Bob doit retourner à l'académie de milk-shake car sa licence a expiré. / Une blessure à la tête fait régresser Carlo jusqu'à son état infantile.
Episode: 181 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La licence de milkshake / Bébé Carlo Localized description: Bob doit retourner à l'académie de milk-shake car sa licence a expiré. // Une blessure à la tête fait régresser Carlo jusqu'à son état infantile. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: License to Milkshake / Squid Baby
Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. / Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une vie de chat / Mystère au parc Localized description: Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. // Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue / Crise artistique Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. / Les œuvres de Frida ayant eu une mauvaise critique, les enfants tentent d'en faire monter les prix pour lui remonter le moral. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Le Schtroumpf Bricoleur et Tempête construisent des machines volantes pour affronter un Azraël volant. / Quand la récolte de Salsepareille est compromise à cause d'un nuisible, les Schtroumpfs comprennent que c'était un plan de Gargamel.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Les Schtroumpfs volants / Qui a schtroumpfé la salsepareille ? Localized description: Le Schtroumpf Bricoleur et Tempête construisent des machines volantes pour affronter un Azraël volant. / Quand la récolte de Salsepareille est compromise à cause d'un nuisible, les Schtroumpfs comprennent que c'était un plan de Gargamel. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurf Your Seatbelts! / Leaf It Alone
Ayant peur d’être oublié, Lincoln et Clyde vont tout faire pour s’incruster sur les photos de groupe. / Voyant ses sœurs se disputer, Lincoln veut tester leurs compatibilités.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Photo de groupe / Coloc' en colère Localized description: Ayant peur d’être oublié, Lincoln et Clyde vont tout faire pour s’incruster sur les photos de groupe. // Voyant ses sœurs se disputer, Lincoln veut tester leurs compatibilités. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of the Picture / Room with a Feud
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les Héroscars Localized description: C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque de Minyak Localized description: Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Max et son groupe de rock veulent être engagés pour jouer tous les samedis au Splatburger, mais n'ont pas une seule chanson potable.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un Tube Du Tonnerre Localized description: Max et son groupe de rock veulent être engagés pour jouer tous les samedis au Splatburger, mais n'ont pas une seule chanson potable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: One Hit Thunder
Dans le cadre du cours de Mme Austin, Phoebe et Max doivent préparer un exposé sur la culture chinoise. Délaissant ses partenaires habituels, Phoebe intègre le groupe des filles les plus 'in' de l'école, mené par Winnie.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Chinoiseries en tout genre Localized description: Dans le cadre du cours de Mme Austin, Phoebe et Max doivent préparer un exposé sur la culture chinoise. Délaissant ses partenaires habituels, Phoebe intègre le groupe des filles les plus 'in' de l'école, mené par Winnie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: The Girl with the Dragon Snafu
Henry devient l'entraineur de l'équipe de basketball de Piper. Grâce à son savoir-faire, les Piverts deviennent les champions de la ligue, mais ce n'est pas pour plaire au comité des adultes.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry et les Piverts Localized description: Henry devient l'entraineur de l'équipe de basketball de Piper. Grâce à son savoir-faire, les Piverts deviennent les champions de la ligue, mais ce n'est pas pour plaire au comité des adultes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry & The Woodpeckers
Captain Man a du mal à confier à son équipe la responsabilité de lutte contre le crime. Finalement il se laisse persuader et s'absente. Captain Kid, Charlotte et Schwoz s'en sortent plutôt bien, même si tout n'est pas parfait.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man Absent Localized description: Captain Man a du mal à confier à son équipe la responsabilité de lutte contre le crime. Finalement il se laisse persuader et s'absente. Captain Kid, Charlotte et Schwoz s'en sortent plutôt bien, même si tout n'est pas parfait. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man: On Vacation
Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. / Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n Roll / La chasse au trésor Localized description: Lincoln et Clyde vont assister à leur premier concert. // Lincoln trouve une pièce de monnaie sous les coussins du canapé et souhaite la garder pour lui, ont entendu cette pièce et rappliquent plus vite que leurs ombres. Original series title: The Loud House Original Episode title: For Bros About to Rock / It's a Loud, Loud, Loud, Loud House
Afin de gagner deux places pour le parc d’attraction Lactoland, Lincoln accepte d’entraîner Lola pour un concours de beauté. / Les journées chez Tata Ruth, c’est l’enfer.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La Princesse et la grenouille / Deux garçons et un couffin Localized description: Afin de gagner deux places pour le parc d’attraction Lactoland, Lincoln accepte d’entraîner Lola pour un concours de beauté. // Les journées chez Tata Ruth, c’est l’enfer. Original series title: The Loud House Original Episode title: Toads and Tiaras / Two Boys and a Baby
Peu douée pour la coiffure, Carlota s'exerce avec le grand maître de la tondeuse en personne : CJ !
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Des coupes qui décoiffent Localized description: Peu douée pour la coiffure, Carlota s'exerce avec le grand maître de la tondeuse en personne : CJ ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Short cut
Ronnie-Anne pense que le mariage de ses grands-parents est en péril après avoir regardé la télévision. / Ronnie-Anne apprend à danser baile folklorico avec sa tante Frida.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La vie de couple / Baile folklorico Localized description: Ronnie-Anne pense que le mariage de ses grands-parents est en péril après avoir regardé la télévision. // Ronnie-Anne apprend à danser baile folklorico avec sa tante Frida. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe contre Max, la revanche Localized description: Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel
Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal...
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Écrase, l'insecte ! Localized description: Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés.
Season: 5 Episode (Season): 35 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sans téléphone fixe Localized description: Lorsqu'une jeune fille s'enchaîne à l'extérieur du Chiné Club, Kid Danger et Captain Man sont obligés de l'aider à retrouver son téléphone. Ils tombent sur des visages familiers qui ont un plan sournois auquel ils n'étaient pas préparés. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Game of Phones
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Spurred on by a classmate's mocking about Charles, Lana decides to train him to compete in a local dog show.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un concours pour Charles Localized description: Spurred on by a classmate's mocking about Charles, Lana decides to train him to compete in a local dog show. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Mutt Above
Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le revers de la médaille ! / Bonne fête maman ! Localized description: Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Order of Merit / Smurfy Mother's Day!
Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chef Bob Localized description: Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: ChefBob
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. / Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Episode: 260 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Toc, toc, toc, qui est là? / Dans la peau de l'autre Localized description: En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. // Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Knock Knock, Who's There? / Pat Hearts Squid
Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre.
Episode: 212 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Du sport Localized description: Carlo invente des sports dangereux pour que Bob et Patrick se blessent. Sandy va les défendre. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sportz?
Tu t'es déjà demandé combien d'équipes il faut pour créer un film d'animation? Ne manque pas Orange Carpet pour en découvrir plus sur le tout nouveau Ninja Turtles: Teenage Years.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Édition Spéciale: Ninja Turtles: Teenage Year Localized description: Tu t'es déjà demandé combien d'équipes il faut pour créer un film d'animation? Ne manque pas Orange Carpet pour en découvrir plus sur le tout nouveau Ninja Turtles: Teenage Years. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Mayhem
Martin est aveuglé par son amour pour la mère de Randy malgré le comportement alarmant de celle-ci. Nate ne supporte pas de voir son ennemi juré, Randy, envahir tous les aspects de sa vie.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Big Nate Localized episode title: L'amour rend aveugle Localized description: Martin est aveuglé par son amour pour la mère de Randy malgré le comportement alarmant de celle-ci. Nate ne supporte pas de voir son ennemi juré, Randy, envahir tous les aspects de sa vie. Original series title: Big Nate Original Episode title: Randy's Mum Has Got It Goin' On
Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High!
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Monster High Localized description: Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High!
Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High!
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Monster High Localized description: Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High!
Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une équipe de choc Localized description: Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Throwing Pains
Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. / L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Beaucoup de pouces pour rien / Royal News a le blues Localized description: Les enfants aident leur père à démasquer le mystérieux client qui note mal son restaurant en ligne. // L'équipe de Royal News cède aux demandes de Chandler, qui leur a acheté du nouveau matériel. Original series title: The Loud House Original Episode title: Much Ado About Noshing / Broadcast Blues
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Laylloween Localized description: À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay The Legendary
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Panique au collège Localized description: Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le Challenge Boîte à Cailloux Localized description: Lorsqu'un reportage prend le super pouvoir de Kid Danger pour une maladie, ce dernier va devoir tout faire pour convaincre Swellview qu'il s'agit d'un malentendu. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Rock Box Dump
Les parents de Henry étant en voyage, il doit se débrouiller pour réparer les bêtises de Ray avant qu'ils ne reviennent.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Canard en plastoc Localized description: Les parents de Henry étant en voyage, il doit se débrouiller pour réparer les bêtises de Ray avant qu'ils ne reviennent. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Rubber Duck
Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C'est pas bien d'avoir ses parents ados Localized description: Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Les Evilman Localized description: Phoebe s'est éprise de Link, qui n'est autre que le fils d'Evilman, l'ennemi juré de Hank. Evilman a lui aussi pris sa retraite et s'est installé à Hiddensville où il a ouvert un magasin de literie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Meet the Evilmans
Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Attention, Chevalier Méchant Localized description: Quand un chevalier venu d'une autre dimension sème la panique dans Swellview, Captain Man et Kid Danger le traquent jusqu'au Château Burger avant de former une alliance inattendue.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Knight & Danger
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Francis, le fils de Mason Tornesmith, propose 2000 dollars à Robbie pour acheter Rex. Robbie réfléchit et accepte. Mais il commence à devenir fou parce que Rex lui manque trop et le récupère avec la complicité de Tori.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Victorious Localized episode title: Marionnette à vendre Localized description: Francis, le fils de Mason Tornesmith, propose 2000 dollars à Robbie pour acheter Rex. Robbie réfléchit et accepte. Mais il commence à devenir fou parce que Rex lui manque trop et le récupère avec la complicité de Tori. Original series title: Victorious Original Episode title: Robbie Sells Rex
Kojeezy, un grand producteur et auteur de chansons doit passer à Hollywood Arts écouter des chansons. Pour composer la musique de la chanson, André va chez Tori, mais il prend un peu trop de libertés ce qui ne plaît pas trop à la famille Véga.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Victorious Localized episode title: Un mauvais colocataire Localized description: Kojeezy, un grand producteur et auteur de chansons doit passer à Hollywood Arts écouter des chansons. Pour composer la musique de la chanson, André va chez Tori, mais il prend un peu trop de libertés ce qui ne plaît pas trop à la famille Véga. Original series title: Victorious Original Episode title: The Bad Roommate
Le lycée organise une compétition pour permettre aux famille des élèves de partir en vacances. Les Thundermans y voient l'occasion de pouvoir enfin se payer les vacances dont ils rêvent...
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: En avant pour les vacances Localized description: Le lycée organise une compétition pour permettre aux famille des élèves de partir en vacances. Les Thundermans y voient l'occasion de pouvoir enfin se payer les vacances dont ils rêvent... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Up, Up, and Vacay
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Pearl Super Star / Super baby-sitters Localized description: Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Pour échapper aux chasseurs de monstres, Clawdeen doit accepter qui elle est. / La crise d'identité de Frankie lui fait animer un appareil photo qui devient une terrible menace.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: L'affaire de la pleine lune / Portrait de monstre Localized description: Pour échapper aux chasseurs de monstres, Clawdeen doit accepter qui elle est. / La crise d'identité de Frankie lui fait animer un appareil photo qui devient une terrible menace.
Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Lincoln préfèrerait parfois avoir des frères. / Lincoln et ses sœurs se racontent leurs dernières bêtises.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Marre des filles / La cafteuse Localized description: Lincoln préfèrerait parfois avoir des frères. // Lincoln et ses sœurs se racontent leurs dernières bêtises. Original series title: The Loud House Original Episode title: One of the Boys / A Tattler's Tale
Ronnie-Anne et Sid peinent à trouver une activité extrascolaire qui convienne à chacune. / Ronnie-Anne rivalise avec sa famille pour profiter du jour de repos de sa mère.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un club pour deux / La journée mère-fille Localized description: Ronnie-Anne et Sid peinent à trouver une activité extrascolaire qui convienne à chacune. // Ronnie-Anne rivalise avec sa famille pour profiter du jour de repos de sa mère. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Two of Clubs / Vacation Daze
Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. / Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Tradition fantôme / Moi, j'y croâ Localized description: Ronnie-Anne abandonne une tradition familiale en faveur d'une fête d'Halloween "cool" chez un ami. // Ronnie-Anne et Sid profitent du Jour des Morts pour aider Adelaide à faire le deuil de sa grenouille. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Croaked! / New Haunts
Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. / Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ?
Episode: 257 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gandemonium / Une pause s'impose Localized description: Le gant du seau de l'enfer fait des siennes en ville, mais Bob a un ami prêt à donner un coup de main. // Bob prend sa première pause depuis toujours. Que va-t-il faire de ce temps précieux ? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Handemonium / Breakin'
Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? / Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement.
Episode: 258 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patron d'un jour / Pause glouton Localized description: Bob gère le Crabe Croustillant après l'accident de M. Krabs. Que peut-il arriver de mal? // Patrick se fait embaucher au Glouton Barjot quand il apprend que les employés ont des glaces gratuitement. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Boss for a Day / The Goofy Newbie
La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Grand-mère a le dernier mot Localized description: La grand-mère de Plancton a un souhait pour ses 90 ans: que Plancton. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Grandmum's the Word
Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble.
Episode: 228 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mini amis, maxi délires Localized description: Bob et Patrick créent des versions d'eux miniatures pour rester toujours ensemble. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Fun-Sized Friends
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension
Alvin fait croire à Theodore qu'il est un pro du mini-golf mais cela se retourne contre lui quand Théo s'inscrit à un tournoi.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le tournoi de golf Localized description: Alvin fait croire à Theodore qu'il est un pro du mini-golf mais cela se retourne contre lui quand Théo s'inscrit à un tournoi. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Granny Awards
Alvin et Kevin font semblant d'être malades pour manquer l'école et assister à la Convention Dagarack.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le malade imaginaire Localized description: Alvin et Kevin font semblant d'être malades pour manquer l'école et assister à la Convention Dagarack. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Sick Day
Annie et Amber proposent d'organiser l'anniversaire surprise de Brittany et se retrouvent à la monter contre Eleanor et Jeanette.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: L'anniversaire surprise Localized description: Annie et Amber proposent d'organiser l'anniversaire surprise de Brittany et se retrouvent à la monter contre Eleanor et Jeanette. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Crystal Ball Birthday
Un correspondant en visite raconte aux Chipmunks une histoire d'horreur qui leur laisse croire que Dave est en danger.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le correspondant Localized description: Un correspondant en visite raconte aux Chipmunks une histoire d'horreur qui leur laisse croire que Dave est en danger. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Exchange Student
Theodore aide Simon à ne pas se montrer trop perfectionniste pour rendre un travail d'art plastique.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La vie d'artiste Localized description: Theodore aide Simon à ne pas se montrer trop perfectionniste pour rendre un travail d'art plastique. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Artsy Smartsy
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French