Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins. / Bob, Carlo et M. Krabs doivent faire leur bilan de santé ce qui effraie particulièrement ce dernier.
Episode: 217 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de Microbe / Le bilan de santé Localized description: Microbe, l'amibe de Plancton attend des bébés que ce dernier compte utiliser à ses fins. // Bob, Carlo et M. Krabs doivent faire leur bilan de santé ce qui effraie particulièrement ce dernier. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Spot Returns / The Check-Up
Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. / Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Lalo star / Garde alternée Localized description: Les Casagrandes préparent Lalo à passer un casting pour être l'acolyte de Phoebe Powers dans un film. // Chargés de garder les enfants, Bobby et Carlotta font un roulement pour aller aussi à une fête. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Lalo Land / Maybe-Sitter
Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase. / DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une équipe de choc / La danse du fruit Localized description: Les skateurs affrontent l'équipe de Dodge pour pouvoir rester au chaud dans le gymnase. // DJ Carl veut remixer une chanson, mais il a besoin de l'accord du groupe pour pouvoir la passer à la radio. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Throwing Pains / Do the Fruit Shake
Inspiré par l'histoire de Don Quichote, le Schtroumpf Rêveur veut devenir chevalier. / Gargamel respire accidentellement le pollen d'une "fleur de l'oubli", et il perd instantanément la mémoire.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: La légende du Schtroumpf Chevalier / Gargamel perd la schtroumpf Localized description: Inspiré par l'histoire de Don Quichote, le Schtroumpf Rêveur veut devenir chevalier. / Gargamel respire accidentellement le pollen d'une "fleur de l'oubli", et il perd instantanément la mémoire. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Knight Smurfalot / Forget Me What?
Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Schtroumpfs TV Localized description: Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Smurfs Show
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Retour à la case Perchoir Localized description: Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jeux vidéo Localized description: Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Ca déchire grave! Localized description: Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: L'inspecteur bleu mène l'enquête Localized description: Max a emmené Maddy, la fille pour laquelle il craque, dîner au Splatburger. Mais le rendez-vous en amoureux tourne au cauchemar quand Max se retrouve tout bleu après avoir gobé par mégarde un haricot bolivien aux propriétés colorantes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Blue Detective
Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Henry la bête humaine Localized description: Henry active accidentellement une machine conçue par le père de Ray, pour devenir plus fort, plus viril. Seulement, les effets de cette machine sont exagérés. Et le soir même, Henry dîne en tête à tête avec Chloé. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry the Man-Beast
Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Brad l'invisible Localized description: Brad, un homme devenu invisible après avoir été victime d'un rayon tiré par un malfaiteur qui avait pour cible Ray, estime donc que ce dernier a une dette envers lui. Ainsi, Brad l'invisible veut devenir l'acolyte de Ray. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Invisible Brad
Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique. / Lana fait de son mieux pour détourner l'attention de Lincoln après avoir effacé sa sauvegarde sur un jeu vidéo.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Restrictions budgétaires / Game over Localized description: Luna manifeste quand elle découvre que le lycée va fermer son club de musique. // Lana fait de son mieux pour détourner l'attention de Lincoln après avoir effacé sa sauvegarde sur un jeu vidéo. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deep Cuts / Game Off
Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. / Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une maman parfaite / Chat va le faire Localized description: Rita Loud tente de convaincre la directrice d'un journal que ses enfants sont parfaits afin d'obtenir un poste de rédactrice. // Les McBride confient à Luna la garde de leurs chats pour la journée. Original series title: The Loud House Original Episode title: Write and Wrong / Purrfect Gig
Bobby rêve de jouer dans un groupe mais s'entendra-t-il avec les copains punk de Par ?
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Les membres du groupe Localized description: Bobby rêve de jouer dans un groupe mais s'entendra-t-il avec les copains punk de Par ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le groupe de rock Localized description: Billy a le trac à l'idée de jouer un spectacle avec sa sœur Nora. Max essaie de se faire virer de son propre groupe de rock. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Ditch Perfect
Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Poiñata de la Mort Localized description: Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Un dilemme qui gratte Localized description: Souffrant d'un bouton à une fesse, Lincoln est repoussé par la nouvelle de l'école. Lynn et Rita séduisent leur voisin médecin pour éviter de payer les consultations de leurs enfants. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Blemish Dilemish
Ayant peur d’être oublié, Lincoln et Clyde vont tout faire pour s’incruster sur les photos de groupe. / Voyant ses sœurs se disputer, Lincoln veut tester leurs compatibilités.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Photo de groupe / Coloc' en colère Localized description: Ayant peur d’être oublié, Lincoln et Clyde vont tout faire pour s’incruster sur les photos de groupe. // Voyant ses sœurs se disputer, Lincoln veut tester leurs compatibilités. Original series title: The Loud House Original Episode title: Out of the Picture / Room with a Feud
Les Loud louent un bateau pour une journée au lac, mais ils se retrouvent coincés sur une île déserte.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les Loud font naufrage Localized description: Les Loud louent un bateau pour une journée au lac, mais ils se retrouvent coincés sur une île déserte. Original series title: The Loud House Original Episode title: Washed Up
Le Schtroumpf Peureux tente de vaincre sa peur maladive en revétant le costume de Super Schtroumpf. / Un Extraterrestre débarque dans le village et prend la forme d'un Schtroumpf.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Super Schtroumpf / Invasion extraterrestre Localized description: Le Schtroumpf Peureux tente de vaincre sa peur maladive en revétant le costume de Super Schtroumpf. / Un Extraterrestre débarque dans le village et prend la forme d'un Schtroumpf. Original series title: The Smurfs Original Episode title: My Smurf the Hero / Alien Smurf
Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis...
Episode: 285 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized description: Bob l'éponge est une éponge de mer qui vit avec son escargot de compagnie, Gary, dans un ananas... Bob l'éponge est sacrément optimiste mais se débrouille toujours pour s'attirer des ennuis... Original series title: SpongeBob SquarePants
Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. / Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction.
Episode: 262 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Une cabane dans des algues / L'obsession Localized description: Sandy et ses amies passent une nuit dans les bois. // Bob découvre que le Capitaine Krabs a une étrange addiction. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching
Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Zinfos des Zozos / Le dernier épisode de la mi-saison Localized description: Patrick et Calamine font un reportage dans Bikini Bottom. Le Patrick Show présente un spectacle épique pour marquer la première moitié de sa première saison. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Nitwit Neighborhood News / The Patrick Show MidSeason Finale
Finnegan combat son propre doute et un kraken géant pour devenir le prochain chef d'orchestre.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Monster High Localized episode title: Permis de rocker Localized description: Finnegan combat son propre doute et un kraken géant pour devenir le prochain chef d'orchestre. Original series title: Monster High Original Episode title: Monster High
Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High!
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized episode title: Monster High Localized description: Human girl, Clawdeen, follows her instincts and discovers Monster High! Original Episode title: Monster High
Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ?
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Le parrain Localized description: Carlos choisira-t-il le bon padrino pour le baptême de Carlitos ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Odd Father
Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Piège en cuisine / En quête de banquette Localized description: Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lorsque Lay Lay se montre trop franche à un dîner, Sadie lui parle des mensonges sans conséquence. Marky saisit une opportunité de gagner de l'argent dans un restaurant.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Pas vrai Lay Lay ? Localized description: Lorsque Lay Lay se montre trop franche à un dîner, Sadie lui parle des mensonges sans conséquence. Marky saisit une opportunité de gagner de l'argent dans un restaurant. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay Lies Lies
Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Petits mensonges en famille Localized description: Correction Rencontre parents-profs à la SWAG : les membres de la Danger Force doivent poser en photo avec leurs parents, ou l'école sera fermée. Chapa engage Jake Hart pour jouer son faux père. Original series title: Danger Force Original Episode title: Family Lies
Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le retour de Monsieur Man Localized description: Quand Captain Man se met en grève pour éviter de rembourser une œuvre d'art détruite en mission, le maire-adjoint engage un autre super-héros pour défendre Swellview : Monsieur Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Captain Man Strikes Out
Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Ballons de la Haine Localized description: Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Phoebe est littéralement tombée sous le charme d'un nouveau garçon arrivé à l'école, dénommé Oyster.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe la rebelle Localized description: Phoebe est littéralement tombée sous le charme d'un nouveau garçon arrivé à l'école, dénommé Oyster. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Pheebs Will Rock You
Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Ca déchire grave! Localized description: Phoebe espère aller voir en concert son groupe favori : Les M.K.T.O. Le concert étant complet, la seule solution pour elle est de remporter le concours de la fan la plus extravagante car le ou la gagnante se verra remettre deux précieux sésames. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Shred It Go
Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Ballons de la Haine Localized description: Lorsque le Docteur Minyak prend en otage les membres du Fan Club, Captain Man et Kid Danger doivent trouver un moyen de les délivrer sans que le perfide docteur les voie se déplacer. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Balloons Of Doom
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Tori rentre en avion à Los Angeles. Celui-ci a beaucoup de retard et Tori doit faire d'urgence un devoir pour le lendemain matin. Elle décide alors de le faire via tchat avec André, Cat et Beck, depuis l'avion.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Victorious Localized episode title: Connexion en Plein Ciel Localized description: Tori rentre en avion à Los Angeles. Celui-ci a beaucoup de retard et Tori doit faire d'urgence un devoir pour le lendemain matin. Elle décide alors de le faire via tchat avec André, Cat et Beck, depuis l'avion. Original series title: Victorious Original Episode title: Wi-Fi in the Sky
Tori passe avec succès une audition mais n’obtient pas de rôle, elle est prise comme doublure cascade de la comédienne principale parce que dans son C.V. elle a menti en disant qu’elle avait fait de la gymnastique et du karaté.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Victorious Localized episode title: Tori Cascadeuse Localized description: Tori passe avec succès une audition mais n’obtient pas de rôle, elle est prise comme doublure cascade de la comédienne principale parce que dans son C.V. elle a menti en disant qu’elle avait fait de la gymnastique et du karaté. Original series title: Victorious Original Episode title: Beck Falls for Tori
Nora et Billy demandent à Phoebe de les aider à récupérer la tablette de leur mère, confisquée à l’école par leur professeure. Phoebe veut leur prouver qu’elle peut être aussi fun et rusée que Max.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Une journée de chien Localized description: Nora et Billy demandent à Phoebe de les aider à récupérer la tablette de leur mère, confisquée à l’école par leur professeure. Phoebe veut leur prouver qu’elle peut être aussi fun et rusée que Max. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Dog Day After-School
Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Captain Virille Localized description: Le centenaire du défilé de mode de Swellview révèle la diva qui sommeille en Captain Man. Des jumeaux reporters aident la Danger Force à déjouer un plan machiavélique. Original series title: Danger Force Original Episode title: Manlee Men
Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Van de Cristal Localized description: Captain Man et la Danger Force sont engagés pour livrer un gros film hollywoodien, mais le producteur les avertit que des studios rivaux et des trolls d'internet veulent voler le film. Original series title: Danger Force Original Episode title: Drive Hard
Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Pearl Super Star / Super baby-sitters Localized description: Pearl est l'invitée spéciale du Patrick Show. / Patrick et Bob l'éponge voyagent dans le temps et retournent à l'époque où l'Homme-sirène et Bernard l'Ermite étaient encore des bébés. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
Angus accepte de faire la course avec le robot facteur de Monsieur Peeve pour sauver le Middlemost Post. // Parker se révèle être la source des violents orages qui menacent la ville chaque nuit.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Le robot facteur / Un nuage qui fait boum Localized description: Angus accepte de faire la course avec le robot facteur de Monsieur Peeve pour sauver le Middlemost Post. // Parker se révèle être la source des violents orages qui menacent la ville chaque nuit. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: POSTBOT 3000 / Boom Goes the Cloud
Lincoln et Clyde découvrent qu'ils sont trop vieux pour aimer Ace Saavy, c'est le choc. / Lincoln trouve la parade pour manipuler ses parents et avoir des priviléges.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Je passe mon tour / L'invitation Localized description: Lincoln et Clyde découvrent qu'ils sont trop vieux pour aimer Ace Saavy, c'est le choc. // Lincoln trouve la parade pour manipuler ses parents et avoir des priviléges. Original series title: The Loud House Original Episode title: Deal Me Out / Friendzy
Recevant la visite de Mama Lupe, Abuela fait tout pour lui présenter une famille mexicaine modèle. / Adélaïde et Carl s'entendront-ils pour stopper la zizanie qu'ils ont semée dans le métro ?
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Une famille modèle / Un train d'enfer Localized description: Recevant la visite de Mama Lupe, Abuela fait tout pour lui présenter une famille mexicaine modèle. // Adélaïde et Carl s'entendront-ils pour stopper la zizanie qu'ils ont semée dans le métro ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Mexican Makeover / Uptown Funk
Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. / La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Concurrence familiale / Soirée entre grands Localized description: Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. // La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. / Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace.
Episode: 232 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La ruée vers la moutarde / La liste de courses Localized description: Pénurie de moutarde au Crabe croustillant : M. Krabs envoie Bob, Patrick et Carlo en chercher. // Bob et Sandy doivent trouver tous les ingrédients du pâté de crabe, mais Plancton les suit à la trace. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine / Shopping List
Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. / Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment.
Episode: 233 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Observons les baleines / Livrer, tacher, nettoyer Localized description: Krabs engage Carlo pour surveiller Pearl la nuit, mais celle-ci tente de faire le mur. // Aprés avoir renversé un milkshake, Bob veut nettoyer tout le bâtiment. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Whale Watching / Krusty Kleaners
Patrick a inventé un jeu de société aux règles totalement farfelues, pour ne pas dire sans queue ni tête.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick, le Jeu Localized description: Patrick a inventé un jeu de société aux règles totalement farfelues, pour ne pas dire sans queue ni tête. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick! The Game
Pour se distraire en l'absence de M. Krabs, Bob et Carlo s'amusent à jeter des tas d'objets dans les toilettes du restaurant, y compris la recette secrète du pâté de crabe.
Episode: 194 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Voyage au coeur des égouts Localized description: Pour se distraire en l'absence de M. Krabs, Bob et Carlo s'amusent à jeter des tas d'objets dans les toilettes du restaurant, y compris la recette secrète du pâté de crabe. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Sewers of Bikini Bottom
Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé.
Episode: 195 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gonflé à bloc Localized description: Après une séance d'abdos très spéciale, Bob devient super musclé. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry's Gym
Simon veut rejoindre le journal de l'école et Alvin va l'aider à dénicher le plus grand scoop de tous les temps.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Agent Smith Localized description: Simon veut rejoindre le journal de l'école et Alvin va l'aider à dénicher le plus grand scoop de tous les temps. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Agent Smith
Brittany se montre gentille avec Alvin. C'est tellement inhabituel qu'il croit qu'un extra-terrestre a pris possession de son corps.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La voleuse de corps Localized description: Brittany se montre gentille avec Alvin. C'est tellement inhabituel qu'il croit qu'un extra-terrestre a pris possession de son corps. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Brittany the Body Snatcher
Alvin déguise Theodore en bébé pour impressionner la fille de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'ami des bébés Localized description: Alvin déguise Theodore en bébé pour impressionner la fille de ses rêves. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Baby Whisperer
En essayant de faire un cadeau à Dave, Alvin va déclencher une réaction en chaîne qui finira dans le chaos le plus total.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Accords et désaccords Localized description: En essayant de faire un cadeau à Dave, Alvin va déclencher une réaction en chaîne qui finira dans le chaos le plus total. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Let's make a deal
Simon conçoit un costume de Super-héros pour la convention à laquelle il participe. Alvin aussi veut être de la partie et les deux frères se disputent pour savoir lequel est le véritable héros.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Munk Man Localized description: Simon conçoit un costume de Super-héros pour la convention à laquelle il participe. Alvin aussi veut être de la partie et les deux frères se disputent pour savoir lequel est le véritable héros. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Munk Man