La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte. / Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo.
Episode: 231 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Ma jambe! / Limonade à l'encre Localized description: La jambe de Fred est guérie et Bob est décidé à la protéger coûte que coûte. // Le stand de limonade de Patrick se porte mal, jusqu'à ce qu'il découvre un ingrédient secret qu'il obtient grâce à Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
Bob l'éponge se fait de nouveaux amis, la bande des Sharks que tout le monde semble craindre.
Episode: 198 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Sharks contre les Podes Localized description: Bob l'éponge se fait de nouveaux amis, la bande des Sharks que tout le monde semble craindre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sharks vs. Pods
Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Chute et rechute / Giboulées aztèques Localized description: Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: L'assistant du Grand Schtroumpf Localized description: Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Lab Assistant
La Schtroumpfette et Bouton D'or essaient de faire sourire le Schtroumpf Grognon en l'emmenant faire du camping. / Gargamel est sous le contrôle d'Azrael et les schtroumpfs doivent l'aider à s'en libérer.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le sourire du Schtroumpf Grognon / Attention : chat intelligent ! Localized description: La Schtroumpfette et Bouton D'or essaient de faire sourire le Schtroumpf Grognon en l'emmenant faire du camping. / Gargamel est sous le contrôle d'Azrael et les schtroumpfs doivent l'aider à s'en libérer. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Unsmurfable Smile / Mind the Cat
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Les Chipmunks refusent de jouer dans la pièce de l'école après avoir eu vent de sa malédiction.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La Malédiction De Macbeth Localized description: Les Chipmunks refusent de jouer dans la pièce de l'école après avoir eu vent de sa malédiction.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The Curse of MacBeth
Gizmo, le robot de Simon, est jaloux de Zeela, le robot de Jeanette, mais un accident montrera que le petit robot a un grand cœur.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Zeela La Grande Localized description: Gizmo, le robot de Simon, est jaloux de Zeela, le robot de Jeanette, mais un accident montrera que le petit robot a un grand cœur.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Zeela The Great
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: El Pollito / Dispute et bouche cousue Localized description: Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Les farces de Tara sont allées trop loin : l'heure de la vengeance a sonné ! // Sammy et Raj traversent une vague de chaleur, quand Sammy se souvient qu'il a des places pour le Palais de l'hiver!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: Rencontres du troisième type / Coup de chaud Localized description: Les farces de Tara sont allées trop loin : l'heure de la vengeance a sonné ! // Sammy et Raj traversent une vague de chaleur, quand Sammy se souvient qu'il a des places pour le Palais de l'hiver!
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Invader Dim / Getting Heated
Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. / Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le metteur en chêne / Des chiffres et des êtres Localized description: Luan passe par M. Noix de Coco pour l'aider à diriger plus fermement sa pièce de théâtre. // Lisa devient le coach analyste de l'équipe de Lynn pour prouver que les chiffres sont imbattables. Original series title: The Loud House Original Episode title: Director's Rut / Friday Night Fights
Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. / Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perte de repaire / Le septième membre Localized description: Leni et ses amis se mettent à aller chez Gus. Lincoln et sa bande entrent en conflit pour reprendre le contrôle de leur repaire. // Lucy est jalouse de Lola, qui a rejoint le club des Croque-morts. Original series title: The Loud House Original Episode title: Grub Snub / She's All Bat
Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. / Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pâtés contaminés / Mauvaise conduite Localized description: Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. // Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. / Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Vacances en famille / Annie chez les Barbares Localized description: La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. // Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian / Station Vacation
Afin d'apprendre la vérité sur sa mère disparue, Clawdeen ouvre un portail dans les catacombes. / Alors qu'une créature d'une autre dimension terrorise Monster High, Clawdeen trouve un allié inattendu."
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Monster High Localized episode title: Casse-tête et loup-garou Localized description: Afin d'apprendre la vérité sur sa mère disparue, Clawdeen ouvre un portail dans les catacombes. / Alors qu'une créature d'une autre dimension terrorise Monster High, Clawdeen trouve un allié inattendu."
Original series title: Monster High Original Episode title: Paw-zzle Pieces
Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. / Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Quand Lori quitte le nid / Les rois du cookie Localized description: Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. // Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. / Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un terrain glissant / Faire du tri Localized description: Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. // Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Alors que les Casagrandes préparent la cérémonie de mariage de Paco, ils doivent à tout prix retrouver las arras que Sergio a perdus !
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Les pièces du malheur Localized description: Alors que les Casagrandes préparent la cérémonie de mariage de Paco, ils doivent à tout prix retrouver las arras que Sergio a perdus ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Golden Curse
Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: La danse de la discorde / Perro Malo Localized description: Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un acolyte, ça se mérite Localized description: Max et Phoebe emploient en secret l'ancien acolyte de leurs parents afin d'alléger leur emploi du temps, mais leur incapacité à partager provoque une réaction inattendue chez leur nouveau partenaire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Side-Kicking and Screaming
Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant.
Season: 5 Episode (Season): 38 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Drex Localized description: Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Drex
Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Plus de danger, plus de problèmes Localized description: Henry n'arrive pas à tout gérer, entre le collège, la famille, Kid Danger... Mais grâce au casque H.R.Z. de Mr Gooch et Ray, Henry va pouvoir apprendre ses leçons en une poignée de secondes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mo' Danger, Mo' Problems
Touché par un rayon rajeunissant, Dave redevient un ado irresponsable et cette fois, c'est Alvin qui va en voir de toutes les couleurs.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Dave Junior Localized description: Touché par un rayon rajeunissant, Dave redevient un ado irresponsable et cette fois, c'est Alvin qui va en voir de toutes les couleurs.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Davey Boy
Pour devenir plus productif, Simon invente une machine qui court-circuite la fatigue et lui évite de dormir. Mais fonctionne-t-elle si bien que ça ?
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Docteur Dodo Localized description: Pour devenir plus productif, Simon invente une machine qui court-circuite la fatigue et lui évite de dormir. Mais fonctionne-t-elle si bien que ça ?
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Dr. Sleep
Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. / Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un terrain glissant / Faire du tri Localized description: Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. // Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
L'os de dinosaure que Lisa a trouvé n'est pas peut-être pas ce qu'elle croit.
Season: 5 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: L'os du Loudosaure Localized description: L'os de dinosaure que Lisa a trouvé n'est pas peut-être pas ce qu'elle croit. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loudly Bones
Tout le monde se trémousse sur la nouvelle danse Bollywood à la mode : le Twist de Tavish ! Tout le monde... sauf Sammy. // Le manuscrit de Dada a été volé ! Sammy, Raj et Tara mènent l'enquête.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: La Star de Bollywood / Le manuscrit volé Localized description: Tout le monde se trémousse sur la nouvelle danse Bollywood à la mode : le Twist de Tavish ! Tout le monde... sauf Sammy. // Le manuscrit de Dada a été volé ! Sammy, Raj et Tara mènent l'enquête.
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bollyweird / The Spied Who Bugged Me
Gargamel a déposé une armoire magique dans la forêt, qui emprisonne quiconque se regarde dans son miroir.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Miroir, mon beau miroir Localized description: Gargamel a déposé une armoire magique dans la forêt, qui emprisonne quiconque se regarde dans son miroir. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Mirror, Mirror on the Armoire
Les Schtroumpfs Maladroit et Bêta s'unissent pour pousser la Schtroumpfette à démissionner de la brigade des pompiers.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Tout Schtroumpf, tout flamme ! Localized description: Les Schtroumpfs Maladroit et Bêta s'unissent pour pousser la Schtroumpfette à démissionner de la brigade des pompiers. Original series title: The Smurfs Original Episode title: You're Fired!
Gary est muni d'un collier qui traduit ses paroles et il ne s'arrête plus de parler. / Un clown est abandonné par son cirque et Bob prend le malheureux sous son aile.
Episode: 226 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gary, la pipelette / Interdit de nourrir les clowns Localized description: Gary est muni d'un collier qui traduit ses paroles et il ne s'arrête plus de parler. // Un clown est abandonné par son cirque et Bob prend le malheureux sous son aile.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Chatterbox Gary / Don't Feed the Clowns
Rosa s'y prend trois ans à l'avance pour organiser la quinceañera de Ronnie-Ann ! / Carlos initie Carl aux échecs, mais celui-ci prend un peu trop les règles au pied de la lettre !
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: 15 Bougies / Se faire avoir comme un bleu Localized description: Rosa s'y prend trois ans à l'avance pour organiser la quinceañera de Ronnie-Ann ! / Carlos initie Carl aux échecs, mais celui-ci prend un peu trop les règles au pied de la lettre ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles / Rook, Line and Sinker
Alors que les Casagrandes préparent la cérémonie de mariage de Paco, ils doivent à tout prix retrouver las arras que Sergio a perdus !
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Les pièces du malheur Localized description: Alors que les Casagrandes préparent la cérémonie de mariage de Paco, ils doivent à tout prix retrouver las arras que Sergio a perdus ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Golden Curse
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Tout va de travers lorsque Charlie répète à ses parents le nouveau plan de vie qu'il croit avoir entendu Dylan exposer. Rebecca apprend ce que signifie être vraiment amies et se suffire à soi-même.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Le meilleur Localized description: Tout va de travers lorsque Charlie répète à ses parents le nouveau plan de vie qu'il croit avoir entendu Dylan exposer. Rebecca apprend ce que signifie être vraiment amies et se suffire à soi-même. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: The GOAT
Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mon dîner avec Bigfoot Localized description: Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le fantôme de Charlotte Localized description: Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le diner Localized description: Avant d'accepter que leur fils passe une soirée avec Phoebe, les parents de Cole Campbell veulent rencontrer les parents de la jeune fille. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dinner Party
Phoebe est folle de rage quand Max, son frère jumeau, se retrouve dans la classe de petits génies mathématiques en ayant trafiqué ses bulletins de notes. Elle est persuadée qu'il n'a pas le niveau et n'hésite pas à le lui dire.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La compétition Localized description: Phoebe est folle de rage quand Max, son frère jumeau, se retrouve dans la classe de petits génies mathématiques en ayant trafiqué ses bulletins de notes. Elle est persuadée qu'il n'a pas le niveau et n'hésite pas à le lui dire. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Report Card
La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Zoo extraterrestre Localized description: La Danger Force devient la nouvelle acquisition d'un zoo extraterrestre : Miles doit trouver un moyen de les sortir de là avant qu'ils ne servent de dîner à leurs hôtes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Alien Zoo
Décibella a une occasion unique de proposer un scénario à un grand producteur hollywoodien. Mais quand l'inspiration lui manque, le reste de la Danger Force s'en mêle avec des idées de films épiques.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Tout un cinéma ! Localized description: Décibella a une occasion unique de proposer un scénario à un grand producteur hollywoodien. Mais quand l'inspiration lui manque, le reste de la Danger Force s'en mêle avec des idées de films épiques. Original series title: Danger Force Original Episode title: Let's Got to the Movies!
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Challenge Boîte à Cailloux Localized description: Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Alors qu'il avait obtenu un petit rôle sur un film, Beck est renvoyé. Tori tente de trouver une solution pour qu'il récupère son rôle. De son côté, Robbie fait des cauchemars effrayants à propos de son ami Rex.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Victorious Localized episode title: Un Premier Rôle pour Beck Localized description: Alors qu'il avait obtenu un petit rôle sur un film, Beck est renvoyé. Tori tente de trouver une solution pour qu'il récupère son rôle. De son côté, Robbie fait des cauchemars effrayants à propos de son ami Rex. Original series title: Victorious Original Episode title: Beck's Big Break
Tori obtient le rôle principal d'une importante comédie musicale au sein de l'école. Malheureusement, la séance de maquillage tourne mal le soir de la première...
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Une journée monstrueuse Localized description: Tori obtient le rôle principal d'une importante comédie musicale au sein de l'école. Malheureusement, la séance de maquillage tourne mal le soir de la première... Original series title: Victorious Original Episode title: Tori the Zombie
Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Tout oublier Localized description: Quand Cherry poste accidentellement sur internet, une photo révélant le secret des Thundermans, la Ligue des Héros oblige Phoebe à faire l’impensable : mettre un terme à leur amitié. Original series title: The Thundermans Original Episode title: I'm Gonna Forget You, Sucka
La France fait appel à la Danger Force et à Captain Man pour protéger ses trésors nationaux. Dans la confusion, Bose reste accidentellement tout seul pour protéger le Perchoir des assauts du Bambin.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jeux de mimes Localized description: La France fait appel à la Danger Force et à Captain Man pour protéger ses trésors nationaux. Dans la confusion, Bose reste accidentellement tout seul pour protéger le Perchoir des assauts du Bambin. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mime Games
Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le coup de foudre de Chapa Localized description: Quand la Danger Force rate une mission parce que Chapa est tombée amoureuse, l'équipe doit retrouver celui qui l'obsède pour ramener leur amie à la raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Crush
Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Pearl Super Star / Super baby-sitters Localized description: Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Une exploratrice s'échoue avec son dirigeable sur le Middlemost Post et nos facteurs partent en mission pour le réparer. / Parker recueille une araignée durant le blizzard, mais Angus en a une phobie.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Ariel l'Exploratrice / Cherchez la petite bête Localized description: Une exploratrice s'échoue avec son dirigeable sur le Middlemost Post et nos facteurs partent en mission pour le réparer. / Parker recueille une araignée durant le blizzard, mais Angus en a une phobie. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Ariel Force One / Itsy Bitsy
Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: SOS Royal Woods ! Localized description: Alors que Royal Woods risque d'être engloutie pour laisser place à un lac, les habitants s'unissent pour prouver que leur ville vaut le coup d'être préservée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save Royal Woods!
Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. / Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le dojo de Par / Les tacos rouges Localized description: Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. // Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. / Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Sauver la face / Le kart sur la main Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. // Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. / Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles / Le crabe en quarantaine Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. // Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. / Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le stagiaire de Plankton / Le caprice de Patrick Localized description: Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. // Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
M. Krabs oblige Bob et Carlo à cuisiner un repas raffiné pour Mme Puff, mais chaque plat provoque une dispute.
Episode: 265 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Cuisto fou Localized description: M. Krabs oblige Bob et Carlo à cuisiner un repas raffiné pour Mme Puff, mais chaque plat provoque une dispute. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kooky Cooks
M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Animaux de mauvaise compagnie Localized description: M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets
Après s'être disputée avec Brittany, Eleanor décide de s'installer avec Alvin et ses frères ! Alvin panique ! Elle a envahi leur espace perso ! Eleanor a tôt fait de changer tout le mode de vie des garçons et voilà que le lit d'Alvin est ROSE.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Sister Act Localized description: Après s'être disputée avec Brittany, Eleanor décide de s'installer avec Alvin et ses frères ! Alvin panique ! Elle a envahi leur espace perso ! Eleanor a tôt fait de changer tout le mode de vie des garçons et voilà que le lit d'Alvin est ROSE.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sister Act
Quand ses frères refusent d'écouter sa chanson, Théodore poste une vidéo de lui en train de rapper sur internet et ça fait le buzz ! Bien vite, Théodore (devenu Li'l T) se voit proposer une carrière solo et doit choisir entre sa famille et sa gloire.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Rap de Lil T Localized description: Quand ses frères refusent d'écouter sa chanson, Théodore poste une vidéo de lui en train de rapper sur internet et ça fait le buzz ! Bien vite, Théodore (devenu Li'l T) se voit proposer une carrière solo et doit choisir entre sa famille et sa gloire. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lil T
Alvin voit un diamant scintillant enterré dans la roseraie de la voisine. Il est convaincu que c'est elle la responsable de la récente série de cambriolages. Aidé de Théodore, et d'un Simon TRÈS réticent, Alvin va tout faire pour le prouver.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Diamant Localized description: Alvin voit un diamant scintillant enterré dans la roseraie de la voisine. Il est convaincu que c'est elle la responsable de la récente série de cambriolages. Aidé de Théodore, et d'un Simon TRÈS réticent, Alvin va tout faire pour le prouver. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: What A Gem
Alvin tente d'esquiver le pique-nique en famille annuel avec Dave, parce qu'il a des billets pour un grand match de foot.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Esprit de famille Localized description: Alvin tente d'esquiver le pique-nique en famille annuel avec Dave, parce qu'il a des billets pour un grand match de foot. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Family Spirit
Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'Appli Localized description: Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The App
Alvin, Simon et les Chipettes donnent des conseils de drague contradictoires à Theodore en croyant qu'il est amoureux d'une fille. Notre petit Romeo arrivera-t-il à démêler le vrai du faux ?
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Théodore le Don Juan Localized description: Alvin, Simon et les Chipettes donnent des conseils de drague contradictoires à Theodore en croyant qu'il est amoureux d'une fille. Notre petit Romeo arrivera-t-il à démêler le vrai du faux ? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Don Juan Theodoro
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French