Un prisonnier en fuite se fait passer pour le moniteur de leçon de conduite de Bob. / Au Crabe croustillant, un enfant a perdu son jouet. Krabs envoie Bob le chercher dans la cave des objets trouvés.
Episode: 213 Season: 10 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: L'évasion / Les objets trouvés Localized description: Un prisonnier en fuite se fait passer pour le moniteur de leçon de conduite de Bob. // Au Crabe croustillant, un enfant a perdu son jouet. Krabs envoie Bob le chercher dans la cave des objets trouvés. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: The Getaway / Lost and Found
Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Soucis de saucisses / L'intrus de la fanfare Localized description: Ronnie Anne fait un stage de vendeuse de hot-dog avec Bruno. Sera-t-elle à la hauteur de la tâche ? / Pour faire un concert durant la mi-temps du match des Gatos, DJ Carl infiltre la fanfare de l'école. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: The Wurst Job / The Sound of Meddle
L'ami d'Arturo, l'alpaga Beto, débarque. Mais il n'a pas l'air d'apprécier Ronnie Anne et Bobby. / Abuelo aide CJ à construire une fusée. Pour que CJ ne se décourage pas, Abuelo va un peu tricher.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Casagrandes- La Collection des Loud Localized episode title: Perfide alpaga / La galère des étoiles Localized description: L'ami d'Arturo, l'alpaga Beto, débarque. Mais il n'a pas l'air d'apprécier Ronnie Anne et Bobby. / Abuelo aide CJ à construire une fusée. Pour que CJ ne se décourage pas, Abuelo va un peu tricher. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Alpaca Lies / Rocket Plan
Le Grand Schtroumpf organise une élection pour désigner les Schtroumpfs qui feront partie de la Brigade Spéciale chargée de défendre le village. / Le Schtroumpf Maladroit devient commis de cuisine pour le Schtroumpf Cuisiner.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: L'Arbre à Schtroumpfs / Cataschtroumpf en cuisine Localized description: Le Grand Schtroumpf organise une élection pour désigner les Schtroumpfs qui feront partie de la Brigade Spéciale chargée de défendre le village. / Le Schtroumpf Maladroit devient commis de cuisine pour le Schtroumpf Cuisiner. Original series title: The Smurfs Original Episode title: The Majestic 5 / Kitchen Klutz
Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Le Cloud des Loud / Le garage de Lana Localized description: Pour gérer l'emploi du temps de la famille, Lincoln et Lisa inventent une appli. / Pour s'acheter un nouveau vélo, Lana propose ses services de garagiste, mais elle s'associe avec le malhonnête Flip. Original series title: The Loud House Original Episode title: The Loud Cloud / You Auto Know Better
Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. / En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: La Police d'anniversaire / Le Gros mensonge de Feuille Localized description: Ciseaux ment sur la date de naissance de Pierre et a la police d'anniversaire aux trousses. // En voulant impressionner sa voisine Crayon, Feuille doit gérer une invasion extraterrestre. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Birthday Police / Paper's Big Lie
Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Corps et âme Localized description: Lincoln et Clyde sont bien décidés à se faire un nom, mais lorsque leur ambition empêche quelqu'un d'autre de réaliser ses rêves, ils se rendent compte que ça n'en vaut pas la peine. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: Heart and Soul
Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Une chambre à soi Localized description: Lassé que ses soeurs envahissent son espace, Lincoln crée avec Clyde un club privé. Mais ses soeurs ont elles aussi la même idée. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: No Louds Allowed
Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ?
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Dites mon nom Localized description: Après s'être ridiculisés à la télévision, les membres de la Danger Force se voient attribuer des surnoms grotesques. Parviendront-ils à faire connaître leurs vrais noms de superhéros ? Original series title: Danger Force Original Episode title: Say My Name
La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Danger Force Localized episode title: La Soirée des méchants Localized description: La Danger Force et Captain Man infiltrent une soirée réservée aux méchants organisée au Bar Tabasse pour tenter de découvrir qui a volé les livres de la bibliothèque de Swellview. Original series title: Danger Force Original Episode title: Villains' Night
Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Rencontre avec les parents Localized description: Max, nerveux à l’idée de rencontrer les parents d’Allison, demande de l’aide à Phoebe. Cette situation se retourne contre eux, et Max a désormais l’interdiction de revoir sa petite-amie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Beat the Parents
Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Coup de foudre au fast-food Localized description: Phoebe détourne le Crime Tracker pour retrouver un garçon, déclenchant malgré elle une traque au méchant. Max tente de récolter de l’argent pour un hoverboard et s’improvise ninja. Mais la maladresse de Cherry risquent de tout faire rater. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Can't Spy Me Love
Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Phoebe des Bois Localized description: Quand Chloe lui annonce que Max est son “préféré” parmi ses frères et sœurs, Phoebe décide de lui montrer le vrai visage de Max. Elle transforme alors l’histoire de Robin des Bois en celle de Phoebe des Bois et du méchant shérif Maxingham. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Robin Hood: Prince of Pheebs
Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. / Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Quand Lori quitte le nid / Les rois du cookie Localized description: Réalisant que Lori va bientôt les quitter pour aller à l'université, Leni fait tout pour l'en empêcher. // Lincoln et Clyde lancent leur commerce de cookies sans se douter que c'est beaucoup de travail. Original series title: The Loud House Original Episode title: Don't You Fore-get About Me / Tough Cookies
Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. / Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Un terrain glissant / Faire du tri Localized description: Lynn est superstitieuse et tient à porter chance à son équipe préférée. // Les enfants Loud sont priés de faire le tri dans leurs affaires et ce n'est pas chose facile. Original series title: The Loud House Original Episode title: On Thin Ice / Room and Hoard
Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. / Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Une autre étoile est née / Une terminale d'enfer Localized description: Lola s'associe à son adorable petite soeur Lily pour avoir plus de chance de percer dans le showbiz. // Lori décide de rattraper le temps perdu et de faire tout ce qu'elle n'a pas fait au lycée. Original series title: The Loud House Original Episode title: A Star is Scorned / Senior Moment
Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Guidée par l'ambition Localized description: Lori perd ses moyens lors d'un tournoi de golf important. Original series title: The Loud House Original Episode title: Driving Ambition
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme.
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Mensonge en terrain glissant Localized description: La famille Thunderman se sépare pour une soirée. Les garçons ont pour défi de survivre 24 heures dans la nature tandis que Barbra initie les filles aux activités de son enfance à la ferme. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Nowhere to Slide
Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ?
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Amour ou amitié Localized description: Le courant passe bien entre Phoebe et Perry, le frère de Cherry. Mais Cherry a peur d'être mise de côté et demande à Phoebe de ne pas sortir avec Perry. Phoebe choisira-t-elle l'amour ou l'amitié ? Original series title: The Thundermans Original Episode title: Significant Brother
Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: La Poiñata de la Mort Localized description: Quand une dangereuse piñata atterrit dans un goûter d'anniversaire, Kid Danger et Captain Man s'invitent incognito avant qu'il soit trop tard. Original series title: Henry Danger Original Episode title: A Fiñata Full Of Death Bugs
Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Les Muffins de l'Amour Localized description: Quand Captain Man annonce qu'il va se marier du jour au lendemain, Henry et Charlotte cherchent à en savoir plus et découvrent que la réalité n'est pas ce qu'elle semble être. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Love Muffin
Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Entre amis, tous les coups sont permis Localized description: Lincoln invite Charlie à la soirée pyjama de ses copains via son téléphone. Bobby, le petit-ami de Lori, aimerait bien faire une soirée pyjama lui aussi. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House
Clyde étant pris dans le programme ÉLITE de l'école, Lincoln tente de le sortir de là avant la grande bataille de boulettes. Papa, lui, tente de se sortir une comptine agaçante de la tête.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Meilleurs ensemble Localized description: Clyde étant pris dans le programme ÉLITE de l'école, Lincoln tente de le sortir de là avant la grande bataille de boulettes. Papa, lui, tente de se sortir une comptine agaçante de la tête. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House #117
Le Schtroumpf Peureux tente de vaincre sa peur maladive en revétant le costume de Super Schtroumpf. / Un Extraterrestre débarque dans le village et prend la forme d'un Schtroumpf.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Les Schtroumpfs Localized episode title: Super Schtroumpf / Invasion extraterrestre Localized description: Le Schtroumpf Peureux tente de vaincre sa peur maladive en revétant le costume de Super Schtroumpf. / Un Extraterrestre débarque dans le village et prend la forme d'un Schtroumpf. Original series title: The Smurfs Original Episode title: My Smurf the Hero / Alien Smurf
Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. / Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public.
Episode: 247 Season: 12 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Amitié dans le marais / Le tour de magie de Bob Localized description: Boule de gras doit passer l'après-midi avec Patrick qui l'emmène dans son lieu préféré : le marais. // Bob l'éponge a appris un tour de magie, mais il ne trouve pas son public. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Swamp Mates / One Trick Sponge
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Super Patrick! Localized description: Patrick devient un super-héros. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man!
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. / Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul / Élection-choc Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. // Leni affronte le maire aux élections tout au long d'une campagne sans merci. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock / Elecshunned
Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel. / Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université.
Episode: 147 Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Pas très sport / Championne malgré elle Localized description: Lynn et ses coéquipières refusant d'admettre que les cheerleaders sont de vraies athlètes, ces dernières les défient en duel./ Après son parcours de golf parfait, Lori devient la star de l'université. Original series title: The Loud House Original Episode title: Cheer Pleasure / Stroke of Luck
Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Mauvais calcul Localized description: Lisa fait cours à sa classe de CP et découvre qu'il ne suffit pas d'avoir des connaissances pour enseigner. Original series title: The Loud House Original Episode title: School of Shock
Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. / Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Pierre, Feuille, Ciseaux Localized episode title: Les Bâtons sauteurs / La Station de lavage Localized description: Pour aller à la fête des Rats Musclés, le trio doit trouver des bâtons sauteurs. // Pierre postule à la Société des Robots Maléfiques. Papier et Ciseaux enquêtent pour savoir si leur ami est danger. Original series title: Rock, Paper, Scissors Original Episode title: Pogo Sticks / Car Wash
Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. / La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Concurrence familiale / Soirée entre grands Localized description: Suite au refus d'Abuelo de suivre ses nouvelles idées pour le magasin, Bobby part travailler pour M. Hong. // La soirée pyjama de Ronnie Anne et Sid risque d'être gâchée par Carl et Adélaïde. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bo Bo Business / Blunder Party
Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps !
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Les Baos en Folie Localized description: Sid et Adelaide préparent des baos pour la Fête de la Culture Chinoise et défient des bandits d'un autre temps ! Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Bunstoppable
La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Vous avez vu Schwoz ? Localized description: La Danger Force s'apprête à voler au secours de Schwoz, kidnappé pendant le festival du SwellMelon. Avec l'aide d'un vieil ennemi, ils élaborent un plan pour libérer leur ami et arrêter la Cellule. Original series title: Danger Force Original Episode title: Hey, Where's Schwoz?
C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: La glace de la victoire Localized description: C'est le jour des réunions parents-professeurs et les parents doivent courir de classe en classe. Lincoln rêve de la Banana Split que ses parents ont promis si les enfants ont de bonnes appréciations. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Banana Split Decision
Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les Loud ont du talent Localized description: Le concours des enfants de Royal Woods permet à la famille Loud de montrer qu'elle a du talent et de battre la famille Torkelson une bonne fois pour toutes. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Really Loud House #120
À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Lay Laylloween Localized description: À Halloween, Sadie et Lay Lay organisent une soirée pyjama dans le lycée pour prouver que le Vieux Packer n'existe pas. Marky aide Woody à sortir d'un cercueil. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Lay Lay The Legendary
Captain Man et Kid Danger doivent composer avec les coupes budgétaires qui leur sont imposées par l'adjoint au maire.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Coupes budgétaires Localized description: Captain Man et Kid Danger doivent composer avec les coupes budgétaires qui leur sont imposées par l'adjoint au maire. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Budget Cuts
Henry et Ray obtiennent un exemplaire du dessin animé sur Kid Danger et Captain Man : déçus du résultat, ils le refont à leur sauce avant l'avant-première. Invité : Shaun White.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Animés par l'aventure Localized description: Henry et Ray obtiennent un exemplaire du dessin animé sur Kid Danger et Captain Man : déçus du résultat, ils le refont à leur sauce avant l'avant-première. Invité : Shaun White. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Toon in for Danger
Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ?
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Un imposteur parmi nous Localized description: Rick Twitler est de retour et a pris le contrôle de Mika à l'aide d'un jeu vidéo. La Danger Force parviendra-t-elle à chasser Twitler avant qu'il ne renvoie l'humanité à ses heures les plus sombres ? Original series title: Danger Force Original Episode title: An Imposter Among Us
Max rêve de remporter le concours de la vidéo de ratage la plus vue sur le réseau social Piailleur. Quand ses tentatives de vidéos truquées avec Nora et Billy tombent à l'eau, il a une idée de génie.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Max Swan Localized description: Max rêve de remporter le concours de la vidéo de ratage la plus vue sur le réseau social Piailleur. Quand ses tentatives de vidéos truquées avec Nora et Billy tombent à l'eau, il a une idée de génie. Original series title: The Thundermans Original Episode title: You've Got Fail
Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Max Thunder-Slam Localized description: Phoebe rêve de passer plus de temps avec Link. Alors quand l'occasion de gagner une carte de membre annuelle pour le Country Club dans lequel Link et son père sont inscrits, elle n'hésite pas une seconde. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doubles Trouble
Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Le garçon qui a toujours un plan B Localized description: Lincoln est impatient de regarder l'émission de minuit de Rip Hardcore avec son ami Clyde, mais ses plans sont contrariés lorsque papa décide d'instaurer un couvre-feu pour aller au lit. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Macho Man with the Plan
Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Une famille vraiment Loud Localized episode title: Les corvées Localized description: Lincoln veut échapper au ménage. Après des déboires avec la police, Clyde et lui sont confrontés à Marty Milkshake et son gang. Chez lui, Lynn Sr. voit ses enfants disparaître l'un après l'autre. Original series title: The Really Loud House Original Episode title: The Chore Thing
Lay Lay participe à une battle de rap chez BoomBox Burger et tente de salir la réputation de son concurrent. Marky déprime après avoir vendu son jouet préféré.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Dylan dans la place Localized description: Lay Lay participe à une battle de rap chez BoomBox Burger et tente de salir la réputation de son concurrent. Marky déprime après avoir vendu son jouet préféré. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: That Dude Dylan
Trish apprend à un Jeremy dénué de rythme à jouer d'un instrument. Marky se réjouit à l'idée d'empocher le pactole lorsque Lay Lay et Sadie acceptent de jouer les clowns.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: That Girl Lay Lay Localized episode title: Chez Mozzarella Heads Localized description: Trish apprend à un Jeremy dénué de rythme à jouer d'un instrument. Marky se réjouit à l'idée d'empocher le pactole lorsque Lay Lay et Sadie acceptent de jouer les clowns. Original series title: That Girl Lay Lay Original Episode title: Make Room For Lay Lay
Pendant quinze jours, un tournage de film empêche Tori d’aller à l’école en cinq minutes comme d’habitude.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Victorious Localized episode title: En voiture Tori Localized description: Pendant quinze jours, un tournage de film empêche Tori d’aller à l’école en cinq minutes comme d’habitude. Original series title: Victorious Original Episode title: Driving Tori Crazy
Tout le monde se demande comment Trina a bien pu entrer à Hollywood Arts.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Victorious Localized episode title: Comment Trina est entrée à Hollywood Arts Localized description: Tout le monde se demande comment Trina a bien pu entrer à Hollywood Arts. Original series title: Victorious Original Episode title: How Trina Got In
Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Thunderman Localized episode title: Le bandeau de pirate Localized description: Phoebe se rend compte qu'elle connaît à peine Harris, le petit frère de Link alors que ce dernier s'entend à merveille avec ses frères et sœurs. Elle lui propose donc de jouer les baby-sitters pendant que Link prépare la fête d'anniversaire d'Harris. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Patch Me if You Can
Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Combats de rue Localized description: Lorsque la Danger Force est mise au défi de participer à un tournoi de combat de rue, nos héros doivent se battre pour leur honneur sans avoir recours à leur superpouvoirs. Original series title: Danger Force Original Episode title: Street Fightin'
Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Danger Force Localized episode title: Le téléphone de Chapa Localized description: Quand le téléphone chéri de Chapa réapparaît au Perchoir, sa quête de vérité met Danger Force à rude épreuve. Original series title: Danger Force Original Episode title: Chapa's Phone Home
Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. / Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Patrick Super Star Localized episode title: Dragon de télékomodo / Pat-a-thon Localized description: Patrick s'aventure dans son canapé pour retrouver sa télécommande. // Patrick organise un téléthon au profit des escargots qui ne savent pas danser. Original series title: The Patrick Star Show Original Episode title: Pat-a-thon / Lost in Couch
Parker reçoit une importante somme d'argent après avoir remporté une tombola, ce qu'Angus redoute./Les Facteurs de Middlemost découvrent un championnat de lutte secret qui met leur orgueil au défi.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Middlemost Post Localized episode title: Parker devient riche / Parker le meilleur lutteur Localized description: Parker reçoit une importante somme d'argent après avoir remporté une tombola, ce qu'Angus redoute./Les Facteurs de Middlemost découvrent un championnat de lutte secret qui met leur orgueil au défi. Original series title: Middlemost Post Season 2 Original Episode title: Parker Gets Rich / Ultimate Fighting Cloud
Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Bienvenue chez les Loud Localized episode title: Panique en boutique / Les tracas du trac Localized description: Rusty tente de trouver un moyen de s'amuser avec ses amis tout en gardant la boutique de son père. / Stella doit participer à un concours de science, mais panique à l'idée de devoir parler en public. Original series title: The Loud House Original Episode title: Save the Last Pants / A Stella Performance
Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. / Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Le pizzanniversaire / Qui m'aime m'imite ! Localized description: Bobby essaie de s'occuper du Mercado en pleine soirée "pizzanniversaire" avec Lori. // Comme Ronnie-Anne est la seule que Carlitos ne copie pas, elle va tout faire pour que ça change. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Flee Market / Copy Can't
Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. / Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Les Loud - Bienvenue chez les Casagrandes Localized episode title: Chez papa / El Cucuy Localized description: Abuela craint que Ronnie-Anne et Bobby partent habiter dans le nouvel appartement de leur père. // Carl fait passer pour réelle la légende d'el Cucuy, et organise une visite guidée qui lui est dédiée. Original series title: The Casagrandes Original Episode title: Away Game / Monster Cash
Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. / Sandy veut battre un nouveau record du monde.
Episode: 179 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Sports extrêmes / Le grand livre des records Localized description: Bob et Patrick essaient d'intégrer une équipe dont ils sont fans. // Sandy veut battre un nouveau record du monde. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Extreme Sports / Squirrel Record
Patrick devient un super-héros. / La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui.
Episode: 180 Season: 9 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Super Patrick ! / La petite balle de Gary Localized description: Patrick devient un super-héros. // La balle rouge de Gary commence à exercer une influence inquiétante sur lui. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Patrick-Man! / Gary's New Toy
Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Gang dessiné Localized description: Bob et Patrick sont piégés dans une dimension où tout ce qu'ils dessinent prend vie. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Doodle Dimension
Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère.
Episode: 229 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: Boule de gras déménage Localized description: Bob et Patrick aident Boule de gras à déménager du sous-sol de sa mère. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: Moving Bubble Bass
Bob veut être la première éponge à plonger vers la surface de la mer.
Episode: 230 Season: 11 Localized series title: Bob l'éponge Localized episode title: La contreplongée Localized description: Bob veut être la première éponge à plonger vers la surface de la mer. Original series title: SpongeBob SquarePants Original Episode title: High Sea Diving
Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: L'intérimaire Localized description: Brittany se tort la cheville et Jeanette doit la remplacer comme assistante de la Principale. Mais Brittany a tellement peur que Jeanette fasse une bêtise, qu'elle se glisse dans le bureau la nuit pour faire tout le travail dans son dos.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: The Temps
Théodore découvre les Chevaliers de la Table Ronde et rêve d'en devenir un. Mais il va apprendre, avec le sourire, que l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Les chevaliers Localized description: Théodore découvre les Chevaliers de la Table Ronde et rêve d'en devenir un. Mais il va apprendre, avec le sourire, que l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Knights
Alvin et Simon fabriquent un faux serpent pour aider Dave à vaincre sa peur. Mais que va-t-il se passer quand ce dernier sera confronté à un vrai reptile ?!
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Le charmeur de serpents Localized description: Alvin et Simon fabriquent un faux serpent pour aider Dave à vaincre sa peur. Mais que va-t-il se passer quand ce dernier sera confronté à un vrai reptile ?!
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Snake Charmer
Simon tombe malade et fait promettre à Alvin et Théodore de ne pas aller au cinéma sans lui. Mais Alvin a bien du mal à résister à la tentation.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: La confrérie de Dagarack Localized description: Simon tombe malade et fait promettre à Alvin et Théodore de ne pas aller au cinéma sans lui. Mais Alvin a bien du mal à résister à la tentation.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Brothers of Dagarack
Une vidéo de Brittany et des Chipettes est devenue virale. Alvin, Simon et Théodore vont tout faire pour créer le buzz à leur tour.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Alvin Et Les Chipmunks Localized episode title: Viral Localized description: Une vidéo de Brittany et des Chipettes est devenue virale. Alvin, Simon et Théodore vont tout faire pour créer le buzz à leur tour.
Original series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Original Episode title: Viral