Bläckward får snabbt ta sig till sjukhuset när SvampBob råkar smälla en dörr i ansiktet på honom. / En dag blåser det extra mycket i Bikini Botten, blåsten viner igenom SvampBob och skapar en kör av vackra flöjtliknande toner.
Episode: 99 Season: 5 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Snyggingen / Svamphenge Localized description: Bläckward får snabbt ta sig till sjukhuset när SvampBob råkar smälla en dörr i ansiktet på honom. // En dag blåser det extra mycket i Bikini Botten, blåsten viner igenom SvampBob och skapar en kör av vackra flöjtliknande toner. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Two Faces of Squidward / Spongehenge
Syster Surströmming som är emot allt som är roligt och gott, ser till så att Krångliga Krabban blir bannlyst i Bikini Botten. / När Stanley, SvampBobs kusin kommer på besök, blir SvampBobs liv snabbt upp och nervänt.
Episode: 100 Season: 5 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Surströmmingsfesten / Släkten är värst Localized description: Syster Surströmming som är emot allt som är roligt och gott, ser till så att Krångliga Krabban blir bannlyst i Bikini Botten. // När Stanley, SvampBobs kusin kommer på besök, blir SvampBobs liv snabbt upp och nervänt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Banned in Bikini Bottom / Stanely S. Squarepants
När Bläckward ser sin rival, Oktavus, i ett tv-program om vackra hem blir han rasande och försöker bräcka honom. / SvampBob tror av misstag att Plankton har starta ett band. Plankton beslutar att utnyttja detta.
Episode: 101 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Flotta hus / Krabbandet Localized description: När Bläckward ser sin rival, Oktavus, i ett tv-program om vackra hem blir han rasande och försöker bräcka honom. // SvampBob tror av misstag att Plankton har starta ett band. Plankton beslutar att utnyttja detta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: House Fancy / Krabby Road
Gänget försöker hålla Dave borta från internet när det uppträdande han lagt upp får negativa kommentarer.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Troll Localized description: Gänget försöker hålla Dave borta från internet när det uppträdande han lagt upp får negativa kommentarer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: You Troll
Gänget, Kevin och Cheesy blir inte bjudna på Bocarters yatch-födelsedagskalas men går dit ändå.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Populärast på festen Localized description: Gänget, Kevin och Cheesy blir inte bjudna på Bocarters yatch-födelsedagskalas men går dit ändå. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Life of the Party
Dave får ett Instant Gram-konto och efter flera pinsamma inlägg gör Alvin allt han kan för att stoppa honom.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Instant Gram Localized description: Dave får ett Instant Gram-konto och efter flera pinsamma inlägg gör Alvin allt han kan för att stoppa honom. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Instant Gram
När Sancho hamnar i trubbel i stan, hjälper Sergio honom att bli det perfekta husdjuret! / Bobby oroar sig för att Lori har en ny kärlek, och hälsar på henne på college och försöker imponera med sina nya golfkunskaper.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Pippi på flykt / Golfmästaren Localized description: När Sancho hamnar i trubbel i stan, hjälper Sergio honom att bli det perfekta husdjuret! // Bobby oroar sig för att Lori har en ny kärlek, och hälsar på henne på college och försöker imponera med sina nya golfkunskaper.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Familjen Casagrande förbereder Lalo för hans stora provspelning för att bli Phoebe Powers nya hund-sidekick! / När de vuxna har en utekväll, turas Bobby och Carlota om att passa barnen - och gå på fest!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Stjärnan Lalo / Barnvakterna Localized description: Familjen Casagrande förbereder Lalo för hans stora provspelning för att bli Phoebe Powers nya hund-sidekick! // När de vuxna har en utekväll, turas Bobby och Carlota om att passa barnen - och gå på fest!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Veckans matbil försvinner, så kollobarnen måste leta jaga den, likt sina förhistoriska släktingar. / En mystisk stuga med märliga campare har roligt med Svampbob och Patrik efter mörkrets inbrott.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Korallkollo: Svampbobs underår Localized episode title: Jakten på däcket / Konstiga stugan Localized description: Veckans matbil försvinner, så kollobarnen måste leta jaga den, likt sina förhistoriska släktingar. // En mystisk stuga med märliga campare har roligt med Svampbob och Patrik efter mörkrets inbrott. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Quest for Tire / A Cabin of Curiosities
Svampbob, Sandy och Patrik vandrar genom skogen och letar efter ett omtalat nudistläger. / Svampbob hjälper Plankton i Krångliga Kantinen, vilket leder till uppkomsten av en mycket välkänd rätt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Korallkollo: Svampbobs underår Localized episode title: Jakten på Naturistlägret / Kökssvampen Localized description: Svampbob, Sandy och Patrik vandrar genom skogen och letar efter ett omtalat nudistläger. // Svampbob hjälper Plankton i Krångliga Kantinen, vilket leder till uppkomsten av en mycket välkänd rätt. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: In Search of Camp Noodist / Kitchen Sponge
Lori och Bobby vill inte spendera Thanksgiving utan varandra, så de bestämmer sig för att bjuda in båda sina galna familjer till ett gemensamt firande!
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Helghysteriskt Localized description: Lori och Bobby vill inte spendera Thanksgiving utan varandra, så de bestämmer sig för att bjuda in båda sina galna familjer till ett gemensamt firande! Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudest Thanksgiving
Efter att ha insett att han är väldigt förutsägbar försöker Lincoln ändra på sig. / Lori blir nervös när hon får veta att en golflärare från hennes drömcollege ska komma och se henne spela.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Förfärligt förutsägbart / Grubbel och golf Localized description: Efter att ha insett att han är väldigt förutsägbar försöker Lincoln ändra på sig. // Lori blir nervös när hon får veta att en golflärare från hennes drömcollege ska komma och se henne spela. Original series title: The Loud House Original Episode title: Predict Ability / Driving Ambition
Ronnie Anne blir kompis med Sid, vars familj vill flytta in i en lägenhet på våningen nedanför. Men när det visar sig att även andra familjer är intresserade av lägenheten, bestämmer sig tjejerna för att sabotera alla lägenhetsvisningar.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Grannskap och vänskap med familjen Casagrande! Localized description: Ronnie Anne blir kompis med Sid, vars familj vill flytta in i en lägenhet på våningen nedanför. Men när det visar sig att även andra familjer är intresserade av lägenheten, bestämmer sig tjejerna för att sabotera alla lägenhetsvisningar. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friended! with the Casagrandes
Parken har förvandlats till en byggarbetsplats! Sammy och Raj måste hitta ett sätt att få tillbaka sin park... // Sammy vill köpa en actiongubbe men den kostar tusen spänn! Som tur är har Malini ett jobb åt dem...
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Localized episode title: Benigt värre / Barnsligt värre Localized description: Parken har förvandlats till en byggarbetsplats! Sammy och Raj måste hitta ett sätt att få tillbaka sin park... // Sammy vill köpa en actiongubbe men den kostar tusen spänn! Som tur är har Malini ett jobb åt dem... Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: No Bones About It / Childish Antics
Dave drabbas av skrivkramp. Alvin låtsas skriva en musikal, vilket bara får Dave att må sämre. // När Theodor ser att Alvin råkar förstöra Davies dator, jinxar Alvin Theodore så att han inte ska skvallra.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Skrivkramp / Jinxad! Localized description: Dave drabbas av skrivkramp. Alvin låtsas skriva en musikal, vilket bara får Dave att må sämre. // När Theodor ser att Alvin råkar förstöra Davies dator, jinxar Alvin Theodore så att han inte ska skvallra. Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Writer's Block / Jinxed!
En av Theodores favoritleksaker försvinner på en resa men dyker sedan på något mystiskt sätt upp i huset, levande! // När gänget skickar Daves DNA till ett labb visar resultatet att han är släkt med Jack Uppskäraren!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Theodore-dockan / Kända Släktingar Localized description: En av Theodores favoritleksaker försvinner på en resa men dyker sedan på något mystiskt sätt upp i huset, levande! // När gänget skickar Daves DNA till ett labb visar resultatet att han är släkt med Jack Uppskäraren! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Toy / Bloodline
Adelaide och Carl kämpar för att vinna junior-djurskötarmärket, men deras bråk riskerar att förstöra bådas chanser. / Hector får veta att Vito har en stor skuld på mercadot och erbjuder sig att betala den - till varje pris!
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Världens bästa djurskötare / Ny på jobbet Localized description: Adelaide och Carl kämpar för att vinna junior-djurskötarmärket, men deras bråk riskerar att förstöra bådas chanser. // Hector får veta att Vito har en stor skuld på mercadot och erbjuder sig att betala den - till varje pris!
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Ronnie Anne är nervös inför att hoppa upp på brädan igen efter en rejäl vurpa. Ska hon våga åka skateboard igen? / En mäktigt föremål kommer till Jätteholmas museum och för med sig en storm till familjen Casagrande.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Rampfeber / Väderbiten Localized description: Ronnie Anne är nervös inför att hoppa upp på brädan igen efter en rejäl vurpa. Ska hon våga åka skateboard igen? // En mäktigt föremål kommer till Jätteholmas museum och för med sig en storm till familjen Casagrande.
Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterblivandet Localized description: Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten / Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Dumskallarnas lokala nyheter / Mittsäsongs-final Localized description: Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten // Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Patrik gör ett program om mat efter att han missat en rejäl frukost. / Patrik och Svampbob får uppleva arbetets lockelser.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Sen till frukosten / Jobb för idioter Localized description: Patrik gör ett program om mat efter att han missat en rejäl frukost. // Patrik och Svampbob får uppleva arbetets lockelser. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Late for Breakfast / Bummer Jobs
När Bobby får reda på att Carl inte kan simma, erbjuder han sig att lära honom. / Kusinerna vill att Abuleo ska skaffa luftkonditionering. De bestämmer sig för att försöka tjäna extrapengar på en gatumarknad.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Simma lugnt / Svalt och skönt Localized description: När Bobby får reda på att Carl inte kan simma, erbjuder han sig att lära honom. // Kusinerna vill att Abuleo ska skaffa luftkonditionering. De bestämmer sig för att försöka tjäna extrapengar på en gatumarknad. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim / The Big Chill
Familjen Chang åker på semester och ber Ronnie Anne och hennes kusiner passa familjens orm Cam. / Ronnie Anne och hennes skateboard-kompisar samarbetar för att visa tränaren att de har vad som krävs för att bli ett lag.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Reptiler på vift / Laganda Localized description: Familjen Chang åker på semester och ber Ronnie Anne och hennes kusiner passa familjens orm Cam. // Ronnie Anne och hennes skateboard-kompisar samarbetar för att visa tränaren att de har vad som krävs för att bli ett lag. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karma Chameleon / Team Effort
Abuela lär Ronnie Anne att det inte är någon lätt uppgift att hitta ingredienser till middagen. / När det blir översvämning i Vitos lägenhet, försöker barnen lista ut vilken lägenhet som passar honom bäst.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: De rätta ingredienserna / Oönskad gäst Localized description: Abuela lär Ronnie Anne att det inte är någon lätt uppgift att hitta ingredienser till middagen. // När det blir översvämning i Vitos lägenhet, försöker barnen lista ut vilken lägenhet som passar honom bäst. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guess Who's Shopping for Dinner? / New Roomie
Svampbobs nya vän är en jättestor, fluffig hamster. Men det finns ett problem; ingen annan kan se honom! / Patrick vill bli en häst!
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Gosa E. Kram / Pållen Patrik Localized description: Svampbobs nya vän är en jättestor, fluffig hamster. Men det finns ett problem; ingen annan kan se honom! // Patrick vill bli en häst! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Gary har ett översättningshalsband för husdjur. Alla älskar det...förutom Bläckward! / När en liten clown blir kvarlämnad av cirkusen, tar Svampbob den olyckliga lilla harlekinen under sina vingar.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Pratkvarnen Gary / Mata inte clownerna Localized description: Gary har ett översättningshalsband för husdjur. Alla älskar det...förutom Bläckward! // När en liten clown blir kvarlämnad av cirkusen, tar Svampbob den olyckliga lilla harlekinen under sina vingar. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Pållen Patrik Localized description: Patrick vill bli en häst! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Horse
Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten / Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Dumskallarnas lokala nyheter / Mittsäsongs-final Localized description: Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten // Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Laird är nervös inför filmkvällen han bjudit in till så Ronnie Anne hjälper honom låtsas att Arturos lya är hans egen! / Carlota bryr sig inte om något annat än sin telefon så Carlos ordnar en träff åt henne med - en mattelärare!
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Filmkväll / Odelad uppmärksamhet Localized description: Laird är nervös inför filmkvällen han bjudit in till så Ronnie Anne hjälper honom låtsas att Arturos lya är hans egen! // Carlota bryr sig inte om något annat än sin telefon så Carlos ordnar en träff åt henne med - en mattelärare! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Efter att ha misslyckats med att laga en maträtt åt kändiskocken Per Mumsberg i hans program, vill barnen radera inspelningen innan sändning. / Barnen letar efter de försvunna möblerna som de lämnat ute när de städade.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Knog på krogen / Mankemang med möblemang Localized description: Efter att ha misslyckats med att laga en maträtt åt kändiskocken Per Mumsberg i hans program, vill barnen radera inspelningen innan sändning. // Barnen letar efter de försvunna möblerna som de lämnat ute när de städade. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Luan tror att farbror Kokos vill hämnas när han ersätter honom med Lola. / Leni vill köra ut till köpstaden och träffa Lori, men måste hitta ett annat sätt att ta körkort.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Nytt par i skratt / Bristande bilist Localized description: Luan tror att farbror Kokos vill hämnas när han ersätter honom med Lola. // Leni vill köra ut till köpstaden och träffa Lori, men måste hitta ett annat sätt att ta körkort. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Last Laugh / Driver's Dread
När farfar kämpar med att driva Mastodontlägret, kommer barnen till undsättning. / Barnen i familjen Lugn hjälper Lana att komma över sin rädsla för övernattningar.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Lugn i stormen Localized episode title: Lära för lägerelden / Sovskräck Localized description: När farfar kämpar med att driva Mastodontlägret, kommer barnen till undsättning. // Barnen i familjen Lugn hjälper Lana att komma över sin rädsla för övernattningar. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bummer Camp / Sleepstakes
Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Monster High Localized episode title: Monsterblivandet Localized description: Människoflickan Clawdeen följer sin instinkt och upptäcker Monster High!/ När Clawdeen inte släpps in på Monster High för att hon är människa tänker hon ut ett annat sätt att ta sig in på skolan. Original series title: Monster High Original Episode title: The Monstering
Patrik har inte råd att åka på semester så SvampBob föreslår ett alternativ - en 'hemester'. / Tack vare Plankton vinner SvampBob och Herr Krabba en lyxkryssning. Plankton smiter med på resan för att försöka stjäla det hemliga krabburgar-receptet.
Episode: 160 Season: 8 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Patriks 'hemester' / Lyxkryssning Localized description: Patrik har inte råd att åka på semester så SvampBob föreslår ett alternativ - en 'hemester'. // Tack vare Plankton vinner SvampBob och Herr Krabba en lyxkryssning. Plankton smiter med på resan för att försöka stjäla det hemliga krabburgar-receptet. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick's Staycation / Walking the Plankton
SvampBob hittar en otäck sjöborre i köket på Krångliga Krabban och gör allt för att försöka bli av med den. / Bläckward inbillar sig att han ser skurkar och inkräktare överallt och vill lära sig karate för att hämnas på dem.
Episode: 183 Season: 9 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Sjöborre-panik / Karate-tajm Localized description: SvampBob hittar en otäck sjöborre i köket på Krångliga Krabban och gör allt för att försöka bli av med den. // Bläckward inbillar sig att han ser skurkar och inkräktare överallt och vill lära sig karate för att hämnas på dem. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Eek, An Urchin! / Squid's Defense
Plankton sitter i fängelse och försöker att rymma tillsammans med sina medfångar för att stjäla det hemliga krabburgar-receptet. / SVampBob försöker att byta ut sin trasiga stekspade mot en av Planktons som påstås ha magiska stek-krafter.
Episode: 184 Season: 9 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Rymningsförsök / Stekspadespader Localized description: Plankton sitter i fängelse och försöker att rymma tillsammans med sina medfångar för att stjäla det hemliga krabburgar-receptet. // SVampBob försöker att byta ut sin trasiga stekspade mot en av Planktons som påstås ha magiska stek-krafter. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Jailbreak! / Evil Spatula
Ronnie Anne vill hjälpa CJ att komma upp på scenen på en pirat middagsshow. / Ronnie och Sid måste bestämma om de ska "låna" pengar från en borttappad plånbok som de hittar på mercadot.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Familjen arrr / Hittelön Localized description: Ronnie Anne vill hjälpa CJ att komma upp på scenen på en pirat middagsshow. // Ronnie och Sid måste bestämma om de ska "låna" pengar från en borttappad plånbok som de hittar på mercadot. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Familjen försöker hjälpa Bobby att komma över sin nervositet inför att skriva prov. / Carl smyger iväg från sin familj inne på zoo men går vilse när han letar efter komodovaranen Keyon.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: Stresstest / Att träna sin Carl Localized description: Familjen försöker hjälpa Bobby att komma över sin nervositet inför att skriva prov. // Carl smyger iväg från sin familj inne på zoo men går vilse när han letar efter komodovaranen Keyon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
När Carls drömmar krossas efter att ha träffat El Falcon, bestämmer sig Bobby för att ta på sig rollen!
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Familjen Casagrande Localized episode title: En äkta hjälte Localized description: När Carls drömmar krossas efter att ha träffat El Falcon, bestämmer sig Bobby för att ta på sig rollen! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Dynamic Do-Over
Plankton låtsas vara en trollkarl som beviljar allas önskningar, det är hans senaste plan för att komma över det hemliga receptet. / Herr Krabbas nya soppa är en hit - tills några värmeälskande hippies flyttar in i soppkastrullen.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Snurra på flaskan / Jag har en svamp i soppan Localized description: Plankton låtsas vara en trollkarl som beviljar allas önskningar, det är hans senaste plan för att komma över det hemliga receptet. // Herr Krabbas nya soppa är en hit - tills några värmeälskande hippies flyttar in i soppkastrullen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spin the Bottle / There's a Sponge in My Soup
Man Ray hyr Bläckwards hus på sin semester. Det är upp till Svampbob och Patrik att sätta stopp för hans ondskefulla planer. / Herr Krabba tar semester och ser till att Larry Hummer blir tillfällig chef på restaurangen.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Man Ray är tillbaks / Restaurangchef Larry Localized description: Man Ray hyr Bläckwards hus på sin semester. Det är upp till Svampbob och Patrik att sätta stopp för hans ondskefulla planer. // Herr Krabba tar semester och ser till att Larry Hummer blir tillfällig chef på restaurangen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Pearl gästar Patriks Show / Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Pearl vill bli stjärna / Super-barnpassarna Localized description: Pearl gästar Patriks Show // Patrik och Svampbob reser tillbaks i tiden för att se när Vattumannen och Sjöpojken var ett nytt påfund.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten / Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Episode: 13 Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrik Stjärnas Show Localized episode title: Dumskallarnas lokala nyheter / Mittsäsongs-final Localized description: Patrik och Bläckina rapporterar allt nytt som hänt i Bikinibotten // Patriks Show presenterar den episka sammanfattningen av showen vars säsong nått halvvägs.
Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Kapten Man och Kid Danger måste hinna hämta 1000 varmkorvar innan ett födelsedagskalas tar slut! // Kapten Man och Kid Danger måste hitta en stark wifi-signal om de ska kunna se på videoinstruktionerna de behöver för att kunna rädda Schwoz!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Kid Dangers äventyr Localized episode title: Texas-slangar / YoohooTube Localized description: Kapten Man och Kid Danger måste hinna hämta 1000 varmkorvar innan ett födelsedagskalas tar slut! // Kapten Man och Kid Danger måste hitta en stark wifi-signal om de ska kunna se på videoinstruktionerna de behöver för att kunna rädda Schwoz! Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Texas Weiners / YooHooTube
Schwoz råkar förvandla Charlotte till en bläckfisk, och Kapten Man och Kid Danger måste fånga henne och göra henne normal igen! // Gänget är på semester men dras in i ett nytt äventyr efter att Jasper ramlat ner i en vulkan full av Vulkanier.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Kid Dangers äventyr Localized episode title: Bläckfisken Charlotte / Trubbel i Tropikini Localized description: Schwoz råkar förvandla Charlotte till en bläckfisk, och Kapten Man och Kid Danger måste fånga henne och göra henne normal igen! // Gänget är på semester men dras in i ett nytt äventyr efter att Jasper ramlat ner i en vulkan full av Vulkanier. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: OctoCharlotte / Trouble In Tropikini
Herr Krabba tillverkar krabburgare i industriell skala vilket sätter en kil i Svamp-Bobs och Patriks vänskap.
Episode: 200 Season: 9 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Farväl krabburgare? Localized description: Herr Krabba tillverkar krabburgare i industriell skala vilket sätter en kil i Svamp-Bobs och Patriks vänskap. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goodbye, Krabby Patty?
Herr Krabba och Plankton måste ta båtkörlektioner. Som tur är finns Svampbob däroch visar dom till rätta.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Lärarens värsta fasor Localized description: Herr Krabba och Plankton måste ta båtkörlektioner. Som tur är finns Svampbob däroch visar dom till rätta. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Jeanette och gänget planerar ett inbrott i Bocarters hus för att befria chimpansen som han håller inburad. // Alvin blir bekymrad när Dave ska vara konferencier, där han blir tvungen att berätta pappaskämt, för han är inte särskilt rolig.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Chimpmani / Pappaskämt Localized description: Jeanette och gänget planerar ett inbrott i Bocarters hus för att befria chimpansen som han håller inburad. // Alvin blir bekymrad när Dave ska vara konferencier, där han blir tvungen att berätta pappaskämt, för han är inte särskilt rolig. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Chimpmania / Dad Jokes
Alvin smyger sig in i Simons nya VR-spel och förflyttas till en värld som är i desperate behov av en hjälte. // Gänget upptäcker att konstapel Dangus har en bror som är mobbare och uppmuntrar Dangus att trotsa honom.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvinnn!!! och gänget Localized episode title: Det utvalda jordekorren / Bröderna Dangus Localized description: Alvin smyger sig in i Simons nya VR-spel och förflyttas till en värld som är i desperate behov av en hjälte. // Gänget upptäcker att konstapel Dangus har en bror som är mobbare och uppmuntrar Dangus att trotsa honom.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Chosen Chipmunk / Double Dangus
Kapten Man och Kid Danger är hedersgäster på vaxmuseet, men när de kommer dit blir de anfallna av arga vaxdockor! // Osynlige Brad är tillbaka & tänker publicera pinsamma videor på Kapten Man och Kid Danger.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Kid Dangers äventyr Localized episode title: Vaxdags / Pinsamheter Localized description: Kapten Man och Kid Danger är hedersgäster på vaxmuseet, men när de kommer dit blir de anfallna av arga vaxdockor! // Osynlige Brad är tillbaka & tänker publicera pinsamma videor på Kapten Man och Kid Danger. Original series title: The Adventures of Kid Danger Original Episode title: Mad Wax / Fails
Michelangelo upptäcker att en ny mutant försöker attackera och fånga människor med hjälp av levande pizzor, men han måste kämpa med att övertyga sina bröder som inte tror honom.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Pizzafejan Localized description: Michelangelo upptäcker att en ny mutant försöker attackera och fånga människor med hjälp av levande pizzor, men han måste kämpa med att övertyga sina bröder som inte tror honom. Original series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Original Episode title: Pizza Face
När T-Midi förkastar en brödlimpa måste SwaySway och Buhdeuce ta limpan under sina vingar och sen blir den superkänd. // SwaySway och Buhdeuce råkar rädda Oonski från ett monster vilket gör att han nu står i tacksamhetsskuld till ankorna.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Smulbröderna Localized episode title: Lille Limpan / Oonski den gode Localized description: När T-Midi förkastar en brödlimpa måste SwaySway och Buhdeuce ta limpan under sina vingar och sen blir den superkänd. // SwaySway och Buhdeuce råkar rädda Oonski från ett monster vilket gör att han nu står i tacksamhetsskuld till ankorna. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Lil Loafie / Oonski the Grateful
För att få tag på en unik specialgjord karta till nästa uppdrag, bjuder Brendar och gruppen ut den enda kartritaren i Gotmoriens som är skicklig nog att rita kartan de behöver.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Barbaren plus ett troll Localized episode title: Kartritaren - rita en karta! Localized description: För att få tag på en unik specialgjord karta till nästa uppdrag, bjuder Brendar och gruppen ut den enda kartritaren i Gotmoriens som är skicklig nog att rita kartan de behöver. Original series title: The Barbarian and the Troll Original Episode title: Mapmaker, Mapmaker, Make Me A Map
På tacotisdag, är det kort om tacoskal i staden. Patronella använder en trollformel och allt går snett. / En högteknologisk affär och rival öppnar. Dorg och gänget använder sina krafter till att hålla Dorgs mammas butik igång!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Dorg Van Dango Localized episode title: Dorg älskar tacos / Dorg mot drönarna Localized description: På tacotisdag, är det kort om tacoskal i staden. Patronella använder en trollformel och allt går snett. / En högteknologisk affär och rival öppnar. Dorg och gänget använder sina krafter till att hålla Dorgs mammas butik igång! Original series title: Dorg Van Dango Original Episode title: Dorg Loves Tacos / Dorg Vesus the Drones
Felicia med vänner finner en magisk trollstav som de använder till önskningar, tills de kan lokalisera stavens rätte ägare. // När Miguel upptäcker att hans favoritmilkshake nu finns i barnmenyn dricker han från Ungdomens källa för att bli yngre.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Felicia - regnbågskatten med superkrafter Localized episode title: Över stock och stav / Alltför mycket Ungdomens källa Localized description: Felicia med vänner finner en magisk trollstav som de använder till önskningar, tills de kan lokalisera stavens rätte ägare. // När Miguel upptäcker att hans favoritmilkshake nu finns i barnmenyn dricker han från Ungdomens källa för att bli yngre. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Gone With The Wand / Fountain of Too Much Youth
Sanjay och Craig försöker skapa den ultimata fjärtsymfonin, och det finns bara en som kan hjälpa dem att uppfylla drömmen: Nyman. // Gänget hittar ett mystiskt föremål i Sanjays trädgård. När de försöker lösa mysteriet skenar fantasin iväg.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Sanjay & Craig Localized episode title: Fjärtwerk / Ting Localized description: Sanjay och Craig försöker skapa den ultimata fjärtsymfonin, och det finns bara en som kan hjälpa dem att uppfylla drömmen: Nyman. // Gänget hittar ett mystiskt föremål i Sanjays trädgård. När de försöker lösa mysteriet skenar fantasin iväg. Original series title: Sanjay & Craig Original Episode title: Fartwerk / Ting
Corn och Peg hittar ett borttappat gosedjur på en skidresa och lovar att hitta dess rätta ägare. // Efter att en flock nykläckta ankungar vandrar bort från redet måste Corn och Peg föra dem tillbaka i säkerhet.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Corn och Peg Localized episode title: Borta i frosten / Äggstra spännande Localized description: Corn och Peg hittar ett borttappat gosedjur på en skidresa och lovar att hitta dess rätta ägare. // Efter att en flock nykläckta ankungar vandrar bort från redet måste Corn och Peg föra dem tillbaka i säkerhet. Original series title: Corn & Peg Original Episode title: Lost in the Frost / An Eggcellent Adventure
Fanboy och Chum Chum är överlyckliga över att få åka den nya Man-Arkitica berg- och dalbananan. // När Fanboy upptäcker att man kan använda BÅDA sina händer, tränar han upp sin vänsterarm att göra samma saker som den högra.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Fanboy & Chum Chum Localized episode title: En tur med Man-Arktica / Dubbelt handarbete Localized description: Fanboy och Chum Chum är överlyckliga över att få åka den nya Man-Arkitica berg- och dalbananan. // När Fanboy upptäcker att man kan använda BÅDA sina händer, tränar han upp sin vänsterarm att göra samma saker som den högra. Original series title: Fanboy & Chum Chum Original Episode title: Man-Arctica the Ride / Fanbidextrous
Dudley och Kitty måste skydda Kung Mops juvelspira från att bli stulen - men det visar sig bli svårare än väntat. // När Skabbsvans lurar en skolklass att bli skurkar måste Dudley övertyga dem om att det är bättre att vara en snäll hemlig agent.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: T.U.F.F. Puppy Localized episode title: Kung Mops Förbannelse / Barnslig Brottslighet Localized description: Dudley och Kitty måste skydda Kung Mops juvelspira från att bli stulen - men det visar sig bli svårare än väntat. // När Skabbsvans lurar en skolklass att bli skurkar måste Dudley övertyga dem om att det är bättre att vara en snäll hemlig agent. Original series title: T.U.F.F. Puppy Original Episode title: The Curse of King Mutt / Bored of Education
Robosaur blir trött av att leka så Rusty bygger ett nytt batteri till honom - men det är VÄLDIGT starkt. // Ronja har uppfunnit världens starkaste lim, men det sätter alla i klistret.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rustys husdjursprojekt / Rusty fastnar Localized description: Robosaur blir trött av att leka så Rusty bygger ett nytt batteri till honom - men det är VÄLDIGT starkt. // Ronja har uppfunnit världens starkaste lim, men det sätter alla i klistret. Original series title: Rusty Rivets Original Episode title: Rusty's Pet Project / Rusty Gets Stuck
Ett gäng ekollons-älskande ekorrar stjäl Lille Terrys boning... Medan Lille Terry fortfarande är i den! // Melvin ska sova över hos Abby, men när Melvin börjar snarka måste Abby försöka hitta en annan, och tystare, plats att sova på.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Boningsnapparna / Abbys boning Localized description: Ett gäng ekollons-älskande ekorrar stjäl Lille Terrys boning... Medan Lille Terry fortfarande är i den! // Melvin ska sova över hos Abby, men när Melvin börjar snarka måste Abby försöka hitta en annan, och tystare, plats att sova på. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Snug Loving Chipmunks / Abby's Snug
Felicia upptäcker att hennes favoritsnacks har blivit saboterat så hon tar saken i egna hander när hon besöker Snackabriken. // Baklängesflugan biter Miguel och Athena, vilket gör att de pratar baklänges tills deras vänner kan hitta botemedlet.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Felicia - regnbågskatten med superkrafter Localized episode title: Snackattack / Baklängesflugan Localized description: Felicia upptäcker att hennes favoritsnacks har blivit saboterat så hon tar saken i egna hander när hon besöker Snackabriken. // Baklängesflugan biter Miguel och Athena, vilket gör att de pratar baklänges tills deras vänner kan hitta botemedlet. Original series title: Rainbow Butterfly Unicorn Kitty Original Episode title: Snack Attack / The Backward Bug
Herr Krabba råkar se SvampBob plocka upp något från gatan. Han blir helt besatt av tanken att SvampBob har hittat en peng - en peng som han skulle ha hitta före honom. / SvampBobs båtskola ska på utflykt.
Episode: 102 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: En krona hit / Sjöfartsmuseet Localized description: Herr Krabba råkar se SvampBob plocka upp något från gatan. Han blir helt besatt av tanken att SvampBob har hittat en peng - en peng som han skulle ha hitta före honom. // SvampBobs båtskola ska på utflykt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Penny Foolish / Nautical Novice
Plankton har rivit Glada Hinken och byggt ett romerskt kolosseum. / Bikini Botten symfoniorkester tar emot bidrag till sin kompositionstävling. Bläckward är säker på att han kommer vinna.
Episode: 103 Season: 6 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Spongius / Maestron Localized description: Plankton har rivit Glada Hinken och byggt ett romerskt kolosseum. // Bikini Botten symfoniorkester tar emot bidrag till sin kompositionstävling. Bläckward är säker på att han kommer vinna. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spongicus / Suctioncup Symphony
Bläckward ska till sjukhuset för en näsoperation och Svamp-Bob hänger med som moraliskt stöd.
Episode: 206 Season: 10 Localized series title: SvampBob Fyrkant Localized episode title: Doktor Svamp-Bob Localized description: Bläckward ska till sjukhuset för en näsoperation och Svamp-Bob hänger med som moraliskt stöd. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Code Yellow
NickToons Sweden
Available schedules: 03/21/2022 - 04/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Sweden•Language: Swedish