Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
Bob installe un tableau d'affichage au Crabe Croustillant afin que les habitants de Bikini Bottom s'expriment librement.
Episode: 201 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le tableau d'affichage Localized description: Bob installe un tableau d'affichage au Crabe Croustillant afin que les habitants de Bikini Bottom s'expriment librement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bulletin Board
Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Soucis de saucisses / L'intrus de la fanfare Localized description: Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
L'ami d'Arturo, l'alpaga Beto, débarque. Mais il n'a pas l'air d'apprécier Ronnie Anne et Bobby. / Abuelo aide CJ à construire une fusée. Pour que CJ ne se décourage pas, Abuelo va un peu tricher.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Perfide alpaga / La galère des étoiles Localized description: L'ami d'Arturo, l'alpaga Beto, débarque. Mais il n'a pas l'air d'apprécier Ronnie Anne et Bobby. / Abuelo aide CJ à construire une fusée. Pour que CJ ne se décourage pas, Abuelo va un peu tricher. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
À la recherche du scoop du siècle pour son journal, le Schtroumpf Reporter décide d'interviewer Gargamel, face à face.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: G Localized description: À la recherche du scoop du siècle pour son journal, le Schtroumpf Reporter décide d'interviewer Gargamel, face à face. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Cover Story
Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Monstro-Schtroumpf / Pas de repos pour le Schtroumpf Paresseux Localized description: Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Scariest Smurf / DRIIINNGGGGG!
C'est la journée " boules de neige ". Les Loud doivent survivre à une Lynn survoltée. / L'équipe de Royal News tente de prouver la présence d'un monstre des neiges à Royal Woods.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La journée "boule de neige" / Faits d'hiver Localized description: C'est la journée " boules de neige ". Les Loud doivent survivre à une Lynn survoltée. / L'équipe de Royal News tente de prouver la présence d'un monstre des neiges à Royal Woods. Original series title: The Loud House Original Episode title: Snow Escape / Snow News Day
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Gone Gal Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Gone Gal
Quand ses camarades de classe prétendent que la maison hantée du coin n'est pas si effrayante, Alvin décide de leur prouver le contraire.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La Maison De l'Allée Des Cèdres Localized description: Quand ses camarades de classe prétendent que la maison hantée du coin n'est pas si effrayante, Alvin décide de leur prouver le contraire.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: The House on Cedar Lane
Tu t'es déjà demandé comment on créait des dessins animés ? Alors regarde Orange Carpet pour tout savoir sur la toute nouvelle série Nickelodeon : les Aventures temporelles de Sammy et Raj!
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Édition Spéciale: les Aventures temporelles de Sammy et Raj Localized description: Tu t'es déjà demandé comment on créait des dessins animés ? Alors regarde Orange Carpet pour tout savoir sur la toute nouvelle série Nickelodeon : les Aventures temporelles de Sammy et Raj! Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: The Twisted Timeline of Sammy and Raj
Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ? / Carlota a besoin d'une note en EPS pour son diplôme. Ronnie Anne l'aide à trouver le sport qui lui convient.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Le parrain / Arrivée à bon sport Localized description: Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ? / Carlota a besoin d'une note en EPS pour son diplôme. Ronnie Anne l'aide à trouver le sport qui lui convient. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Odd Father / Long Shot
La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Drôle d'oiseau / Ça va déménager ! Localized description: La balade en forêt pour observer des oiseaux tourne mal lorsque Sergio est pris pour un oiseau rare. / Pour avoir un peu de tranquillité, Bobby déménage en secret dans un appartement de l'immeuble. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock this Way / Movers and Fakers
Il neige ! Sammy et Raj veulent faire de la luge, mais Tara a d'autres plans.// Sammy, Raj et Dadi font de la musique. Ils s'inscrivent à un concours de talent, mais Raj est nerveux.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: Premier de la glace / Fausse Note Localized description: Il neige ! Sammy et Raj veulent faire de la luge, mais Tara a d'autres plans.// Sammy, Raj et Dadi font de la musique. Ils s'inscrivent à un concours de talent, mais Raj est nerveux.
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Snow Way to Win / Causing Treble
Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ce qui manque à Lori / Mon ami Mick Localized description: Lori fait une visite surprise à sa famille parce qu'elle pense manquer plein de choses. / Après avoir enjolivé ses liens d'amitié avec Mick Swagger, Luna doit le convaincre de jouer dans son lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lori Days / In the Mick of Time
Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Fausse famille / Travail à la ferme Localized description: Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Bob l'éponge fait apparaître un nouvel ami un peu encombrant que seul lui peut voir. / Patrick se transforme en cheval et Krabs y voit un moyen de gagner de l'argent.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Nounours Croc' Câlins / Patrick le cheval Localized description: Bob l'éponge fait apparaître un nouvel ami un peu encombrant que seul lui peut voir. // Patrick se transforme en cheval et Krabs y voit un moyen de gagner de l'argent.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Cuddle E. Hugs / Pat the Horse
Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La cachette de l'Homme Laser / La crèche de Patrick Localized description: Le Patrick Show s'ouvre à un public plus jeune. / Un super vilain fraîchement sorti de prison s'aperçoit que son repaire se trouve désormais sous la maison de la famille Étoile. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Draculaura fait illégalement de la sorcellerie. Clawdeen et Frankie l'aident dans ses essais. / Frankie réveille une malédiction dans son cerveau. Heureusement, Draculaura et Clawdeen l'aident.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Monster High Localized episode title: Bataille de nourriture / Cerveau inachevé Localized description: Draculaura fait illégalement de la sorcellerie. Clawdeen et Frankie l'aident dans ses essais. / Frankie réveille une malédiction dans son cerveau. Heureusement, Draculaura et Clawdeen l'aident.
Original series title: Monster High Original Episode title: Food Fight / Unfinished Brain-ness
En voyage avec sa classe, Lincoln fait tout pour ressouder les liens de son groupe d'amis. / Afin de s'acheter la voiture de ses rêves, Lori prend un petit boulot, puis deux, puis trois.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Amis pour la vie / En voiture, Lori! Localized description: En voyage avec sa classe, Lincoln fait tout pour ressouder les liens de son groupe d'amis. // Afin de s'acheter la voiture de ses rêves, Lori prend un petit boulot, puis deux, puis trois. Original series title: The Loud House Original Episode title: Friends in Dry Places / Coupe Dreams
Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. / Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Comme un chef / L'espion de la famille Localized description: Devenue l'aînée de la fratrie, Leni a du mal à remplacer Lori pour garder ses frère et soeurs. // Les agents secrets Lincoln et Clyde enquêtent sur les mystérieux nouveaux voisins des Loud. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: El Pollito / Dispute et bouche cousue Localized description: Carl essaie de gagner le concours du futur acolyte d'El Falcon avec son personnage d'El Pollito. / Carlitos enfin endormi, Carl et CJ doivent jouer - et se chamailler - sans un bruit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Sidekickin' Chicken / Silent Fight
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Adieu autorité, bonjour calamité Localized description: Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mad Max Beyond Thunderhome
Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mauvais anniversaire Localized description: Henry apprend qu'il n'est pas invité à l'anniv' de Debbie Putch. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Birthday Girl Down
Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un Schwoz sinon rien Localized description: Afin de garder sa place de meneur de jeu au sein de son équipe de basket, Henry se voit contraint d'affronter Shawn, un nouveau venu imposé par M. Bix, l'entraîneur, en un contre un. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Too Much Game
Miss Smith félicite Simon pour ses bonnes notes et Derek décide de le tyranniser en l'empêchant d'accéder aux toilettes.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Tyran Des Toilettes Localized description: Miss Smith félicite Simon pour ses bonnes notes et Derek décide de le tyranniser en l'empêchant d'accéder aux toilettes.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Bathroom Bully
Simon affirme à Alvin que le voyage dans le temps est impossible, jusqu'à ce qu'un homme du futur arrive dans leur maison.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Voyageur Du Temps Localized description: Simon affirme à Alvin que le voyage dans le temps est impossible, jusqu'à ce qu'un homme du futur arrive dans leur maison.
Original series title: ALVINNN!!! and The Chipmunks Original Episode title: Time Traveler's Party
Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. / Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Il était onze fois / Ô plage! Ô désespoir! Localized description: Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. // Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Querelles intestines Localized description: Lily n'est plus sage. Maman et papa pensent que c'est à cause de ses nouveaux amis à la maternelle. Original series title: The Loud House Original Episode title: Appetite for Destruction
Sammy et Hugo s'affrontent pour devenir président du club des entrepreneurs. // Oh non, la fête des cinquante ans de mariage de Dada et Dadi tombe en même temps que la soirée à la salle d'arcade !
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: Marché incongru / La fête à l'envers Localized description: Sammy et Hugo s'affrontent pour devenir président du club des entrepreneurs. // Oh non, la fête des cinquante ans de mariage de Dada et Dadi tombe en même temps que la soirée à la salle d'arcade !
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Bad Business / Anniversorry
Après avoir capturé le Schtroumpf Maladroit, Gargamel lui montre une amulette qui ferait disparaitre sa maladresse.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Être ou ne pas être maladroit Localized description: Après avoir capturé le Schtroumpf Maladroit, Gargamel lui montre une amulette qui ferait disparaitre sa maladresse. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Clumsy Not Clumsy
Le Schtroumpf Costaud se transforme accidentellement en un nez gigantesque pour plaire à la Schtroumpfette.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Un nouveau nez pour le Schtroumpf Costaud Localized description: Le Schtroumpf Costaud se transforme accidentellement en un nez gigantesque pour plaire à la Schtroumpfette. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Who Nose?
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. / Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné / Boule de gras déménage Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. // Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension / Moving Bubble Bass
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Basse fidélité / Grand-père commère ! Localized description: Bobby et Par gardent la boutique de Ziggy, mais résisteront-ils à la tentation de jouer avec la marchandise ? / Toute la famille tente d'empêcher Hector de raconter ses commérages. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Ay Fidelity / Cut the Chisme
Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une stagiaire à la mode / Arnaque cinq étoiles Localized description: Leni et Carlota tentent de faire équipe lors d'un stage pour la créatrice de mode, Mariella Moss. / Les Loud s'offrent un séjour dans un bel hôtel, mais les prestations sont loin de leurs attentes. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fashion No Show / Doom Service
Un trou dans un couloir de l'école oblige Lincoln et ses amis à faire casiers communs. / Découvrant les goûts raffinés de la moufette que Lana a ramenée à la maison, Lola se prend d'amitié pour elle.
Season: 6 Episode (Season): 26 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le cas des casiers / L'amitié n'a pas d'odeur Localized description: Un trou dans un couloir de l'école oblige Lincoln et ses amis à faire casiers communs. / Découvrant les goûts raffinés de la moufette que Lana a ramenée à la maison, Lola se prend d'amitié pour elle. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Hurt Lockers / Love Stinks
Danger Force propose à Trent de se marier au Perchoir avec Tracy426. Seulement, il la suspecte de n'être intéressée que par son argent, donc ils trouvent une nouvelle Tracy pour la remplacer.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le mariage de Trent Localized description: Danger Force propose à Trent de se marier au Perchoir avec Tracy426. Seulement, il la suspecte de n'être intéressée que par son argent, donc ils trouvent une nouvelle Tracy pour la remplacer. Original series title: Danger Force Original Episode title: Wedding of the Trentury
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
La grand-mère de Young Dylan le confie aux Wilson qui vont devoir composer avec le mode de vie diamétralement opposé de ce garçon qui veut faire carrière dans le rap.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Un ami imaginaire Localized description: La grand-mère de Young Dylan le confie aux Wilson qui vont devoir composer avec le mode de vie diamétralement opposé de ce garçon qui veut faire carrière dans le rap. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Imaginary Friends
La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ?
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le conte des deux Piper Localized description: La cheffe d'une armée de résistance aux robots débarque du futur pour protéger Piper d'un robot chargé de la détruire. Mais qui est-elle réellement ? Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Tale of Two Pipers
Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien.
Season: 5 Episode (Season): 26 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain M'man Localized description: Ray avale accidentellement un oeuf d'extraterrestre et se retrouve enceint d'un bébé alien. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Mom
Phoebe ne sait plus où donner de la tête. Elle n'a pas assez de temps pour concilier ses activités scolaires, ses loisirs et s'occuper de Billy et Nora. Toujours en quête d'expériences scientifiques inédites, Max propose de cloner sa soeur.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe et son clone Localized description: Phoebe ne sait plus où donner de la tête. Elle n'a pas assez de temps pour concilier ses activités scolaires, ses loisirs et s'occuper de Billy et Nora. Toujours en quête d'expériences scientifiques inédites, Max propose de cloner sa soeur. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe's a Clone Now
Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C’est un travail pour les Thunderman Localized description: Phoebe et Max veulent s'acheter des nouveaux téléphones et ils supplient leurs parents de leur donner de l'argent. Mais Hank et Barbra les incitent à se trouver un job, comme le font tous les ados non-superhéros du monde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: This Looks Like a Job For
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Panique au collège Localized description: Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La feinte du samedi soir Localized description: Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le problème de Frittle de Henry Localized description: Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Alors que les enfants préparent une pièce importante, Rex est accidentellement avalé par un ventilateur géant... et c'est la faute de Tori. Si elle veut que Robbie se remette émotionnellement, elle va devoir sauver la vie de Rex...
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: La mort de Rex Localized description: Alors que les enfants préparent une pièce importante, Rex est accidentellement avalé par un ventilateur géant... et c'est la faute de Tori. Si elle veut que Robbie se remette émotionnellement, elle va devoir sauver la vie de Rex... Original series title: Victorious Original Episode title: Rex Dies
Pour gagner un peu d'argent André, Tori Beck, Jade, Robbie et Cat acceptent de chanter une chanson enfantine pour un anniversaire.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Les Diddly Bops Localized description: Pour gagner un peu d'argent André, Tori Beck, Jade, Robbie et Cat acceptent de chanter une chanson enfantine pour un anniversaire. Original series title: Victorious Original Episode title: The Diddly-Bops
Max et Phoebe doivent repasser un examen à la SASS et vont y retrouver un vieux camarade à la rancœur tenace. Nora veut rétablir la justice à la maison, notamment pour le partage des tâches ménagères.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rentrée senSASS Localized description: Max et Phoebe doivent repasser un examen à la SASS et vont y retrouver un vieux camarade à la rancœur tenace. Nora veut rétablir la justice à la maison, notamment pour le partage des tâches ménagères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Back to School
Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Amis à l'épreuve Localized description: Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Lil Dynamite Localized description: Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Le drone-facteur que Parker a accidentellement détruit un jour revient pour se venger. Parker, Lily et le maire Peeve font équipe pour vaincre ce zombie mécanique une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Souviens-toi, le dernier défi-courrier ! Localized description: Le drone-facteur que Parker a accidentellement détruit un jour revient pour se venger. Parker, Lily et le maire Peeve font équipe pour vaincre ce zombie mécanique une bonne fois pour toutes. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Know What You Did Last Mail Off
L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Vol de scoops / Une histoire de flou Localized description: L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop / Eye Can't
Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. / Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Lalo star / Garde alternée Localized description: Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. // Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase. / DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une équipe de choc / La danse du fruit Localized description: Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase. // DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Throwing Pains / Do the Fruit Shake
Carlo fait semblant d'être malade pour ne pas travailler, mais le véritable enfer commence quand Bob vient s'occuper de lui. / Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo.
Episode: 269 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo est malade / Arrêtez votre cirque Localized description: Carlo fait semblant d'être malade pour ne pas travailler, mais le véritable enfer commence quand Bob vient s'occuper de lui. // Bob commande des puces de cirque qui envahissent la maison de Carlo. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidward's Sick Daze / Under the Small Top
Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver. / Bob l'éponge et Patrick se chargent de réunir sur scène les robots musiciens qui jouaient au Glouton Barjot.
Episode: 270 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Donne la patte / Les Sorbets Givrés Localized description: Bob l'éponge tente de dresser Patrick qui s'est transformé en ver. // Bob l'éponge et Patrick se chargent de réunir sur scène les robots musiciens qui jouaient au Glouton Barjot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goofy Scoopers / Pat the Dog
Deux anciens amis de Bob viennent lui rendre visite, mais un malentendu va créer le chaos à Bikini Bottom.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Parfaitement narval Localized description: Deux anciens amis de Bob viennent lui rendre visite, mais un malentendu va créer le chaos à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Something Narwhal This Way Comes
Plankton atterrit dans les égouts et tombe sur un allié inespéré.
Episode: 271 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'armée du chum Localized description: Plankton atterrit dans les égouts et tombe sur un allié inespéré. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: C.H.U.M.S.
Pendant une visite costumée au zoo, Alvin est confondu avec un vrai diable de Tasmanie. Bien vite, Alvin se retrouve enfermé dans une cage et le diable de Tasmanie rentre chez les Seville. Le malentendu engendre plein de problèmes...
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: On n’est pas des bêtes Localized description: Pendant une visite costumée au zoo, Alvin est confondu avec un vrai diable de Tasmanie. Bien vite, Alvin se retrouve enfermé dans une cage et le diable de Tasmanie rentre chez les Seville. Le malentendu engendre plein de problèmes... Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Who's the Animal
Suite à un incident, Simon doit porter ses anciennes lunettes bien embarrassantes et devient la cible des brutes de l'école. Refusant de se poser en victime, Simon fabrique un robot garde du corps qui va l'aider à tenir tête aux tyrans.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Souffre Douleur Localized description: Suite à un incident, Simon doit porter ses anciennes lunettes bien embarrassantes et devient la cible des brutes de l'école. Refusant de se poser en victime, Simon fabrique un robot garde du corps qui va l'aider à tenir tête aux tyrans. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Slippin Thru My Fingers
Alors que Dave est en train de composer une nouvelle chanson pour un important festival de musique, les Chipmunks sont à l'étage, en train de faire le bazar dans leur chambre. Dave leur ordonne de ranger.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Dave pète les plombs Localized description: Alors que Dave est en train de composer une nouvelle chanson pour un important festival de musique, les Chipmunks sont à l'étage, en train de faire le bazar dans leur chambre. Dave leur ordonne de ranger.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Driving Dave Crazy
Dave refuse d'offrir à Alvin une dangereuse voiture de sport en jouet. Ce dernier réussit à convaincre Simon de lui construire une réplique exacte de la voiture. Est-ce qu'Alvin parviendra à empêcher Dave de découvrir son secret ? Ou est-ce que...
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Accrochez vos ceintures Localized description: Dave refuse d'offrir à Alvin une dangereuse voiture de sport en jouet. Ce dernier réussit à convaincre Simon de lui construire une réplique exacte de la voiture. Est-ce qu'Alvin parviendra à empêcher Dave de découvrir son secret ? Ou est-ce que...
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Safety Third
Alvin doit suivre un cours de bonnes-manières pour avoir droit à la rencontre de ses rêves avec la belle Princesse d'Angleterre ! Le problème, c'est qu'il doit convaincre Brittany de l'accepter.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Monsieur Bonnes manières Localized description: Alvin doit suivre un cours de bonnes-manières pour avoir droit à la rencontre de ses rêves avec la belle Princesse d'Angleterre ! Le problème, c'est qu'il doit convaincre Brittany de l'accepter. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mister Manners
En faisant le ménage de la cabane, les filles se souviennent comment elles ont sauvé l'arbre de l'abattage et en ont fait leur maison.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La cabane dans l’arbre Localized description: En faisant le ménage de la cabane, les filles se souviennent comment elles ont sauvé l'arbre de l'abattage et en ont fait leur maison. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Tree House
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French