Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. / Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum.
Episode: 259 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Le fantôme de Plankton / Double Krabs Localized description: Plankton se transforme en fantôme pour voler la recette du pâté de crabe. // Bob et Patrick retrouvent la carapace vide de M. Krabs et le ramènent à la vie en utilisant du chum. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Ghost of Plankton / My Two Krabses
Bouton d'Or et le Schtroumpf à lunettes se retrouvent dans un univers parallèle où les Schtroumpfs sont tout gris et méchants, tandis que Gargamel et Azrael sont gentils !
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Les Schproumpfs Localized description: Bouton d'Or et le Schtroumpf à lunettes se retrouvent dans un univers parallèle où les Schtroumpfs sont tout gris et méchants, tandis que Gargamel et Azrael sont gentils !
Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Pluffs!
Le Grand Schtroumpf organise une élection pour désigner les Schtroumpfs qui feront partie de la Brigade Spéciale chargée de défendre le village. / Le Schtroumpf Maladroit devient commis de cuisine pour le Schtroumpf Cuisiner.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: L'Arbre à Schtroumpfs / Cataschtroumpf en cuisine Localized description: Le Grand Schtroumpf organise une élection pour désigner les Schtroumpfs qui feront partie de la Brigade Spéciale chargée de défendre le village. / Le Schtroumpf Maladroit devient commis de cuisine pour le Schtroumpf Cuisiner. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Majestic 5 / Kitchen Klutz
Lorsqu'un anchois insatisfait s'éloigne de ses semblables, Bob l'aide à trouver sa véritable identité. / Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: L'anchois différent / Isolement difficile Localized description: Lorsqu'un anchois insatisfait s'éloigne de ses semblables, Bob l'aide à trouver sa véritable identité. // Bob part en isolement à la place de Patrick, qui va tout faire pour rectifier la situation. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: What About Meep? / Hard Time Out
En découvrant qu'il a un poil, Parker se dit qu'il est temps de devenir adulte ! / Lors d'une visite chez le dentiste, Parker se souvient comment le S.S. Loup-de-Mer s'est échoué sur le Mont Middlemost.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Un poil adulte / Panique chez le dentiste Localized description: En découvrant qu'il a un poil, Parker se dit qu'il est temps de devenir adulte ! / Lors d'une visite chez le dentiste, Parker se souvient comment le S.S. Loup-de-Mer s'est échoué sur le Mont Middlemost. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Hair Today, Gone Tomorrow / Dentist Trip
Lincoln et Clyde découvrent que le vrai réacteur nucléaire que Lisa a construit pour leur film David Dacier est entre de mauvaises mains. / Leni fait tout pour aider Miguel à déclarer sa flamme à Gavin.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Arrête ton cinéma / Telle éprise qui croyait prendre Localized description: Lincoln et Clyde découvrent que le vrai réacteur nucléaire que Lisa a construit pour leur film David Dacier est entre de mauvaises mains. / Leni fait tout pour aider Miguel à déclarer sa flamme à Gavin. Original series title: The Loud House Original Episode title: Lights, Camera, Nuclear Reaction / Food Courting
Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Panique en boutique / Les tracas du trac Localized description: Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Hoquet'n'roll / La croisière s'ennuie Localized description: Luna tente de se débarrasser d'un hoquet avant un concours de rock. / Les membres du club des croque-morts tentent de faire évader Bertrand du bateau de croisière sur lequel ses parents travaillent. Original series title: The Loud House Original Episode title: Hiccups and Downs / The Loathe Boat
Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel. / Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas très sport / Championne malgré elle Localized description: Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel./ Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pleasure / Stroke of Luck
Ronnie Anne et Sid tentent d'obtenir l'autographe de Yoon Kwan. Pendant ce temps, Carlota aide Alisa à se préparer pour le festival de musique de Great Lakes City.
Episode: 39 Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération Popstar Localized description: Ronnie Anne et Sid tentent d'obtenir l'autographe de Yoon Kwan. Pendant ce temps, Carlota aide Alisa à se préparer pour le festival de musique de Great Lakes City. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Popstar
Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Opération "papa" Localized description: Ronnie-Anne essaie de convaincre son père de revenir s'installer en ville. Avec l'aide de Sid, elle met au point un plan qui lui semble infaillible. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. / Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pizzanniversaire / Qui m'aime m'imite ! Localized description: Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. // Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'agent qui a toujours un plan Localized description: Lincoln encourage Clyde à montrer ses talents de batteur devant un public. Luan fait la première partie du spectacle de son idole. Luna aide Leni à faire un exposé d'histoire. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Manager with the Planager
Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Adieu Tonton Localized description: Alors que survient une coupure de courant générale, Chapa s'absente pour consoler sa sœur. La Danger Force tente de la convaincre de les aider à régler la panne pour gagner un concours. Original series title: Danger Force Original Episode title: Uncle Hambone
Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Panique au collège Localized description: Lorsqu'une invention de Schwoz tourne mal et infeste la SwAG, la Danger Force doit s'inscrire au collège de Swellview et découvre qu'un criminel en série s'attaque aux élèves. Original series title: Danger Force Original Episode title: New School Who Dis?
Lorsque le Bambin prend le contrôle de la Man Cave, Charlotte et Jasper font tout pour s'y introduire et libérer Kid Danger et Captain Man.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Bambin-déstructible Localized description: Lorsque le Bambin prend le contrôle de la Man Cave, Charlotte et Jasper font tout pour s'y introduire et libérer Kid Danger et Captain Man. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toddler Invasion
Captain Man et Kid Danger tentent d'empêcher le vol du célèbre diamant de Neal.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La voleuse de diamants Localized description: Captain Man et Kid Danger tentent d'empêcher le vol du célèbre diamant de Neal. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Diamonds Are For Heather
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de foudre au fast-food Localized description: Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les héros de tous les jours Localized description: Lincoln et Clyde tentent de remporter un concours pour passer une journée avec leur héros, Rip Hardcore. Lincoln découvre alors que son vrai héros était à ses côtés depuis toujours. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Home Is Where the Hero Is
Lassée du même rituel chaque année, Lucy jette un sort pour que sa famille oublie son anniversaire. // Rusty tente d'endurcir Zach car il a des heures de colle et il va devoir côtoyer des gros durs.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Anniversaire et sortilèges / Le drôle, le dur et les caïds Localized description: Lassée du même rituel chaque année, Lucy jette un sort pour que sa famille oublie son anniversaire. // Rusty tente d'endurcir Zach car il a des heures de colle et il va devoir côtoyer des gros durs. Original series title: The Loud House Original Episode title: Bye, Bye, Birthday / Tough Guise
Se voyant confier la rubrique voyage de son journal, maman emmène toute sa famille sur la route. Mais quand Lincoln les convainc de s'arrêter au Bizarritorium, leur chemin se retrouve semé d'embûches.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Le Bizarritorium Localized description: Se voyant confier la rubrique voyage de son journal, maman emmène toute sa famille sur la route. Mais quand Lincoln les convainc de s'arrêter au Bizarritorium, leur chemin se retrouve semé d'embûches. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bizarritorium
Lors d'une visite à la Maison-Blanche, les enfants explorent en cachette les salles interdites au public. // Les enfants font tout pour faire annuler une randonnée épuisante dans les Rocheuses.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Bienvenue Chez les Loud Localized episode title: Sur la route : Les Loud à la Maison-Blanche / Sur la route : Randonnée abandonné Localized description: Lors d'une visite à la Maison-Blanche, les enfants explorent en cachette les salles interdites au public. // Les enfants font tout pour faire annuler une randonnée épuisante dans les Rocheuses. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Bringing Down the House / Road Trip: Mountain Hard Pass
Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: La danse de la discorde / Perro Malo Localized description: Hector commence à être jaloux du talentueux prof de danse de Rosa. / Ayant accidentellement échangé Lalo avec le méchant Malo, les Casagrande se demandent ce qui est arrivé à leur gentil toutou. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Let's Get Ready to Rumba / Perro Malo
Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Zizanie au zoo / Petites dettes entre amis Localized description: Adélaïde et Carl se disputent la place de gardien de zoo junior. / Hector découvre que Vito a une énorme ardoise au mercado. Vito se propose de rembourser ses dettes par tous les moyens. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Don't Zoo That / Maxed Out
Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La princesse et l'Émeraude éternelle: Un conte de fées à Royal Woods, deuxième partie Localized description: Lincoln cherche toujours l'Émeraude éternelle pour que Charlie ne l'oublie jamais, et les Loud déploient tous leurs talents pour sauver la boutique de Flip en organisant un festival. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Princess and the Everlasting Emerald : A Royal Woods Fairytale Part 2
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un cyborg parmi nous Localized description: Une fois le Perchoir dans l'espace, nos héros doivent le poser sur Terre avant que Rick Twitler et son armée de virus ne s'emparent du monde et détruisent Internet. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Cyborg Among Us
Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un Henry parmi nous Localized description: Quand Décibella et Volt sont kidnappées par Rick Twitler, Henry Hart rentre de Dystopie pour sauver la Danger Force et empêcher le cyborg anti-Internet de nuire. Original series title: Danger Force Original Episode title: A Henry Among Us
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Kid Danger révèle à Capitaine Man qu'il ne veut pas être coincé à Swellview et être son acolyte pour toujours. Les choses empirent quand Kid Danger est recruté par une autre ville pour être leur héros.
Season: 5 Episode (Season): 37 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le début de la fin Localized description: Kid Danger révèle à Capitaine Man qu'il ne veut pas être coincé à Swellview et être son acolyte pour toujours. Les choses empirent quand Kid Danger est recruté par une autre ville pour être leur héros. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Beginning of the End
Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant.
Season: 5 Episode (Season): 38 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Drex Localized description: Drex, l'ancien acolyte et ennemi juré de Captain Man, revient du passé avec une armée d'hommes des cavernes pour achever Captain Man une fois pour toutes. Kid Danger est peut-être le seul qui puisse sauver Captain Man, maintenant. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Captain Drex
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Alors qu'il avait obtenu un petit rôle sur un film, Beck est renvoyé. Tori tente de trouver une solution pour qu'il récupère son rôle. De son côté, Robbie fait des cauchemars effrayants à propos de son ami Rex.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Victorious Localized episode title: Un Premier Rôle pour Beck Localized description: Alors qu'il avait obtenu un petit rôle sur un film, Beck est renvoyé. Tori tente de trouver une solution pour qu'il récupère son rôle. De son côté, Robbie fait des cauchemars effrayants à propos de son ami Rex. Original series title: Victorious Original Episode title: Beck's Big Break
Tori obtient le rôle principal d'une importante comédie musicale au sein de l'école. Malheureusement, la séance de maquillage tourne mal le soir de la première...
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Victorious Localized episode title: Une journée monstrueuse Localized description: Tori obtient le rôle principal d'une importante comédie musicale au sein de l'école. Malheureusement, la séance de maquillage tourne mal le soir de la première... Original series title: Victorious Original Episode title: Tori the Zombie
Un producteur très influent veut transposer iCarly à la télévision. Mais Carly, Sam et Freddie sont vite décontenancés par les changements que le producteur veut opérer dans l'émission...
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: iCarly Localized episode title: On passe à la télé Localized description: Un producteur très influent veut transposer iCarly à la télévision. Mais Carly, Sam et Freddie sont vite décontenancés par les changements que le producteur veut opérer dans l'émission... Original series title: iCarly Original Episode title: iCarly Saves TV
Sam se trouve un petit ami, et ces deux là sont inséparables. Mais quand leur relation se met à interférer avec iCarly, Carly et Freddie savent qu'ils doivent intervenir.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: iCarly Localized episode title: Un petit ami très envahissant Localized description: Sam se trouve un petit ami, et ces deux là sont inséparables. Mais quand leur relation se met à interférer avec iCarly, Carly et Freddie savent qu'ils doivent intervenir. Original series title: iCarly Original Episode title: iHate Sam's Boyfriend
Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La pièce secrète Localized description: Ray refuse de partager sa pièce secrète avec Charlotte, Schwoz et Jasperqui décident alors de construire la leur. De son côté, Piper fait tout pour éviter d'aller en prison.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: Secret Room
Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Mon dîner avec Bigfoot Localized description: Schwoz a rendez-vous avec son ex beau-frère pour dîner. Mais quand Ray, Henry, Jasper et Charlotte apprennent qu'il s'agit de Bigfoot... ils font tout pour l'accompagner.
Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Dinner with Bigfoot
Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal...
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Écrase, l'insecte ! Localized description: Phoebe fait la connaissance de Quinn, la meilleure amie de Link. Quinn va vite faire comprendre à Phoebe qu'elle veut briser leur couple. De plus, Quinn s'avère être une insecte du mal... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Why You Buggin'?
Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mauvaises fréquentations Localized description: Max et son groupe sont inscrits au Concours de talents de leur lycée, mais leur participation est compromise lorsque Max, encouragé par le Docteur Colosso, décide de se séparer de ses amis qui sont 'trop gentils'. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Exit Stage Theft
Captain Man met Décibella et Désertor en compétition pour savoir lequel des jumeaux a la méthode la plus efficace pour attraper les criminels.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Duel de jumeaux Localized description: Captain Man met Décibella et Désertor en compétition pour savoir lequel des jumeaux a la méthode la plus efficace pour attraper les criminels. Original series title: Danger Force Original Episode title: Twin It to Win It
Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Monsty Localized description: Déterminée à décrocher le titre d'Employé du mois du Perchoir, Mika crée par erreur un monstre qui pourrait gâcher le téléthon co-animé par la Danger Force. Original series title: Danger Force Original Episode title: Monsty
Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. / Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Dragon de télékomodo / Pat-a-thon Localized description: Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. // Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon / Lost in Couch
Le drone-facteur que Parker a accidentellement détruit un jour revient pour se venger. Parker, Lily et le maire Peeve font équipe pour vaincre ce zombie mécanique une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Les facteurs de Middlemost Localized episode title: Souviens-toi, le dernier défi-courrier ! Localized description: Le drone-facteur que Parker a accidentellement détruit un jour revient pour se venger. Parker, Lily et le maire Peeve font équipe pour vaincre ce zombie mécanique une bonne fois pour toutes. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: I Know What You Did Last Mail Off
Lincoln et Clyde participent à un concours de bande dessinée mais Huggins leur met des bâtons dans les roues. / Les enfants ont recueilli un chiot, provoquant la jalousie des autres animaux.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Auteurs en herbe / Instinct animal Localized description: Lincoln et Clyde participent à un concours de bande dessinée mais Huggins leur met des bâtons dans les roues. // Les enfants ont recueilli un chiot, provoquant la jalousie des autres animaux. Original series title: The Loud House Original Episode title: Pulp Friction / Pets Peeved
Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. / Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Camping au cimetière / Poulet fantôme et poules mouillées Localized description: Les enfants essaient de battre un vieux record en restant toute la nuit au cimetière. // Le fantôme d'un poulet harcèle les Casagrandes. Mais sa cible ne serait-elle pas plutôt Sergio ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Fails from the crypt / Bad Cluck
Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ?
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Comme rat et chat Localized description: Adelaïde arrivera-t-elle à apprendre les bonnes manières aux chats de la ruelle pour qu'ils soient adoptés ? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: My Fair Cat Lady
Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger.
Episode: 185 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La Chose du Goo Lagoon Localized description: Une vague d'étrange mucus s'échappe du Goo Lagoon et Sandy y voit un grand danger. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: It Came From Goo Lagoon
M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. / Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral.
Episode: 186 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Krabs double la mise / Microbe Localized description: M. Krabs se retrouve enfermé dans la nouvelle banque de Bikini Bottom. Bob et Patrick partent à la rescousse. // Après avoir échoué de nouveau à voler la formule secrète de Mr Krabs, Plankton a besoin de quelque chose pour se remonter le moral. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Safe Deposit Krabs / Plankton's Pet
Une fois de plus, Alvin et Derek se sont fait prendre en pleine dispute et la Principale leur pose un ultimatum : s'ils se chamaillent encore, le bal de l'école sera annulé.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Sauvez le bal Localized description: Une fois de plus, Alvin et Derek se sont fait prendre en pleine dispute et la Principale leur pose un ultimatum : s'ils se chamaillent encore, le bal de l'école sera annulé.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Save the Dance
Il y a un nouveau groupe qui occupe le devant de la scène : " Les Hipmunks ". Les Chipmunks vont devoir les affronter en duel musical pour reprendre leur place sous les feux de la rampe.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: On est les Chipmunks Localized description: Il y a un nouveau groupe qui occupe le devant de la scène : " Les Hipmunks ". Les Chipmunks vont devoir les affronter en duel musical pour reprendre leur place sous les feux de la rampe.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: We're the Chipmunks
Le père de Bocarter l'aide pour son projet de classe et Alvin enrôle Dave pour contrebalancer les forces. Mais la compétition est vite hors de contrôle et les parents se retrouvent montés les uns contre les autres.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le piège à parents Localized description: Le père de Bocarter l'aide pour son projet de classe et Alvin enrôle Dave pour contrebalancer les forces. Mais la compétition est vite hors de contrôle et les parents se retrouvent montés les uns contre les autres.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Parent Trap
Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'intérimaire Localized description: Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Temps
Théodore découvre les Chevaliers de la Table Ronde et rêve d'en devenir un. Mais il va apprendre, avec le sourire, que l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les chevaliers Localized description: Théodore découvre les Chevaliers de la Table Ronde et rêve d'en devenir un. Mais il va apprendre, avec le sourire, que l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Knights
Alvin et Simon fabriquent un faux serpent pour aider Dave à vaincre sa peur. Mais que va-t-il se passer quand ce dernier sera confronté à un vrai reptile ?!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le charmeur de serpents Localized description: Alvin et Simon fabriquent un faux serpent pour aider Dave à vaincre sa peur. Mais que va-t-il se passer quand ce dernier sera confronté à un vrai reptile ?!
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Snake Charmer
Simon tombe malade et fait promettre à Alvin et Théodore de ne pas aller au cinéma sans lui. Mais Alvin a bien du mal à résister à la tentation.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La confrérie de Dagarack Localized description: Simon tombe malade et fait promettre à Alvin et Théodore de ne pas aller au cinéma sans lui. Mais Alvin a bien du mal à résister à la tentation.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Brothers of Dagarack