Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. / Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le nouveau pantalon / Gonflé à bloc Localized description: Bob achète un nouveau pantalon et voit sa vie complètement chamboulée. Larry ouvre son propre club de gym et décide de coacher Bob. // Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: SpongeBob LongPants / Larry's Gym
Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Chute et rechute / Giboulées aztèques Localized description: Après une sérieuse chute, Ronnie-Anne a peur de remonter sur sa planche. Y arrivera-t-elle ? / Le musée abrite une statuette dotée de pouvoirs qui vont provoquer une tempête chez les Casagrandes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Skatey Cat / Weather Beaten
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Carl est si déçu après avoir rencontré El Falcon que Bobby décide de remplacer ce dernier.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le duo des héros Localized description: Carl est si déçu après avoir rencontré El Falcon que Bobby décide de remplacer ce dernier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Dynamic Do-Over
Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le revers de la médaille ! / Bonne fête maman ! Localized description: Le Schtroumpf Farceur invente la médaille du mérite... et le Schtroumpf à Lunettes ferait n'importe quoi pour l'avoir ! / Alors qu'ils ont été capturés par Gargamel, le Grand Schtroumpf, Saule et le Schtroumpf Coquet proposent d'aider le sorcier. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Order of Merit / Smurfy Mother's Day!
Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. / Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n'Rêves / La guerre des bouchées Localized description: Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. // Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: La savante folle Localized description: Lisa est invitée à travailler dans un institut pour échapper à sa famille de fous. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Mad Scientist
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Chat radioactif Localized description: Celia, la mère de Bose, ramène chez elle le chat radioactif qui a échappé à Schwoz. La Danger Force et Captain Man vont devoir tout faire pour le récupérer avant qu'il ne contamine tout le monde. Original series title: Danger Force Original Episode title: Radioactive Cat
Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les visions de Miles Localized description: Quand Désertor commence à avoir des visions du futur, Captain Man suspecte un méfait d'un grand méchant légendaire de Swellview, le Bouffon du Temps. Original series title: Danger Force Original Episode title: Miles Has Visions
Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'arbre-cœur Localized description: Se sentant mise à l'écart de son groupe d'amis, Phoebe s'invente un nouveau petit ami, mais son mensonge aura des conséquences imprévues. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Date of Emergency
Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Henry et Ray obtiennent un exemplaire du dessin animé sur Kid Danger et Captain Man : déçus du résultat, ils le refont à leur sauce avant l'avant-première. Invité : Shaun White.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Animés par l'aventure Localized description: Henry et Ray obtiennent un exemplaire du dessin animé sur Kid Danger et Captain Man : déçus du résultat, ils le refont à leur sauce avant l'avant-première. Invité : Shaun White. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Sur la route Localized description: Alors que l'équipe emmène Charlotte voir les Bouh-Man-Group pour son anniversaire, une urgence les oblige à faire un détour. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Car Trek
Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le mur EnvyGram Localized description: Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Clyde et Lincoln assiste au tournage de Arggh ! à Royal Woods. / Lori manque d'intimité et va habiter dans le garage.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Y'Arrggh trucage ou pas? / L'In-Dépendance Localized description: Clyde et Lincoln assiste au tournage de Arggh ! à Royal Woods. // Lori manque d'intimité et va habiter dans le garage.
Original series title: The Loud House Original Episode title: ARGGH! You for Real? / Garage Banned
Lori veut reconquérir Clyde qui, de son côté, demande à Leni de l'aider à se contrôler en présence de Lori. / Les enfants poussent leurs parents à faire de l'exercice physique.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Deux Lori pour le prix d'une / Une forme olympique! Localized description: Lori veut reconquérir Clyde qui, de son côté, demande à Leni de l'aider à se contrôler en présence de Lori. // Les enfants poussent leurs parents à faire de l'exercice physique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Change of Heart / Health Kicked
Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Sauver la face Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face
Les Casagrandes fêtent l'ouverture de la piscine du quartier.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Journée piscine Localized description: Les Casagrandes fêtent l'ouverture de la piscine du quartier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Slink or Swim
Anxieux d'inviter ses amis chez lui, Laird, aidé de Ronnie Anne, fait croire qu'il vit chez Arturo. / Pour décoller Carlotta de son téléphone, Carlos lui arrange un rendez-vous avec un prof particulier.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Bienvenue chez Laird / Fashion Safari Localized description: Anxieux d'inviter ses amis chez lui, Laird, aidé de Ronnie Anne, fait croire qu'il vit chez Arturo. // Pour décoller Carlotta de son téléphone, Carlos lui arrange un rendez-vous avec un prof particulier. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Home Improvement / Undivided Attention
Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Déboires en cascade Localized description: Max s'est fait larguer par Allison. Pour lui remonter le moral, Phoebe essaye de lui faire rencontrer une autre jeune fille : Molly.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: 21 Dump Street
Max et Phoebe utilisent leurs pouvoirs pour que Gideon prenne confiance en lui. Les choses vont prendre une drôle de tournure quand ils vont voir que leur ami est convaincu d'être un vrai super-héros.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super ce héros ! Localized description: Max et Phoebe utilisent leurs pouvoirs pour que Gideon prenne confiance en lui. Les choses vont prendre une drôle de tournure quand ils vont voir que leur ami est convaincu d'être un vrai super-héros.
Original series title: The Thundermans Original Episode title: Super Dupers
Henry participe à un jeu télé pour coincer des cambrioleurs qui s'en prennent aux gagnants en leur dérobant leurs lots sans la moindre effraction.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Vol sans effraction Localized description: Henry participe à un jeu télé pour coincer des cambrioleurs qui s'en prennent aux gagnants en leur dérobant leurs lots sans la moindre effraction. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Let's Make A Steal
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Restrictions budgétaires Localized description: Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts
Bouton d'Or et le Schtroumpf à lunettes se retrouvent dans un univers parallèle où les Schtroumpfs sont tout gris et méchants, tandis que Gargamel et Azrael sont gentils !
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Les Schproumpfs Localized description: Bouton d'Or et le Schtroumpf à lunettes se retrouvent dans un univers parallèle où les Schtroumpfs sont tout gris et méchants, tandis que Gargamel et Azrael sont gentils !
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Pluffs!
Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal.
Episode: 243 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Gros Crasseux Localized description: Patrick se laisse aller et se fait refouler du Crabe Croustillant. Bob le retrouve et adhère à son concept marginal. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ballad of Filthy Muck
À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan. / Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn.
Episode: 275 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Crabe Crousti'C'Route / Chez Upturn Localized description: À bord du Crabe Crousti'C'Route, Bob et Carlo tentent de vendre des pâtés dans les profondeurs de l'océan. / Pearl emmène Narlene dans la galerie de Madame Upturn. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Food PBBFT! Truck / City Cetaceans
Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Mauvaise conduite Localized description: Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Teacher's Pets
Patrick et Calamine décident d'employer des fantômes pour leur nouvelle émission. / Patrick reçoit une dose de radiation qui a sur lui des effets bien étranges.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Maison hantée / C'est qui, le grand garçon ? Localized description: Patrick et Calamine décident d'employer des fantômes pour leur nouvelle émission. / Patrick reçoit une dose de radiation qui a sur lui des effets bien étranges. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House / Who's a Big Boy?
Nate veut être traité comme un adulte, alors quand Martin et Ellen quittent la maison, il insiste pour rester tout seul. Mais il doute de ses capacités à vivre seul lors d'une invasion de zombies.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Big Nate Localized episode title: Tout seul à la maison Localized description: Nate veut être traité comme un adulte, alors quand Martin et Ellen quittent la maison, il insiste pour rester tout seul. Mais il doute de ses capacités à vivre seul lors d'une invasion de zombies. Original series title: Big Nate Original Episode title: Wait until dark
Pour échapper aux chasseurs de monstres, Clawdeen doit accepter qui elle est. / La crise d'identité de Frankie lui fait animer un appareil photo qui devient une terrible menace.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Monster High Localized episode title: L'affaire de la pleine lune / Portrait de monstre Localized description: Pour échapper aux chasseurs de monstres, Clawdeen doit accepter qui elle est. / La crise d'identité de Frankie lui fait animer un appareil photo qui devient une terrible menace.
Original series title: Monster High Original Episode title: Case of the Moon-Days / Portrait of a Monster
Rosa s'y prend trois ans à l'avance pour organiser la quinceañera de Ronnie-Ann !
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: 15 Bougies Localized description: Rosa s'y prend trois ans à l'avance pour organiser la quinceañera de Ronnie-Ann ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: 15 Candles
Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Orchidée mon amour / Le combat des chefs Localized description: Lincoln et Clyde noient l'orchidée très rare de Howard et partent à l'aventure pour la remplacer. / Lynn sénior, sélectionné pour "le combat des chefs ", apprend qu'il affrontera Rosa Casagrandes. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Orchid Grief / Forks and Knives Out
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Trish et Bryce craignent d'être devenus ringards lorsqu'ils découvrent que leur jingle va être remplacé. Un nouveau son peut-il leur redonner confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Le son BoomBox Localized description: Trish et Bryce craignent d'être devenus ringards lorsqu'ils découvrent que leur jingle va être remplacé. Un nouveau son peut-il leur redonner confiance ? Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: BoomBox Burger Bop
Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Captain Virille Localized description: Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Van de Cristal Localized description: Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Bianca quitte Henry car il ne veut pas s'engager. Ce dernier se console dans les bras de l'intrigante Véronika, membre du collectif "tague-toutou" à qui il a évité la prison.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trois Filles et Un Henry (1 / 2) Localized description: Bianca quitte Henry car il ne veut pas s'engager. Ce dernier se console dans les bras de l'intrigante Véronika, membre du collectif "tague-toutou" à qui il a évité la prison. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 1
Henry a demandé à Bianca de passer chez lui afin de lui annoncer qu'il est prêt à sortir officiellement avec elle. Mais la visite inattendue de Chloé sème pendant quelques instants la panique.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Trois Filles et Un Henry (2 / 2) Localized description: Henry a demandé à Bianca de passer chez lui afin de lui annoncer qu'il est prêt à sortir officiellement avec elle. Mais la visite inattendue de Chloé sème pendant quelques instants la panique. Original series title: Henry Danger Original Episode title: One Henry, Three Girls: Part 2
Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le mal ne dort jamais Localized description: Phoebe est réquisitionnée par la Ligue des Justiciers pour déjouer les plans d'Evil Man. Max est embauché par ce dernier : il a l'espoir d'apprendre à devenir un génie du mal à ses côtés. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Evil Never Sleeps
Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Doubles jeux Localized description: Phoebe et Max veulent absolument se rendre au Gamer Fest pour rencontrer Cybron James, le créateur d'un jeu vidéo dont les personnages sont imbattables. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer.
Season: 5 Episode (Season): 30 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le mur EnvyGram Localized description: Captain Man et Kid Danger sont chargés de surveiller le mur Envygram. Lorsque Ray le détruit accidentellement, les deux héros doivent trouver une solution pour le réparer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: EnvyGram Wall
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Andre tombe amoureux de Jade après avoir travaillé sur une chanson avec elle. Afin de l’aider à l’oublier, Tori se déguise en Jade et se comporte méchamment avec lui.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Victorious Localized episode title: Coup de foudre à Hollywood Arts Localized description: Andre tombe amoureux de Jade après avoir travaillé sur une chanson avec elle. Afin de l’aider à l’oublier, Tori se déguise en Jade et se comporte méchamment avec lui. Original series title: Victorious Original Episode title: Jade Gets Crushed
Tori sort avec Ryder et doit chanter avec lui une chanson qui comptera pour la note semestrielle.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: La vengeance de Tori Localized description: Tori sort avec Ryder et doit chanter avec lui une chanson qui comptera pour la note semestrielle. Original series title: Victorious Original Episode title: Beggin' On Your Knees
Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Max Thunder-Slam Localized description: Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. / Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Vacances en famille / Annie chez les Barbares Localized description: La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. // Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian / Station Vacation
Après leur tournée, les facteurs retournent à Villemauve pour ramener bébé Reggie auprès de ses parents. / Lorsqu'un rappeur séjourne au Mont, Parker décide de lui faire retrouver sa joie de vivre.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Ils s'appellent tous Reggie / La même rengaine Localized description: Après leur tournée, les facteurs retournent à Villemauve pour ramener bébé Reggie auprès de ses parents. / Lorsqu'un rappeur séjourne au Mont, Parker décide de lui faire retrouver sa joie de vivre. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: They're All Named Reggie / The Same Ol' Same
Parker a invité Lily au Middlemost Post pour une soirée pyjama, mais il redoute qu'elle s'ennuie. / Russell sent très fort. Parker et Angus veulent lui donner un bain, ce qu'elle déteste plus tout.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Soirée Pyjama / Le Grand B Localized description: Parker a invité Lily au Middlemost Post pour une soirée pyjama, mais il redoute qu'elle s'ennuie. / Russell sent très fort. Parker et Angus veulent lui donner un bain, ce qu'elle déteste plus tout. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: The Sleepover / The "B" Word
La fratrie a peur d’avoir une mauvaise influence sur Lily. / Un admirateur a envoyé une lettre d'amour à L.Loud, une enquête pour déterminer de qui il s'agit est lancée.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le gros mot / L comme Love Localized description: La fratrie a peur d’avoir une mauvaise influence sur Lily. // Un admirateur a envoyé une lettre d'amour à L.Loud, une enquête pour déterminer de qui il s'agit est lancée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Potty Mouth / "L" is for Love
Carl s'empare des chanclas de Rosa qui faisaient régner l'ordre dans la maison et sème la zizanie. / Carlitos s'embarque dans une grande aventure pour libérer Roudoudou, le doudou de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération chancla / Roudoudou Localized description: Carl s'empare des chanclas de Rosa qui faisaient régner l'ordre dans la maison et sème la zizanie. // Carlitos s'embarque dans une grande aventure pour libérer Roudoudou, le doudou de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Chancla Force / Fluff Love
Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. / C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le meilleur grand-père / Le farciversaire Localized description: Quand l'amusant papa de Frida vient voir la famille, Hector se lance dans une compétition entre grands-pères. // C'est le jour du concours de farces annuel de Ronnie et Lincoln, et Sid veut participer. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Battle of the Grandpas / Prankaversary
Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. / Bob tente de communiquer avec les esprits.
Episode: 187 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le Pêcheur 4 / La séance de spiritisme Localized description: Bob et Patrick regardent un film d'horreur et se persuadent que le méchant du film en est après eux. // Bob tente de communiquer avec les esprits. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Don't Look Now / Séance Schméance
Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. / Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs.
Episode: 188 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Kenny le chat / Au Boulot ! Localized description: Bob devient obséde par la nouvelle étoile de Bikini Bottom, Kenny le chat, qui peut retenir sa respiration pendant un temps très long. // Carlo arrête de travailler au restaurant de Mr Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Kenny the Cat / Yeti Krabs
Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de la Bulle infernale Localized description: Maintenant propre, la Bulle infernale fait la plonge au Crabe Croustillant, mais la tentation de la saleté est partout. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Dirty Bubble Returns
Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu.
Episode: 252 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les dents du bonheur Localized description: Carlo rapproche les dents du bonheur de Bob et provoque un changement inattendu. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mind the Gap
Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant.
Episode: 234 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Chef Bob Localized description: Bob anime un spectacle de cuisine au Crabe Croustillant. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: ChefBob
Bocarter se vante d'avoir le plus puissant et le plus cool de tous les ordinateurs. Les garçons se sentent alors obligés de rivaliser avec leur ennemi et causent un désastre monumental.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Rivaliser avec les voisins Localized description: Bocarter se vante d'avoir le plus puissant et le plus cool de tous les ordinateurs. Les garçons se sentent alors obligés de rivaliser avec leur ennemi et causent un désastre monumental.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Keeping up with the Humphries
Une fois de plus, Alvin et Derek se sont fait prendre en pleine dispute et la Principale leur pose un ultimatum : s'ils se chamaillent encore, le bal de l'école sera annulé.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Sauvez le bal Localized description: Une fois de plus, Alvin et Derek se sont fait prendre en pleine dispute et la Principale leur pose un ultimatum : s'ils se chamaillent encore, le bal de l'école sera annulé.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Save the Dance
Il y a un nouveau groupe qui occupe le devant de la scène : " Les Hipmunks ". Les Chipmunks vont devoir les affronter en duel musical pour reprendre leur place sous les feux de la rampe.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: On est les Chipmunks Localized description: Il y a un nouveau groupe qui occupe le devant de la scène : " Les Hipmunks ". Les Chipmunks vont devoir les affronter en duel musical pour reprendre leur place sous les feux de la rampe.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: We're the Chipmunks
Le père de Bocarter l'aide pour son projet de classe et Alvin enrôle Dave pour contrebalancer les forces. Mais la compétition est vite hors de contrôle et les parents se retrouvent montés les uns contre les autres.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le piège à parents Localized description: Le père de Bocarter l'aide pour son projet de classe et Alvin enrôle Dave pour contrebalancer les forces. Mais la compétition est vite hors de contrôle et les parents se retrouvent montés les uns contre les autres.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Parent Trap
Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'intérimaire Localized description: Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Temps
Nickelodeon France
Available schedules: 06/04/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: France•Language: French