Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. / En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes.
Episode: 211 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Plancton prend sa retraite / Le trident infernal Localized description: Après moult tentatives pour voler la recette de Krabs, Plancton doit se résigner à prendre sa retraite. // En possession du trident magique de Neptune, Bob ne cesse de créer des catastrophes. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Retires / Trident Trouble
Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée.
Episode: 203 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sauce salsa imbecillus Localized description: Plankton mijote une sauce salsa qui rend bête. Toute la ville est contaminée. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Salsa Imbecilicus
Après avoir réussi à s'échapper de la masure de Gargamel, le Grand Schtroumpf revient au village mais ne se comporte pas comme d'habitude... / Le Schtroumpf Poète initie Fleur de Lys à l'art de la poésie et de la rime.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Grand Gargamel / Le combat de poésie Localized description: Après avoir réussi à s'échapper de la masure de Gargamel, le Grand Schtroumpf revient au village mais ne se comporte pas comme d'habitude... / Le Schtroumpf Poète initie Fleur de Lys à l'art de la poésie et de la rime. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfing Places / Poet Slam
La Schtroumpfette sauve le Schtroumpf à Lunette d'un serpent géant grâce à des prises de Schtroumpf-Fu, les autres lui demandent de leur enseigner cet art martial./ Le Schtroumpf Bricoleur invente un robot pour changer les couches du Bébé Schtroumpf.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Schtroumpf-Fu / Robot-Nounou Localized description: La Schtroumpfette sauve le Schtroumpf à Lunette d'un serpent géant grâce à des prises de Schtroumpf-Fu, les autres lui demandent de leur enseigner cet art martial./ Le Schtroumpf Bricoleur invente un robot pour changer les couches du Bébé Schtroumpf. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf-Fu / Diaper Daddy
Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le baptème de l'air du Schtroumpf Maladroit Localized description: Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Flying Ace
Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Majordome des bois / Les jeux d'été Localized description: Narlene et Nobby apprennent à Reginald à vivre dans la forêt. / La cabane Trawler crée l'être le plus parfait du camp pour gagner les Jeux d'été. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Regi-Hilled / The Perfect Camper
Lily demande de l'aide à Parker pour reprendre le contrôle de sa nouvelle invention détraquée. // Angus retombe en enfance après avoir perdu son bonnet porte-bonheur.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Un robot nommé Moustache / Comment Angus est redevenu grand Localized description: Lily demande de l'aide à Parker pour reprendre le contrôle de sa nouvelle invention détraquée. // Angus retombe en enfance après avoir perdu son bonnet porte-bonheur. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Named It Whiskers / How Angus Got His Groove Back
Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Opération cadeau / Le rôle de sa vie Localized description: Lincoln joue à David Dacier pour enquêter sur le vol de son cadeau d'anniversaire. / Luan cache à Madame Bernardo qu'elle a obtenu à sa place le rôle principal dans une pièce à Lactoland. Original series title: The Loud House Original Episode title: Present Danger / Stressed for the Part
Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods . / Lola et Lana affrontent Cheryl et Meryl pour être les égéries des glaces de Chez Tatie Pam.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ne t'en va pas, Clyde ! / Coup double Localized description: Clyde a l'opportunité d'aller étudier la cuisine à Paris. Ses amis font tout pour qu'il reste à Royal Woods ./ Lola et Lana affrontent Cheryl et Meryl pour être les égéries des glaces de Chez Tatie Pam. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't Escar-go / Double Trouble
Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Flip flirte / Chasseurs de fantômes Localized description: Lincoln et ses sœurs relookent Flip pour un rendez-vous avec son amour de jeunesse. / Afin d'acheter des billets pour le Salon du cercueil, les membres du Club des croque-morts montent une affaire. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flip This Flip / Haunted House Call
Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: SOS Royal Woods ! Localized description: Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Afin d'apprendre la vérité sur sa mère disparue, Clawdeen ouvre un portail dans les catacombes. / Alors qu'une créature d'une autre dimension terrorise Monster High, Clawdeen trouve un allié inattendu."
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Casse-tête et loup-garou Localized description: Afin d'apprendre la vérité sur sa mère disparue, Clawdeen ouvre un portail dans les catacombes. / Alors qu'une créature d'une autre dimension terrorise Monster High, Clawdeen trouve un allié inattendu."
Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
C'est le Solstice des Monstres, mais cette grande fête se transforme rapidement en cauchemar. / La fête du Solstice de Draculaura est interrompue par une invitée inattendue qui bouscule ses croyances."
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Monster High Localized episode title: Un abominable Solstice des Monstres Localized description: C'est le Solstice des Monstres, mais cette grande fête se transforme rapidement en cauchemar. / La fête du Solstice de Draculaura est interrompue par une invitée inattendue qui bouscule ses croyances."
Original series title: Monster High Original Episode title: Nightmare Nightmore
Sergio aide Sancho, qui a des ennuis en ville, à devenir un animal modèle. / Pensant que Lori tombe sous le charme d'un camarade de cours, Bobby essaie d'impressionner sa petite amie au golf.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pigeon de la farce / Haut les clubs ! Localized description: Sergio aide Sancho, qui a des ennuis en ville, à devenir un animal modèle. / Pensant que Lori tombe sous le charme d'un camarade de cours, Bobby essaie d'impressionner sa petite amie au golf. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Just Be Coo / Tee'd Off
Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. / Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Lalo star / Garde alternée Localized description: Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. // Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Frérobot Localized description: Lincoln rêvant d'avoir un frère, Lisa crée "Frérobot", le grand frère idéal. Mais voilà que Frérobot malmène Clyde. Lincoln réalise alors qu'il avait déjà un frère génial, Clyde McBride. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Ro-Bro
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dites mon nom Localized description: Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Soirée des méchants Localized description: La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le problème de Frittle de Henry Localized description: Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
Lorsque le Bambin prend le contrôle de la Man Cave, Charlotte et Jasper font tout pour s'y introduire et libérer Kid Danger et Captain Man.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bambin-déstructible Localized description: Lorsque le Bambin prend le contrôle de la Man Cave, Charlotte et Jasper font tout pour s'y introduire et libérer Kid Danger et Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toddler Invasion
Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Attention, Chevalier Méchant Localized description: Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La nouvelle prof de sport / La commère Localized description: Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. / Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La chasse au trésor / Plan de vol Localized description: Quand ils découvrent une carte au trésor, les Casagrandes partent à la recherche de l'or de Pancho Villa. // Frida et Carlos font un tour en avion, mais Carl et CJ veulent aussi être de la partie. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fool's Gold / Flight Plan
Ronnie Anne gagne deux entrées pour Lactoland, mais elle doit choisir entre Sid et Lincoln pour l'accompagner. / Le père de Ronnie Anne sort avec sa professeure. Sid aide son amie à les faire rompre.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Des entrées entre amis / Traitement de défaveur Localized description: Ronnie Anne gagne deux entrées pour Lactoland, mais elle doit choisir entre Sid et Lincoln pour l'accompagner. // Le père de Ronnie Anne sort avec sa professeure. Sid aide son amie à les faire rompre. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: An Udder Mess / Teacher's Fret
Lincoln et Clyde découvrent que le vrai réacteur nucléaire que Lisa a construit pour leur film David Dacier est entre de mauvaises mains. / Leni fait tout pour aider Miguel à déclarer sa flamme à Gavin.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Arrête ton cinéma / Telle éprise qui croyait prendre Localized description: Lincoln et Clyde découvrent que le vrai réacteur nucléaire que Lisa a construit pour leur film David Dacier est entre de mauvaises mains. / Leni fait tout pour aider Miguel à déclarer sa flamme à Gavin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Panique en boutique / Les tracas du trac Localized description: Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Hoquet'n'roll / La croisière s'ennuie Localized description: Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
En stage de magie avec Sadie et Jeremy, Lay Lay utilise ses capacités d'avatar pour réussir des tours. Plus tard, elle se découvre un pouvoir d'invisibilité.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Lay la Légendaire Localized description: En stage de magie avec Sadie et Jeremy, Lay Lay utilise ses capacités d'avatar pour réussir des tours. Plus tard, elle se découvre un pouvoir d'invisibilité. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay & Sadie's Big Hair Adventure
Trish vient à la rescousse lorsqu'une blague collante de Lay Lay provoque une énorme crise capillaire. Marky libère accidentellement des scorpions dans la maison.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: L'aventure échevelée de Lay Lay et Sadie Localized description: Trish vient à la rescousse lorsqu'une blague collante de Lay Lay provoque une énorme crise capillaire. Marky libère accidentellement des scorpions dans la maison. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Ween
À l’occasion de l’anniversaire de Barbra, Max et Phoebe lui font la surprise de retrouver sa soeur qu’elle avait perdue de vue. Ils se rendent vite compte qu’il s’agit d’un cadeau empoisonné et que les deux soeurs ne s’entendent pas.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Tante Mandy Localized description: À l’occasion de l’anniversaire de Barbra, Max et Phoebe lui font la surprise de retrouver sa soeur qu’elle avait perdue de vue. Ils se rendent vite compte qu’il s’agit d’un cadeau empoisonné et que les deux soeurs ne s’entendent pas. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Aunt Misbehavin'
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Panique au collège Localized description: Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
La Danger Force se plaît beaucoup au collège de Swellview mais Ray aimerait récupérer ses assistants et fait tout ce qu'il peut pour les empêcher d'aller en cours
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Héros au long cours Localized description: La Danger Force se plaît beaucoup au collège de Swellview mais Ray aimerait récupérer ses assistants et fait tout ce qu'il peut pour les empêcher d'aller en cours Original series title: Danger Force Original Episode title: Class Action Heroes
Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Déboires en cascade Localized description: Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
Un propriétaire d'usine avec une "puce" sur l'épaule piège Kid Danger et Captain Man dans un Escape game avec deux nouveaux enfants, Mika et Miles, qui sont étrangement doués pour résoudre les énigmes auxquelles ils doivent répondre pour s'échapper.
Season: 5 Episode (Season): 36 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Escape Room Localized description: Un propriétaire d'usine avec une "puce" sur l'épaule piège Kid Danger et Captain Man dans un Escape game avec deux nouveaux enfants, Mika et Miles, qui sont étrangement doués pour résoudre les énigmes auxquelles ils doivent répondre pour s'échapper. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Escape Room
Kid Danger révèle à Capitaine Man qu'il ne veut pas être coincé à Swellview et être son acolyte pour toujours. Les choses empirent quand Kid Danger est recruté par une autre ville pour être leur héros.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le début de la fin Localized description: Kid Danger révèle à Capitaine Man qu'il ne veut pas être coincé à Swellview et être son acolyte pour toujours. Les choses empirent quand Kid Danger est recruté par une autre ville pour être leur héros. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
Dylan doit passer son samedi en retenue à cause d'une tradition familiale avec Myles qui l'a fait se coucher tard. La famille gère le penchant compétitif de Viola pendant la soirée de jeu en famille.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Les cours du samedi Localized description: Dylan doit passer son samedi en retenue à cause d'une tradition familiale avec Myles qui l'a fait se coucher tard. La famille gère le penchant compétitif de Viola pendant la soirée de jeu en famille. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Saturday School
Quand Yasmine interdit les appareils éléctroniques à la maison, Dylan, Rebecca et Charlie doivent venir à bout d'une chasse au trésor pour récupérer leurs biens.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: La chasse au trésor Localized description: Quand Yasmine interdit les appareils éléctroniques à la maison, Dylan, Rebecca et Charlie doivent venir à bout d'une chasse au trésor pour récupérer leurs biens. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: On the Hunt for Fun
Une télé réalité est tournée à Hollywood Arts avec Beck et Tori comme comédiens principaux. Les producteurs montent une fausse conversation entre Tori et Beck qui laisse croire à Jade que Beck à une aventure avec Tori.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Victorious Localized episode title: Télé réalité à Hollywood Arts Localized description: Une télé réalité est tournée à Hollywood Arts avec Beck et Tori comme comédiens principaux. Les producteurs montent une fausse conversation entre Tori et Beck qui laisse croire à Jade que Beck à une aventure avec Tori. Original series title: Victorious Original Episode title: The Wood
Cat, Beck, Jade, Robbie et André montent une fausse équipe de ping-pong pour toucher une subvention de l'école de 1500 dollars afin d'aller dîner dans un grand restaurant. Tori découvre l'arnaque.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori, la Raquette Ravageuse Localized description: Cat, Beck, Jade, Robbie et André montent une fausse équipe de ping-pong pour toucher une subvention de l'école de 1500 dollars afin d'aller dîner dans un grand restaurant. Tori découvre l'arnaque. Original series title: Victorious Original Episode title: The Great Ping-Pong Scam
Une fan d'iCarly, Valerie, demande à Freddie de sortir avec elle. Leur relation se passe si bien que Freddie commence à filmer la propre émission de Valerie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: iCarly Localized episode title: Freddie a une copine Localized description: Une fan d'iCarly, Valerie, demande à Freddie de sortir avec elle. Leur relation se passe si bien que Freddie commence à filmer la propre émission de Valerie. Original series title: iCarly Original Episode title: iWill Date Freddy
Carly invite l'idole de Spencer, Harry Joyner, pour qu'il puisse admirer son œuvre. Quand Harry qualifie son travail d'amateur, Spencer a le sentiment que sa vie n'avait plus de but. Carly décide alors de montrer les sculptures de Spencer sur iCarly.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: iCarly Localized episode title: Naissance d'un artiste Localized description: Carly invite l'idole de Spencer, Harry Joyner, pour qu'il puisse admirer son œuvre. Quand Harry qualifie son travail d'amateur, Spencer a le sentiment que sa vie n'avait plus de but. Carly décide alors de montrer les sculptures de Spencer sur iCarly. Original series title: iCarly Original Episode title: iHeart Art
Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Toute la famille Bilsky Localized description: Alors que quelqu'un à Swellview a volé un camion rempli de jambon fumé hors de prix, Henry est forcé de participer à un dîner avec la famille du petit ami de sa soeur.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Whole Bilsky Family
Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pièce secrète Localized description: Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le bandeau de pirate Localized description: Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Captain Virille Localized description: Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Van de Cristal Localized description: Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Pipi, Ours-Ouille et Picote-Oeil doivent retrouver leur chemin après avoir été jetés par erreur à la décharge publique. / Patrick étant blessé, Calamine tente de lui trouver un remplaçant.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'incroyable voyage / Dans la peau de Patrick Localized description: Pipi, Ours-Ouille et Picote-Oeil doivent retrouver leur chemin après avoir été jetés par erreur à la décharge publique. / Patrick étant blessé, Calamine tente de lui trouver un remplaçant. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Parker et Angus affrontent les pièges d'une maison qui ne reçoit d'ordinaire jamais de courrier. // Pour être comme Angus, Parker se met à faire les corvées et découvre qu'il n'y a rien de plus ennuyeux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Première distribution / La corvée des corvées Localized description: Parker et Angus affrontent les pièges d'une maison qui ne reçoit d'ordinaire jamais de courrier. // Pour être comme Angus, Parker se met à faire les corvées et découvre qu'il n'y a rien de plus ennuyeux. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: First Delivery / Chore or Less
Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. / Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un concours régional / Dada Localized description: Lola gagne le concours de Mini-Miss Rioyal Woods et se qualifie pour le concours de beauté régional. // Papa laisse Lily chez monsieur Grouse pour aller à un festival de musique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Gown and Out / Breaking Dad
Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. / Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Lalo star / Garde alternée Localized description: Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. // Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Ronnie Anne et Sid donnent un coup de main à Casey et son père dans leur camion restaurant afin de pouvoir assister au concert de Yoon Kwon.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Maman malgré lui Localized description: Ronnie Anne et Sid donnent un coup de main à Casey et son père dans leur camion restaurant afin de pouvoir assister au concert de Yoon Kwon. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Ergets
Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. / Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant.
Episode: 191 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La personne de son choix / Le cadre Localized description: Carlo est invité à l'inauguration d'une galerie d'art. Mais à sa grande stupeur, il doit venir accompagné. // Patrick souhaite goûter le nouveau sandwich " réservé au cadres " proposé par le Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Plus One / The Executive Treatment
Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. / Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires.
Episode: 192 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le pique-nique de l'entreprise / Une histoire de tonneaux Localized description: Bob réussit à convaincre Mr. Krabs qu'un pique-nique serait excellent pour augmenter la productivité de ses employés. // Il n'y a personne au Crabe Croustillant, et te temps est horrible...un temps à raconter des histoires. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Company Picnic / Pull Up a Barrel
La nouvelle invention de Simon menace de détruire le monde en créant une boucle temporelle et en inversant la gravité à l'intérieur de la maison.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Simon Sauve Le Monde Localized description: La nouvelle invention de Simon menace de détruire le monde en créant une boucle temporelle et en inversant la gravité à l'intérieur de la maison. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
Alvin kidnappe Geizmo, le robot de Simon et découvre la réalité d'élever un enfant de deux ans.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La Sortie De Geizmo Localized description: Alvin kidnappe Geizmo, le robot de Simon et découvre la réalité d'élever un enfant de deux ans.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Geizmo's Day Out
Quand Dave confisque le téléphone d'Alvin, ce dernier devient fou d'ennui.
Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: L'Ennui Localized description: Quand Dave confisque le téléphone d'Alvin, ce dernier devient fou d'ennui. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Unbored
Le nouvel ours qui parle de Théodore insupporte Alvin et Simon. Ils décident donc de reformater le disque dur de la peluche pour qu'elle suive leurs instructions ! Mais quand Alvin abuse de son pouvoir, Simon choisit de retourner la situation.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'Ours Qui Parle Localized description: Le nouvel ours qui parle de Théodore insupporte Alvin et Simon. Ils décident donc de reformater le disque dur de la peluche pour qu'elle suive leurs instructions ! Mais quand Alvin abuse de son pouvoir, Simon choisit de retourner la situation. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Talking Teddy
Comme chaque année, Alvin n'est pas enchanté à l'idée de retourner à l'école. Jusqu'à ce qu'il voit la nouvelle Principale et là : boum ! C'est le coup de foudre !
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La Principale de Mes Rêves Localized description: Comme chaque année, Alvin n'est pas enchanté à l'idée de retourner à l'école. Jusqu'à ce qu'il voit la nouvelle Principale et là : boum ! C'est le coup de foudre ! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Principal Interest
Quand Théodore disparaît en pleine nuit, ne laissant qu'une traînée gluante et verte derrière lui, Alvin est CONVAINCU que des extra-terrestres l'ont enlevé ! Avec l'aide de Simon et ses gadgets high-tech maison...
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: A Comme Alien Localized description: Quand Théodore disparaît en pleine nuit, ne laissant qu'une traînée gluante et verte derrière lui, Alvin est CONVAINCU que des extra-terrestres l'ont enlevé ! Avec l'aide de Simon et ses gadgets high-tech maison...
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: A is For Alien
C'est l'anniversaire de Jeanette mais elle ne veut pas le fêter car elle ne croit plus à la magie et pense que c'est un jour comme les autres. Les Chipmunks et les Chipettes unissent leurs forces pour lui concocter un anniversaire magique....
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Jeanette Enchantée Localized description: C'est l'anniversaire de Jeanette mais elle ne veut pas le fêter car elle ne croit plus à la magie et pense que c'est un jour comme les autres. Les Chipmunks et les Chipettes unissent leurs forces pour lui concocter un anniversaire magique....
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Jeanette Enchanted
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French