L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom. / Bob se prend d'amitié pour des palourdes quelque peu envahissantes.
Episode: 216 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'éponge des cavernes / L'éponge qui murmurait à l'oreille des palourdes Localized description: L'éponge des cavernes vient perturber le quotidien de Bikini Bottom. // Bob se prend d'amitié pour des palourdes quelque peu envahissantes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cave Dwelling Sponge / The Clam Whisperer
Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le cadre Localized description: Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Executive Treatment
Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. / Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une vie de chat / Mystère au parc Localized description: Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. // Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue / Crise artistique Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Le Schtroumpf Costaud se transforme accidentellement en un nez gigantesque pour plaire à la Schtroumpfette. / Après avoir capturé le Schtroumpf Maladroit, Gargamel lui montre une amulette qui ferait disparaitre sa maladresse.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Un nouveau nez pour le Schtroumpf Costaud / Être ou ne pas être maladroit Localized description: Le Schtroumpf Costaud se transforme accidentellement en un nez gigantesque pour plaire à la Schtroumpfette. / Après avoir capturé le Schtroumpf Maladroit, Gargamel lui montre une amulette qui ferait disparaitre sa maladresse. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Who Nose? / Clumsy Not Clumsy
The Magic Supply Store mixes up Papa Smurf's and Gargamel's delivery orders, leaving Papa Smurf with a monkey!
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Monkey See, Monkey Do Localized description: The Magic Supply Store mixes up Papa Smurf's and Gargamel's delivery orders, leaving Papa Smurf with a monkey!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Monkey See, Monkey Do
En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour Localized description: En voulant aider Lynn, Lincoln fait prendre conscience aux Loud qu'ils sont parfois critiqués. / Lincoln persuade M. Bolhofner, de jouer avec les Papapops pour pouvoir changer de place en cours. Original series title: The Loud House Original Episode title: Musical Chairs / The Taunting Hour
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Monsty Localized description: Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super-collant Localized description: Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Personne ne veut croire Jasper lorsqu'il dit qu'il a une petite copine, pas même ses meilleurs amis, Henry et Charlotte. Afin de leur prouver qu'il dit la vérité, il l'invite à passer quelques jours avec lui.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La vraie petite amie de Jasper Localized description: Personne ne veut croire Jasper lorsqu'il dit qu'il a une petite copine, pas même ses meilleurs amis, Henry et Charlotte. Afin de leur prouver qu'il dit la vérité, il l'invite à passer quelques jours avec lui. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Jasper's Real Girlfriend
Le Docteur Minyak et son assitante sont de retour et cette fois, ils enlèvent Charlotte.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rappera Bien Qui Rappera le Dernier Localized description: Le Docteur Minyak et son assitante sont de retour et cette fois, ils enlèvent Charlotte. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beat Goes On
Lucy est agacée par Lori et Leni, qui regardent sa série sur les vampires pour un acteur mignon. Invité: Jack Griffo. / Maman préfère faire des travaux d'intérêt général que rester à la maison.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas facile d'être fan / Délit de parentalité Localized description: Lucy est agacée par Lori et Leni, qui regardent sa série sur les vampires pour un acteur mignon. Invité: Jack Griffo. // Maman préfère faire des travaux d'intérêt général que rester à la maison. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fandom Pains / Rita Her Rights
Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. / Lucy se trouve un talent pour la poésie.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les profs ont le béguin / Les démons de la poésie Localized description: Lincoln et Clyde jouent les cupidons pour que coach Pacowski et Mme Johnson tombent amoureux. // Lucy se trouve un talent pour la poésie. Original series title: The Loud House Original Episode title: Teachers' Union / Head Poet's Anxiety
La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. / Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le stress des examens / Une nuit au zoo Localized description: La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. // Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération "papa" Localized description: Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. / Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pizzanniversaire / Qui m'aime m'imite ! Localized description: Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. // Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
À l’occasion de l’anniversaire de Barbra, Max et Phoebe lui font la surprise de retrouver sa soeur qu’elle avait perdue de vue. Ils se rendent vite compte qu’il s’agit d’un cadeau empoisonné et que les deux soeurs ne s’entendent pas.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Tante Mandy Localized description: À l’occasion de l’anniversaire de Barbra, Max et Phoebe lui font la surprise de retrouver sa soeur qu’elle avait perdue de vue. Ils se rendent vite compte qu’il s’agit d’un cadeau empoisonné et que les deux soeurs ne s’entendent pas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Aunt Misbehavin'
Max et Phoebe doivent repasser un examen à la SASS et vont y retrouver un vieux camarade à la rancœur tenace. Nora veut rétablir la justice à la maison, notamment pour le partage des tâches ménagères.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rentrée senSASS Localized description: Max et Phoebe doivent repasser un examen à la SASS et vont y retrouver un vieux camarade à la rancœur tenace. Nora veut rétablir la justice à la maison, notamment pour le partage des tâches ménagères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Back to School
Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: L'orthographe, c'est pas facile Localized description: Captain Man affronte le Docteur Minyak dans un concours d'orthographe. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spelling Bee Hard
Captain Man échange son corps avec le super-vilain Frankini pour arrêter Go-Bro.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man-kini Localized description: Captain Man échange son corps avec le super-vilain Frankini pour arrêter Go-Bro. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man-kini
Sergio engage Adelaïde pour qu'elle l'aide à reconquérir Priscilla. / Rosa a entendu Ernesto Estrella prédire que Maria et Arturo pourraient se remettre ensemble.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Piailler au nom de l'Amour / Rendez-vous avec le Destin Localized description: Sergio engage Adelaïde pour qu'elle l'aide à reconquérir Priscilla. / Rosa a entendu Ernesto Estrella prédire que Maria et Arturo pourraient se remettre ensemble. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Squawk in the Name of Love / Date with Destiny
Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. / Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace!
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La course au cadeau / Un rêve givré Localized description: Lincoln et ses soeurs partent à la recherche d'un cadeau d'anniversaire pour leur papa. // Lily fait tout pour que ses frère et soeurs soient sages et obtenir la récompense: une glace! Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Tense / Any Given Sundae
En étudiant Flip, Lisa fait une découverte qui pourrait changer l'histoire de la science. / Luna doit choisir entre faire de la musique avec ses amis ou jouer dans un groupe professionnel.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La science rend aveugle / En solo Localized description: En étudiant Flip, Lisa fait une découverte qui pourrait changer l'histoire de la science. // Luna doit choisir entre faire de la musique avec ses amis ou jouer dans un groupe professionnel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Blinded by Science / Band Together
Lynn pousse à bout Liam, qui est devenu le lanceur vedette de l'équipe de baseball du collège. / Les amis de Lincoln veulent l'empêcher de faire un numéro de magie au concours de talent du collège.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le champion de la bouse / La magie de la magie Localized description: Lynn pousse à bout Liam, qui est devenu le lanceur vedette de l'équipe de baseball du collège. // Les amis de Lincoln veulent l'empêcher de faire un numéro de magie au concours de talent du collège. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cow Pie Kid / Saved by the Spell
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Leaf It Alone Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Leaf It Alone
The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Smurf Your Seatbelts! Localized description: The Smurfs are back and Smurfier than ever! Join these beloved blue characters as they go on ALL NEW adventures that will push the charm, absurdity, and humor of the original series to even greater heights! Smurf we go!
Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf Your Seatbelts!
The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Localized description: The Trawler cabin creates the perfect camper to compete in the Camp Summer Games. Original Episode title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. / Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise / Indigestion cérébrale Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. // Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le crabe en quarantaine Localized description: Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Kwarantined Krab
Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le mystère Myrtille / L'ordre selon Lynn Localized description: Ayant un doute sur le passé de Myrtille, les enfants essaient de prévenir Grand-père avant qu'il ne la demande en mariage / Lynn se chamaille avec Liam lorsqu'il doit l'aider à surveiller le collège. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pop Pop the question / Lynn and Order
Lincoln et ses soeurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte Localized description: Lincoln et ses soeurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip
Mika et Chapa sont déterminées à prouver que le nouvel élève de l'école n'est autre que Lil Dynamite, l'enfant super héros qui a juré de se venger de Captain Man.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Big Dynamite Localized description: Mika et Chapa sont déterminées à prouver que le nouvel élève de l'école n'est autre que Lil Dynamite, l'enfant super héros qui a juré de se venger de Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Big Dynomite
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Dylan et Tara joignent leurs forces quand ils réalisent qu'ils ont un but commun. Yasmine montre les crocs pour protéger Charlie en charge de décorer le bal de l'école.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Le bal du sabotage Localized description: Dylan et Tara joignent leurs forces quand ils réalisent qu'ils ont un but commun. Yasmine montre les crocs pour protéger Charlie en charge de décorer le bal de l'école. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: A Corsage with Your Sabotage
Captain Man et Kid Danger constatent avec effroi que les Super Potes, de nouveaux super-héros, sont en train de leur voler la vedette.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Super Bataille Partie 1 Localized description: Captain Man et Kid Danger constatent avec effroi que les Super Potes, de nouveaux super-héros, sont en train de leur voler la vedette. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Thumb War Part 1
Après avoir traversé une tempête de radiations cosmiques, les super-potes reviennent sur Terre... bien décidés à se venger de leurs anciennes idoles qui n'ont pas levé le petit doigt pour les aider.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Super Bataille - 2ème partie Localized description: Après avoir traversé une tempête de radiations cosmiques, les super-potes reviennent sur Terre... bien décidés à se venger de leurs anciennes idoles qui n'ont pas levé le petit doigt pour les aider. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Thumb War Part 2
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'arbre-cœur Localized description: Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date of Emergency
Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La fille qui criait "Danger Force" Localized description: Volt et Décibella essaient d'empêcher une fan envahissante de les appeler à tout bout de champ pour de fausses urgences. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Girl Who Cried Danger
En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque des clones Localized description: En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
À la suite d’une mission particulièrement dangereuse où Henry manque de perdre la vie, celui-ci découvre que le Densateur, la machine qui a rendu Ray indestructible, est en fait au sous-sol du Chiné-club depuis le début.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry Indestructible - Partie 1 Localized description: À la suite d’une mission particulièrement dangereuse où Henry manque de perdre la vie, celui-ci découvre que le Densateur, la machine qui a rendu Ray indestructible, est en fait au sous-sol du Chiné-club depuis le début. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Indestructible Henry Part 1
Le lendemain de sa densification, Henry se rend compte qu’il est non seulement indestructible mais qu’il a également un effet secondaire : il crache du feu dès qu’il rit.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry Indestructible - Partie 2 Localized description: Le lendemain de sa densification, Henry se rend compte qu’il est non seulement indestructible mais qu’il a également un effet secondaire : il crache du feu dès qu’il rit. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Indestructible Henry Part 2
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Tori arrive à convaincre toute la troupe d’organiser un bal de fin d’année à Hollywood Arts. Mais cet événement ruine le projet de Jade, qui cherche à se venger.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Le Promier Localized description: Tori arrive à convaincre toute la troupe d’organiser un bal de fin d’année à Hollywood Arts. Mais cet événement ruine le projet de Jade, qui cherche à se venger. Original series title: Victorious Original Episode title: Prom Wrecker
Sikowitz propose à Tori et ses amis de participer à un défilé dans les rues de Passadena. Ils construisent un char et partent dans la nuit pour arriver le lendemain matin. Un pneu du char crève quand ils sont dans un quartier mal famé.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Victorious Localized episode title: La Parade des Parades Localized description: Sikowitz propose à Tori et ses amis de participer à un défilé dans les rues de Passadena. Ils construisent un char et partent dans la nuit pour arriver le lendemain matin. Un pneu du char crève quand ils sont dans un quartier mal famé. Original series title: Victorious Original Episode title: Terror on Cupcake Street
Max et son groupe de rock veulent être engagés pour jouer tous les samedis au Splatburger, mais n'ont pas une seule chanson potable.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un Tube Du Tonnerre Localized description: Max et son groupe de rock veulent être engagés pour jouer tous les samedis au Splatburger, mais n'ont pas une seule chanson potable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: One Hit Thunder
Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'inspecteur bleu mène l'enquête Localized description: Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Majordome des bois / Les jeux d'été Localized description: Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Regi-Hilled / The Perfect Camper
Parker intègre l'équipe de foot des Choux Béants, ce qui réjouit Angus, qui n'a pas pu jouer étant jeune. Parker ramène un hamster que tout le monde adore, mais cet amour se change vite en jalousie.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parker le footballeur / Hamster à bord Localized description: Parker intègre l'équipe de foot des Choux Béants, ce qui réjouit Angus, qui n'a pas pu jouer étant jeune. Parker ramène un hamster que tout le monde adore, mais cet amour se change vite en jalousie. Original series title: Middlemost Post Season 2 Original Episode title: Sporty Parker / Hammy Time
Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une terminale d'enfer Localized description: Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Drôle d'oiseau / Ça va déménager ! Localized description: La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock this Way / Movers and Fakers
Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures. / Ronnie-Anne se lance dans la promenade de chien avec Sid, mais très vite, tout dérape.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le saut de trop / Promenade en péril Localized description: Ronnie-Anne découvre que Carlos était un grand skater et le supplie de lui apprendre des figures. // Ronnie-Anne se lance dans la promenade de chien avec Sid, mais très vite, tout dérape. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Going Overboard / Walk Don't Run
Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. / Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La ruée vers la moutarde / La liste de courses Localized description: Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. // Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. / Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines / Livrer, tacher, nettoyer Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. // Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Plankton est submergé par du chum avarié; il convainc Bob de l'aider à le disperser un peu partout en ville.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le chum avarié de Plankton Localized description: Plankton est submergé par du chum avarié; il convainc Bob de l'aider à le disperser un peu partout en ville. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Old Chum
Bob doit protéger son nouvel ami, le petit nuage orageux, d'un journaliste météo enragé.
Episode: 246 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Temps orageux Localized description: Bob doit protéger son nouvel ami, le petit nuage orageux, d'un journaliste météo enragé. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Stormy Weather
Une vidéo de Brittany et des Chipettes est devenue virale. Alvin, Simon et Théodore vont tout faire pour créer le buzz à leur tour.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Viral Localized description: Une vidéo de Brittany et des Chipettes est devenue virale. Alvin, Simon et Théodore vont tout faire pour créer le buzz à leur tour.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Viral
Simon a inventé une combinaison d'invisibilité. Contre l'avis de son frère, Alvin va l'emprunter et se retrouver avec la fermeture éclair coincée.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Loin des yeux, loin du cœur Localized description: Simon a inventé une combinaison d'invisibilité. Contre l'avis de son frère, Alvin va l'emprunter et se retrouver avec la fermeture éclair coincée.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Overlooked
Théodore voit une étoile filante et fait un vœu. Les Chipmunks doivent maintenant découvrir de quoi il s'agit pour l'exaucer.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'étoile filante Localized description: Théodore voit une étoile filante et fait un vœu. Les Chipmunks doivent maintenant découvrir de quoi il s'agit pour l'exaucer.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Wish Upon a Star
Jeanette décide de transformer le terrain vague derrière l'école en jardin, mais Bocarter préfère installer des distributeurs à la place.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le jardin secret de Jeanette Localized description: Jeanette décide de transformer le terrain vague derrière l'école en jardin, mais Bocarter préfère installer des distributeurs à la place.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Jeanette's Secret Garden
Alvin trouve une vieille carte au trésor dans le sous-sol de Madame Croner et les Chipmunk se lancent dans une grande chasse au trésor.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La chasse au trésor Localized description: Alvin trouve une vieille carte au trésor dans le sous-sol de Madame Croner et les Chipmunk se lancent dans une grande chasse au trésor.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Treasure Hunt
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French