Trubel in Nearburg: Und Lola stiehlt Cat die Schau.
Season: 1 Episode (Season): 57 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDog 3001 / Der Regenmacher Localized description: Cat und Dog reisen ins Jahr 3001, um gegen den 'schrecklichen Bösewicht' Winslow zu kämpfen. / Ein Erfinderwettbewerb sorgt für Trubel in Nearburg: Und Lola stiehlt Cat die Schau. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDog 3001 / Cloud Bursting
Ganz Nearburg feiert das Erntedankfest, als sich plötzlich der Festtagsbraten davonstiehlt. Nun fleht der verängstigte Truthahn bei CatDog um Asyl. Dog willigt sofort ein, Cat aber möchte den üppigen Puter gern sofort verspeisen.
Season: 1 Episode (Season): 58 Localized series title: CatDog Localized episode title: Der Festbraten Localized description: Ganz Nearburg feiert das Erntedankfest, als sich plötzlich der Festtagsbraten davonstiehlt. Nun fleht der verängstigte Truthahn bei CatDog um Asyl. Dog willigt sofort ein, Cat aber möchte den üppigen Puter gern sofort verspeisen. Original series title: CatDog Original Episode title: Talking Turkey
An Halloween wird Dog von einer Zecke gebissen und verwandelt sich in einen Vampir. Er verbreitet den Fluch auf praktisch jeden in Nearburg... und nur Cat ist übrig, um sie aufzuhalten.
Season: 1 Episode (Season): 59 Localized series title: CatDog Localized episode title: CatDogula Localized description: An Halloween wird Dog von einer Zecke gebissen und verwandelt sich in einen Vampir. Er verbreitet den Fluch auf praktisch jeden in Nearburg... und nur Cat ist übrig, um sie aufzuhalten. Original series title: CatDog Original Episode title: CatDogula
Dog ist aufgeregt, weil der 'Bubenstreich-Tag' vor der Tür steht, der 1. Aprils. / CatDog bereiten sich auf ihr Klassentreffen vor. Dort will Cat mit seiner alten Liebe Sally Chenille anbandeln.
Season: 1 Episode (Season): 60 Localized series title: CatDog Localized episode title: Reingelegt / Das Klassentreffen Localized description: Dog ist aufgeregt, weil der 'Bubenstreich-Tag' vor der Tür steht, der 1. Aprils. / CatDog bereiten sich auf ihr Klassentreffen vor. Dort will Cat mit seiner alten Liebe Sally Chenille anbandeln. Original series title: CatDog Original Episode title: Kooky Prank Day / Back to School
Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: CatDog Localized episode title: Gemeinsam einsam / Lokalverbot Localized description: Dog macht Jagd auf den Müllwagen und schleift Cat durch die ganze Stadt. / Dog und Cat wollen ins Taco Depot. Leider hat Dog dort Hausverbot, weil er den Slogan 'All you can eat' zu wörtlich genommen hat. Original series title: CatDog Original Episode title: Dog Gone / All You Can't Eat
Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDogFutter.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: CatDog Localized episode title: Floh oder Angriff / CatDog Futter Localized description: Floh oder Angriff: Dog hat sich am Strand Flöhe eingefangen und muss nun einen Flohgürtel tragen. CatDog Futter: Durch Zufall erfindet Dog eine kulinarische Sensation: das CatDogFutter. Original series title: CatDog Original Episode title: Flea or Die! / CatDog Food
Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: CatDog Localized episode title: Vollmondfieber / Der Kampf des Catdog Localized description: Vollmondfieber: Es ist Vollmond und in Dog bricht seiner Räubernatur durch. Begeistert schließt er sich der Greaser Gang an. Der Kampf des Catdog: Im Streit um eine Tauzieh-Trophäe kommt es zum großen Showdown zwischen Cat und Dog. Original series title: CatDog Original Episode title: Full Moon Fever / War of the CatDog
Winslows Nichte und Neffe kommen zu Besuch und lassen ihn wie einen Idioten aussehen. / Da sie letztes Jahr Bürgermeister Rancid gerettet hat, möchte Cat nicht mehr der Sidekick von Dog sein.
Season: 1 Episode (Season): 64 Localized series title: CatDog Localized episode title: Harraslin' Match / Dog The Not So Mighty Localized description: Winslows Nichte und Neffe kommen zu Besuch und lassen ihn wie einen Idioten aussehen. / Da sie letztes Jahr Bürgermeister Rancid gerettet hat, möchte Cat nicht mehr der Sidekick von Dog sein. Original series title: CatDog Original Episode title: Harraslin' Match / Dog The Not So Mighty
CatDog sieht sich ein Theaterstück über den Superhelden 'Mean Bob' an. Dog hat den Sinn nicht verstanden. / CatDogs Mitbewohner Winslow geht auf Wanderschaft und vergisst, die Tür zu schließen.
Season: 1 Episode (Season): 65 Localized series title: CatDog Localized episode title: Kampf der Giganten / Winslows Falle Localized description: CatDog sieht sich ein Theaterstück über den Superhelden 'Mean Bob' an. Dog hat den Sinn nicht verstanden. / CatDogs Mitbewohner Winslow geht auf Wanderschaft und vergisst, die Tür zu schließen. Original series title: CatDog Original Episode title: Mean Bob, We Hardly Knew Ya / CatDog In Winslow Land
Eine Gang von Straßenkatzen quartiert sich in der Nähe von CatDogs Haus ein. Cat ist beeindruckt! / Seit Jahr und Tag hängt an CatDogs Wohnzimmerwand ein ausgestopfter Schwertfisch.
Season: 1 Episode (Season): 66 Localized series title: CatDog Localized episode title: Cat und die Straßenkatze / Kreuzfahrt mit Tallulah Localized description: Eine Gang von Straßenkatzen quartiert sich in der Nähe von CatDogs Haus ein. Cat ist beeindruckt! / Seit Jahr und Tag hängt an CatDogs Wohnzimmerwand ein ausgestopfter Schwertfisch. Original series title: CatDog Original Episode title: Cat Gone Bad / Ol' CatDog and the Sea