Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. / Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines / Livrer, tacher, nettoyer Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. // Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Quand Gargamel convainc le Schtroumpf Bêta et Begonia qu'il est devenu gentil, ces derniers l'invitent au village pour y célébrer une grande fête. / Le Schtroumpf Paysan et le Schtroumpf Coquet déterrent un coffre qui contient un magnifique joyau.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: La fête de Gargamel / Le trésor des Schtroumpfs Localized description: Quand Gargamel convainc le Schtroumpf Bêta et Begonia qu'il est devenu gentil, ces derniers l'invitent au village pour y célébrer une grande fête. / Le Schtroumpf Paysan et le Schtroumpf Coquet déterrent un coffre qui contient un magnifique joyau. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Crashing Gargamel's Party / The Curse of the Smurfs' Treasure
Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Bouton d'Or, guerrière de choc ! / Le pouvoir du Schtroumpf Grognon Localized description: Après avoir utilisé un sort pour se connecter à sa guerrière intérieure, Bouton d'Or prend, sans le savoir, l'esprit de guerrière de Tempête. / Gargamel jette un sort au Schtroumpf Grognon pour que tout ce dont il se plaint apparaisse dans sa masure. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Storm Loses her Mojo / Pop Out
Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée. / Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'élixir de sucre / C'est toi le chat! Localized description: Les enfants rencontrent Narlene et Nobby, des habitants de l'arrière-pays qui leur font une surprise sucrée. // Il pleut, Bob l'éponge et ses amis font une partie de chat endiablée dans leur cabane. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Sugar Squeeze / Tag, You're It
Le concours de défis entre cousins se corse lorsque Tara décide de participer. // Sammy et Raj pensent que pour devenir célèbres, ils doivent s'associer au vidéaste le plus célèbre de leur ville.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: Le canapé défendu / Coup de théâtre Localized description: Le concours de défis entre cousins se corse lorsque Tara décide de participer. // Sammy et Raj pensent que pour devenir célèbres, ils doivent s'associer au vidéaste le plus célèbre de leur ville.
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Sofa So Good / So Much Drama
Après avoir battu Hugo au mini-golf, Raj veut revenir dans ses bonnes grâces.// C'est le tournoi de skate le plus en vue de la ville et Sammy veut montrer à Hugo qu'il n'est pas "Sammy le simplet".
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Les aventures temporelles de Sammy et Raj Localized episode title: Erreur de parcours / Du pain sur la planche Localized description: Après avoir battu Hugo au mini-golf, Raj veut revenir dans ses bonnes grâces.// C'est le tournoi de skate le plus en vue de la ville et Sammy veut montrer à Hugo qu'il n'est pas "Sammy le simplet".
Original series title: The Twisted Timeline of Sammy and Raj Original Episode title: Goin Clubbin' / Totally Board
L'émission Orange Carpet Edition Spéciale de Nickelodeon part en mission pour en apprendre plus sur les météores avant la sortie du nouveau film La Pat' Patrouille : La Super Patrouille.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Orange Carpet Localized episode title: Orange Carpet Édition Spéciale : La Pat' Patrouille : La Super Patrouille Localized description: L'émission Orange Carpet Edition Spéciale de Nickelodeon part en mission pour en apprendre plus sur les météores avant la sortie du nouveau film La Pat' Patrouille : La Super Patrouille. Original series title: Orange Carpet Original Episode title: Orange Carpet Special Edition: Paw Patrol: The Mighty Movie
Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille.
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Perdue dans l'espace / Chic et toc Localized description: Pour échapper à Leni qui la traite comme un bébé, Lisa se retrouve perdue dans l'espace avec son robot Todd. / Lola tente de former sa maman pour un concours de beauté spécial maman-fille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Space Jammed / Crown and Dirty
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Cloud des Loud / Le garage de Lana Localized description: Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Robby, Mo et les Terrans débloquent les pouvoirs de leurs cyber manchettes, provoquant des effets désastreux.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Transformers EarthSpark Localized episode title: Désarmé Localized description: Robby, Mo et les Terrans débloquent les pouvoirs de leurs cyber manchettes, provoquant des effets désastreux. Original series title: Transformers EarthSpark Original Episode title: Disarmed
Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. / La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Concurrence familiale / Soirée entre grands Localized description: Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. // La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. / Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une vie de chat / Mystère au parc Localized description: Bobby est hypnotisé par une magicienne et se prend pour un chat. // Ronnie Anne et ses amis font la lumière sur un vol mystérieux. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: What's Love Gato Do With It? / Dial M. For Mustard
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad l'invisible Localized description: Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
Piper désespère de devenir membre du fan-club de Captain Man. Elle a passé l'épreuve d'initiation imposée par Paula, la présidente des "Fans de Man". Mais ça ne lui suffit pas, Piper doit à présent faire un selfie avec Captain Man.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Spoiler alerte Localized description: Piper désespère de devenir membre du fan-club de Captain Man. Elle a passé l'épreuve d'initiation imposée par Paula, la présidente des "Fans de Man". Mais ça ne lui suffit pas, Piper doit à présent faire un selfie avec Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Spoiler Alert
Trish vient à la rescousse lorsqu'une blague collante de Lay Lay provoque une énorme crise capillaire. Marky libère accidentellement des scorpions dans la maison.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: L'aventure échevelée de Lay Lay et Sadie Localized description: Trish vient à la rescousse lorsqu'une blague collante de Lay Lay provoque une énorme crise capillaire. Marky libère accidentellement des scorpions dans la maison. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Ween
Inscrit à un tournoi, Bryce espère gagner face à un couple d'anciens persécuteurs. Les goûts de Lay Lay et Sadie s'opposent au moment de relooker leur chambre.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: De la place pour Lay Lay Localized description: Inscrit à un tournoi, Bryce espère gagner face à un couple d'anciens persécuteurs. Les goûts de Lay Lay et Sadie s'opposent au moment de relooker leur chambre. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Ha-Lay Lay-Lujah!
Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. / Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Chez papa / El Cucuy Localized description: Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. // Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Ronnie-Anne demande l'aide de Carlota pour rester à la pointe de la mode. / Bobby peine à retrouver Sergio après avoir souhaité le départ de ce dernier.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Tendance tendance / Autant en emporte Sergio Localized description: Ronnie-Anne demande l'aide de Carlota pour rester à la pointe de la mode. // Bobby peine à retrouver Sergio après avoir souhaité le départ de ce dernier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Trend Game / This Bird Has Flown
Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. / Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une présidente d'enfer / Une gérante marrante Localized description: Lucy tente de se faire élire présidente du club des croque-morts. // Madame Carmichael demande à Leni de la remplacer pour une journée comme gérante de la boutique. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Grave Mistake / Leader of the Rack
Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. / Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies !
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: À la recherche du mutant / Le dernier Loud sur Terre Localized description: Stella, Lincoln et leurs amis partent à la recherche d'un monstre mutant caché dans l'école. // Lincoln et Clyde doivent faire face à ce qu'ils croient être des zombies ! Original series title: The Loud House Original Episode title: Tails of Woe / The Last Loud on Earth
Robby, Mo et les Terrans débloquent les pouvoirs de leurs cyber manchettes, provoquant des effets désastreux.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Transformers EarthSpark Localized episode title: Désarmé Localized description: Robby, Mo et les Terrans débloquent les pouvoirs de leurs cyber manchettes, provoquant des effets désastreux. Original series title: Transformers EarthSpark Original Episode title: Disarmed
Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe contre Max, la revanche Localized description: Phoebe se voit confier la protection d'Hiddenville, mais se rend vite compte que le seul génie du mal de la ville est Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Phoebe Vs. Max: The Sequel
Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal...
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Écrase, l'insecte ! Localized description: Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mec, Il Est Où Mon Man Buggy ? Localized description: Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Comédie Musicale de Mika Localized description: Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La maladie de Schwoz Localized description: Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trampo-prisonnier Localized description: Quand Henry utilise ses super-pouvoirs pour participer à un tournoi de trampo-prisonnier Ray, Schwoz, et Charlotte se déguisent afin de lui donner une leçon.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Dodging Danger
Accusé à tort d'avoir fait une bêtise, Dylan doit décider de dénoncer le réel coupable ou de se faire punir à sa place. Charlie et Rebecca croient que la famille va se faire expulser de la maison.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Qui sème le vent... Localized description: Accusé à tort d'avoir fait une bêtise, Dylan doit décider de dénoncer le réel coupable ou de se faire punir à sa place. Charlie et Rebecca croient que la famille va se faire expulser de la maison. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Snitches Get Stitches
Pour avoir la classe dans son clip, Dylan prend une carte de crédit et achète tout le nécessaire. Mais après avoir rendu Charlie et Rebecca complices, ils apprennent que la dette doit être remboursée.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: À crédit Localized description: Pour avoir la classe dans son clip, Dylan prend une carte de crédit et achète tout le nécessaire. Mais après avoir rendu Charlie et Rebecca complices, ils apprennent que la dette doit être remboursée. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Taking Credit
Tori essaye de trouver le meilleur cadeau d'anniversaire possible pour Trina. Elle décide alors de lui écrire une chanson. Déçue, Trina tente de vendre la chanson, ce qui met Tori hors d'elle.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: La semaine d’anniversaire Localized description: Tori essaye de trouver le meilleur cadeau d'anniversaire possible pour Trina. Elle décide alors de lui écrire une chanson. Déçue, Trina tente de vendre la chanson, ce qui met Tori hors d'elle. Original series title: Victorious Original Episode title: The Birthweek Song
Tori suggère à Robbie de filmer les étudiants dans leur vie de tous les jours pour améliorer le trafic de son blog. Seulement quand la caméra se tourne vers Tori et que Robbie refuse d'arrêter de filmer, elle se rend compte qu'elle a créé un monstre.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Victorious Localized episode title: Robarazzi Localized description: Tori suggère à Robbie de filmer les étudiants dans leur vie de tous les jours pour améliorer le trafic de son blog. Seulement quand la caméra se tourne vers Tori et que Robbie refuse d'arrêter de filmer, elle se rend compte qu'elle a créé un monstre. Original series title: Victorious Original Episode title: Robarazzi
Sam révèle à Carly et Freddie avoir participé à un concours de beauté lorsqu'elle était plus jeune.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: iCarly Localized episode title: Le concours de beauté Localized description: Sam révèle à Carly et Freddie avoir participé à un concours de beauté lorsqu'elle était plus jeune. Original series title: iCarly Original Episode title: iWas a Pageant Girl
Sam se retrouve accidentellement en prison et Carly et Freddie font leur possible pour que l'émission ait lieu malgré tout. Ils demandent alors l'aide de Spencer, qui a malheureusement un rendez-vous ce soir là.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: iCarly Localized episode title: Le rendez-vous de Spencer Localized description: Sam se retrouve accidentellement en prison et Carly et Freddie font leur possible pour que l'émission ait lieu malgré tout. Ils demandent alors l'aide de Spencer, qui a malheureusement un rendez-vous ce soir là. Original series title: iCarly Original Episode title: iWon't Cancel the Show
Henry devient l'entraineur de l'équipe de basketball de Piper. Grâce à son savoir-faire, les Piverts deviennent les champions de la ligue, mais ce n'est pas pour plaire au comité des adultes.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry et les Piverts Localized description: Henry devient l'entraineur de l'équipe de basketball de Piper. Grâce à son savoir-faire, les Piverts deviennent les champions de la ligue, mais ce n'est pas pour plaire au comité des adultes. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry & The Woodpeckers
Captain Man a du mal à confier à son équipe la responsabilité de lutte contre le crime. Finalement il se laisse persuader et s'absente. Captain Kid, Charlotte et Schwoz s'en sortent plutôt bien, même si tout n'est pas parfait.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Man Absent Localized description: Captain Man a du mal à confier à son équipe la responsabilité de lutte contre le crime. Finalement il se laisse persuader et s'absente. Captain Kid, Charlotte et Schwoz s'en sortent plutôt bien, même si tout n'est pas parfait. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Man: On Vacation
La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale.
Season: 4 Episode (Season): 28 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Héros en boucle Localized description: La Force Z accorde un jour de congé à Max et Phoebe, mais inexplicablement forcés à revivre encore et encore cette journée, ils doivent trouver un moyen de briser la boucle infernale. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Looperheroes
Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable.
Season: 4 Episode (Season): 26 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Adieu autorité, bonjour calamité Localized description: Max quitte la maison familiale pour emménager chez son ami, où la seule règle est qu'il n'y en a aucune. Mais il va comprendre que la liberté ultime peut vite devenir ingérable. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Mad Max Beyond Thunderhome
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les visions de Miles Localized description: Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Patrick sème la zizanie dans l'espace-temps / Pendant que Raymond et Annie fêtent leur anniversaire de mariage dans l'Espace, Bob et Calamine font une fête à la maison.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'effet Pat'pillon / L'espace d'un concours Localized description: Patrick sème la zizanie dans l'espace-temps / Pendant que Raymond et Annie fêtent leur anniversaire de mariage dans l'Espace, Bob et Calamine font une fête à la maison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Patterfly Effect / A Space Affair To Remember
Les Facteurs partent camper en espérant que cette fois-ci, leur séjour sera pas écourté avant la nuit. / Mimo et Mimi les Lerpechauns sont de retour et ils jurent d'avoir renoncé à l'or pour toujours.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Malheureux Campeurs / Le Retour des Leprechauns Localized description: Les Facteurs partent camper en espérant que cette fois-ci, leur séjour sera pas écourté avant la nuit. / Mimo et Mimi les Lerpechauns sont de retour et ils jurent d'avoir renoncé à l'or pour toujours. Original series title: Middlemost Post Season 2 Original Episode title: Unhappy Campers / Leprechauns 2
Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Rois de la convention Localized description: Une convention sur Ace Savvy a lieu en ville. Lincoln, ses soeurs et Clyde participent au concours de cosplay pour être élus Rois de la convention et jouer dans le prochain film d'Ace Savvy. Original series title: The Loud House Original Episode title: Kings of the Con
Figurantes dans le prochain clip de Zéro Heure c'est Minuit, Ronnie Anne et Sid, ainsi que le groupe, doivent trouver comment apaiser la colère d'un fantôme qui vient perturber le tournage.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Fantôme en rogne Localized description: Figurantes dans le prochain clip de Zéro Heure c'est Minuit, Ronnie Anne et Sid, ainsi que le groupe, doivent trouver comment apaiser la colère d'un fantôme qui vient perturber le tournage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La danse du fruit Localized description: DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Do the Fruit Shake
Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. / Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patnocchio / ChefBob Localized description: Plancton se fait passer pour la conscience de Patrick. // Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patnocchio / ChefBob
M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. / Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent.
Episode: 235 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs en crise / Indigestion cérébrale Localized description: M.Krabs traverse une crise de paranoïa à l'idée que Plancton lui dérobe le secret de sa recette. // Patrick se met à dévorer des livres et devient intelligent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton Paranoia / Library Cards
Quand Alvin aide les " mathlètes " à tenir tête aux brutes de l'école, il est loin de se douter qu'ils vont devenir des tyrans à leur tour.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Cercle des Matheux Localized description: Quand Alvin aide les " mathlètes " à tenir tête aux brutes de l'école, il est loin de se douter qu'ils vont devenir des tyrans à leur tour. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Members Only
Alvin sympathise avec le nouvel élève, mais Théodore découvre que ce garçon solitaire cache bien son jeu.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le Nouveau Localized description: Alvin sympathise avec le nouvel élève, mais Théodore découvre que ce garçon solitaire cache bien son jeu. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The New Kid
Alvin se moque du numéro de magie de Simon et ce dernier le défie dans un duel de magiciens.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Simon le magnifique Localized description: Alvin se moque du numéro de magie de Simon et ce dernier le défie dans un duel de magiciens. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon the Superb
Alvin accepte à contrecœur de donner des cours de musique et découvre que ses copains de classe ne le traitent pas de la même façon quand il est de l'autre côté du bureau.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Un prof en or Localized description: Alvin accepte à contrecœur de donner des cours de musique et découvre que ses copains de classe ne le traitent pas de la même façon quand il est de l'autre côté du bureau. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Sub
Les Chipmunks ont 48 heures pour aider Jeanette à tourner son film d'étude. Mais ils ont chacun une vision différente du projet.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Caméra, moteur, on ne tourne pas! Localized description: Les Chipmunks ont 48 heures pour aider Jeanette à tourner son film d'étude. Mais ils ont chacun une vision différente du projet. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Lights Camera Uh-Oh
Les Chipmunks suivent Dave et prennent peur en croyant qu'il est tombé amoureux d'une femme qui veut le changer en statue de cire !
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La poupée de cire Localized description: Les Chipmunks suivent Dave et prennent peur en croyant qu'il est tombé amoureux d'une femme qui veut le changer en statue de cire ! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Wax Dave
Simon veut rejoindre le journal de l'école et Alvin va l'aider à dénicher le plus grand scoop de tous les temps.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Agent Smith Localized description: Simon veut rejoindre le journal de l'école et Alvin va l'aider à dénicher le plus grand scoop de tous les temps. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Agent Smith
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French