Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. / Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée.
Episode: 210 Season: 10 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Assurance-vie / Sors de ta bulle Localized description: Après avoir souscrit un contrat d'assurance, Bob et Patrick se croient protégés à vie. Ils convainquent Carlo d'en signer un. // Las de rater son examen de conduite en bateau, Bob crée des bateaux-bulles sans permis. La ville en est bientôt bondée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Life Insurance / Burst Your Bubble
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La séance de spiritisme Localized description: Bob tente de communiquer avec les esprits. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Séance Schméance
Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération "papa" Localized description: Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. / Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pizzanniversaire / Qui m'aime m'imite ! Localized description: Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. // Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le revers de la médaille ! / Bonne fête maman ! Localized description: Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Order of Merit / Smurfy Mother's Day!
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Crashing Gargamel's Party Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Crashing Gargamel's Party
Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier.
Season: 5 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Papas en péril / Une enquête Dacier Localized description: Howard et Harold mettent leur maison en péril pour que Clyde passe plus de temps avec eux. / La maison de retraite fait l'objet de sabotages. Lincoln et Clyde mènent l'enquête en mode... David Dacier. Original series title: The Loud House Original Episode title: Runaway McBride / High Crimes
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dites mon nom Localized description: Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Max Thunder-Slam Localized description: Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Hank utilise le yoga comme faux prétexte pour aller dans sa pièce secrète où il peut avoir un peu la paix. Il est démasqué par Nora et Billy, qui le menacent de le dénoncer à Barb s'il ne les laisse pas en profiter aussi.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'habit ne fait pas le Max Localized description: Hank utilise le yoga comme faux prétexte pour aller dans sa pièce secrète où il peut avoir un peu la paix. Il est démasqué par Nora et Billy, qui le menacent de le dénoncer à Barb s'il ne les laisse pas en profiter aussi. Original series title: The Thundermans Original Episode title: It's Not What You Link
Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad l'invisible Localized description: Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
Piper désespère de devenir membre du fan-club de Captain Man. Elle a passé l'épreuve d'initiation imposée par Paula, la présidente des "Fans de Man". Mais ça ne lui suffit pas, Piper doit à présent faire un selfie avec Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Spoiler alerte Localized description: Piper désespère de devenir membre du fan-club de Captain Man. Elle a passé l'épreuve d'initiation imposée par Paula, la présidente des "Fans de Man". Mais ça ne lui suffit pas, Piper doit à présent faire un selfie avec Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spoiler Alert
Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel. / Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas très sport / Championne malgré elle Localized description: Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel./ Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pleasure / Stroke of Luck
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: La danse de la discorde / Perro Malo Localized description: Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Zizanie au zoo / Petites dettes entre amis Localized description: Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Chute et rechute / Giboulées aztèques Localized description: Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mauvaises fréquentations Localized description: Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le manège de la discorde Localized description: Nora est enfin assez grande pour faire l'attraction Thundermans au Parc d'attractions. Barbra, Hank et Billy se réjouissent à l'idée de pouvoir faire cette attraction en famille. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Are You Afraid of the Park?
Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant.
Season: 5 Episode (Season): 38 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Drex Localized description: Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Drex
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Soucis de saucisses / L'intrus de la fanfare Localized description: Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. / Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une maman parfaite / Chat va le faire Localized description: Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. // Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Toutes ses coéquipières de Roller Derby étant en couple, Lynn cherche un petit copain pour ne plus tenir la chandelle. / Clyde cherche à savoir si la fille dont il est amoureux, l'aime bien, elle aussi.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sur la touche / Prendre son courage à demain Localized description: Toutes ses coéquipières de Roller Derby étant en couple, Lynn cherche un petit copain pour ne plus tenir la chandelle. // Clyde cherche à savoir si la fille dont il est amoureux, l'aime bien, elle aussi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Clumsy Not Clumsy Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Clumsy Not Clumsy
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Who Nose? Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Who Nose?
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: The Round Up Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Round Up
SpongeBob, Sandy, and Patrick are split up into separate cabins.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: SpongeBob, Sandy, and Patrick are split up into separate cabins. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Agents d'Insécurité Localized description: Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Insecurity Guards
Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Panique en boutique / Les tracas du trac Localized description: Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Querelles intestines Localized description: Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction
Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Des chiffres et des êtres Localized description: Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friday Night Fights
Les membres de la Danger Force ont retrouvé une vie normale mais leurs mamans disparaissent soudainement. Ils découvrent que quelqu'un kidnappe toutes les mamans de Swellview.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le retour de la Force : Partie 1 Localized description: Les membres de la Danger Force ont retrouvé une vie normale mais leurs mamans disparaissent soudainement. Ils découvrent que quelqu'un kidnappe toutes les mamans de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #301
En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque des clones Localized description: En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Dylan et Rebecca forment un duo improbable pour remporter un concours de jeux vidéo à l'école. Charlie est chargé de peindre un portrait de Myles et Yasmine.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Le jeu vidéo de la discorde Localized description: Dylan et Rebecca forment un duo improbable pour remporter un concours de jeux vidéo à l'école. Charlie est chargé de peindre un portrait de Myles et Yasmine. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Fame, Blame & Video Games
Bianca quitte Henry car il ne veut pas s'engager. Ce dernier se console dans les bras de l'intrigante Véronika, membre du collectif "tague-toutou" à qui il a évité la prison.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trois Filles et Un Henry (1 / 2) Localized description: Bianca quitte Henry car il ne veut pas s'engager. Ce dernier se console dans les bras de l'intrigante Véronika, membre du collectif "tague-toutou" à qui il a évité la prison. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 1
Henry a demandé à Bianca de passer chez lui afin de lui annoncer qu'il est prêt à sortir officiellement avec elle. Mais la visite inattendue de Chloé sème pendant quelques instants la panique.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trois Filles et Un Henry (2 / 2) Localized description: Henry a demandé à Bianca de passer chez lui afin de lui annoncer qu'il est prêt à sortir officiellement avec elle. Mais la visite inattendue de Chloé sème pendant quelques instants la panique. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 2
La famille Thunderman attend avec impatience l’arrivée du cinquième enfant de Barbara.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un héros est né (1 / 2) Localized description: La famille Thunderman attend avec impatience l’arrivée du cinquième enfant de Barbara. Original series title: The Thundermans Original Episode title: A Hero is Born Part 1
La famille Thunderman attend avec impatience l’arrivée du cinquième enfant de Barbara.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un héros est né (2 / 2) Localized description: La famille Thunderman attend avec impatience l’arrivée du cinquième enfant de Barbara. Original series title: The Thundermans Original Episode title: A Hero is Born Part 2
Les membres de la Danger Force ont retrouvé une vie normale mais leurs mamans disparaissent soudainement. Ils découvrent que quelqu'un kidnappe toutes les mamans de Swellview.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le retour de la Force : Partie 1 Localized description: Les membres de la Danger Force ont retrouvé une vie normale mais leurs mamans disparaissent soudainement. Ils découvrent que quelqu'un kidnappe toutes les mamans de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #301
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Henry et Ray partent à la poursuite de Drex qui s'est enfui à travers le portail temporel du Bouffon du Temps pour l'empêcher de changer le passé de Ray.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Retour vers le Danger : Partie 1 Localized description: Henry et Ray partent à la poursuite de Drex qui s'est enfui à travers le portail temporel du Bouffon du Temps pour l'empêcher de changer le passé de Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Back to the Danger Part 1
Ray n'est plus indestructible depuis que Drex a empêché son homologue de huit ans de tomber dans le densateur. Henry et Ray doivent tout faire pour vaincre Drex et rendre son indestructibilité à Ray.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Retour vers le Danger : Partie 2 Localized description: Ray n'est plus indestructible depuis que Drex a empêché son homologue de huit ans de tomber dans le densateur. Henry et Ray doivent tout faire pour vaincre Drex et rendre son indestructibilité à Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Back to the Danger Part 2
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Sikowitz propose aux élèves de venir chez lui. Chaque élève devra jouer un personnage toute la nuit sans jamais sortir du rôle. Ils seront tous éliminés un par un sauf Tori et Beck.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: Drôles de personnages Localized description: Sikowitz propose aux élèves de venir chez lui. Chaque élève devra jouer un personnage toute la nuit sans jamais sortir du rôle. Ils seront tous éliminés un par un sauf Tori et Beck. Original series title: Victorious Original Episode title: Sleepover at Sikowitz's
Une télé réalité est tournée à Hollywood Arts avec Beck et Tori comme comédiens principaux. Les producteurs montent une fausse conversation entre Tori et Beck qui laisse croire à Jade que Beck à une aventure avec Tori.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Victorious Localized episode title: Télé réalité à Hollywood Arts Localized description: Une télé réalité est tournée à Hollywood Arts avec Beck et Tori comme comédiens principaux. Les producteurs montent une fausse conversation entre Tori et Beck qui laisse croire à Jade que Beck à une aventure avec Tori. Original series title: Victorious Original Episode title: The Wood
Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Les Evilman Localized description: Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Captain Man met Décibella et Désertor en compétition pour savoir lequel des jumeaux a la méthode la plus efficace pour attraper les criminels.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Duel de jumeaux Localized description: Captain Man met Décibella et Désertor en compétition pour savoir lequel des jumeaux a la méthode la plus efficace pour attraper les criminels. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Monsty Localized description: Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Patrick reçoit une leçon d'anatomie en visitant le corps de son père. / Raymond emmène ses enfants camper dans les bois, mais Calamine veut tourner une émission de téléréalité pleine de péripéties.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Visitons papa / À la dure Localized description: Patrick reçoit une leçon d'anatomie en visitant le corps de son père. / Raymond emmène ses enfants camper dans les bois, mais Calamine veut tourner une émission de téléréalité pleine de péripéties. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: To Dad and Back / Survivoring
En découvrant qu'il a un poil, Parker se dit qu'il est temps de devenir adulte ! / Lors d'une visite chez le dentiste, Parker se souvient comment le S.S. Loup-de-Mer s'est échoué sur le Mont Middlemost.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Un poil adulte / Panique chez le dentiste Localized description: En découvrant qu'il a un poil, Parker se dit qu'il est temps de devenir adulte ! / Lors d'une visite chez le dentiste, Parker se souvient comment le S.S. Loup-de-Mer s'est échoué sur le Mont Middlemost. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
Après avoir blessé Flip, les enfants le montent au grenier et s'occupent de lui sans que les parents le sachent.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip chez les Loud Localized description: Après avoir blessé Flip, les enfants le montent au grenier et s'occupent de lui sans que les parents le sachent. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Flip
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack
Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? / Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le farceur d'avril / Maman au collège Localized description: Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? // Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: La danse de la discorde / Perro Malo Localized description: Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Zizanie au zoo / Petites dettes entre amis Localized description: Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. / Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de l'Homme-laser / Larry à la barre Localized description: L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. // Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns / Larry the Floor Manager
Patrick fait visiter Bikini Bottom et ses endroits favoris à un étranger enthousiaste. / Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie.
Episode: 221 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Photos interdites / Coincé sur le toit Localized description: Patrick fait visiter Bikini Bottom et ses endroits favoris à un étranger enthousiaste. // Bob a peur de descendre du toit du Crabe croustillant, mais ça ne l'empêche pas de vivre sa vie.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: No Pictures, Please / Stuck on the Roof
Sandy perturbe la journée de pêche à la méduse de Bob et Patrick.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La chasseuse de méduses Localized description: Sandy perturbe la journée de pêche à la méduse de Bob et Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly
La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant.
Episode: 239 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carbo-Pâ Localized description: La nuit, d'étranges évènements se déroulent au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Night Patty
Alvin est blessé et Simon accepte d'affronter Derek dans une émission de téléréalité survie où il ne peut y avoir qu'un seul vainqueur. Les coups bas sont-ils la seule façon de gagner ?
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les survivants Localized description: Alvin est blessé et Simon accepte d'affronter Derek dans une émission de téléréalité survie où il ne peut y avoir qu'un seul vainqueur. Les coups bas sont-ils la seule façon de gagner ? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: I Will Survive
Brittany se met à la peinture pour impressionner son icône mode. Mais son idole ne valide son travail qu'une fois qu'Alvin a tout détruit sans faire exprès. Maintenant Brittany se prend pour une artiste et pense qu'elle est prête à exposer.
Season: 1 Episode (Season): 49 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'Art pour l'art Localized description: Brittany se met à la peinture pour impressionner son icône mode. Mais son idole ne valide son travail qu'une fois qu'Alvin a tout détruit sans faire exprès. Maintenant Brittany se prend pour une artiste et pense qu'elle est prête à exposer. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Art For Art's Sake
Alvin détruit sans faire exprès le nouveau sac préféré de Brittany et doit trouver un moyen de remplacer cet accessoire de mode " unique en son genre ". Après plusieurs échecs, Alvin se retrouve obligé de faire quelque chose qui pourrait ruiner..
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La main dans le sac Localized description: Alvin détruit sans faire exprès le nouveau sac préféré de Brittany et doit trouver un moyen de remplacer cet accessoire de mode " unique en son genre ". Après plusieurs échecs, Alvin se retrouve obligé de faire quelque chose qui pourrait ruiner..
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin’s Got A Brand New Bag
Alvin détruit sans faire exprès le nouveau sac préféré de Brittany et doit trouver un moyen de remplacer cet accessoire de mode " unique en son genre ". Après plusieurs échecs, Alvin se retrouve obligé de faire quelque chose qui pourrait ruiner..
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Warbie Localized description: Alvin détruit sans faire exprès le nouveau sac préféré de Brittany et doit trouver un moyen de remplacer cet accessoire de mode " unique en son genre ". Après plusieurs échecs, Alvin se retrouve obligé de faire quelque chose qui pourrait ruiner..
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Warbie
Alvin est convaincu que Julie et son fils essaient d'emménager chez eux et tente tout un tas de choses pour stopper l'invasion.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L’homme des cavernes Localized description: Alvin est convaincu que Julie et son fils essaient d'emménager chez eux et tente tout un tas de choses pour stopper l'invasion. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Man Cave
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French