Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. / Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider.
Episode: 89 Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Krosse Schwamm / Ein Song für Patrick Localized description: Nachdem SpongeBob von einem namhaften Restaurantkritiker gelobt wurde, ist er ein Star. Doch Mr. Krabs nutzt die Situation für sich aus. // Patrick hat ein Lied aufgenommen und spielt es allen vor - Leider. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Krusty Sponge / Sing a Song of Patrick
Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. / Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. / Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck.
Episode: 90 Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Ein Floh im Fell / Donut der Schande / Der Schmutzfleck Localized description: Sandy hat aus Texas einen Floh im Fell mitgebracht. // Patrick will unbedingt einen Donut essen - doch der gehört eigentlich SpongeBob. // Sponge kämpft gegen einen hartnäckigen Tellerfleck. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: A Flea In Her Dome / Donut Of Shame / The Krusty Plate
Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. / Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche.
Episode: 91 Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Gaga-Gas / Le große Tausch Localized description: Plankton hat ein Gas entwickelt, das aus Erwachsenen Babys macht. Damit will er endlich an die Krabbenburger-Geheimformel kommen. // Ein Gourmetkoch springt kurzfristig für SpongeBob ein - doch der hat hohe Ansprüche. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Goo Goo Gas / Le Big Switch
Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Instant Gram Localized description: Dave ist jetzt bei 'Instant Gram' und postet mehrere peinliche Fotos. Alvin versucht alles, um ihn zu stoppen.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Instant Gram
Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Von Mäusen und Mädchen Localized description: Die Chipettes wollen nicht, dass eine niedliche Maus im Zuge eines Wissenschaftsprojekts an eine Schlange verfüttert wird.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Of Mice and Munks
Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Simon rettet die Welt Localized description: Simons neue Erfindung droht, die Welt zu zerstören, eine Zeitschleife zu erzeugen und die Schwerkraft im Haus zu ändern.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Simon Saves the World
Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? / Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die Bros in der Band / Der Rekordbrecher Localized description: Bobbys Traum, in einer Band zu spielen, könnte endlich wahr werden, aber kommt er mit Pars Punkerfreunden zurecht? // Sameer fürchtet, mit seinen coolen Freunden nicht mithalten zu können. Also geht er auf Rekordjagd. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Bros in the Band / For the Record
Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! / Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält!
Episode: 24 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Mama Sergio / Die Super-Fans Localized description: Ronnie Anne und Sid helfen Casey mit seinem Imbisswagen auf dem Yoon-Kwon-Konzert! // Sergio erhält eine Belohnung, als eine Gruppe von Vogelküken ihn für ihre Mama hält! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: No Egrets / Meal Ticket
Die Louds treffen auf einem Fest Moms mittlerweile berühmt gewordenen ehemaligen Schwarm und Dad versucht alles, um ihn zu übertrumpfen. / Luan merkt, dass Mr. Coconuts verschwunden ist und will ihn mit den Louds entlang der Route 66 suchen.
Episode: 163 Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Jahrmarkt-Rodeo / Road Trip: Entführung Localized description: Die Louds treffen auf einem Fest Moms mittlerweile berühmt gewordenen ehemaligen Schwarm und Dad versucht alles, um ihn zu übertrumpfen. // Luan merkt, dass Mr. Coconuts verschwunden ist und will ihn mit den Louds entlang der Route 66 suchen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: From Brad to Worse / Road Trip: Doll Day Afternoon
Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. / Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden.
Episode: 164 Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Road Trip: Filmstar Lola / Road Trip: Bei den Casagrandes Localized description: Auf dem Roadtrip der Louds nach Hollywood ist Lola fest entschlossen, ein Star zu werden und eine Hauptrolle zu bekommen. // Um Mom bei ihrer Kolumne zu helfen, müssen die Louds bei ihrem Besuch in Great Lakes City die Casagrandes meiden. Original series title: The Loud House Original Episode title: Road Trip: Screen Queen / Road Trip: Hide and Sneak
Draculaura fürchtet sich beim Tanzduell blamieren zu können. Daher stattet sie Partner Clawd mit verhexten Tanzschuhen aus. // Cleo will die Hauptrolle im Schultheaterstück. Also plündert sie das uralte Familiengrab für das perfekte Kostüm.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Monster High Localized episode title: Gefährliches Spiel / Pyramidensystem Localized description: Draculaura fürchtet sich beim Tanzduell blamieren zu können. Daher stattet sie Partner Clawd mit verhexten Tanzschuhen aus. // Cleo will die Hauptrolle im Schultheaterstück. Also plündert sie das uralte Familiengrab für das perfekte Kostüm. Original series title: Monster High Original Episode title: Out of Step / Pyramid Scheme
Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. / Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art.
Episode: 264 Season: 12 Episode (Season): 23 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Planktons Praktikant / Patricks Ausraster[Info] Localized description: Plankton braucht Hilfe beim Klauen der Geheimformel, also heuert er einen Praktikanten an, der mehr über Mr. Krabs weiß als jeder andere. // Immer wenn Patrick eine Glocke hört, rastet er total aus. Darum helfen ihm seine Freunde auf ihre eigene Art. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Plankton's Intern / Patrick's Tantrum
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben / Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit
Episode: 265 Season: 12 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernds Rechnung / Kabbelnde Köche Localized description: Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben // Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. / Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud)
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Abuelas Vogelbeobachtungstag / Bobby zieht aus Localized description: Rosa macht mit der Familie einen Ausflug, um Vögel zu beobachten, aber alles kommt anders, als man Sergio für eine seltene Spezies hält. // Bobby will endlich Platz für sich allein und zieht heimlich in eine leere Wohnung im Haus. (mit Lori Loud) Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flock This Way / Movers and Fakers
Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. / Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Spielzeug-Tester / Die Kunstaustellung[Info] Localized description: Carls Liebe zu Spielzeugen beschert ihm eine aufregende Karriere als Spielzeugbewerter. // Fridas Kunst erhält eine schlechte Kritik, und die Kinder organisieren eine neue Auktion, um sie aufzumuntern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture / Achy Breaky Art
Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. / Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ!
Episode: 23 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Eine Reise um die Welt / Das Frisuren-Genie Localized description: Ronnie Anne und ihre Cousins wollen für Maria eine Weltreise gewinnen. // Als Carlota eine Frisur misslingt, übt sie mit dem Meister persönlich: CJ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Guilt Trip / Short cut
Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. / Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Mantarochens Plan / Die Star-Babysitter Localized description: Ein altbekannter Bösewicht kehrt zu seinem Unterschlupf zurück, und entdeckt, dass die Star-Familie jetzt dort wohnt. // Die Patrick Show verändert sich, um einem jüngeren Publikum zu gefallen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: X Marks the Pot / Patrick's Alley
Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. / Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Perlas große Chance / Die Superbabys Localized description: Perla tritt als Gast in der Patrick Show auf. // Patrick und SpongeBob reisen zurück in der Zeit, um Meerjungfraumann und Blaubarschbube als junge Leute zu sehen. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pearl Wants to Be a Star / Super Sitters
SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. / Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss.
Episode: 287 Season: 13 Episode (Season): 20 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Das Freundejubiläum / Die Klarinettenwidrigkeit Localized description: SpongeBob feiert den Jahrestag seiner Freundschaft mit Thaddäus. Thaddäus nicht. // Thaddäus' mangelndes Talent führt dazu, dass er an einem gerichtlich angeordneten Musikunterricht teilnehmen muss. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Friendiversary / Mandatory Music
Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. / Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen.
Episode: 251 Season: 12 Episode (Season): 10 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Panzer-Possen / Generation Gruft Localized description: Patrick entdeckt, dass der Stein, unter dem er wohnt, in Wirklichkeit eine Meeresschildkröte ist, die verschlafen hat. // Der alte Jenkins stört den Betrieb in der Krossen Krabbe, aber Mr. Krabs schafft es nicht, ihn rauszuwerfen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Shell Games / Senior Discount
Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen.
Episode: 230b Season: 11 Episode (Season): 15b Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Flaschendiebe Localized description: Als SpongeBob und Thaddäus versehentlich Plankton die Geheimformel stehlen lassen, müssen sie selbst auf Diebeszug gehen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bottle Burglars
Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist!
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Blutsverwandt Localized description: Die Jungs lassen Daves DNA testen, und es stellt sich heraus, dass er mit Jack The Ripper verwand ist! Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bloodline
Miss Croner hilft Theodore, seine wahre Berufung zu finden. / Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille?
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Theodores Berufung / Ungeschickte Jeanette Localized description: Miss Croner hilft Theodore, seine wahre Berufung zu finden. // Jeanette ist plötzlich die ungeschickteste Person der Welt. Stimmt etwas nicht mit ihr? Oder mit ihrer neuen Brille? Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Theodore's Calling / Clumsy Jeanette
Theodore übernimmt Alvins Babysitting-Job bei einem verwöhnten Vierjährigen. / Kevin willigt ein, Alvins Assistent zu sein, um in die Musikbranche zu kommen. Doch stattdessen erledigt er Besorgungen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Abenteuer Babysitting / Alvins Assistent Localized description: Theodore übernimmt Alvins Babysitting-Job bei einem verwöhnten Vierjährigen. // Kevin willigt ein, Alvins Assistent zu sein, um in die Musikbranche zu kommen. Doch stattdessen erledigt er Besorgungen. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Adventures in Babysitting / Alvin's Assistant
SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt.
Episode: 266 Season: 12 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Flucht aus der Handschuhwelt Localized description: SpongeBob und Patrick werden in den unterirdischen Tunneln der Handschuhwelt ins Gefängnis gesteckt, was zu einer gewagten Flucht führt. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Escape From Beneath Glove World
Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. / Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Verschollen im Sofa / Der Pat-A-Thon Localized description: Patrick verliert die Fernbedienung zwischen den Sofakissen, und geht auf eine Reise in das Sofa, um sie zu finden. // Patrick hostet einen TV-Spendenmarathon, um Geld für Schnecken, die nicht tanzen können, zu sammeln. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Lost in Couch / Pat-a-thon
Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. / SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht!
Episode: 267 Season: 12 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Krosse Konzessionäre / Traumtänzer Localized description: Kunden füttern nun ihre Haustiere in der Krossen Krabbe, und Mr. Krabs muss entscheiden, ob er Leute oder Haustiere bedienen will. // SpongeBob und Patrick erschaffen ihren eigenen Zoo, der komplett aus Seifenblasen besteht! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krusty Koncessionaires / Dream Hoppers
Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben!
Episode: 232a Season: 11 Episode (Season): 17a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Senf-Sucher Localized description: Als in der Krossen Krabbe der Senf ausgeht, schickt Mr. Krabs SpongeBob, Patrick und Thaddäus los, um welchen aufzutreiben! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Mustard O' Mine
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. / Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Episode: 243 Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Der Verein der leeren Birnen / Die Ballade vom Schmuddel-Siff Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. / Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Episode: 102 Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die dunkle Nachtgeschichte / Strand Horror Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen.
Episode: 105 Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Alles auf Neu! Tiel 1[Info] Localized description: Als Lincoln versucht, die Klasse zu wechseln, weil er von seiner Gang getrennt wurde, wird er nach Kanada versetzt. Lori fühlt sich auf keiner Etage des Studentenwohnheims wohl. Mom und Dad müssen Lily für die Kita ans Töpfchen gewöhnen. Original series title: The Loud House Original Episode title: Schooled! Part 1
Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. / Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Episode: 107 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ein neuer Boss im Haus / Teuflische Nachbarn Localized description: Die Geheimagenten Lincoln und Clyde observieren die verdächtigen Nachbarn der Louds. // Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Boss Maybe / Family Bonding
Patricks Sabber gerät außer Kontrolle...und aus dem Mund. / Ein formwandelndes Alien läuft frei im Hause der Stars umher.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Sabber ohne Ende / Der Gestaltwandler Localized description: Patricks Sabber gerät außer Kontrolle...und aus dem Mund. // Ein formwandelndes Alien läuft frei im Hause der Stars umher. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Drooling Fool / Patrick's Got An Alien Zoo Loose
Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. / Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt!
Episode: 231 Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Vorsicht, Fuß! / Tintenlimonade[Info] Localized description: Nachdem Freds Bein verheilt ist, will SpongeBob ihn auf jeden Fall beschützen. Komme, was da wolle. // Patricks Limonadenstand läuft nicht so gut, bis er eine geheime Zutat von Thaddäus bekommt! Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: My Leg! / Ink Lemonade
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen.
Episode: 242a Season: 12 Episode (Season): 1a Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben / Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit
Episode: 265 Season: 12 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blubberbernds Rechnung / Kabbelnde Köche Localized description: Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben // Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubble Bass's Tab / Kooky Cooks
Carlota braucht für den Abschluss noch Punkte in Sport, also sucht sie mit Ronnie Anne nach der richtigen Sportart für sich.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Glückstreffer Localized description: Carlota braucht für den Abschluss noch Punkte in Sport, also sucht sie mit Ronnie Anne nach der richtigen Sportart für sich. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Long Shot
Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus.
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Operation Dad Localized description: Als Ronnie Annes Dad zu Besuch ist, will sie ihn überzeugen in die Stadt zu ziehen. Mit Sids Hilfe heckt sie einen vermeintlich unfehlbaren Plan aus. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Operation Dad
Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. / Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Der Pizza-Jahrestag / Die Lieblingscousine Localized description: Bobby tut sich schwer, während seines Pizzadates zum Jahrestag mit Lori die Kontrolle über den Laden abzugeben. // Als Ronnie Anne merkt, dass Carlitos alle außer sie nachahmt, beschließt sie, das zu ändern. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. / Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Casagrandes Localized episode title: Die coole Abuela / Die Geister-Tour Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour, ganz nach Abuelas Erzählung von "El Cucuy". Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran? Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. / SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst.
Episode: 239 Season: 11 Episode (Season): 24 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Die Nachtschicht / Der Grill ist weg[Info] Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. // SpongeBob unterstützt die Nachtschicht der Krossen Krabbe, aber die Gäste wollen etwas Gruseligeres als sonst. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Grill is Gone / The Night Patty
SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! / Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Episode: 240 Season: 11 Episode (Season): 25 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Blasenstadt / Der Mädelsabend Localized description: SpongeBob besucht die Heimatstadt seines alten Freundes Kumpelblase... Blasenstadt! // Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Bubbletown / Girls' Night Out
SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. / Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert.
Episode: 241 Season: 11 Episode (Season): 26 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Quallenfischer-Stress / Der Faden Localized description: SpongeBob und Patrick freuen sich auf einen gemütlichen Tag beim Quallenfischen, aber die ehrgeizige Sandy lässt ihnen keine Ruhe. // Sandy bekommt Besuch von ihren drei Nichten. SpongeBob passt auf sie auf, ist aber völlig überfordert. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squirrel Jelly / The String
SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. / Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen.
Episode: 242 Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: FarmerBob / Gary & Fleckchen Localized description: SpongeBob und Patrick arbeiten einen Tag lang auf der Farm des alten Jenkins - sehr zu dessen Missfallen. // Sandy erzählt die nächtlichen Abenteuer von Gary und seinem heimlichen Kumpel Fleckchen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: FarmerBob / Gary & Spot
Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. / Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander.
Episode: 2 Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Krieg der Stufen / Frostige Feinde Localized description: Patrick und Opapat versuchen sich gegenseitig auf der Treppe zu überholen, was zu einem skurrilen Konflikt führt. // Die Angehörigen der Star-Familie setzen sich mit ihren absurden Rivalitäten auseinander. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben.
Episode: 16a Season: 1 Episode (Season): 16a Localized series title: Die Patrick Star Show Localized episode title: Zahltag Localized description: Oma Tentakel hilft Thaddäus, sein Geld von Cecil für die Zeitungslieferung einzutreiben. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Backpay Payback
Als sich Po und die Furiosen Fünf nur noch angiften, unternimmt Meister Shifu mit ihnen einen Ausflug mit katastrophalen Konsequenzen.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Das geheime Kung Fu Museum Localized description: Als sich Po und die Furiosen Fünf nur noch angiften, unternimmt Meister Shifu mit ihnen einen Ausflug mit katastrophalen Konsequenzen. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: The Secret Museum of Kung Fu
Fung entdeckt eine alte Schriftrolle mit einer Geheimformel für die Herstellung von lebenden Terracotta-Kriegern. Und bald darauf müssen Po und Fungs ehemalige Krokodilgang einen Weg finden, die monströsen Ton-Kreaturen aufzuhalten.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Kung Fu Panda: Legenden mit Fell und Fu Localized episode title: Terror-Cotta Localized description: Fung entdeckt eine alte Schriftrolle mit einer Geheimformel für die Herstellung von lebenden Terracotta-Kriegern. Und bald darauf müssen Po und Fungs ehemalige Krokodilgang einen Weg finden, die monströsen Ton-Kreaturen aufzuhalten. Original series title: Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness Original Episode title: Terror Cotta
Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Zosins Komet - Teil 1: Der Phönix-König Localized description: Aang findet heraus, dass Ozai plant, das Erdkönigreich mithilfe einer Luftschiff-Flotte niederzubrennen. Er verschwindet eines Nachts und schlafwandelt auf eine geheimnisvolle Insel, die sich bewegt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: Sozin's Comet Part 1: The Phoenix King
Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Mondeinhörner auf dem Eis Localized description: Die Show 'Mondeinhörner auf dem Eis' ist in der Stadt. Skipper will Private was Gutes tun und mit ihm die Vorstellung besuchen. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Antics on Ice
Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an. / Eine Lieferung aus Madagaskar kommt an. Es ist eine entzückende Baby-Fossa!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Der Jackpot / Schrecklich süß Localized description: Fred knackt im Park den Nussjackpot und entdeckt einen Riesenhaufen Eicheln. Diese sind viel wert, und er braucht einen Finanzberater. King Julien bietet sich an. // Eine Lieferung aus Madagaskar kommt an. Es ist eine entzückende Baby-Fossa! Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Nuts to You / The Terror of Madagascar
Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. / Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Bananenklau / P.E.L.T. Localized description: Bada und Bing bekommen köstliche Kochbananen geliefert. Sie hüten sie wie ihren Augapfel, aber King Julien möchte auch kosten. // Als Skipper auf dem Hindernisparcours versagt, ruft er einen Test aus, der seine Führungsqualitäten bestätigen soll. Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Best Laid Plaintains / P.E.L.T.
Als Santa sich auf seinen Sommerurlaub auf Berg Middlemost freut, verletzt sich Angus und benötigt seine Hilfe. / Parker möchte Lilys Schwestern bei den Vorbereitungen für Lilys Flügel-Sause helfen, doch beginnt dabei, sich fehl am Platz zu fühlen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Sommer-Santa / Die Flügel-Sause Localized description: Als Santa sich auf seinen Sommerurlaub auf Berg Middlemost freut, verletzt sich Angus und benötigt seine Hilfe. // Parker möchte Lilys Schwestern bei den Vorbereitungen für Lilys Flügel-Sause helfen, doch beginnt dabei, sich fehl am Platz zu fühlen. Original series title: Middlemost Post Original Episode title: Summer Santa / Closed for Cocooning
Versehentlich landen Aang, Sokka und Katara auf der Insel Kyoshi. Die Kriegerinnen von Kyoshi misstrauen allen Fremden und greifen die Gruppe an. Sie beruhigen sich erst, als Aang sich als Avatar zu erkennen gibt.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Die Kriegerinnen von Kyoshi Localized description: Versehentlich landen Aang, Sokka und Katara auf der Insel Kyoshi. Die Kriegerinnen von Kyoshi misstrauen allen Fremden und greifen die Gruppe an. Sie beruhigen sich erst, als Aang sich als Avatar zu erkennen gibt. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The Warriors of Kyoshi
Aang überredet Katara und Sokka, mit ihm eine wilde Achterbahnfahrt durchs Transportsystem der Erdstadt Omaschu zu machen. Dabei verursachen die Freunde ein heilloses Chaos. Zur Strafe werden sie vor König Bumi zitiert.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Avatar - Der Herr der Elemente Localized episode title: Der König von Omaschu Localized description: Aang überredet Katara und Sokka, mit ihm eine wilde Achterbahnfahrt durchs Transportsystem der Erdstadt Omaschu zu machen. Dabei verursachen die Freunde ein heilloses Chaos. Zur Strafe werden sie vor König Bumi zitiert. Original series title: Avatar: The Last Airbender Original Episode title: The King of Omashu
Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. / Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Das Donut-Wunderland / Das verwunschene Amulett Localized description: Bester deckt unwissentlich die nicht so leckeren Vorgänge in Fritz Fritters streng geheimer Donut-Fabrik auf. // Best und Bester graben am Strand das verwunschene Amulett von Käpt'n Ironfoot aus, doch Deep Sea Belle sucht auch danach. Original series title: Best and Bester Original Episode title: Donut Disturb / The Cursed Amulet
Inspiriert von der neuesten romantischen Komödie im Kino, beschließen Best und Bester, sich auf eine Verkupplungsmission zu begeben. / Toot zieht bei Best und Bester ein, aber die müssen feststellen, dass sie ihrem Geruch nicht entkommen können!
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Best & Bester Localized episode title: Die Kupplerin / Die Gerüche-Küche Localized description: Inspiriert von der neuesten romantischen Komödie im Kino, beschließen Best und Bester, sich auf eine Verkupplungsmission zu begeben. // Toot zieht bei Best und Bester ein, aber die müssen feststellen, dass sie ihrem Geruch nicht entkommen können! Original series title: Best and Bester Original Episode title: That's So Cupid / Buddy Odour
Buhdeuce wird von einem berühmten Filmregisseur entdeckt. Schnell wird ihm klar, dass das Film-Business seine Tücken hat. / Mrs Furfle soll für ihr Date mit T-Midi verjüngt werden, leider hat das Zauberbrot einige Nebenwirkungen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Buhdeuce, der Filmstar / Wochenende bei Mrs. Furfle Localized description: Buhdeuce wird von einem berühmten Filmregisseur entdeckt. Schnell wird ihm klar, dass das Film-Business seine Tücken hat. // Mrs Furfle soll für ihr Date mit T-Midi verjüngt werden, leider hat das Zauberbrot einige Nebenwirkungen. Original series title: Breadwinners Original Episode title: Big Screen Buhdeuce / Weekend at Furfle's
Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der nette Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. / Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Hokuspokus-Schule / Operation Dinkleberg Localized description: Timmys Vater verwandelt Timmys Zimmer in einen Überwachungsraum, um zu beweisen, dass der nette Nachbar Dinkleberg eigentlich böse ist. // Poof hat seinen ersten Tag in der Hokuspokus-Schule. Foop und er wollen beide beliebtester Schüler werden. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Spellementary School / Operation Dinkleberg
Die Winx besuchen das Goldene Auditorium, die berühmteste Musikschule der Magischen Dimension. Selina liest die boshaften Pandemonium-Kobolde aus dem Legendarium.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Das goldene Auditorium Localized description: Die Winx besuchen das Goldene Auditorium, die berühmteste Musikschule der Magischen Dimension. Selina liest die boshaften Pandemonium-Kobolde aus dem Legendarium. Original series title: Winx Club Original Episode title: The Golden Auditorium
Eine Pelikanmama denkt, Teeny Terry sei ein kleiner Vogel, und adoptiert ihn. // Mo und Bo entdecken das Stepptanzen für sich, aber das Geklacker nervt alle im Hotel.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Teeny Terry, der Pelikan / Steppen mit Mo und Bo Localized description: Eine Pelikanmama denkt, Teeny Terry sei ein kleiner Vogel, und adoptiert ihn. // Mo und Bo entdecken das Stepptanzen für sich, aber das Geklacker nervt alle im Hotel. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Teeny Pelican Terry / Tappin Mo and Bo
Grumbles muss zum Friseur, aber er hat Angst vorm Haareschneiden. // Abby will für Prinzessin Flug einen wundervollen Ball veranstalten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Ein Haarschnitt für Grumbles / Der Fuzzly-Tanzball Localized description: Grumbles muss zum Friseur, aber er hat Angst vorm Haareschneiden. // Abby will für Prinzessin Flug einen wundervollen Ball veranstalten. Original series title: Abby Hatcher Original Episode title: Grumbles' First Cut / Fuzzly Ball
Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? / Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. / SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten.
Episode: 93 Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Foto-Tag / Patrick zahlt nicht / Cousin des Grauens Localized description: Schafft es SpongeBob ohne Flecken zum Fototermin in der Bootsfahrschule? // Patrick muss seine Schulden bei Mr. Krabs abarbeiten. // SpongeBob will seine Familie vor seinem gewalttätigen Cousin retten. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Picture Day / Pat No Pay / Blackjack
Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! / Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten?
Episode: 94 Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Lügen haben blaue Augen / SpongeBob gegen Meerjungfraumann Localized description: Tollpatsch SpongeBob hat ein blaues Auge - doch wie konnte es nur dazu kommen?! // Plankton hetzt Meerjungfraumann Blaubarsch-Bube gegen die Krosse Krabe auf. Kann SpongeBob sie aufhalten? Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Blackened Sponge / Mermaid Man vs. Sponge
SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. / SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen.
Episode: 95 Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Auf in den Sommerknast / Fressen oder gefressen werden Localized description: SpongeBob und Patrick wollen auf ein Sommercamp. Doch leider landen sie in einem Gefangenentransport. // SpongeBob und Patrick begleiten Sandy heimlich zum Überlebenstraining - mit fatalen Folgen. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Inmates of Summer / To Save a Squirrel