Plankton rejoint le clan des méchants. / Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire.
Episode: 277 Season: 13 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Capitaine Minus / Bora Bora Bottom Localized description: Plankton rejoint le clan des méchants. // Bob et Patrick prennent l'avion avec Carlo pour rejoindre une station balnéaire. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick the Mailman / Plane to Sea
Inspiré par l'histoire de Don Quichote, le Schtroumpf Rêveur veut devenir chevalier. / Gargamel respire accidentellement le pollen d'une "fleur de l'oubli", et il perd instantanément la mémoire.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: La légende du Schtroumpf Chevalier / Gargamel perd la schtroumpf Localized description: Inspiré par l'histoire de Don Quichote, le Schtroumpf Rêveur veut devenir chevalier. / Gargamel respire accidentellement le pollen d'une "fleur de l'oubli", et il perd instantanément la mémoire. Original series title: The Smurfs Original Episode title: Knight Smurfalot / Forget Me What?
Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Schtroumpfs TV Localized description: Gargamel introduit une boule de cristal (une caméra) dans le village des Schtroumpfs pour épier leurs faits et gestes, mais quand les Schtroumpfs s'en rendent compte, ils le prennent à son propre piège grâce à une histoire montée de toute pièce. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Smurfs Show
Le père de Patrick débarque par surprise à Kamp Koral. Bob, Patrick et Sandy se lient d'amitié avec un fantôme venu faire un petit tour au camp.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Kamp Koral : Bob la petite éponge Localized episode title: Bienvenue (ou non) à bord / L'esprit du camp Localized description: Le père de Patrick débarque par surprise à Kamp Koral. Bob, Patrick et Sandy se lient d'amitié avec un fantôme venu faire un petit tour au camp. Original series title: Kamp Koral: SpongeBob's Under Years Original Episode title: Camp Spirit / Help Not Wanted
Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Piège en cuisine / En quête de banquette Localized description: Après l'horrible venue de Guy Gésier au restaurant, les enfants essaient d'empêcher la diffusion de l'émission. / Les enfants courent dans toute la ville après des meubles qu'ils ont laissés dehors. Original series title: The Loud House Original Episode title: Dine and Bash / Sofa, So Good
Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. / Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Grand Prix de Kart / Cuisine en famille Localized description: Lana veut gagner une course de kart et demande à Lincoln d'être son co-pilote. // Luan a dû s'inscrire à un cours de cuisine ; Mr Loud peut ainsi partager sa passion avec l'un de ses enfants. Original series title: The Loud House Original Episode title: Wheel and Deal / Feast or Family
Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. / Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Il était onze fois / Ô plage! Ô désespoir! Localized description: Lors d'une panne de courant, Lincoln improvise une histoire à laquelle ses soeurs doivent inventer une suite. // Lucy et son club de croque-morts font tout pour annuler une sortie scolaire à la plage. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Dark & Story Night / Sand Hassles
Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". / Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Episode: 103 Season: 4 Episode (Season): 25 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Double défi / Journal pas très intime Localized description: Les enfants Loud comptent sur leur soeur Lisa pour gagner au jeu télévisé "Double Défi". // Leni et Lincoln lisent le journal intime de Luna et s'inquiètent qu'elle fasse des bêtises.
Original series title: The Loud House Original Episode title: How Double Dare You? / Snoop's On
Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne. / Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps !
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Joue-la comme Abuelo / Les Baos en Folie Localized description: Hector devient le porte-bonheur de son équipe de foot préférée mais la chance tourne. / Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bend It Like Abuelo / Bunstoppable
Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. / Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un pirate dans la famille / Le porte-monnaie Localized description: Les Casagrandes assistent à un dîner-spectacle avec des pirates. // Ronnie-Anne et Sid trouvent un porte-monnaie contenant cent dollars. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Arr in the Family / Finders Weepers
Nate et Teddy élaborent un plan pour pouvoir traîner avec les élèves de cinquième. Ils déchantent vite lorsqu'ils comprennent que la vie scolaire est bien plus intense après la sixième.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Big Nate Localized episode title: La folie de la moustache Localized description: Nate et Teddy élaborent un plan pour pouvoir traîner avec les élèves de cinquième. Ils déchantent vite lorsqu'ils comprennent que la vie scolaire est bien plus intense après la sixième. Original series title: Big Nate Original Episode title: Mouth Brow Madness
Nate a une très mauvaise moyenne en sport et sa seule chance de la faire remonter est le sport qu'il déteste le plus au monde : le patinage artistique. Et il y a une histoire de malédiction, aussi.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Big Nate Localized episode title: La malédiction des Applewhite Localized description: Nate a une très mauvaise moyenne en sport et sa seule chance de la faire remonter est le sport qu'il déteste le plus au monde : le patinage artistique. Et il y a une histoire de malédiction, aussi. Original series title: Big Nate Original Episode title: The Curse of the Applewhites
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Mec, Il Est Où Mon Man Buggy ? Localized description: Quand la Danger Force emprunte le Man Buggy adoré de Ray sans sa permission, celui-ci tombe entre les mains de Jeff et du Bambin. L'équipe doit maintenant retrouver sa trace et le ramener avant que Ray ne découvre la vérité. Original series title: Danger Force Original Episode title: Dude, Where's My Man Buggy?
Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Comédie Musicale de Mika Localized description: Pour éviter de se faire virer de la SWAG, la Danger Force doit faire son possible pour monter une pièce de théâtre tout en empêchant Frankini de kidnapper le maire adjoint. Original series title: Danger Force Original Episode title: Mika's Musical
Panique à bord ! D'après les calculs savants de Schwotz, un supervolcan enfoui sous Swellview risque de détruire non seulement la ville, mais encore toute la planète, dans moins de 2 jours !
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Le supervolcan Localized description: Panique à bord ! D'après les calculs savants de Schwotz, un supervolcan enfoui sous Swellview risque de détruire non seulement la ville, mais encore toute la planète, dans moins de 2 jours ! Original series title: Henry Danger Original Episode title: Super Volcano
Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin !
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Une Saint-Valentin mouvementée Localized description: Allons, Henry ! Ça ne se fait pas d'inviter une fille au dernier moment pour la Saint-Valentin ! Original series title: Henry Danger Original Episode title: My Phony Valentine
C'est le super anniversaire de Ray. Henry et Charlotte lui ont préparé un week-end de folie pour lui faire vivre ce qu'il n'a pas pu vivre enfant. Seulement Piper et Jasper débarquent au Chiné-club et verrouillent l'endroit.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Enfermés Localized description: C'est le super anniversaire de Ray. Henry et Charlotte lui ont préparé un week-end de folie pour lui faire vivre ce qu'il n'a pas pu vivre enfant. Seulement Piper et Jasper débarquent au Chiné-club et verrouillent l'endroit. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Caved In
Après une séance de bricolage, Billy et Nora oublient de ranger une paire de ciseaux. Chloé en profite pour se couper les cheveux...
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de pousse Localized description: Après une séance de bricolage, Billy et Nora oublient de ranger une paire de ciseaux. Chloé en profite pour se couper les cheveux... Original series title: The Thundermans Original Episode title: Floral Support
Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le bandeau de pirate Localized description: Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: L'union fait la farce Localized description: Lors d'une guerre de farces, Lincoln et Clyde tombent sur plus fort qu'eux. Pendant ce temps, Lisa s'essaie à un nouveau "sport" avec l'aide de sa soeur, Lynn. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Spelling and Doorbelling
Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. / Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Quand Lori quitte le nid / Les rois du cookie Localized description: Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. // Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. / Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un terrain glissant / Faire du tri Localized description: Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. // Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. / Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une autre étoile est née / Une terminale d'enfer Localized description: Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. // Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Plein les Bots / Lalo Picasso Localized description: Sid affronte Lisa Loud à un grand concours de robotique. / En panne d'inspiration, avec plusieurs tableaux à livrer, Frida fait passer des peintures de Lalo pour les siennes. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Kick Some Bot / Salvador Doggy
Quand l'amour de Sarah et Gideon pour Max et Phoebe se fait de plus en plus envahissant, les jumeaux décident de régler le problème une bonne fois pour toutes.
Season: 4 Episode (Season): 17 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Un amour un peu trop envahissant Localized description: Quand l'amour de Sarah et Gideon pour Max et Phoebe se fait de plus en plus envahissant, les jumeaux décident de régler le problème une bonne fois pour toutes. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Hardly Date
Impatients de découvrir la fresque rendant hommage à leur héroïsme, Max et Phoebe s'aperçoivent que l'artiste semble leur en vouloir et que l'œuvre n'est pas tout à fait ce qu'ils attendaient.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: La revanche de Smith Localized description: Impatients de découvrir la fresque rendant hommage à leur héroïsme, Max et Phoebe s'aperçoivent que l'artiste semble leur en vouloir et que l'œuvre n'est pas tout à fait ce qu'ils attendaient. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Revenge of the Smith
Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui te donne des ailes Localized description: Las d'aider sa famille, Lincoln décide de prendre des vacances. Clyde le remplace. Au début, tout se passe bien, mais très vite, le vent tourne. Clyde doit alors appeler Lincoln à la rescousse Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Guy Who Makes You Fly
Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Donne-moi la main Localized description: Lincoln et ses amis se préparent pour le bal du collège. Les pères de Clyde espèrent que leur fils séduira la jolie Marnie, alors que Lincoln peine à se faire remarquer de Charlie. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: I Wanna Hold Your Hand
Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ?
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Amis à l'épreuve Localized description: Captain Man fait passer des épreuves aux membres de la Danger Force à leur insu pour tester leur fiabilité. Mais la situation dégénère : à qui peut-on vraiment faire confiance ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Test Friends
Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Lil Dynamite Localized description: Quand la Danger Force oublie de passer la soirée avec Ray comme prévu, celui-ci se venge en intégrant un nouveau membre à l'équipe pour les rendre jaloux. Original series title: Danger Force Original Episode title: Lil' Dynomite
Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Pompons, pizzas et félins Localized description: Quand Cherry est acceptée dans l'équipe des Raptorettes, l'équipe de pom pom girls du lycée, Phoebe est trop jalouse pour la féliciter de bon coeur. Mais si son admission n'était qu'une ruse pour l'humilier devant tout le lycée ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Cheer and Present Danger
Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Talent caché Localized description: Une vente de bienfaisance va se tenir au lycée, au cours de laquelle les travaux en arts plastiques des élèves seront vendus aux enchères. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Change of Art
Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Poiñata de la Mort Localized description: Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Muffins de l'Amour Localized description: Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Lorsque Lay Lay se montre trop franche à un dîner, Sadie lui parle des mensonges sans conséquence. Marky saisit une opportunité de gagner de l'argent dans un restaurant.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Pas vrai Lay Lay ? Localized description: Lorsque Lay Lay se montre trop franche à un dîner, Sadie lui parle des mensonges sans conséquence. Marky saisit une opportunité de gagner de l'argent dans un restaurant. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay Lies Lies
Dylan et Rebecca apprennent que l'honnêteté finit toujours par payer quand ils découvrent un objet jeté aux ordures.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: L'affaire du coffret mystérieux Localized description: Dylan et Rebecca apprennent que l'honnêteté finit toujours par payer quand ils découvrent un objet jeté aux ordures. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Season 4 Original Episode title: Build In And They Follow
Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized episode title: Pas de camping, pas de problème Localized description: Dylan découvre l'art et l'adolescence avec l'aide de ses cousins, tante et oncle. Yasmine, Myles, Viola et les enfants apprennent les joies de grandir en famille. Original series title: Tyler Perry's Young Dylan Season 4 Original Episode title: No Camping, No Problem
Tout le monde se demande comment Trina a bien pu entrer à Hollywood Arts.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Comment Trina est entrée à Hollywood Arts Localized description: Tout le monde se demande comment Trina a bien pu entrer à Hollywood Arts. Original series title: Victorious Original Episode title: How Trina Got In
Ponnie, une ancienne élève de l’école, harcèle Tori qu’elle accuse de lui avoir volé sa place.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Ponnie la cinglée Localized description: Ponnie, une ancienne élève de l’école, harcèle Tori qu’elle accuse de lui avoir volé sa place. Original series title: Victorious Original Episode title: Crazy Ponnie
Carly se voit proposer de tourner un web show exceptionnel dans l'Espace grâce à un milliardaire qui souhaite promouvoir un nouveau concept de voyage spatial...
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: iCarly Localized episode title: iCarly dans l'espace Localized description: Carly se voit proposer de tourner un web show exceptionnel dans l'Espace grâce à un milliardaire qui souhaite promouvoir un nouveau concept de voyage spatial... Original series title: iCarly Original Episode title: iSpace Out
Freddie ne supporte plus que sa mère le traite comme un bébé et déménage. Carly et Sam montent une affaire de photographie animalière, mais sont vite dérangées par d'autres photographes ne supportant pas la concurrence.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: iCarly Localized episode title: Freddie déménage ! Localized description: Freddie ne supporte plus que sa mère le traite comme un bébé et déménage. Carly et Sam montent une affaire de photographie animalière, mais sont vite dérangées par d'autres photographes ne supportant pas la concurrence. Original series title: iCarly Original Episode title: iMove Out
Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Il faut sauver Jasper Localized description: Jasper se montre un peu trop enthousiaste dans la lutte contre le crime : il envoie de fausses alertes à Captain Man et Kid Danger. Quand Jasper se retrouve accusé à tort, nos héros doivent trouver un moyen de l'innocenter. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Mouth Candy
Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Alerte au gaz Localized description: Quand Ray se retrouve piégé sous terre, Henry doit trouver un moyen de s'éclipser de sa journée d'évaluation au lycée pour le sauver. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Gas Or Fail
La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mensonge en terrain glissant Localized description: La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Mika et Chapa sont déterminées à prouver que le nouvel élève de l'école n'est autre que Lil Dynamite, l'enfant super héros qui a juré de se venger de Captain Man.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Big Dynamite Localized description: Mika et Chapa sont déterminées à prouver que le nouvel élève de l'école n'est autre que Lil Dynamite, l'enfant super héros qui a juré de se venger de Captain Man. Original series title: Danger Force Original Episode title: Big Dynomite
Le duc Wellington engage la Danger Force pour protéger sa queue de cheval des griffes de son oncle, l'archiduc Fernando. Ironie du sort, l'archiduc engage Captain Man et Henry Hart pour capturer le duc.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Les gardiens de la queue de cheval Localized description: Le duc Wellington engage la Danger Force pour protéger sa queue de cheval des griffes de son oncle, l'archiduc Fernando. Ironie du sort, l'archiduc engage Captain Man et Henry Hart pour capturer le duc. Original series title: Danger Force Original Episode title: Guardians of the Ponytail
Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. / Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: La guerre des escaliers / Nos meilleurs ennemis Localized description: Patrick refuse de laisser passer son grand-père dans l'escalier, et inversement, ce qui provoque une guerre insensée. // Les proches de Patrick affrontent leurs pires ennemis. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Stair Wars / Enemies a la Mode
Patrick et Calamine décident d'employer des fantômes pour leur nouvelle émission.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Maison hantée Localized description: Patrick et Calamine décident d'employer des fantômes pour leur nouvelle émission. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: The Haunting of Star House
Lors de cette nouvelle nuit d'Halloween, les facteurs de Middlemost se racontent des histoires qui font peur avec l'aide de quelques amis.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Histoires d'Halloween 2 Localized description: Lors de cette nouvelle nuit d'Halloween, les facteurs de Middlemost se racontent des histoires qui font peur avec l'aide de quelques amis. Original series title: Middlemost Post Season 2 Original Episode title: More Scary Stories To Tell Your Cloud, PT. 1 & PT. 2
Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. / Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Rock'n'Rêves / La guerre des bouchées Localized description: Luna se rend compte qu'il lui sera difficile d'être une rock star et essaie de trouver un plan B. // Lincoln et ses soeurs mettent au point un système de zones attribuées à chacun dans le frigo.
Original series title: The Loud House Original Episode title: Roadie to Nowhere / A Fridge Too Far
Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: La nouvelle prof de sport / La commère Localized description: Grâce à Ronnie Anne et ses amis, Mme Kernicky est engagée comme nouvelle prof de sport, mais ses cours sont durs ! / Des secrets fuitent, Ronnie Anne et Sid se demandent si elles peuvent rester amies. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Strife Coach / Gossip Girl
Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Un vlog en vogue Localized description: Sa passion pour les jouets entraîne Carl dans une carrière de vlogueur. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Kid Plays in the Picture
Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. / Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Episode: 222 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Pâtés contaminés / Mauvaise conduite Localized description: Une nouvelle recette de pâtés de crabe contamine les habitants de la ville. // Plankton et M. Krabs se rendent de mauvaise grâce à une leçon de conduite.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Krabby Patty Creature Feature / Teacher's Pests
Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée. / Pour se débarrasser de Bob et Patrick, Carlo les envoie faire une chasse au trésor.
Episode: 224 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Carlo mène l'enquête / Impossible n'est pas carré Localized description: Carlo se met dans la peau d'un détective pour retrouver sa clarinette volée. // Pour se débarrasser de Bob et Patrick, Carlo les envoie faire une chasse au trésor.
Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Squid Noir / Scavenger Pants
Persuadés que Simon part au pensionnat, Alvin et Theodore font tout ce qu'ils peuvent pour compromettre son départ et le garder à la maison.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Sauver Simon Localized description: Persuadés que Simon part au pensionnat, Alvin et Theodore font tout ce qu'ils peuvent pour compromettre son départ et le garder à la maison. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Saving Simon
Quand Dave découvre qu'il n'a pas eu son bac, il se retrouve à l'école avec Alvin. On n'a guère vu plus improbables copains de classe.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Retour à l'école Localized description: Quand Dave découvre qu'il n'a pas eu son bac, il se retrouve à l'école avec Alvin. On n'a guère vu plus improbables copains de classe. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Back To School
Simon a un nouveau meilleur ami, Jamie. Il est intelligent, drôle, et partage la passion de Simon pour la Science. Mais quand Jamie se rend compte qu'Alvin est le plus célèbre des trois frères, il met à trainer avec les gamins populaires.
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Fromance Localized description: Simon a un nouveau meilleur ami, Jamie. Il est intelligent, drôle, et partage la passion de Simon pour la Science. Mais quand Jamie se rend compte qu'Alvin est le plus célèbre des trois frères, il met à trainer avec les gamins populaires. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Bromance
Après une dispute avec ses frères, Alvin convainc Dave de lui donner une chambre à lui, mais il se rend vite compte que la vie en solitaire, ça n'est pas ce qu'il croyait.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Après une dispute avec ses frères, Alvin convainc Dave de lui donner une chambre à lui, mais il se rend vite compte que la vie en solitaire, ça n'est pas ce qu'il croyait. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: A Room of One's Own
Quand Alvin détruit par inadvertance le vélo de Theodore, il inscrit les garçons à un rassemblement de caddies dont le premier prix est un vélo tout neuf.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Chariots à gogo Localized description: Quand Alvin détruit par inadvertance le vélo de Theodore, il inscrit les garçons à un rassemblement de caddies dont le premier prix est un vélo tout neuf. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Carts and Crafts
Les Chipmunks et les Chipettes tentent de réduire leur empreinte carbone après que Jeanette les a inscrits à une compétition de Vie en Vert.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les écolos Localized description: Les Chipmunks et les Chipettes tentent de réduire leur empreinte carbone après que Jeanette les a inscrits à une compétition de Vie en Vert. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Going Green
Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Blablabla Localized description: Dave installe une application parentale pour surveiller les Chipmunks, et Alvin tente tout ce qui est en son pouvoir pour lui échapper. Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Tattle Tale