Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. / Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom.
Episode: 278 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carloferatu / La journée de Slappy Localized description: Carlo s'aventure au château de Nosferatu après avoir reçu le courrier de ce dernier. // Slappy, le sbire de Nosferatu, passe un peu de temps à Bikini Bottom. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squidferatu / Slappy Days
Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. / Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un pirate dans la famille / Le porte-monnaie Localized description: Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. // Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. / Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le stress des examens / Une nuit au zoo Localized description: La famille aide Bobby à surmonter son stress des examens. // Carl part à la recherche d'un dragon de Komodo et se perd dans un zoo au beau milieu de la nuit. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Stress Test / How to Train Your Carl
Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Le Monstro-Schtroumpf / Pas de repos pour le Schtroumpf Paresseux Localized description: Le Schtroumpf Peureux se retrouve transformé en monstre et sème le chaos dans le village. / Le Schtroumpf Paresseux ne veut plus manquer les moments importants. Le Schtroumpf Bricoleur lui fabrique un sac à dos-réveil qui l'empêche de s'en dormir. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Scariest Smurf / DRIIINNGGGGG!
Toutes ses coéquipières de Roller Derby étant en couple, Lynn cherche un petit copain pour ne plus tenir la chandelle. / Clyde cherche à savoir si la fille dont il est amoureux, l'aime bien, elle aussi.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Sur la touche / Prendre son courage à demain Localized description: Toutes ses coéquipières de Roller Derby étant en couple, Lynn cherche un petit copain pour ne plus tenir la chandelle. // Clyde cherche à savoir si la fille dont il est amoureux, l'aime bien, elle aussi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Singled Out / Brave the Last Dance
Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La fête des mères Localized description: Après avoir gâché la fête des mères, toute la famille Loud tente de se rattraper en préparant plein de surprises à maman. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: What's A Mother to Redo?
C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les Héroscars Localized description: C'est les Héroscars, la grande cérémonie qui récompense les héros, mais Captain Man n'est pas invité. Danger Force appellent Henry pour qu'il fasse en sorte que tout se passe bien. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Supies
Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: L'attaque de Minyak Localized description: Dr Minyak réussit à acheter le Perchoir, mais Captain Man et Danger Force ne comptent pas se laisser faire : ils vont faire ce qu'il faut pour se débarrasser de ce nouveau colocataire. Original series title: Danger Force Original Episode title: Minyak Attack
Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix !
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La soirée jeu Localized description: Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix ! Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Max est un peu jaloux d’apprendre que sa petite amie passe une audition pour jouer le rôle principal de la pièce de l’école, aux côtés d’un autre garçon. Il convainc alors Phoebe de passer l’audition aussi.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Embrasse-moi, Nate Localized description: Max est un peu jaloux d’apprendre que sa petite amie passe une audition pour jouer le rôle principal de la pièce de l’école, aux côtés d’un autre garçon. Il convainc alors Phoebe de passer l’audition aussi. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Kiss Me, Nate
Quand Swellview doit choisir sa toute nouvelle chips, les habitants demandent à nos héros de prendre parti. Leur choix cause des tensions entre eux : les superhéros doivent mettre leurs goûts de côté pour faire correctement leur devoir.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le vote Localized description: Quand Swellview doit choisir sa toute nouvelle chips, les habitants demandent à nos héros de prendre parti. Leur choix cause des tensions entre eux : les superhéros doivent mettre leurs goûts de côté pour faire correctement leur devoir. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Trouble With Frittles
Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Il faut sauver Jasper Localized description: Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Fausse famille / Travail à la ferme Localized description: Ayant honte de sa famille, Lola se fait passer pour une McBride pour impressionner sa nouvelle amie. / Le travail à la ferme étant trop dur, Lincoln et ses amis ont une idée pour se faciliter la tâche. Original series title: The Loud House Original Episode title: Fam Scam / Farm to Unstable
Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille.
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un plat qui se mange froid / Loin des Loud Localized description: Lincoln est persuadé que la cantinière du collège leur en veut à lui et à ses grandes soeurs. / Monsieur Grognard déménage pour trouver un endroit loin des Loud où il sera enfin tranquille. Original series title: The Loud House Original Episode title: Diss the Cook / For Sale by Loner
Spurred on by a classmate's mocking about Charles, Lana decides to train him to compete in a local dog show.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un concours pour Charles Localized description: Spurred on by a classmate's mocking about Charles, Lana decides to train him to compete in a local dog show. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Mutt Above
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger...
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Super-collant Localized description: Depuis qu'il ne travaille plus à Splatburger, Link est devenu un petit ami très envahissant. Phoebe l'aide donc à trouver un hobby mais son plan se retourne contre elle et leur couple est plus que jamais en danger... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Gimme a Break-Up
Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentor mentor Localized description: Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bysh VS Charlotte Localized description: Quand Charlotte est mise au défi de se bagarrer à l'école, Captain Man et Kid Danger interviennent pour l'aider à se défendre. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Brawl In The Hall
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Tube en puissance Localized description: Luna participe à un concours de chanson et désire trouver le morceau fédérateur qui sera capable de rallier tous les suffrages. Original series title: The Loud House Original Episode title: Really Loud Music
Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Seul en scène Localized description: Clyde est sûr d'avoir le rôle de soliste dans le club de chant, mais c'est Lincoln qui est choisi. Original series title: The Loud House Original Episode title: Flying Solo
Patrick se transforme en cheval et Krabs y voit un moyen de gagner de l'argent.
Episode: 225 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Patrick le cheval Localized description: Patrick se transforme en cheval et Krabs y voit un moyen de gagner de l'argent. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Pat the Horse
Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. / Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob.
Episode: 276 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Adorable et redoutable / Patrick, le facteur Localized description: Pour punir tous ceux qui le trouvent adorable, Plankton décide de fabriquer un robot diabolique. // Patrick remplace le facteur et livre le courrier aux habitants de Bikini Bottom, avec l'aide de Bob. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Say 'Awww!'/ Patrick the Mailman
Gary fait le mur pour aller faire la fête toute la nuit avec son ami Spot.
Episode: 242 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gary et Spot Localized description: Gary fait le mur pour aller faire la fête toute la nuit avec son ami Spot. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Gary & Spot
Boule de Gras passe en revue le Patrick Show. / Annie emmène Patrick en prison pour la journée " Emmenez vos enfants au travail ".
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La revue de Boule de Gras / Patrick à la prison Localized description: Boule de Gras passe en revue le Patrick Show. // Annie emmène Patrick en prison pour la journée " Emmenez vos enfants au travail ". Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bubble Bass Reviews / Patrick's Prison Pals
Frankie met en bouteille sa déception de ne pas être dans l'équipe des Frouss-frouss girls et cause des dégâts. / Clawdeen apprend qu'un bon frère aîné fait plus que protéger sa sœur.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Monster High Localized episode title: Déception / Trop protecteur Localized description: Frankie met en bouteille sa déception de ne pas être dans l'équipe des Frouss-frouss girls et cause des dégâts. / Clawdeen apprend qu'un bon frère aîné fait plus que protéger sa sœur. Original series title: Monster High Original Episode title: Crushed / Over-Brotective
Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Joue-la comme Abuelo Localized description: Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Après que Sadie lui a demandé de faire profil bas, Lay Lay intègre le club de mécanique et déclenche une compétition. Marky et Jeremy imaginent une invention lumineuse.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Un kart de fille Localized description: Après que Sadie lui a demandé de faire profil bas, Lay Lay intègre le club de mécanique et déclenche une compétition. Marky et Jeremy imaginent une invention lumineuse. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: You-Go-Girl-Kart
Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Force en danger Localized description: Quand les empreintes digitales de Danger Force se retrouvent sur une pièce à conviction, ils doivent s'infiltrer dans les locaux de la police pour protéger leurs identités secrètes. Original series title: Danger Force Original Episode title: Trojan Force
Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Bas les masques Localized description: Quand leur identité secrète est révélée, les membres de la Danger Force tentent par tous les moyens d'empêcher leurs parents de découvrir qui se cache derrière leurs masques. Original series title: Danger Force Original Episode title: We Did A Bad Thing
Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Un peu, beaucoup, virtuellement Localized description: Schwoz installe un nouveau système informatique à la Man Cave censé détecter et éliminer les menaces dans tout Swellview, et elles ne sont pas forcément là où on les attend.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Bytes
Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Zéro zéro Kid Localized description: Kid Danger et Captain Man essaient de capturer Mob Boss Rob Moss en infiltrant la fête d'anniversaire de sa fille.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Double-O Danger
Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mentor mentor Localized description: Phoebe a été choisie pour participer au Programme des Mentors de la Ligue des Héros. Elle doit donc se choisir un mentor et a déjà jeté son dévolu sur Techno-Rider, jeune super-héros adepte des gadgets électroniques. Original series title: The Thundermans Original Episode title: No Country for Old Mentors
Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix !
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La soirée jeu Localized description: Hank fait monter la soirée jeu en famille d’un cran et tous les membres de la famille vont tout faire pour en gagner le prix ! Original series title: The Thundermans Original Episode title: He Got Game Night
Le célèbre chef Morgan Makew a choisi le Chiné Club pour tourner son émission. Malheureusement, les tubes et l'ascenseur sont hors en maintenance... Heureusement qu'il reste l'escalier!
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Par l'escalier Localized description: Le célèbre chef Morgan Makew a choisi le Chiné Club pour tourner son émission. Malheureusement, les tubes et l'ascenseur sont hors en maintenance... Heureusement qu'il reste l'escalier! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Up The Stairs!
Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle : Un conte de fées à Royal Woods, première partie Localized description: Lincoln cherche l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 1
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Devant des réactions négatives de ses élèves, Sikowitz oblige Tori et ses amis à dire oui toute la journée. Trina fait croire qu'elle tourne dans une grande émission, mais il s'agit en réalité d'une mauvaise émission pour enfants.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Victorious Localized episode title: Oui ! Localized description: Devant des réactions négatives de ses élèves, Sikowitz oblige Tori et ses amis à dire oui toute la journée. Trina fait croire qu'elle tourne dans une grande émission, mais il s'agit en réalité d'une mauvaise émission pour enfants. Original series title: Victorious Original Episode title: Victori-Yes
Tori est sélectionnée pour participer à un jeu télévisé avec ses amis, qui peut lui permettre de remporter 10 000 dollars s'ils gagnent. Seulement, en cas de mauvaises réponses au jeu, une mauvaise surprise les attend.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Victorious Localized episode title: Jus de cerveau Localized description: Tori est sélectionnée pour participer à un jeu télévisé avec ses amis, qui peut lui permettre de remporter 10 000 dollars s'ils gagnent. Seulement, en cas de mauvaises réponses au jeu, une mauvaise surprise les attend. Original series title: Victorious Original Episode title: Brain Squeezers
Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe craint que Max ne redevienne un génie du mal à cause de sa mission de redressement auprès de jeunes génies du mal en prison. Mais ses efforts pour protéger Max de lui même vont causer plus de mal que de bien. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Orange is the New Max
Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Miles vend son âme Localized description: Miles vend son âme pour aider sa soeur dans un concours de chant. Captain Man finit par devoir défier un démon dans une compéttion de yukulélé endiablée pour récupérer les âmes de ses amis. Original series title: Danger Force Original Episode title: Danger Force #305
Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le Réveil de la Danger Force Localized description: Captain Man s'arme de nouveaux assistants, la Danger Force. Mais quand il invoque une pénurie du crime à Swellview, les graines de super-héros le soupçonnent d'aller rendre justice sans eux. Original series title: Danger Force Original Episode title: The Danger Force Awakens
La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. / Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Vacances en famille / Annie chez les Barbares Localized description: La famille Étoile passe ses vacances dans une station-service. // Annie part à l'aventure dans le royaume des Barbares. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Bunny the Barbarian / Station Vacation
Un célèbre critique d'art arrive en ville et Nate espère l'impressionner. Mais il commence à oublier ses personnages, alors, accompagné de ses amis, Nate doit explorer son imagination pour les sauver.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Big Nate Localized episode title: La légende de Big Nate Localized description: Un célèbre critique d'art arrive en ville et Nate espère l'impressionner. Mais il commence à oublier ses personnages, alors, accompagné de ses amis, Nate doit explorer son imagination pour les sauver. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Ballad of Big Nate
Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Brad et Rita / Sur la route : À la recherche du pantin perdu Localized description: Les Loud tombent sur l'ancien béguin de maman, devenu célèbre. Papa se surpasse pour impressionner Rita. // S'apercevant que monsieur Noix-de-Coco a disparu, Luan mobilise les Loud pour le rechercher. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: La danse de la discorde / Perro Malo Localized description: Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Zizanie au zoo / Petites dettes entre amis Localized description: Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. / Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine.
Episode: 263 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le zoo des bulles / Le crabe en quarantaine Localized description: Bob et Patrick ouvrent un zoo peuplé d'animaux-bulles. // Les occupants du Crabe Croustillant sont placés en quarantaine. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Who R Zoo? / The Kwarantined Krab
Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. / Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière.
Episode: 264 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le stagiaire de Plankton / Le caprice de Patrick Localized description: Comme Plankton a besoin d'aide pour voler la formule, il embauche un stagiaire qui en sait plus sur M. Krabs que quiconque. // Patrick détruit tout sur son passage dès qu'il entend une cloche, alors ses amis l'aident... à leur manière. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs.
Episode: 218 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Il y a une éponge dans ma soupe Localized description: Des hippies s'installent au Crabe croustillant, ce qui n'est pas du goût de M. Krabs. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: There's a Sponge in my Soup
Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Larry à la barre Localized description: Larry remplace Krabs au Crabe Croustillant pendant ses vacances.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Larry the Floor Manager
L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser.
Episode: 219 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le retour de l'Homme-laser Localized description: L'Homme-sirène et Bernard l'Hermite doivent à nouveau affronter l'Homme-laser. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Man Ray Returns
Madame Croner tente d'aider Theodore à découvrir sa vocation.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: La Vocation De Théodore Localized description: Madame Croner tente d'aider Theodore à découvrir sa vocation. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling
Theodore se retrouve à faire du babysitting pour un garçon de quatre ans pourri gâté à la place d'Alvin.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Les Joies Du Babysitting Localized description: Theodore se retrouve à faire du babysitting pour un garçon de quatre ans pourri gâté à la place d'Alvin. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting
Kevin accepte de devenir l'assistant d'Alvin pour mettre un pied dans l'industrie musicale mais se retrouve à jouer les laquais.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: L'Assistant d'Alvin Localized description: Kevin accepte de devenir l'assistant d'Alvin pour mettre un pied dans l'industrie musicale mais se retrouve à jouer les laquais. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Alvin's Assistant
Theodore veut rejoindre le club secret d'Alvin et Simon et il promet de n'en parler à personne.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Les Mystérions Localized description: Theodore veut rejoindre le club secret d'Alvin et Simon et il promet de n'en parler à personne. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Mysterions
Dave promet d'emmener Alvin au parc aquatique s'il a une bonne note à son contrôle, mais un corbeau vole sa copie.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Alvinnn !!! et les Chipmunks Localized episode title: Le Corbeau A Mangé Mon Devoir Localized description: Dave promet d'emmener Alvin au parc aquatique s'il a une bonne note à son contrôle, mais un corbeau vole sa copie. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Crow That Ate My Homework