Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. / Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior.
Episode: 249 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Les Nièces infernales de Sandy / Agents d'Insécurité Localized description: Les trois nièces de Sandy viennent lui rendre visite. Bob s'occupe de les garder le temps que Sandy termine leur cadeau. // Patrick est agent de sécurité au Musée de Tout et Rien de Bikini Bottom. Il forme Bob au poste d'assistant junior. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Sandy's Nutty Nieces / Insecurity Guards
Le Schtroumpf Coquet et le Schtroumpf Farceur se mettent à faire du Schtroumpfboard dans tout le village. / La boutique de fournitures magiques a mélangé les commandes de Gargamel et du Grand Schtroumpf.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Les Schtroumpfboards / Mâlin comme un singe Localized description: Le Schtroumpf Coquet et le Schtroumpf Farceur se mettent à faire du Schtroumpfboard dans tout le village. / La boutique de fournitures magiques a mélangé les commandes de Gargamel et du Grand Schtroumpf. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Smurfboards / Monkey See, Monkey Do
Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion. / Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le baptème de l'air du Schtroumpf Maladroit / L'assistant du Grand Schtroumpf Localized description: Le Schtroumpf Maladroit demande au Schtroumpf Bricoleur de lui apprendre à piloter un avion. / Quand le Schtroumpf à Lunettes se blesse, le Grand Schtroumpf demande au Singe de le remplacer comme assistant. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Flying Ace / Lab Assistant
Les enfants font une course de stock-car sous le lac. / En désespoir de cause, monsieur Krabs embauche le Hollandais Volant pour s'occuper du magasin du camp.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Course sous le lac / Le Hollandais Marchand Localized description: Les enfants font une course de stock-car sous le lac. / En désespoir de cause, monsieur Krabs embauche le Hollandais Volant pour s'occuper du magasin du camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Lake Crashers / Boo Light Special
Angus tente de faire la cour au seul chien du mont qui ne l'aime pas : Compote. / Parker est tellement obsédé par une émission que le petit nimbus en perd sa forme de nuage.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Le meilleur ami des chiens / Pas très en forme Localized description: Angus tente de faire la cour au seul chien du mont qui ne l'aime pas : Compote. / Parker est tellement obsédé par une émission que le petit nimbus en perd sa forme de nuage. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Dog's Best Friend / Out of Shape
Lincoln et ses amis cherchent un autre moyen d'aller à l'école depuis des grands les embêtent dans le bus. / Lincoln et Clyde se disputent la dernière chambre de la maison de retraite pour leurs mamies.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Ennuis de bus / Une chambre pour Mamie Localized description: Lincoln et ses amis cherchent un autre moyen d'aller à l'école depuis des grands les embêtent dans le bus. // Lincoln et Clyde se disputent la dernière chambre de la maison de retraite pour leurs mamies. Original series title: The Loud House Original Episode title: No Bus No Fuss / Resident Upheaval
Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? / Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le farceur d'avril / Maman au collège Localized description: Puisque Luan est enfermée dans la cave, alors qui est l'auteur de toutes ces farces en ce premier avril ? // Rita se fait passer pour une collégienne et devient la meilleure amie de Leni, Luna et Luan. Original series title: The Loud House Original Episode title: Silence of the Luans / Undercover Mom
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. / Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul / Élection-choc Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. // Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. / Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Zach contre-attaque / Seul en scène Localized description: Zach fait croire que des extraterrestres ont atterri à Royal Woods et sème la panique dans la ville. // Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Zach Attack / Flying Solo
Figurantes dans le prochain clip de Zéro Heure c'est Minuit, Ronnie Anne et Sid, ainsi que le groupe, doivent trouver comment apaiser la colère d'un fantôme qui vient perturber le tournage.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Fantôme en rogne Localized description: Figurantes dans le prochain clip de Zéro Heure c'est Minuit, Ronnie Anne et Sid, ainsi que le groupe, doivent trouver comment apaiser la colère d'un fantôme qui vient perturber le tournage. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Phantom Freakout
M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Course contre le robot / Comme rat et chat Localized description: M. Chang doit prouver qu'il peut conduire le métro aussi vite qu'un robot. / Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Race Against the Machine / My Fair Cat Lady
Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Bobby en mode survie / Hashtag mère fille Localized description: Arturo emmène Bobby camper pour lui apprendre les techniques de survie en nature. /Frida et Carlota veulent passer une journée complice entre mère et fille, mais elles ne lâchent pas leurs téléphones. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Survival of the Unfittest / Nixed Signals
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Quand Ray apprend que Piper prend des cours pour contrôler son mauvais caractère, il fait le pari avec Henry qu'il est capable de la mettre en colère avant la fin de la soirée.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Colériques anonymes Localized description: Quand Ray apprend que Piper prend des cours pour contrôler son mauvais caractère, il fait le pari avec Henry qu'il est capable de la mettre en colère avant la fin de la soirée. Original series title: Henry Danger Original Episode title: JAM Session
Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La maladie de Schwoz Localized description: Après s'être rendu compte que Charlotte, Henry et sa famille, et même Ray, ont accidentellement contracté une maladie qu'il a créée, Schwoz décide de tous les mettre en quarantaine dans la maison de Henry afin de trouver un remède. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Green Fingers
Le secret des Thunderman exposé au grand jour, la vie à la maison devient ingérable et la famille se voit relogée dans une nouvelle ville. Mais une nouvelle menace fait revenir Phoebe et Max à Hiddenville.
Season: 4 Episode (Season): 34 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La rançon de la gloire 1 / 2 Localized description: Le secret des Thunderman exposé au grand jour, la vie à la maison devient ingérable et la famille se voit relogée dans une nouvelle ville. Mais une nouvelle menace fait revenir Phoebe et Max à Hiddenville. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundermans: Banished! Part 1
Le secret des Thunderman exposé au grand jour, la vie à la maison devient ingérable et la famille se voit relogée dans une nouvelle ville. Mais une nouvelle menace fait revenir Phoebe et Max à Hiddenville.
Season: 4 Episode (Season): 35 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La rançon de la gloire 2 / 2 Localized description: Le secret des Thunderman exposé au grand jour, la vie à la maison devient ingérable et la famille se voit relogée dans une nouvelle ville. Mais une nouvelle menace fait revenir Phoebe et Max à Hiddenville. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Thundermans: Banished! Part 2
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Vol de scoops / Une histoire de flou Localized description: L'équipe de Royal News tente de découvrir comment Katherine Mulligan vole leurs scoops. / De peur d'aller chez l'ophtalmologiste, Lisa se fabrique une paire de lunettes, mais elle n'y voit plus rien. Original series title: The Loud House Original Episode title: Scoop Snoop / Eye Can't
Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Piège en cuisine / En quête de banquette Localized description: Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Lori veut faire bonne impression sur le père de Bobby après l'avoir poussé dans une flaque d'eau. / Pour impressionner ses camarades, Lily apporte en classe un laser de miniaturisation inventé par Lisa.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Père et impair / Mini Lily Localized description: Lori veut faire bonne impression sur le père de Bobby après l'avoir poussé dans une flaque d'eau. / Pour impressionner ses camarades, Lily apporte en classe un laser de miniaturisation inventé par Lisa. Original series title: The Loud House Original Episode title: Day of the Dad / Small Blunder
Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. / Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le dojo de Par / Les tacos rouges Localized description: Carl ne supporte pas de voir Adelaide prendre sa place de meilleur élève au cours de karaté. // Hector décide de vendre les tacos rouges de Rosa mais se retrouve dépassé par leur succès. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Karate Chops / Taco The Town
Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. / Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Sauver la face / Le kart sur la main Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent de découvrir si leur nouvelle voisine est leur catcheuse préférée. // Carl veut prouver à un vieux monsieur qu'il est assez méritant pour qu'il lui cède le kart de ses rêves. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Saving Face / Matters of the Kart
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Retour à la case Perchoir Localized description: Pour passer du temps seul avec Henry, Ray envoie la Danger Force sur toutes les urgences. Mais la Danger Force ne va pas le supporter longtemps et Henry n'est pas revenu sans raison. Original series title: Danger Force Original Episode title: Return of the Kid
Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Jeux vidéo Localized description: Captain Man et la DF craquent pour Çava, l'appli où les stars sont payées pour faire des vidéos. Mais quand cela tourne au concours de popularité, ils révèlent par erreur leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Vidja Games
En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque des clones Localized description: En l'absence de la Danger Force, Ray fait appel aux clones pour l'aider. Rapidement, il se rend compte que s'ils ressemblent aux jeunes superhéros, ces clones sont pourtant très différents. Original series title: Danger Force Original Episode title: Attack of The Clones
Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mon dîner avec Bigfoot Localized description: Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le fantôme de Charlotte Localized description: Après une fête qui a mal tourné, Henry doit nettoyer la maison. Il se sert du super-aspiro de Schwoz et aspire Charlotte sans faire exprès...
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Charlotte Gets Ghosted
Dylan a du mal à se plier aux règles de la famille Wilson. L'affrontement qui en découle avec son oncle lui donne l'impression de ne pas être le bienvenu.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Maman, vais-je un jour... Localized description: Dylan a du mal à se plier aux règles de la famille Wilson. L'affrontement qui en découle avec son oncle lui donne l'impression de ne pas être le bienvenu. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Mother May I
Rebecca est victime de cyberharcèlement et Dylan encourage Myles à répondre à certains messages. Ceux de Myles ne sont cependant pas anonymes et toute la famille doit en assumer les conséquences.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Leçons de vie Localized description: Rebecca est victime de cyberharcèlement et Dylan encourage Myles à répondre à certains messages. Ceux de Myles ne sont cependant pas anonymes et toute la famille doit en assumer les conséquences. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Original Episode title: Teachable Moments
Tori Jade et Cat se déguisent en blonde pour jouer dans un court métrage de Beck. Elles vont manger au Nozu avec leur perruque. Evan tombe sous le charme de Cat parce qu’il préfère les blondes.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Victorious Localized episode title: L'équipe des blondes Localized description: Tori Jade et Cat se déguisent en blonde pour jouer dans un court métrage de Beck. Elles vont manger au Nozu avec leur perruque. Evan tombe sous le charme de Cat parce qu’il préfère les blondes. Original series title: Victorious Original Episode title: The Blonde Squad
Robbie tourne un film sur un 'petit exploit sportif' qu’il a fait et le met sur internet. Jarold qui considère être le meilleur dans ce « sport » défie Robbie et le bat.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Victorious Localized episode title: Le roi de l’harmonicorps Localized description: Robbie tourne un film sur un 'petit exploit sportif' qu’il a fait et le met sur internet. Jarold qui considère être le meilleur dans ce « sport » défie Robbie et le bat. Original series title: Victorious Original Episode title: The Hambone King
Carly craque sur un garçon à l'école nommé Jake. Il est cool et sexy. Puisqu'elle l'aime bien, elle l'invite à auditionner sur son site. Malheureusement, elle comprend un peu tard que Jake est le pire chanteur du monde !
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: iCarly Localized episode title: J'adore Jack Localized description: Carly craque sur un garçon à l'école nommé Jake. Il est cool et sexy. Puisqu'elle l'aime bien, elle l'invite à auditionner sur son site. Malheureusement, elle comprend un peu tard que Jake est le pire chanteur du monde ! Original series title: iCarly Original Episode title: iLike Jake
Carly et Sam se battent contre Freddie et Spencer pour décider de qui aura le meilleur plan pour rameuter les foules sur iCarly. La situation dégénère quand tous leur plans tournent à la catastrophe.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: iCarly Localized episode title: Recherche téléspectateurs Localized description: Carly et Sam se battent contre Freddie et Spencer pour décider de qui aura le meilleur plan pour rameuter les foules sur iCarly. La situation dégénère quand tous leur plans tournent à la catastrophe. Original series title: iCarly Original Episode title: iWant More Viewers
Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La feinte du samedi soir Localized description: Ray tombe sur son ex-petite amie et essaie de l'impressionner en prétendant que Henry, Charlotte et Jasper sont ses enfants. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Saturday Night Lies
Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le problème de Frittle de Henry Localized description: Captain Man et Kid danger font tout leur possible pour que le père de ce dernier ne soit pas embauché dans la nouvelle usine Frittle de Bordertown. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Henry's Frittle Problem
Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Talent caché Localized description: Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Change of Art
Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: C'est pas bien d'avoir ses parents ados Localized description: Phoebe et Max sont invités à une soirée organisée par la fille la plus populaire de l'école : Winnie Lee. Le problème, c'est que les parents de la jeune fille ne seront pas présents pour veiller au bon déroulement de la fête. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parents Just Don't Thunderstand
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Pipi, Ours-Ouille et Picote-Oeil doivent retrouver leur chemin après avoir été jetés par erreur à la décharge publique. / Patrick étant blessé, Calamine tente de lui trouver un remplaçant.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: L'incroyable voyage / Dans la peau de Patrick Localized description: Pipi, Ours-Ouille et Picote-Oeil doivent retrouver leur chemin après avoir été jetés par erreur à la décharge publique. / Patrick étant blessé, Calamine tente de lui trouver un remplaçant. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Uncredible Journey / Host-a-Palooza
Un leprechaun se fait passer pour l'ami de Parker afin d'obtenir l'or qui se cache au bout de son arc-en-ciel. // Parker parcourt la ville pour découvrir à qui sont adressées les lettres d'amour d'Angus.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Mon ami, Mimi / Lettres d'amour Localized description: Un leprechaun se fait passer pour l'ami de Parker afin d'obtenir l'or qui se cache au bout de son arc-en-ciel. // Parker parcourt la ville pour découvrir à qui sont adressées les lettres d'amour d'Angus. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: My Buddy, Buddy / Love Letters
Clyde pense que ses papas ont décidé d'adopter un bébé. Il demande à Lincoln comment être un bon grand frère. / Leni et Lori se disputent à cause d'une robe, le protocole en cas de dispute entre soeurs est déclenché.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Les premiers pas / Bagarre en famille Localized description: Clyde pense que ses papas ont décidé d'adopter un bébé. Il demande à Lincoln comment être un bon grand frère. // Leni et Lori se disputent à cause d'une robe, le protocole en cas de dispute entre soeurs est déclenché. Original series title: The Loud House Original Episode title: Baby Steps / Brawl in the Family
Ronnie-Anne pense que le mariage de ses grands-parents est en péril après avoir regardé la télévision. / Ronnie-Anne apprend à danser baile folklorico avec sa tante Frida.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La vie de couple / Baile folklorico Localized description: Ronnie-Anne pense que le mariage de ses grands-parents est en péril après avoir regardé la télévision. // Ronnie-Anne apprend à danser baile folklorico avec sa tante Frida. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Grandparent Trap / Miss Step
Carlos initie Carl aux échecs, mais celui-ci prend un peu trop les règles au pied de la lettre !
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Se faire avoir comme un bleu Localized description: Carlos initie Carl aux échecs, mais celui-ci prend un peu trop les règles au pied de la lettre ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Rook, Line and Sinker
L'équipe du Crabe Croustillant va à un grand concert pour vendre des pâtés de crabe dans les stands. / Bob explore les mélodieux paysages de rêves de ses voisins endormis.
Episode: 267 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Koncession Krusty / L'explorateur des rêves Localized description: L'équipe du Crabe Croustillant va à un grand concert pour vendre des pâtés de crabe dans les stands. // Bob explore les mélodieux paysages de rêves de ses voisins endormis. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. / Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour.
Episode: 268 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Animaux de mauvaise compagnie / Prisonnier de l'amour Localized description: M. Krabs s'aperçoit que ses clients habituels rapportent moins que leurs animaux de compagnie. // Karen enferme Plankton dans le Seau de l'enfer jusqu'à ce qu'il lui prouve son amour. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Place for Pets / Lockdown for Love
A l'aide d'un faux site internet, Alvin fait croire à Simon qu'il est le plus intelligent mais les Chipettes décident de lui rendre la monnaie de sa pièce.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La roue tourne Localized description: A l'aide d'un faux site internet, Alvin fait croire à Simon qu'il est le plus intelligent mais les Chipettes décident de lui rendre la monnaie de sa pièce. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tables Turned
Dave souffre d'amnésie temporaire et les garçons rusent pour qu'il leur laisse sécher les cours pour aller au ski.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Dave rebooté Localized description: Dave souffre d'amnésie temporaire et les garçons rusent pour qu'il leur laisse sécher les cours pour aller au ski. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Dave Rebooted
Alvin ment à Theodore en inventant un faux jour férié pour ne pas faire ses corvées. Mais Dave ne l'entend pas de cette oreille et force Alvin à rendre ce jour férié bien réel.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La fête à l'escargot Localized description: Alvin ment à Theodore en inventant un faux jour férié pour ne pas faire ses corvées. Mais Dave ne l'entend pas de cette oreille et force Alvin à rendre ce jour férié bien réel. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Snail-A-Palooza
Alvin est convaincu que l'ours de Theodore peut prédire l'avenir et décide qu'il faut à tout prix que Teddy Blabla devienne son ami.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La revanche de Teddy Blabla Localized description: Alvin est convaincu que l'ours de Theodore peut prédire l'avenir et décide qu'il faut à tout prix que Teddy Blabla devienne son ami. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Talking Teddy's Revenge
Alvin a peur que lui et ses frères aient rendu Dave ennuyeux alors qu'il était une rock star par le passé.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Jours de gloire Localized description: Alvin a peur que lui et ses frères aient rendu Dave ennuyeux alors qu'il était une rock star par le passé. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Glory Days
La ville est menacée quand Simon crée un drone qui a non seulement la capacité de livrer des pizzas, mais aussi d'apprendre.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La course à la pizza Localized description: La ville est menacée quand Simon crée un drone qui a non seulement la capacité de livrer des pizzas, mais aussi d'apprendre. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Pizza Dash
Teddy Blabla, l'ours de Théodore, a été kidnappé et les garçons doivent faire équipe avec l'Agent Dangus pour le retrouver.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Bonneteau Localized description: Teddy Blabla, l'ours de Théodore, a été kidnappé et les garçons doivent faire équipe avec l'Agent Dangus pour le retrouver. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Switcheroo