Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert sie all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. / Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Erste Hilfe, letzte Hilfe / Die Nacht des lebnden Gestanks Localized description: Mr. Krabs stellt eine Krankenschwester ein, doch investiert sie all ihre Zeit und Kraft in SpongeBobs Sicherheit. // Während alle Camper den Preis für 'Das stinkendste Camp' gewinnen wollen, kämpft Thaddäus um sein Leben, damit er sauber bleibt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: First Aid Last Aid / Night of the Living Stench
Der alljährliche Schaumfaust-Karate-Kampf beginnt im Camp und SpongeBob trainiert, um die in den Hintern tretende Sandy zu schlagen. / Es ist der heißeste Tag des Sommers, aber es gibt nur eine Klimaanlage im ganzen Camp.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBobs Kinderjahre Localized episode title: Hill-Fu / Sonne lacht, Spaß entfacht Localized description: Der alljährliche Schaumfaust-Karate-Kampf beginnt im Camp und SpongeBob trainiert, um die in den Hintern tretende Sandy zu schlagen. // Es ist der heißeste Tag des Sommers, aber es gibt nur eine Klimaanlage im ganzen Camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Hill Fu / Sun's Out, Fun's Out
Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. / Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Die Star Nachrichten / Halbzeit Localized description: Patrick und Squidina berichten die aktuellsten Neuigkeiten aus Bikini Bottom. // Die Patrick Show feiert den Abschluss der ersten Hälfte der ersten Staffel. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. / Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß!
Episode: 223 Season: 11 Episode (Season): 8 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Entsorgungs-Irrsinn / Seehasenjagd Localized description: Als Mr. Krabs Ärger wegen illegaler Abfallentsorgung bekommt, lässt er SpongeBob und Thaddäus die Stadt reinigen. // Ein Seehase durchwühlt Thaddäus' Garten, aber SpongeBob findet ihn süß! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sanitation Insanity / Bunny Hunt
Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. / Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden.
Episode: 224 Season: 11 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Thaddäus Noir / SchnitzeljagdBob Localized description: Als seine Klarinette verschwindet, muss Thaddäus ein hartgesottener Detektiv werden, um sie wiederzufinden. // Thaddäus schickt SpongeBob und Patrick auf eine zusehends schwierige Schnitzeljagd, um sie loszuwerden. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. / Patrick möchte ein Pferd werden!
Episode: 225 Season: 11 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der krasse Kuschel-Kumpel / Patrick, das Pferd Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. // Patrick möchte ein Pferd werden! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe.
Episode: 183a Season: 9 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Schmutz, wo ist dein Stachel Localized description: SpongeBob, Mr. Krabs und Plankton kämpfen gemeinsam gegen eine Seeigel-Plage in der Krossen Krabbe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin!
Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. / Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für ihre Mutter.
Episode: 47 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Spaß-Krise / Die Überraschungs-Verräterin Localized description: Als Luan hört, wie ihre Geschwister sich über ihre Comedyshow beschweren, will sie damit aufhören. // Da Leni immer alle Überraschungen verrät, sagen ihr ihre Geschwister nichts von der Überraschungsparty für ihre Mutter. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Laughing Matter / No Spoilers
Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Vater an einer Spiel-Show teil. / Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss.
Episode: 48 Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Wahre Legenden / In der Shopping-Wildnis Localized description: Um ihre Vater-Sohn-Beziehung zu stärken, nehmen Lincoln und sein Vater an einer Spiel-Show teil. // Lincoln will sich ein Autogramm seines TV-Helden, Rip Hardcore, sichern. Dumm nur, dass er ausgerechnet heute auf seine Schwestern aufpassen muss. Original series title: The Loud House Original Episode title: Legends / Mall of Duty
Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört.
Episode: 136a Season: 6 Episode (Season): 6a Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Dad allein zu Haus Localized description: Dad sucht das Haus nach einer Grille ab, die seinen ruhigen Tag allein zu Hause stört. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Bug's Strife
Carlos muss einen Paten für Carlitos Taufe auswählen, aber findet er wirklich den richtigen? / Carlota braucht für den Abschluss noch Punkte in Sport, also sucht sie mit Ronnie Anne nach der richtigen Sportart für sich.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der perfekte Pate / Der Glückstreffer Localized description: Carlos muss einen Paten für Carlitos Taufe auswählen, aber findet er wirklich den richtigen? // Carlota braucht für den Abschluss noch Punkte in Sport, also sucht sie mit Ronnie Anne nach der richtigen Sportart für sich. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Odd Father / Long Shot
Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. / Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud)
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Abuelas Vogelbeobachtungstag / Bobby zieht aus Localized description: Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. // Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud) Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... / Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Episode: 263 Season: 12 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Seifenblasen-Zoo / Krosse Quarantäne Localized description: Die Krosse Krabbe wird unter sofortige Quarantäne gestellt, aber niemand weiß, wer die mysteriöse Krankheit hat... // Mr. Krabs will, dass SpongeBob und Thaddäus etwas Tolles für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / Kwarantined Krab
Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. / Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art.
Episode: 264 Season: 12 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Praktikant / Patricks Ausraster[Info] Localized description: Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. // Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Im Bett mit dem Bösen Localized description: Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Cybermans Localized description: Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Kid Danger und Captain Man bekämpfen Drex auf einem Luftschiff, damit er Captain Man nicht aus der Erinnerung der Bewohner Swellviews löscht. Als das Luftschiff auf das Kinderkrankenhaus zusteuert, muss einer der Helden die Katastrophe verhindern.
Season: 5 Episode (Season): 40 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Dangers Schicksal: Teil 2 Localized description: Kid Danger und Captain Man bekämpfen Drex auf einem Luftschiff, damit er Captain Man nicht aus der Erinnerung der Bewohner Swellviews löscht. Als das Luftschiff auf das Kinderkrankenhaus zusteuert, muss einer der Helden die Katastrophe verhindern. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Fate of Danger: Part II
Henry erzählt Piper von all den Abenteuern, die sie verpasst hat, während er an der Seite von Captain Man als Kid Danger kämpfte. Doch dann berichten Piper, Ray, Jasper, Charlotte und Schwoz von ihren eigenen Erlebnissen.
Season: 5 Episode (Season): 41 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Verbrechenserinnerungen Localized description: Henry erzählt Piper von all den Abenteuern, die sie verpasst hat, während er an der Seite von Captain Man als Kid Danger kämpfte. Doch dann berichten Piper, Ray, Jasper, Charlotte und Schwoz von ihren eigenen Erlebnissen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Remember the Crimes
Die Danger Force und Captain Man werden süchtig danach, Star-'Howdee'-Videos zu posten, um Kohle zu scheffeln. Doch als aus den Videos ein Beliebtheits-Wettbewerb wird, verschicken sie aus Versehen ein Video, das ihre Identitäten enthüllt.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Gebrochene Versprechen Localized description: Die Danger Force und Captain Man werden süchtig danach, Star-'Howdee'-Videos zu posten, um Kohle zu scheffeln. Doch als aus den Videos ein Beliebtheits-Wettbewerb wird, verschicken sie aus Versehen ein Video, das ihre Identitäten enthüllt. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Wie entstanden die neuen Transformers, die Maximals, im Film Transformers: Aufstieg der Bestien? Bei Nickelodeon Orange Carpet findet ihr es heraus!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Spezialausgabe: Transformers: Aufstieg der Bestien Localized description: Wie entstanden die neuen Transformers, die Maximals, im Film Transformers: Aufstieg der Bestien? Bei Nickelodeon Orange Carpet findet ihr es heraus! Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Transformers Rise of the Beasts
Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. / Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen.
Episode: 132 Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Der Meisterkoch / Der Doppel-Moppel-Eisbecher Localized description: Als Clyde eine Kochschule in Frankreich besuchen will, wollen die Freunde ihn nicht gehen lassen. // Lola und Lana wollen Cheryl und Meryl zum neuen Zwillings-Werbepaar von Tante Pam wählen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Episode: 18a Season: 1 Episode (Season): 18a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Der Seestern-Effekt Localized description: Patrick spielt mit dem Raum-Zeit-Kontinuum herum. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect
Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause.
Episode: 18b Season: 1 Episode (Season): 18b Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Ein seltsamer Wettbewerb Localized description: Während Cecil und Bunny ihren Hochzeitstag im Weltall feiern, schmeißen Patrick und Squidina eine Party zu Hause. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: A Space Affair to Remember
Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick.
Episode: 200 Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Adieu, Krabbenburger? Localized description: Mr. Krabs fertigt Krabbenburger im industriellen Maßstab, aber dies treibt einen Keil zwischen SpongeBob und Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt.
Episode: 245b Season: 12 Episode (Season): 4b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Zum Seeaffen gemacht Localized description: Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: King Plankton
Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt.
Episode: 246a Season: 12 Episode (Season): 5a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fröhlichen Abfalltag! Localized description: Planktons Abfall-Deponie ist zu voll. Er trickst SpongeBob aus, damit dieser den Abfall überall in der Stadt versteckt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum
Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? / Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Abenteuerfahrt / Mama Lupe[Info] Localized description: Adelaide und Carl erleben ein Abenteuer auf einer Fahrt mit Mr. Chang. Können sie gemeinsam die Lage retten? // Als Mama Lupe zu Besuch kommt, versucht Abuela die Familie für Kultur zu begeistern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. / Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen.
Episode: 111 Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baseball-Fieber / Die Talent-Show Localized description: Lynn bringt Liam an seine Grenzen, als er der Star-Pitcher des Schul-Baseballteams wird. // Lincolns Freunde wollen ihn daran hindern, einen Zaubertrick beim Talentwettbewerb der Schule aufzuführen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Die Rückkehr des Monsieur Man Localized description: Captain Man streikt. Er weigert sich, für Kunstwerke aufzukommen, die er bei einer Mission zerstört hat. Daraufhin engagiert der Vizebürgermeister einen neuen Helden zur Verteidigung Swellviews: Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Familienlügen Localized description: In der Schule ist Elternabend, und Ray muss die Danger Force dazu bringen, Fotos mit den Eltern zu machen, sonst droht ihr die Auflösung. Doch es wird verzwickt, als Chapa Jake Hart als ihren falschen Dad anheuert. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den echten Louds Localized episode title: Wahre Freundschaft Localized description: Lincoln träumt davon, einen coolen großen Bruder zu haben, weshalb Lisa "Ro-Bro" für ihn erfindet. Ro-Bro ist super, bis er Clyde ärgert und Lincoln realisiert, dass er mit Clyde McBride schon den Bruder hat, den er sich wünscht. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Hallo, Kid Danger Teil 2 Localized description: Gemeinsam überwältigen die beiden Superhelden den Toddler. Und als Captain Man auf der Geburtstagsparty von Henrys bestem Freund Jasper auftaucht, kann das Leben nicht schöner sein. Doch auf die beiden Superhelden wartet schon der nächste Job. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Danger Begins Part 2
Anna und Nikki müssen eine große Menge von Elinors Gegenmittel herstellen, um das Naturschutzgebiet zu retten. Doch als die Vlogger Ari und Libby die Aktion heimlich streamen, bringen sie die gesamte Arbeit der Spyders in Gefahr.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Nickelodeon's Spyders Localized episode title: Der Livestream Localized description: Anna und Nikki müssen eine große Menge von Elinors Gegenmittel herstellen, um das Naturschutzgebiet zu retten. Doch als die Vlogger Ari und Libby die Aktion heimlich streamen, bringen sie die gesamte Arbeit der Spyders in Gefahr. Original series title: Nickelodeon's Spyders Original Episode title: The Livestream
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela And The Genestalk Original series title: Futurama Original Episode title: Leela And The Genestalk
Stan versucht seiner ganzen Familie seine DNA zu geben.
Season: 17 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Zu viele Stan`s Localized description: Stan versucht seiner ganzen Familie seine DNA zu geben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Dancing' A-With My Cells
In dieser Breaking-Bad-Parodie will Hayley Freunde gewinnen und entdeckt dabei, dass Steve ein begnadeter Ausweisfälscher ist. Sie baut das Geschäft aus, kommt dabei aber dem Fälscherkönig Kevin Ramage (dem verkleideten Roger) in die Quere.
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Faking Bad Localized description: In dieser Breaking-Bad-Parodie will Hayley Freunde gewinnen und entdeckt dabei, dass Steve ein begnadeter Ausweisfälscher ist. Sie baut das Geschäft aus, kommt dabei aber dem Fälscherkönig Kevin Ramage (dem verkleideten Roger) in die Quere. Original series title: American Dad! Original Episode title: Faking Bad
Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cliquenkampf Localized description: Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cliques
Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Affe Localized description: Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Monkey
Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Nicht ohne meine Toxine Localized description: Rick und Morty brauchen eine Pause, denn sie erleben gerade harte Zeiten. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Rest and Ricklaxation
Connie flieht vor der "Jesus hasst Homos"-Kirche, die ihre Homosexualität "heilen" wollte, und entdeckt eine geheime Militärbasis in Brickleberry.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Die Schwulenbombe Localized description: Connie flieht vor der "Jesus hasst Homos"-Kirche, die ihre Homosexualität "heilen" wollte, und entdeckt eine geheime Militärbasis in Brickleberry. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Gay Bomb
Die Clique erklärt einem koreanischen Gastwirt den Krieg.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Ärger mit Nordkorea Localized description: Die Clique erklärt einem koreanischen Gastwirt den Krieg. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Solves The North Korea Situation
Mitchell und Cameron überlegen, wer die Vormundschaft für Lily übernimmt, falls ihnen etwas zustoßen sollte. Heimlich evaluieren sie ihre Verwandten. Und niemand überzeugt sie so richtig.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Eltern im Hintergrund Localized description: Mitchell und Cameron überlegen, wer die Vormundschaft für Lily übernimmt, falls ihnen etwas zustoßen sollte. Heimlich evaluieren sie ihre Verwandten. Und niemand überzeugt sie so richtig. Original series title: Modern Family Original Episode title: Boys' Night
Cameron ist die neue Vertretung für Lukes und Mannys Musiklehrer und übernimmt die Inszenierung des Schulmusicals. Doch in seiner Leidenschaft steigert er sich zu sehr hinein.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eine gewaltige Diva Localized description: Cameron ist die neue Vertretung für Lukes und Mannys Musiklehrer und übernimmt die Inszenierung des Schulmusicals. Doch in seiner Leidenschaft steigert er sich zu sehr hinein. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Musical Man
Fahrradfahren und Joggen war gestern, heute bleibt man schön im Wohnzimmer vor dem Fernseher, wenn man sich körperlich ertüchtigen will. Ist das denn gesund?
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: E-Sports Localized description: Fahrradfahren und Joggen war gestern, heute bleibt man schön im Wohnzimmer vor dem Fernseher, wenn man sich körperlich ertüchtigen will. Ist das denn gesund? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: E-Sports
Die Vierlinge entwerfen ihre eigenen Superhelden-Kostüme und treten bei einem Kindergeburtstag als 'Das mächtige Vierlings-Gespann' auf. Ein Video, das Nicky als 'Glubschauge' zeigt, verbreitet sich, und der Ruhm steigt ihm zu Kopf.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Superhelden-Geburtstagsparty Localized description: Die Vierlinge entwerfen ihre eigenen Superhelden-Kostüme und treten bei einem Kindergeburtstag als 'Das mächtige Vierlings-Gespann' auf. Ein Video, das Nicky als 'Glubschauge' zeigt, verbreitet sich, und der Ruhm steigt ihm zu Kopf. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: The Mighty Quad Squad
Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Hardrock im Wohnzimmer Localized description: Die Vierlinge vermieten heimlich die Garage, um Geld zu verdienen. Versehentlich vermieten sie sie an eine Rockband, die das ganze Haus einnehmen will. Jetzt müssen die Vierlinge sie mit ihren eigenen Mitteln schlagen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Rock 'n' Rules
Sigourney lässt Frankie doch auf den Schulball gehen. Dort wartet eine böse Überraschung, denn Tammy will endlich beweisen, dass Frankie ein Roboter ist.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Der Schulball Localized description: Sigourney lässt Frankie doch auf den Schulball gehen. Dort wartet eine böse Überraschung, denn Tammy will endlich beweisen, dass Frankie ein Roboter ist. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Not Alone
Nachdem Frankie und Dayton erfahren haben, dass Andrew auch ein Android ist, machen sie sich auch die Suche nach seinem Erbauer.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: Noch ein Android Localized description: Nachdem Frankie und Dayton erfahren haben, dass Andrew auch ein Android ist, machen sie sich auch die Suche nach seinem Erbauer. Original series title: I am Frankie Original Episode title: I am...Hot on the Trail
An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Das Comicverbot Localized description: An der Schule gibt es ein Verbot Comics mitzubringen. Also zeichnet Tomika in der Schule ihren eigenen Comic. Dabei entsteht ein Streit mit Freddy, der nicht im besten Licht dargestellt wurde. Original series title: School of Rock Original Episode title: Heroes & Villains
Das Musik-Video von 'School of Rock' wird ein riesen Netz-Hit. Es schlägt so hohe Welle, dass der Besitzer vom 'Gooch's' - einem der angesagtesten Clubs in Austin - 'School of Rock' für einen Gig engagieren will.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: School of Rock Localized episode title: Eine Band voller Anführer Localized description: Das Musik-Video von 'School of Rock' wird ein riesen Netz-Hit. Es schlägt so hohe Welle, dass der Besitzer vom 'Gooch's' - einem der angesagtesten Clubs in Austin - 'School of Rock' für einen Gig engagieren will. Original series title: School of Rock Original Episode title: Leader of the Band
Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Game Shakers - Jetzt geht's App Localized episode title: Boyband Katzennase Localized description: Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen. Original series title: Game Shakers Original Episode title: Boy Band Cat Nose
Zwischen Anika und Oliver kommt es zum Streit, als er ihr seine erschütternde Theorie mitteilt. Sal und Jasmyn müssen unterdessen eine gefährliche Mission in Angriff nehmen, um den nächsten Rätsel-Stein zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized episode title: Geschwister Localized description: Zwischen Anika und Oliver kommt es zum Streit, als er ihr seine erschütternde Theorie mitteilt. Sal und Jasmyn müssen unterdessen eine gefährliche Mission in Angriff nehmen, um den nächsten Rätsel-Stein zu finden. Original series title: Hunter Street Original Episode title: Siblings
Schuldirektor Eikner hat sich entschlossen eine einjährige Auszeit von der Schule zu nehmen. In der Zwischenzeit übernimmt "Helen" seinen Job an der Hollywood Arts Highschool.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Victorious Localized episode title: Helen Localized description: Schuldirektor Eikner hat sich entschlossen eine einjährige Auszeit von der Schule zu nehmen. In der Zwischenzeit übernimmt "Helen" seinen Job an der Hollywood Arts Highschool. Original series title: Victorious Original Episode title: Helen Back Again
Tori ist überglücklich, als sie die Hauptrolle in einem Theaterstück der Hollywood Arts Highschool bekommt. Die Erfolgsstory hat allerdings einen Haken: Ausgerechnet Toris Rivalin Jade ist die Zweitbesetzung.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Hauptrolle Localized description: Tori ist überglücklich, als sie die Hauptrolle in einem Theaterstück der Hollywood Arts Highschool bekommt. Die Erfolgsstory hat allerdings einen Haken: Ausgerechnet Toris Rivalin Jade ist die Zweitbesetzung. Original series title: Victorious Original Episode title: Tori Gets Stuck
Sam rettet Cat aus einem Müllwagen. Die beiden Mädchen springen für Cats Nona als Babysitter ein, verstehen sich blendend und gründen eine WG.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Müllbad Localized description: Sam rettet Cat aus einem Müllwagen. Die beiden Mädchen springen für Cats Nona als Babysitter ein, verstehen sich blendend und gründen eine WG. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #Pilot
Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #Lieblingsserie Localized description: Cat ist verzweifelt, weil ihre Lieblingsserie abgesetzt wurde. Sam besorgt ihr mit Hilfe von Dice zum Trost die gesamte Einrichtung vom Set. Gleichzeitig beaufsichtigen sie den Kampfkuschler Bob und Ethan, der allen Löcher in den Bauch fragt. Original series title: Sam & Cat Original Episode title: #FavoriteShow
Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. / SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Aufsichtsperson / Disco-Quallen Localized description: Mrs. Puff kann es nicht mehr verhindern, SpongeBob zur Aufsichtsperson in der Fahrschule zu ernennen - zumindest für einen Tag. // SpongeBob nimmt eine Qualle als neues Haustier bei sich auf. Doch die anfängliche Partystimmung schlägt schnell um. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hall Monitor / Jellyfish Jam
Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen.
Episode: 20a Season: 1 Episode (Season): 20a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Am Haken Localized description: Mr. Krabs warnt eindringlich vor den Gefahren der Angelhaken, aber der leichtsinnige Patrick überredet SpongeBob, mit ihm an den Haken zu spielen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Hooky